YCPG254AU - Microonde SHARP - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo YCPG254AU SHARP in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Microonde con grill |
| Marca | Sharp |
| Modello | YCPG254AU |
| Capacità | 25 litri |
| Dimensioni esterne (L × A × P) | 483 × 281 × 403 mm |
| Dimensioni della cavità (L × A × P) | 340 × 220 × 344 mm |
| Diametro del piatto rotante | 270 mm |
| Peso | 13,5 kg |
| Alimentazione | 230-240 V, 50 Hz, 10 A |
| Potenza microonde | 900 W |
| Potenza grill | 1000 W |
| Numero di livelli di potenza microonde | 10 (dal 10% al 100%) |
| Funzioni di cottura | Microonde, grill, microonde+grill (Co-1 e Co-2), menu automatico, scongelamento automatico, riscaldamento automatico, avvio rapido |
| Altre funzioni | Timer, orologio 12/24 h, funzione silenziosa, blocco bambini, risparmio energetico, blocco di sicurezza automatico |
| Frequenza delle microonde | 2450 MHz |
| Consumo in standby | < 0,5 W |
| Accessori forniti | Piatto in vetro, anello rotante, giunto del piatto, supporto grill |
| Materiali della cavità | Acciaio inossidabile (stima) |
| Pulizia e manutenzione | Pulizia interna ed esterna con panno umido; non utilizzare detergenti abrasivi; sgrassare regolarmente il coperchio della guida d'onda |
| Sicurezza | Blocco di sicurezza della porta, arresto automatico, blocco bambini, protezione contro le microonde |
| Parti di ricambio e riparabilità | Lampada LED 1,5 W non sostituibile dall'utente; contattare il servizio autorizzato Sharp |
| Informazioni generali | Solo uso domestico, posizionamento su piano di lavoro, non installare in un armadio |
Domande frequenti - YCPG254AU SHARP
Domande degli utenti su YCPG254AU SHARP
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Microonde in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale YCPG254AU - SHARP e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. YCPG254AU del marchio SHARP.
MANUALE UTENTE YCPG254AU SHARP
Da bistie izbjegli mogucnost strujnog udara
- Ni pod kojim uvjetima nemojte uklanjati vanjsko kuciSTE.
- Pazite da Vam se u otvore bravice vrata ili ventilacijski otvore ne prolije tekuciina ili u njih ne upadnu predmeti. U slučaju prolijevanja odmah isključite urežaj i iskopćajte ga iz napajanja te nazovite ovlastenog servisnog predstavnika tvrtke SHARP.
- Kabel napajanja i utikač nemojte uranjati u vodu ni u druge tekuciçine.
- Pazite da kabel napajanja ne visi preko ruba stola ili radne površine.
-
Držite kabel napajanja podalje od vručih povrsina, uključu-juci stražnji dio pećnice.
-
Urečaj i njegov kabel držite izvan dohvata djece mladě od 8 godina.
- Lampu pećnice nemojte pokušavati mistrjenati sami. To smije obavljati samo ovlăsteni predstavnik tvrtke SHARP. Ako se lampa pećnicePokvari, obratite se svom dobavljaču ili ovlăstenom servisnom predstavniku tvrtke SHARP.
- Ako se kabel napajanja oštei, treba ga zamijeniti ovlašteni servis za SHARP.
UPOZORENJE: tekuciţine i hrana ne smiju se zagrijavati u zabrtvljenim spremonicima jer mogu eksplodirati. Zagri-javanje piça mikrovalovima要去 rezultirati odgojenim eruptivnim ključanjem. Stoga budite oprezni prilikom upotrebe spremnika. Da biste izbjegli mogucnost eksplo-zije ili iznenadnog vrenja:
Nemojte upotreblavati jabrtvljene spremnike. Uklonite za-tvarače iPoklopce prije upotrebe. Zatvoreni spremnici mogu eksplodirati zbog nakupljenog tlaka Čak i nakon isključenja pećnice. Budite oprezni prilikom zagrijavanja tekuciina u mikrovalnoj pećnici. Upotrijebite spremnike sa širokim otvorom kako biste omogucili isparavanje.
