SCHEPPACH DS200 - Levigatrice

DS200 - Levigatrice SCHEPPACH - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DS200 SCHEPPACH in formato PDF.

📄 264 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice SCHEPPACH DS200 - page 50
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SCHEPPACH

Modello : DS200

Categoria : Levigatrice

Scarica le istruzioni per il tuo Levigatrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DS200 - SCHEPPACH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DS200 del marchio SCHEPPACH.

MANUALE UTENTE DS200 SCHEPPACH

Levigatrice a secco La traduzione dal manuale di istruzioni originale

Spiegazione dei simboli sul prodotto L‘utilizzo di simboli in questo manuale serve ad attirare la vostra attenzione sui possibili rischi. I simboli di sicurezza e le spiegazioni che li accompagnano devono essere perfettamente compresi. Le avvertenze in quanto tali non eliminano i rischi e non possono sostituire le misure atte a prevenire gli infortuni. Avviso - Per ridurre il rischio di lesioni, leggere le istruzioni per l‘uso. Lavorare sempre usando entrambe le mani! Indossare degli otoprotettori. L‘esposizione al rumore può provocare la perdita dell‘udito. Classe di protezione II Indossare una maschera respiratoria antipolvere. Durante la lavorazione del legno e di altri materiali si può generare della polvere nociva per la salute. Non è consentita la lavorazione di materiali contenenti amianto! Indossare degli occhiali protettivi. Le scintille generate durante il funzionamento o le schegge, i trucioli e la polvere che provengono dall‘apparecchio possono causare la perdita della vista. Il prodotto è conforme alle direttive europee in vigore.

Nelle presenti istruzioni di servizio i punti riguardanti la sicurezza sono contrassegnati dal seguente simbolo.www.scheppach.com

L‘età minima richiesta per gli operatori deve essere as- solutamente rispettata. Oltre alle indicazioni di sicurezza contenute nelle pre- senti istruzioni per l‘uso e alle disposizioni speciali in vigore nel proprio Paese, devono essere rispettate le regole tecniche generalmente riconosciute per l‘utiliz- zo di prodotti simili. Si declina ogni responsabilità in caso di incidenti o dan- ni dovuti al mancato rispetto delle presenti istruzioni per l‘uso e delle indicazioni di sicurezza.

2. Descrizione del prodotto, Fig. A

1. Regolazione della velocità

2. Blocco all‘accensione

5. Regolazione dell‘aspirazione

6. Interruttore principale

7. Attacco per l’aspirazione polvere

8. Piastra di molatura

9. Carta vetrata (grana: 80, 100, 120, 150, 180, 240)

10. Tubo essibile di aspirazione

11. Sacco raccoglipolvere

12. Tracolla di trasporto

13. Spazzole di ricambio in carbonio

16. Adattatore di collegamento

3. Contenuto della fornitura, Fig. A

Pos. Quantità Denominazione 1x Levigatrice a secco 4 1x Maniglia supplementare 9 6x Carta vetrata 10 1x Tubo essibile di aspirazione 11 1x Sacco raccoglipolvere 12 1x Tracolla di trasporto 14 1x Cacciavite 15 1x Chiave a brugola 16 1x Adattatore di collegamento 2x Spazzole di ricambio in carbonio 1x Istruzioni per l‘uso

Produttore: Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Egregio cliente, Le auguriamo un lavoro piacevole e di successo con il suo nuovo prodotto. Avvertenza: Sulla base della legge attualmente in vigore sulla re- sponsabilità per prodotti difettosi, il fabbricante del pre- sente prodotto non risponde dei danni al prodotto in questione o derivanti da esso in caso di:

  • manipolazione impropria,
  • Mancato rispetto delle istruzioni per l‘uso
  • Riparazioni da parte di terzi, personale tecnico non autorizzato
  • Installazione e sostituzione di pezzi di ricambio non originali
  • utilizzo non conforme
  • Guasti all‘impianto elettrico dovuti alla mancata os- servanza delle norme elettriche e delle disposizioni

VDE 0100, DIN 57113 / VDE 0113

Da osservare: Prima del montaggio e della messa in funzione, legge- re tutto il testo delle istruzioni per l‘uso. Le presenti istruzioni per l’uso le consentono di cono- scere il prodotto di sfruttare le sue possibilità d’impiego conformi. Le istruzioni per l‘uso contengono avvertenze impor- tanti su come utilizzare il prodotto in modo sicuro, corretto ed economico e su come evitare i pericoli, risparmiare sui costi di riparazione, ridurre i tempi di inattività ed aumentare l‘a󰀩dabilità e la durata di vita del prodotto. Oltre alle disposizioni di sicurezza contenute nelle qui presenti istruzioni per l‘uso, è necessario altresì osservare le norme in vigore nel proprio Paese per il prodotto. Conservare le istruzioni per l’uso vicino al prodotto, protette da sporcizia e umidità in una copertina di pla- stica. Esse devono essere lette e rispettate attenta- mente da tutti gli operatori prima di iniziare il lavoro. Possono lavorare sul prodotto solo persone che sono state istruite sull‘uso del prodotto e che sono state in- formate dei rischi a esso associati.www.scheppach.com

Il fabbricante non si assume alcuna responsabilità per danni causati da un impiego non conforme alla destina- zione d‘uso o da un utilizzo improprio.