Il prodotto è contrassegnato con quello simbolo. Significa che prodotti elettrici ed elettronici usati non devono essere messi insieme ai rifi uti normali. C'è un sistema di raccolta separato per quosti prodotti.

www.sharpcomer.com/ contact/

www.Sharpcomer.com/ support/

www sharpcommer.com/ documents-of-conformity/
A. Informazioni sullo smaltimento per gli utilizzatori (uso privato)
1. Nell'Unione Europea
Attenzione: se si vuole disfarsi di quello apparecchio, non utilizzato la normale ragcolla di rifi uti!
Apparecchi elettrici ed elettronici usati devono essere smaltiti separatamente e secondo la regolamentazione che richiede un trattamento specifi co, il recupero e il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Secondo le disposizioni degli stati membri, i privati possono restituire all'interno dell'UE i propri apparente elettrici ed elettronici usati per raccolte specifiche e sua costi*.
In alcuni paesi* il rivenditore locale cui sono inolti. Il vostro vecchio prodotto Gratisamente se ne comprate uno simile nuovo.
*) Contattare le autorità locali per ulteriori dettagli.
Se l'attrezzzatura elettrica o elettronica è dotata di batterie o accumulatori, smaltirla separamente in anticipo rispetto le normative locali. Smaltendo correttamente quello prodotto, fate in modo che i rifì uti subiscano il trattamento, il recupero e il ricicchio adeguati; quello previene potenziali effetti negativi sull'ambiente e sulla salute, che potrebbero essere causati da uno smaltimento inappropriato.
2. In altri paesi al fuori dell'UE
Se si vuole eliminare quello prodotto, contattare le autorità locali e chiedere quali siano le modalità per un corretto smaltimento.
Per la Svizzera: apparecchiature elettriche o elettroniche usate possono essere restituite alla costi al fornitore,anche se non si acquista un nuovo prodotto. Ulteriori agevolazioni per la raccolta sono elencate nella homepage di www.swico.ch o www.sens.ch.
B. Informazioni sul prodotto per utilizzatore business.
1. Nell'Unione Europea
Se questo prodotto è utilizzato per scopi professionali e si desidera eliminarlo:
Contattare il fornitore SHARP, che vi informerà riguardo alle modalità di ritiro del prodotto. Potrebbero asservi addebitati dei costi derivati dal ritro e dallo smaltimento. Piccoli prodotti (e piccole quantità) potrebbero essere ritirati dagli enti locali di raccolta.
Per la Spagna: contattare il systema di raccolta uffi ciale o le autorità locali per il ritiro dei prodotti usati.
2. In altri paesi al fuori dell'UE
Se si vuole eliminare quello prodotto, contattare le autorità locali e chiedere quali siano le modalità per un corretto smaltimento.
PRECAUZIONI PER EVITARE UNA POSSIBLE ESPOSIZIONE A ENERGIA A MICROONDE
- Non tentare di utilizzare quello forno con lo sportello aperto in quanto ciò potrebbe provocare un'esposizione dannosa a energia a microonde. è importante non forzare o manomettere le chiusure di sicurezza.
- Non insere nulla tra la superficie anteriore del forno e lo sportello né permettere a detriti o residui di accumulari sulle superfici ci di sigillatura.
- Non utilizzato il forno se è stato danneggiato. è molto importante che lo sportello del forno si chiuda adeguatamente e che non ci siano danni allo sportello, ai cardini, ai blocchi o ai sigilli dello sportello e alle superfi ci di sigillatura.
- Non tentare di riparare ilorno da se.