5. Indicazioni di sicurezza

m AVVISO Leggere tutte le indicazioni di sicurez- za e le istruzioni, le illustrazioni e i dati tecnici dei quali è dotato questo attrezzo elettrico. L‘inosservanza delle seguenti istruzioni può provocare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi. Conservare tutte le indicazioni di sicurezza e le istruzioni per ulteriore consultazione. Il termine “elettroutensile” utilizzato nelle indicazioni di sicurezza si riferisce a utensili elettrici alimentati da rete (con cavo di rete) e a utensili elettrici funzionanti a batteria (senza cavo di rete). Sicurezza sul posto di lavoro a) Tenere la zona di lavoro pulita e ben illuminata. Zone di lavoro disordinate e non illuminate potreb- bero provocare infortuni. b) Non lavorare con l’attrezzo elettrico in aree a rischio di esplosione, nelle quali si trovino u- idi, gas o polveri inammabili. Gli attrezzi elet- trici generano scintille che possono inammare la polvere o i vapori. c) Tenere i bambini e le altre persone distanti du- rante l‘utilizzo dell’attrezzo elettrico. In caso di deviazione, si potrebbe perdere il controllo dell’at- trezzo elettrico. Sicurezza elettrica a) Il connettore dell’elettroutensile deve essere adatto per la presa di corrente Non deve inol- tre essere assolutamente modicato. Non uti- lizzare adattatori con gli attrezzi elettrici con collegamento a terra. Il rischio di scossa elettri- ca si riduce se si utilizzano spine non modicate e prese di corrente adatte. b) Evitare il contatto tra il corpo e le superci che scaricano a terra, come ad es. tubi, elementi riscaldanti, fornelli e frigoriferi. Sussiste un ri- schio elevato di scarica elettrica, se il proprio cor- po è a potenziale di terra.

4. Impiego conforme alla destinazio-

ne d‘uso L’uso previsto di questo prodotto comprende la leviga- tura a secco di grandi superci di muri in preparazione alla tinteggiatura o all’applicazione di carta da parati, utilizzando fogli abrasivi adatti. Questo prodotto non è adatto per lavorare su piccole superci o su angoli e spigoli. Inoltre, non è adatto per la levigatura di carta da parati e non deve essere utiliz- zato per la levigatura a umido. Io prodotto non deve essere utilizzato come smeriglia- trice alla mola, smerigliatrice di sgrossatura, lucidatri- ce o spazzola metallica. Non utilizzare il prodotto per lavorare materiali contenenti amianto. È consentito impiegare il prodotto solo conformemen- te alla sua destinazione d‘uso. Un uso diverso o che oltrepassi quello previsto è da considerarsi non con- forme. L‘utente/l‘operatore, e non il produttore, è unico responsabile dei danni o delle lesioni provocati da un uso non conforme. L‘osservanza delle indicazioni di sicurezza, nonché il rispetto delle istruzioni di montaggio e delle indicazioni operative contenute nelle istruzioni per l‘uso sono fon- damentali al ne di un utilizzo del dispositivo conforme alla destinazione d‘uso. Le persone che utilizzano il prodotto e ne eseguono la manutenzione devono possedere una certa dimesti- chezza con lo stesso ed essere al corrente dei possibili pericoli. Occorre inoltre attenersi scrupolosamente alle norme antinfortunistiche in vigore. Rispettare le altre norme generali concernenti la medi- cina del lavoro e la tecnica di sicurezza. Modiche al prodotto escludono completamente la re- sponsabilità del produttore per i danni che ne derivano. Il prodotto può essere utilizzato soltanto con compo- nenti e accessori originali del produttore. Le disposizioni relative alla sicurezza, al lavoro e alla manutenzione del produttore e le misure indicate nei Dati tecnici devono essere rispettate. Si prega di osservare che i nostri prodotti non sono de- stinati a un uso commerciale, artigianale o industriale. Si declina ogni responsabilità qualora il prodotto venga impiegato nel quadro di un‘attività commerciale, arti- gianale, industriale o simili.www.scheppach.com

d) Rimuovere eventuali strumenti di regolazione o chiavi inglesi prima di accendere l’attrezzo elettrico. Un attrezzo elettrico o una chiave che si trova all’interno di una parte dell’attrezzo elettrico in rotazione può provocare lesioni. e) Evitare una postura anomala. Accertarsi che la posizione sia sicura e mantenere sempre l‘e- quilibrio. In questo modo è possibile controllare in modo migliore l’attrezzo elettrico in situazioni impreviste. f) Indossare abbigliamento adeguato. Non in- dossare indumenti larghi o gioielli. Tenere ca- pelli e capi d’abbigliamento lontani dalle parti in movimento. Vestiti larghi, gioielli o capelli lun- ghi possono impigliarsi nelle parti in movimento. g) Se si possono installare dispositivi di aspira- zione e raccolta della polvere, collegarli e uti- lizzarli correttamente. L‘utilizzo di un sistema di aspirazione della polvere può ridurre i rischi dovuti alla polvere stessa. h) Fare in modo di non trovarsi in condizioni di pericolo e tenere conto delle regole di sicu- rezza per gli attrezzi elettrici anche nel caso in cui, dopo vari utilizzi dell‘attrezzo elettrico, sia stata acquisita una certa familiarità. Maneggia- re l’attrezzo senza fare attenzione può causare gravi lesioni nel giro di pochi secondi. Utilizzo e gestione dell’elettroutensile a) Non sovraccaricare l’attrezzo elettrico. Utiliz- zare l’attrezzo elettrico adatto al lavoro ese- guito. Con l’attrezzo elettrico adatto, si lavora me- glio e con maggior sicurezza mantenendosi entro il campo di potenza specicato. b) Non utilizzare attrezzi elettrici con interruttore difettoso. Un attrezzo elettrico che non si riesce più ad accendere o spegnere è pericoloso e deve essere riparato. c) Estrarre la spina dalla presa e/o rimuovere l’accumulatore estraibile prima di impostare i parametri dell’apparecchio, di sostituire parti degli attrezzi ausiliari o di riporre l’attrezzo elettrico. Questa precauzione impedisce l’avvio accidentale dell’attrezzo elettrico. d) Tenere gli elettroutensili non utilizzati fuori dalla portata dei bambini. Non lasciare che l’attrezzo elettrico venga utilizzato da chi non ha dimestichezza nel suo uso o non ha letto le presenti istruzioni. Gli attrezzi elettrici sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte. c) Conservare gli attrezzi elettrici al riparo da pioggia o umidità. La penetrazione di acqua in un attrezzo elettrico aumenta il rischio di scarica elettrica. d) Non utilizzare in modo scorretto il cavo di collegamento per trasportare e appendere l’attrezzo elettrico o per estrarre la spina dalla presa. Tenere il cavo di collegamento lontano da calore, olio, spigoli appuntiti o parti dell‘ap- parecchio in movimento. Il rischio di scossa elettrica aumenta se si utilizzano cavi di collega- mento danneggiati o aggrovigliati. e) Quando si lavora all’aperto con un attrezzo elettrico, utilizzare soltanto un cordone di prolunga indicato anche per l’uso in ambienti esterni. L‘impiego di un cordone di prolunga ido- neo all’uso in ambienti esterni riduce il rischio di scossa elettrica. f) Se non è possibile evitare di utilizzare l’attrez- zo elettrico in un ambiente umido, utilizzare un interruttore di󰀨erenziale. L‘uso di un interruttore di󰀨erenziale riduce il rischio di scossa elettrica. Sicurezza delle persone a) Essere vigili, prestare attenzione a quello che si fa e procedere in modo ragionevole quando si lavora con un attrezzo elettrico. Non utiliz- zare l’attrezzo elettrico quando si è stanchi o sotto l‘e󰀨etto di droghe, alcool o medicinali. Un momento di disattenzione durante l‘uso dell’at- trezzo elettrico può causare lesioni gravi. b) Indossare dispositivi di protezione individuale e, sempre, occhiali protettivi. Indossare disposi- tivi di protezione individuale, quali maschera anti- polvere, calzature di sicurezza antiscivolo, elmetto di sicurezza o otoprotettori, a seconda del tipo di utilizzo dell’attrezzo elettrico, riduce il rischio di lesioni. c) Evitare una messa in funzione accidentale. Accertarsi che l’attrezzo elettrico sia spento prima di collegarlo all’alimentazione elettrica e/o all’accumulatore, o prima di sollevarlo o trasportarlo. Se durante il trasporto dell’attrez- zo elettrico si tiene il dito sull‘interruttore o se si collega l’attrezzo elettrico già acceso alla corrente elettrica, possono vericarsi incidenti.www.scheppach.com

Gli usi che non sono previsti per l‘attrezzo elet- trico possono causare situazioni pericolose e le- sioni. c) Non utilizzare accessori che non sono stati appositamente concepiti e raccomandati dal fabbricante per questo attrezzo elettrico. Il solo ssaggio dell‘accessorio al proprio attrezzo elettrico non garantisce un utilizzo sicuro. d) Il regime di rotazione ammesso dell‘attrez- zo ausiliario deve essere almeno pari al regi- me massimo indicato sull‘attrezzo elettrico. Gli accessori che ruotano a velocità maggiori di quelle ammesse possono rompersi e schizzare tutt‘intorno. e) Il diametro esterno e lo spessore dell‘attrezzo ausiliario devono corrispondere ai dati dimen- sionali dell‘attrezzo elettrico. Attrezzi ausiliari di misura errata non possono essere schermati o controllati a su󰀩cienza. f) I dischi di levigatura, la ange, le ferracce o al- tri accessori devono adattarsi in modo preci- so al mandrino portamola del proprio attrezzo elettrico. Gli attrezzi ausiliari che non si adattano perfettamente al mandrino portamola dell‘attrezzo elettrico ruotano in modo non uniforme, vibrano in modo molto intendo e possono comportare la perdita del controllo dello strumento. g) Non impiegare attrezzi ausiliari danneggiati. Prima di ogni uso, controllare l’eventuale pre- senza di scheggiature e crepe sugli attrezzi ausiliari, come sui dischi da molare, di cre- pe, usura oppure forte consumo su ferracce nonché di li allentati o rotti sulle spazzole metalliche. Se l‘attrezzo elettrico o l‘attrezzo ausiliario cadono, controllare se sono presen- ti danni, oppure utilizzare un attrezzo elettrico non danneggiato. Quando l’attrezzo ausiliario è stato controllato e usato, tenere se stessi e le altre persone nelle vicinanze lontano dal piano dell‘attrezzo ausiliario rotante e lasciare che l‘apparecchio funzioni al regime massimo per un minuto. Gli attrezzi ausiliari danneggiati di solito si rompono in questo tempo di prova. h) Indossare un dispositivo di protezione indi- viduale. In base all‘applicazione, utilizzare una maschera per il viso intera, una prote- zione per gli occhi oppure occhiali protetti-

vi. Se necessario, indossare una maschera

antipolvere, otoprotettori, guanti protettivi o tute speciali che tengano a distanza pic- cole particelle di molatura e di materiale. e) Conservare gli attrezzi elettrici e l‘attrezzo au- siliario con la massima cura. Controllare che i componenti mobili funzionino in modo impec- cabile e non si blocchino; vericare che non ci siano componenti rotti o danneggiati che possano inuenzare il funzionamento dell’at- trezzo elettrico. Fare riparare i componenti danneggiati prima dell’utilizzo dell’attrezzo elettrico. Molti infortuni sono dovuti a una scor- retta manutenzione degli attrezzi elettrici. f) Conservare gli utensili di taglio a󰀩lati e puliti. Utensili di taglio con bordi a󰀩lati e sottoposti ad una manutenzione accurata si bloccano con una frequenza minore e sono più agevoli da control- lare. g) Utilizzare l’elettroutensile, le relative parti, gli strumenti impiegati ecc. attenendosi alle istruzioni e prendendo in considerazione le condizioni operative e l’attività da svolgere. Un utilizzo degli attrezzi elettrici per applicazioni diverse da quelle previste può comportare situa- zioni pericolose. h) Mantenere le maniglie e le relative superci asciutte, pulite e libere da olio e grasso. Ma- niglie e superci della maniglia scivolose non per- mettono un comando e un controllo dell’attrezzo elettrico sicuri in situazioni imprevedibili. Assistenza a) Far riparare l’attrezzo elettrico soltanto da personale specializzato e qualicato e solo utilizzando pezzi di ricambio originali. In que- sto modo si garantisce il costante funzionamento sicuro dell’attrezzo elettrico. Indicazioni di sicurezza per tutte le applicazioni - Tutte le indicazioni di sicurezza per la levigatu- ra, la levigatura con carta abrasiva, i lavori con spazzole metalliche, la lucidatura e la troncatura alla mola a) Questo attrezzo elettrico deve essere utilizza- to come levigatrice con carta abrasiva. Rispet- tare tutte le indicazioni di sicurezza, le istru- zioni, le ra󰀩gurazioni e i dati che si ricevono con l‘apparecchio. Se tali istruzioni non vengono rispettati, possono vericarsi scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni. b) Questo attrezzo elettrico non è adatto per la levigatura, la lavorazione con spazzole metal- liche, la lucidatura e la troncatura alla mola.www.scheppach.com