CONTENUTI
ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA 3
INSTALLAZIONE 11
INTERFERENZE RADIO. 12
ISTRUZIONI SULLA MESSA A TERRA. 12
SPECIFICHE 12
FORNO E ACCESSORI 13
PANNELLO DI CONTROLLO 14
PRIMA DI USARE IL FORNO 15
IMPOSTARE L'OROLOGIO 15
COTTURA A MICROONDE 16
AVVIO RAPIDO 17
COTTURA GRILL* 17
MICROONDE + GRILL* 18
MENU AUTOMATICI 19
SCONGELAMENTO AUTOMATICO 22
RISCALDAMENTO AUTOMATICO* 22
TIMER DA CUCINA 23
FUNZIONE RISPARMIO ENERGETICO 23
FUNZIONEMUTO 24
BLOCCO DI SICUREZZA 24
BLOCCOBAMBINI 24
PULIZIA E MANUTENZIONE 25
UTENSILI ADATTI 26
RACCOMANDAZIONI PER CUCINA A MICROONDE 27
CONSIGLI PER SCONGELAMENTO 29
CONSIGLI PER RISCALDAMENTO 30
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 31
PRIMA DI CHIAMARE L'ASSISTENZA 33
ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA
LEGGETE ATTENTAMENTE E CONSERVATELO PER FUTURE CONSULTAZIONI
Per evitare rischi di incendi, ilorno a microonde non deve rimanere incustodito durante il funzionamento. Livelli di potenza troppo alto o tempi di cottura troppo lunghi possono surriscaldare il cibo e causare un incendio.
Questo forno è progettato per essere utilizzato solamente su un piano da lavoro. Non è progettato per essere incassato. Non inseire il forno in un armadio.
La presa della corrente deve essere facilemente accessibile in modo da poter lavoramente staccare l'unità in caso di emergenza.
La tensione di alimentazione delorno devese essere di 230-240 V, 50Hz , con un fusabile del quadro di distribuzione di un minimo di 10 A, o un salvavita di un minimo di 10 A. Dovrebbe essere fornito un circuito separato solo per questo appearecchio.
Non collocate ilorno in aree dove viene generato calore. Ad esempio, vicino a un fornso convenzionale. Non installare il fornno in un'area ad alta umidità o dove si possa accumulare acqua. Non conservare o usare il fornso all'aperto.
Qualora ilorno dovesse produrre fumo, spegnerlo o scollegare la spina alla presa di corrente, mantenendo inoltre lo sportello chiuso in modo da soff ocare le eventuali fi amme.
Usa sostanto contentitori e utensili adatti alle microonde. Bisogna controllare che gli utensili siano appropriati all'uso in fornì a microonde.
Quando si riscalda il cibo in contentitori di plastica o carta, tiani d'occhio ilorno poiché c'è la possibilità di ignizione.
Dopo l'uso, pulisci sempre il coperchio guida onde, la cavità delorno, il piatto rotante: devono essere asciutti
e senza traccé di grasso. Gli accumuli di grasso possono surriscaldarsi, fumare o infi ammarsi.
Non mettere materiali infi ammabili vicino al forno o alle aperture di ventilazione. Non ostruire le aperture di ventilazione.
Togliere dal cibo e dal suo involucro i sigilli e fi li di chiusura metallici. La formazione di archi elettrici sulle superfici ci metalliche cui po sono causare un incendio.
Non usare ilorno a microonde per friggere o riscaldare l'olio di frittura. La temperature in tal caso non può essere controllata e può prendere fuoco.
Per fare i pop corn, usate esclusivamente quelli prodotti per i microonde.
Non conservare cibo od oggetti all'interno delorno.
Controllare le impostazioni快来 avviato ilorno, per accertarsi cheesso funzioni nel modo desiderato.
Non lasciare ilorno alla supervisione nelle in funzione.
Per evitare surriscaldamento o incendio, prestare molta atten-zione alla cottura o al riscaldamento di cibi che contengono molto zucchero o sostanze grasse, quali ad esempio salsicce, pasticci di carne o dolci. Leggi i suggerimenti corrispondenti nel manuale d'uso.