Indicazioni di sicurezza per tutte le applicazioni − Contraccolpo e rispettive indicazioni di sicurezza Il contraccolpo è la reazione improvvisa risultante da un attrezzo ausiliario rotante agganciato o bloccato, come un disco di levigatura, una ferraccia, una spaz- zola metallica, ecc. L’inceppamento o il bloccaggio provocano un arresto brusco dell‘attrezzo ausiliario rotante. Ciò accelera un attrezzo elettrico non controllato in direzione contraria al senso di rotazione dell‘attrezzo ausiliario sul punto di bloccaggio. Se, per esempio, un disco da molare si aggancia o si blocca in un pezzo da lavorare, il bordo del disco da molare a󰀨ondato nel pezzo da lavorare può impigliarsi e rompere in questo modo il disco da molare stesso, oppure generare un contraccolpo. Il disco da molare si muove quindi verso l‘operatore o se ne allontana, a seconda del senso di rotazione del disco sul punto di bloccaggio. In questo caso i dischi da molare pos- sono rompersi. Un contraccolpo è la conseguenza di un utilizzo errato o improprio di un elettroutensile. È possibile evitarlo adottando le dovute misure pre- ventive, come di seguito descritto. a) Tenere ben stretto l‘attrezzo elettrico e porta- re corpo e braccia in una posizione nella quale sia possibile assorbire forze di contraccolpo. Utilizzare sempre la manopola supplementa- re, se disponibile, per avere il maggior con- trollo possibile sulle forze di contraccolpo o sui momenti di reazione durante l‘avviamento. Il personale operatore può gestire, mediante ap- posite misure precauzionali, le forze di contrac- colpo e reazione. b) Non avvicinare mai la mano ad attrezzi ausilia- ri in rotazione. In caso di contraccolpo, l‘attrezzo ausiliario può scorrere sulla mano. c) Evitare con il corpo l‘area in cui l‘attrezzo elet- trico si sposterà in caso di contraccolpo. Il contraccolpo spinge l‘attrezzo elettrico nella dire- zione opposta al movimento del disco da molare sul punto di bloccaggio. d) Lavorare con particolare attenzione intorno ad angoli, bordi a󰀩lati, ecc. Evitare che gli attrez- zi ausiliari rimbalzino sul pezzo da lavorare e si incastrino. L‘attrezzo ausiliario tende a inca- strarsi in presenza di angoli e bordi a󰀩lati o se vi rimbalza. Questo provoca una perdita di controllo o un contraccolpo. Gli occhi devono essere protetti dai corpi estra- nei volanti che si generano durante le varie ap- plicazioni. La maschera antipolvere o quella di protezione delle vie respiratorie devono ltrare la polvere che si genera durante l‘applicazione. Se si è sottoposti a un livello di rumore elevato per lungo tempo, possono vericarsi danni all‘udito.

i) Assicurarsi che le altre persone siano a di-

stanza di sicurezza dalla propria area di lavo- ro. Chiunque acceda all‘area di lavoro deve indossare un dispositivo di protezione indivi- duale. Frammenti di pezzi da lavorare o attrezzi ausiliari rotti possono essere proiettati nell‘aria e causare lesioni anche al di fuori dell‘area di la- voro diretta. j) Impugnare l‘apparecchio solo dalle superci della manopola isolate durante l‘esecuzione di lavori in cui l‘attrezzo ausiliario può colpi- re linee elettriche nascoste o il proprio cavo di rete. Il contatto con una linea sotto tensione può porre sotto tensione anche componenti me- tallici dell‘apparecchio e provocare una scossa elettrica. k) Tenere il cavo di rete a distanza dagli attrezzi ausiliari rotanti. Se si perde il controllo dell‘ap- parecchio, il cavo di rete può staccarsi o impi- gliarsi, portando la mano o il braccio nell‘attrezzo ausiliario rotante. l) Non deporre mai l‘attrezzo elettrico prima che l‘attrezzo ausiliario si sia fermato com- pletamente. L‘attrezzo ausiliario rotante potreb- be entrare in contatto con la supercie di appog- gio, facendo così perdere il controllo dell‘attrezzo elettrico. m) Non far funzionare l‘attrezzo elettrico mentre lo si trasporta. Gli indumenti possono rimanere impigliati in caso di contatto accidentale con l‘at- trezzo ausiliario rotante; inoltre, l‘attrezzo ausilia- rio può perforare il corpo. n) Pulire regolarmente le bocchette di ventila- zione del proprio attrezzo elettrico. La ventola del motore aspira polvere nell‘alloggiamento e un grande deposito di polvere metallica può provoca- re pericoli di natura elettrica. o) Non utilizzare l‘attrezzo elettrico nelle vici- nanze di materiali inammabili. Le scintille possono inammare questi materiali. p) Non utilizzare attrezzi ausiliari che richieda- no refrigerante liquido. L‘utilizzo di acqua o altri refrigeranti può provocare una scarica elettrica.www.scheppach.com

a) Danni alla salute, derivanti dalle oscillazioni della mano e del braccio, nel caso il dispositivo venga utilizzato per un intervallo di tempo prolungato o non sia azionato o sottoposto a manutenzione in modo corretto. b) Lesioni e danni materiali, dovuti alla proiezione di attrezzi ausiliari, che possono essere proiettati in modo inaspettato da/verso l’attrezzo elettrico, a causa di un guasto improvviso, usura o un’appli- cazione non regolare. c) Ustioni e tagli qualora gli attrezzi ausiliari vengano toccati direttamente dopo l‘uso e/o a mani nude. m AVVISO! Questo attrezzo elettrico genera un cam- po magnetico durante l‘esercizio. Tale campo può dan- neggiare impianti medici attivi o passivi in particolari condizioni. Per ridurre il rischio di lesioni serie o mor- tali, si raccomanda alle persone con impianti medici di consultare il proprio medico e il fabbricante dell‘im- pianto medico prima di utilizzare l‘attrezzo elettrico.

Tensione nominale 230 V~ Frequenza nominale 50 Hz Potenza assorbita 1200 W Numero di giri nominale disco da molare 1500−3200 min

Diametro ferraccia 210 mm Diametro disco da molare 215 mm Dimensioni Lun. x Lar. x Alt. 380x260x 260 mm Lunghezza essibile di aspirazione 1500 mm Dimensioni mandrino M14 Classe di protezione II Peso 3,4 kg Valori di rumorosità e vibrazione Livello di pressione acustica L

94,2 dB Livello di potenza acustica L

102,2 dB Incertezza K 3 dB e) Non usare corone o lame dentate. Tali attrezzi ausiliari provocano spesso un contraccolpo o una perdita di controllo sull‘attrezzo elettrico. Indicazioni di sicurezza per la levigatura con car- ta vetrata a) Non utilizzare fogli abrasivi sovradimensiona- ti, bensì rispettare le indicazioni del fabbri- cante relative alla dimensione dei fogli abra- sivi. I fogli abrasivi che sporgono dalla ferraccia possono provocare lesioni nonché bloccaggi, rot- ture dei fogli abrasivi oppure contraccolpi. Ulteriori indicazioni di sicurezza a) Quando si lavora, collegare un aspirapolvere all‘adattatore in dotazione. b) ATTENZIONE! Non permettere che le polveri di levigatura raggiungano una amma aperta, poi- ché le polveri possono essere esplosive. c) Indossare sempre occhiali protettivi e una maschera respiratoria antipolvere quando si eseguono lavori di levigatura, in particolare quando si lavora al di sopra dell’altezza uomo e quando si lavorano materiali critici! La levigatura di alcuni materiali (ad es., vernice al piombo, alcuni tipi di legno e metallo) produce polveri nocive o tossiche. Il contatto con tali polveri o la loro inalazione può costituire un pericolo per l‘operatore e per le per- sone nelle vicinanze. Avvertenza sulla vibrazione e l’emissione sonora Ridurre al minimo le vibrazioni e l‘emissione sonora!

1. Utilizzare solo attrezzi elettrici in perfetto stato di

2. Eseguire regolarmente la manutenzione e la pu-

lizia dell’attrezzo elettrico.

3. Adattare il proprio modo di lavorare all’attrezzo

4. Non sovraccaricare l’attrezzo elettrico.

5. Far eventualmente controllare l’attrezzo elettrico.

6. Spegnere l’attrezzo elettrico quando non viene

utilizzato. Rischi residui Anche quando si utilizza correttamente questo uten- sile elettrico, rimangono sempre rischi residui. In cor- relazione con il tipo di costruzione e la versione di questo attrezzo elettrico possono presentarsi i se- guenti pericoli:www.scheppach.com

Per gli utilizzatori abituali e di lunga data, si raccoman- da quindi di monitorare attentamente le condizioni del- le mani e delle dita. Per ridurre i pericoli, osservare le istruzioni sotto riportate:

  • Tenere il proprio corpo, soprattutto le mani, al caldo se fa freddo.
  • Fare delle pause ad intervalli regolari e muovere le mani per favorire la vascolarizzazione.
  • Limitare l’uso quotidiano degli attrezzi ad elevate vibrazioni e distribuirlo su più giorni. Preparare un piano di lavoro che limiti il carico di vibrazioni.
  • Ridurre al minimo le vibrazioni del prodotto median- te una manutenzione regolare e delle parti sse sul prodotto. Sostituire tempestivamente i componenti usurati.
  • Cambiare regolarmente la propria posizione di la- voro.
  • Se il prodotto viene utilizzato frequentemente, è necessario contattare con il proprio rivenditore ed eventualmente acquistare gli accessori antivibrazio- ni (impugnature).
  • Aprire l‘imballaggio ed estrarre con cautela il pro- dotto.
  • Rimuovere il materiale di imballaggio nonché le sta󰀨e di sicurezza per il trasporto e l‘imballaggio (se presenti).
  • Controllare se il contenuto della fornitura è completo.
  • Controllare il prodotto e gli accessori per rilevare l‘eventuale presenza di danni dovuti al trasporto. In caso di reclami informare immediatamente la ditta trasportatrice. Non si accettano reclami successivi.
  • Ove possibile, conservare l‘imballaggio no alla scadenza della garanzia.
  • Prima dell‘impiego familiarizzare con il prodotto con l‘ausilio delle istruzioni per l‘uso.
  • Utilizzare solo pezzi originali per quanto riguarda accessori e pezzi di ricambio o soggetti ad usura. È possibile acquistare i pezzi di ricambio presso il proprio rivenditore specializzato.
  • In caso di ordinazioni, indicare i nostri codici di arti- coli, il tipo e l‘anno di costruzione del prodotto. m AVVISO! Il prodotto e il materiale d‘imballaggio non sono giocattoli per bambini! I bambini non devono gio- care con i sacchetti di plastica, pellicole e piccole parti! Sussiste il pericolo di ingerimento e so󰀨o- camento! Valori caratteristici delle vibrazioni Vibrazione impugnatura principale a

Vibrazione impugnatura supplementare a

Incertezza K 1,5 m/s

Con riserva di modiche tecniche! Indossare degli otoprotettori! L‘esposizione al rumore può provocare la perdita dell‘udito. Avvertenza:

  • Il valore di vibrazione mano-braccio specicato si basa sulla levigatura con foglio abrasivo. Altre appli- cazioni possono dare luogo a valori diversi.
  • I valori di rumore e vibrazione sono misurati secon- do la norma EN 62841-1.
  • Il valore di vibrazione indicato è stato misurato con un metodo di prova standardizzato e può essere utilizzato per confrontare un attrezzo elettrico con un altro.
  • Il valore di vibrazione specicato può essere usato anche per una prima valutazione dell’esposizione alle vibrazioni. Vibrazione: Evitare eventuali rischi da vibrazioni, ad es. la possibile sindrome del dito bianco (detta anche “Fenomeno di Raynaud”, che comporta problemi di vascolarizzazio- ne) e󰀨ettuando pause di lavoro frequenti, durante le quali si possono ad es. sfregare i palmi delle mani tra loro. Il fenomeno di Raynaud è un‘angiopatia consistente nella costrizione improvvisa dei piccoli vasi sanguigni delle dita delle mani e dei piedi. I sintomi includono: intorpidimento, perdita di sensibilità, formicolio, prurito, dolore, perdita di forza, cambiamento di colore o con- dizione della pelle. Le aree interessate non vengono più irrorate di sangue a su󰀩cienza e per questo motivo diventano estrema- mente pallide. L’utilizzo frequente degli attrezzi vibranti può causare danni ai nervi nelle persone che so󰀨rono di problemi di vascolarizzazione (ad es. fumatori, diabetici). Se si no- tano della alterazioni insolite, terminare subito il lavoro e consultare un medico.www.scheppach.com

Quando si lavora con questo prodotto si genera molta polvere. L’aspirazione della polvere è molto utile per mantenere pulita l’area di lavoro e ridurre l’esposizione alla polvere dell’operatore.

8.5 Montaggio del tubo essibile di aspirazione

1. Inlare l’adattatore di collegamento (16) sull’attac-

co dell’aspirapolvere (7).

2. Inserire il tubo essibile di aspirazione (10) nell’a-

dattatore di collegamento (16).

3. Ruotare il tubo essibile di aspirazione (10) verso

destra per collegare saldamente i due elementi.

4. Per lo smontaggio, ruotare il tubo essibile di aspi-

razione (10) verso sinistra, estrarre il tubo essi- bile di aspirazione (10) e rimuovere l’adattatore di collegamento (16).

8.6 Montaggio del sacco raccoglipolvere

1. Inserire il tubo essibile di aspirazione (10) nell’at-

tacco del sacco raccoglipolvere (11).

2. Assicurarsi che il perno nell’attacco del sacco rac-

coglipolvere (11) si innesti in modo da collegare saldamente il tubo essibile di aspirazione (10) al sacco raccoglipolvere (11).

3. Agganciare la tracolla di trasporto (12) agli occhiel-

li del sacco di raccolta polvere (11) e al prodotto.

4. Per smontare il sacco di raccolta della polvere (11),

premere l’attacco bloccato del tubo di aspirazione (10) con un cacciavite (14) ed estrarre il tubo es- sibile di aspirazione (10).

8.7 Collegamento all’alimentazione elettrica

1. Assicurarsi che il prodotto sia spento. Prima di

collegare il prodotto all’alimentazione elettrica, posizionare sempre l’interruttore principale (6) in posizione spento (O󰀨).

2. Inserire la spina di rete in una presa di corrente

correttamente installata che soddis i rispettivi re- quisiti conformemente ai dati tecnici.

3. Il prodotto ora è pronto per l’uso.

8.8 Regolazione del numero di giri (Fig. 2)

Prima di iniziare a lavorare, regolare il numero di giri in base all’applicazione. Utilizzare un numero di giri basso per una levigatura grossolana e aumentarlo per eseguire lavori più accurati. Regolare il numero di giri della piastra di molatura ruo- tando la rotella di regolazione (1).

8. Montaggio e comando

m ATTENZIONE! Prima della messa in funzione è obbligatorio mon- tare completamente il prodotto! m AVVISO! Estrarre sempre la spina elettrica prima di e󰀨ettuare qualsiasi regolazione sul prodotto.

tarla in senso orario nell’apposita lettatura no a quando non è saldamente inserita.

2. Per lo smontaggio, ruotare l’impugnatura supple-

mentare (4) in senso antiorario per estrarla dalla lettatura.

8.2 Scelta della carta vetrata

La granulazione della carta vetrata è indicata sul retro. Più piccolo è il numero, più grossolana è la grana.

1. Utilizzare carta vetrata a grana grossa per la le-

vigatura grossolana e carta vetrata a grana ne per la nitura. Si consiglia l’uso di carte vetrate con ossido di alluminio, carburo di silicio o altri abrasivi sintetici.

2. Se si hanno a disposizione carte vetrate con di-

verse granulazioni, iniziare con una granulazione grossa e terminare con la granulazione più ne, per ottenere un risultato di levigatura buono e liscio.

8.3 Applicazione della carta vetrata (Fig. 3, 4)

1. Appoggiare il prodotto su una supercie piana.

2. Fissare la carta vetrata (9) alla piastra di molatura

utilizzando il sistema in velcro (8).

3. Allineare la carta vetrata (9) alla piastra di molatu-

ra (8) e premere in modo uniforme.

4. Assicurarsi che i fori della piastra di molatura (8)

siano allineati con i fori della carta abrasiva (9).

8.4 Attacco per aspirazione della polvere

m AVVISO! Quando si lavora, ad es., su vernici al piombo, si possono generare gas nocivi/tossici. Questi rap- presentano un pericolo sia per l’operatore che per le persone che si trovano nelle vicinanze! Pertan- to, utilizzare questo attrezzo elettrico solo insieme ad un aspirapolvere e proteggere inoltre se stessi e le altre persone presenti nell‘area di lavoro con dispositivi di protezione individuale adeguati!www.scheppach.com

9. Allacciamento elettrico

Il motore elettrico installato è collegato e pronto per l‘e- sercizio. L‘allacciamento è conforme alle disposizioni VDE e DIN pertinenti. L‘allacciamento alla rete del cliente e il cavo di prolunga utilizzato devono essere conformi a tali norme. Linee di allacciamento elettrico difettose Sui cavi di alimentazione elettrica si vericano spesso danni all‘isolamento. Le relative cause sono:

  • Schiacciature, laddove i cavi di alimentazione ven- gono fatti passare attraverso nestre o interstizi di porte.
  • Piegature a causa del ssaggio o della conduzione dei cavi stessi eseguiti in modo non appropriato.
  • Tagli causati dal transito sui cavi di alimentazione.
  • Danni all‘isolamento causati dalle operazioni di di- stacco dalla presa a parete.
  • Cricche a causa dell‘invecchiamento dell‘isolamen- to. Tali cavi di alimentazione elettrica difettosi non posso- no essere utilizzati e rappresentano un pericolo morta- le a causa dei danni all‘isolamento. Controllare regolarmente che i cavi di alimentazione elettrica non siano danneggiati. Assicurarsi che, du- rante tale controllo, il cavo di alimentazione non sia collegato alla rete elettrica. I cavi di alimentazione elettrica devono essere con- formi alle disposizioni VDE e DIN pertinenti. Utilizzare soltanto i cavi di alimentazione con la dicitura H05V- V-F. La stampa della denominazione del modello sul cavo di alimentazione è obbligatoria. In caso di motore a corrente alternata monofase si consiglia, per macchine con un‘elevata corrente di avviamento (a partire da 3000 Watt), di impiegare una protezione di tipo C da 16A o di tipo K da 16A! Tipo di collegamento Y Se è necessario, sostituire il cavo di allacciamento alla rete: la sostituzione deve essere e󰀨ettuata dal fabbri- cante o da un suo rappresentante per evitare rischi per la sicurezza.

8.9 Accensione / spegnimento (Fig. 1)

Accensione: Premere l’interruttore principale (6). Funzionamento continuo: Azionare l’interruttore principale (6) e ssarlo con il blocco all’accensione (2). Spegnimento: Premere brevemente l’interruttore principale (6) e rila- sciarlo immediatamente. Avvertenza: L‘attrezzo ausiliario continua a ruotare dopo lo spegnimento. Attendere l’arresto dell’attrezzo ausiliario prima di deporre il prodotto.

8.10 Regolazione della potenza di aspirazione

1. Ruotare la regolazione dell‘aspirazione (5) no a

raggiungere la potenza di aspirazione desiderata.

1. Applicare della carta vetrata (9) adatta e selezio-

nare una numero di giri adeguato.

2. Tenere il prodotto saldamente in mano a󰀨erran-

dolo per le impugnature (3, 4) e accenderlo come descritto.

3. Attendere che l’attrezzo ausiliario raggiunga la

massima velocità di lavoro.

4. Se necessario, regolare la potenza di aspirazione.

5. Guidare la piastra di molatura (8) il più possibile

parallelamente alla parete e posizionarla prima sulla supercie da lavorare.

6. Muovere il prodotto sulla supercie con movimenti

uniformi. Avvertenza: Non tenere il prodotto troppo a lungo su un unico punto per evitare risultati di levigatura non uniformi.

7. Sollevare la piastra di molatura (8) dalla supercie

da lavorare prima di spegnere il prodotto.

8. Attendere l’arresto dell’attrezzo ausiliario prima di

deporre il prodotto. 8.12. Dopo l‘uso

1. Spegnere il prodotto come descritto, scollegarlo

dall’alimentazione elettrica e lasciarlo ra󰀨reddare.

2. Pulire ed eseguire la manutenzione del prodotto

come descritto al punto 10 e quindi riporlo e con- servarlo con cura.www.scheppach.com

m AVVISO! Le spazzole in carbonio possono essere sostitu- ite solo da personale di assistenza autorizzato. L’apparecchio può essere utilizzato solo con en- trambe le spazzole in carbonio!

10.2.3 Sostituzione della carta vetrata (Fig. 3)

m AVVISO! Scollegare la spina elettrica!

1. Appoggiare il prodotto su una supercie piana.

2. Rimuovere la carta vetrata (9) dalla piastra di mo-

3. Applicare una carta vetrata nuova/diversa (vedere

10.2.4 Sostituzione del cavo di alimentazione

Se il cavo di collegamento alla rete dell’elettroutensile è danneggiato, farlo sostituire dal fabbricante o dal suo servizio clienti o da una persona con qualica analoga per evitare pericoli. m AVVISO! All’interno del prodotto non sono presenti parti ri- parabili dall’operatore! Non aprire mai il prodotto! Per ulteriori interventi di manutenzione, portare l’apparecchio un professionista qualicato!

10.2.5 Informazioni di assistenza

Occorre notare che in questo prodotto i seguenti com- ponenti sono soggetti a naturale usura o usura legata all‘uso e sono richiesti i seguenti pezzi come materiali di consumo. Pezzi soggetti a usura*: Spazzole in carbonio, piastra di molatura, carta vetrata

  • non necessariamente compreso nel contenuto della fornitura! I pezzi di ricambio e gli accessori sono reperibili presso il nostro Service Center. Scansionare a tal ne il codice QR che si trova in prima pagina.

Conservare il prodotto e i suoi accessori in un luo- go buio, asciutto, al riparo dal gelo e non accessi- bile a bambini. La temperatura di stoccaggio ideale è compresa tra 5 e 30 °C. Conservare il prodotto nel suo imballaggio originale. Coprire il prodotto per proteggerlo da polvere o umi- dità.

10. Pulizia, manutenzione e magazzi-

naggio m AVVISO! Prima di qualsiasi intervento sul prodotto stesso (ad es. trasporto, montaggio, lavori di conversio- ne, pulizia e manutenzione), estrarre la spina elet- trica dalla presa di corrente!

  • Mantenere i dispositivi di protezione, le aperture di ventilazione e l‘alloggiamento del motore il più pos- sibile privi di polvere e di sporcizia.
  • Pulire il prodotto stronando con un panno pulito o so󰀩ando con aria compressa a bassa pressione (max. 3 bar).
  • Eseguire la pulizia del prodotto subito dopo ogni utilizzo.
  • Non impiegare detergenti o solventi, poiché questi potrebbero corrodere le parti di plastica dell’appa- recchio. Assicurarsi che non possa penetrare acqua all‘interno dell‘apparecchio.

Prima e dopo ogni utilizzo, controllare che il prodotto e gli accessori (ad es. attrezzi ausiliari) non siano usu- rati o danneggiati. Se necessario, sostituirli con altri nuovi come descritto nelle presenti istruzioni per l’uso. Osservare a tale scopo i requisiti tecnici.

10.2.1 Sostituzione della piastra di molatura

2. Inserire la chiave a brugola (15) nel foro esagonale

al centro della piastra di molatura (8) e ruotarla in senso orario per rimuovere la piastra di molatura danneggiata (8).

3. Inserire la nuova piastra di molatura (8) e ssarla

10.2.2 Sostituzione delle spazzole in carbonio

Le spazzole in carbonio sono parti soggette a usu- ra che si consumano durante l’utilizzo. Pertanto, le spazzole in carbonio devono essere controllate rego- larmente. Per evitare danni al circuito, entrambe le spazzole in carbonio devono essere sostituite con- temporaneamente.www.scheppach.com

- È possibile consegnare gratuitamente al produt- tore, senza dovere acquistare prima un nuovo di- spositivo da questi, no a tre dispositivi elettronici usati per ogni tipo di dispositivo con una lunghez- za del bordo di massimo 25 centimetri, oppure portare il dispositivo presso un altro centro di rac- colta autorizzato nelle proprie vicinanze. - Altre condizioni di ritiro complementari del pro- duttore e del distributore sono reperibile presso il rispettivo servizio clienti.

  • In caso di consegna da parte del produttore di un nuovo dispositivo elettronico presso un privato, quest’ultimo può richiedere il ritiro gratuito del dispo- sitivo elettronico usato, su richiesta dell’utente nale stesso. Contattare a tale proposito il servizio clienti del produttore.
  • Quanto esposto si applica solo ad apparecchi instal- lati e distribuiti in un paese dell’Unione Europea e soggetti alla Direttiva europea 2012/19/UE. Nel pae- si al di fuori dell’Unione Europea possono applicarsi norme diverse per lo smaltimento di dispositivi elet- trici ed elettronici usati. Conservare le istruzioni per l‘uso nei pressi del pro- dotto.

m AVVISO! Scollegare la spina elettrica!

1. Trasportare il prodotto prendendolo per le impu-

2. Imballare il prodotto per evitare che venga dan-

neggiato durante il trasporto oppure utilizzare l’im- ballaggio originale.

3. Proteggere il prodotto da vibrazioni e urti, soprat-

tutto durante il trasporto in veicoli.

12. Smaltimento e riciclaggio

Avvertenze per l’imballaggio Il materiale d’imballaggio è ricicla- bile. Si prega di smaltire gli imbal- laggi nel rispetto dell’ambiente. Avvertenze relative alla legge sui dispositivi elet- trici ed elettronici (ElektroG) I dispositivi elettrici ed elettronici usati non rientrano nei riuti domestici, ma devono essere trattati e smaltiti in modo separato!

  • Le batterie o gli accumulatori utilizzati non integrati nel dispositivo usato devono essere rimossi prima della consegna, senza distruggerli! Il loro smalti- mento è regolato dalla legge sulle batterie.
  • I proprietari o gli utilizzatori di dispositivi elettrici ed elettronici sono tenuti per legge a restituirli al termi- ne della loro durata utile.
  • L’utente nale è responsabile in prima persona per la cancellazione dei suoi dati personali in relazione al dispositivo usato da smaltire!
  • Il simbolo del bidone della spazzatura barrato indica che i dispositivi elettrici ed elettronici non possono essere smaltiti insieme ai normali riuti domestici.
  • I dispositivi elettrici ed elettronici possono essere restituiti gratuitamente presso i seguenti centri: - Centri di raccolta e smaltimento di diritto pubblico (ad es. depositi comunali) - Punti vendita di dispositivi elettronici (sici e onli- ne), nella misura in cui il distributore sia tenuto al ritiro o lo o󰀨ra in modo volontario.www.scheppach.com

13. Risoluzione dei guasti

La seguente tabella indica dei sintomi di malfunzionamento e descrive come porvi rimedio qualora la macchina non funzionasse correttamente. Se non si riesce a localizzare e risolvere il problema, rivolgersi all‘o󰀩cina del servizio assistenza. Guasto Possibile causa Rimedio Il prodotto non si avvia Alimentazione elettrica interrotta Controllare l’alimentazione elettrica collegando un altro prodotto Cavo di rete o spina difettosi Controllo da parte di personale elettricista qualicato Altro difetto elettrico del prodotto Controllo da parte di personale elettricista qualicato Il prodotto non raggiunge la sua potenza massima Cavo di prolunga troppo lungo e/o sezione troppo piccola Utilizzare un cavo di prolunga con lunghezza e/o sezione consentita L’alimentazione elettrica (ad es. generatore) ha una tensione troppo bassa Collegare il prodotto ad un’alimentazione elettrica adeguata Risultato operativo scarso Attrezzo ausiliario usurato Fare sostituire l‘attrezzo ausiliario Piastra di molatura usurata Fare sostituire la piastra di molatura Forte formazione di polvere Aspirazione della polvere non collegata/accesa Collegare / accendere l‘aspirazione della polverewww.scheppach.com

(8) e pressione-o uniformemente.

norima siurbiamoji galia.

14. Dichiarazione di conformità