Per evitare il rischio di lesioni. ATTENZIONE:
Non usare ilorno se è danneggiato o non funziona normalmente. Controllare quanto segue prima di continuare ad uso:
a) Assicurarsi che lo sportello si chiuda correttamente e che non sia fuori sesto o deformato.
b) Controllare per assicurarsi che i cardini e i blocchi di sicurezza dello sportello non siano rotti o allentati.
c) Assicurarsi che le guarnizioni e le superfici ci di tenuta dello sportello non siano danneggiate.
d) Assicurarsi che l'interno delorno o lo sportello non siano ammaccati.
e) Assicurarsi che il cavo di alimentazione e la sua spina non siano danneggiati.
Lo sportello o le relative guarnizioni si danneggiano, non usate ilorno sino all'avvenuta riparazione da parte di personale competente.
Non cercare mai di adattare, riparare o modifi care il fornido soli. Qualsiasi intervento di assistenza o riparazione dell'apparecchio che richieda la rimozione della copertura di protezione dall'esposizione diretta alle microonde deve essere effettuato esclusivamente da personale specializzato.
Non mettere in funzione ilorno con lo sportello aperto né alterare la serratura di sicurezza del fornno in alcun modo. Non azionare il fornno in caso sia presente un oggetto tra le guarnizioni dello sportello e le superfi ci isolanti.
Non fare in modo che grasso o sporco si formino sulle guarnizioni e le parti adiacenti. Pulire regolarmente il fornno e togliete i residui di cibo.
Seguire le istruzioni per "Cura e pulizia". La mancata pulizia delorno potrebbe danneggiare la superficie e quindi infl uire sulla durata dell'elettrodomestico e create situazioni pericolose.
Chi porta uno PACEMAKER deve rivolgersi al medico o al fabbricante del pacemaker riguardo alle precauzioni da prendere per l'uso delorno a microonde.
Per evitare il rischio di scosse elettriche.
- La copertura esterna delorno non deve assolutamente essere smontata.
- Non inseire alcun oggetto nelle aperture di ventilazione delorno. In caso di ingresso di liquidi, spegnere immediata
mente ilorno, staccare il cavo di alimentazione e chiamare un technician di assistenza SHARP autorizzato.
- Non immergere il cavo di alimentazione o la sua spina nell'acqua o in altri liquido.
- Non lasciare pendere il cavo di alimentazione dal bordo di un ravolo o piano di lavoro.
- Tenere il cavo di alimentazione lontano da superfici ci riscaldate, compresa la parte posteriore delorno.
- Tenere l'elettrodomestico e il suo cavo fuori alla portata di bambini minore di 8 anni.
- Non cercare di sostituire da soli la lampadina delorno, e non farla sostituire da chi non sia un technique SHARP autorizzato. Se la lampadina si fulmina, rivolgersi al rivenditore o a un concessionario SHARP autorizzato.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito da un agente di servizio SHARP autorizzato.
AVVERTENZA: liquidi e altri cibi non devono essere ris-. scaldati in contentitori sigillati poiché questi potrebbero esplodere. Riscaldare bevande a microonde cui sfociare in un bollore eruttivo ridardato; pertanto, bisogna fare attenzione quando si maneggia il contentitore. Per evitare esplosioni o bolliciture improvvise:
Non usare mai recipienti sigillati. Togliere i sigilli e coperchi prima dell'uso. I recipienti sigillati possono esplodere a causa dell'aumento della pressione,anche dello spegnimento del forno.Fare attenzione a usare il forno a microonde con i liquidi. Usare recipienti con grandi aperture che permettano la fuoriuscita delle bolle d'aria.
Non riscaldare mai liquidi in recipienti con collo stretto, come i biberon, perché potrebbe verifi carsi una fuoriuscita del contentuto dal contentitore quando vengono riscaldati, con pericolo di bruciature.
Per evitare improvvisere eruzioni di liquido boliente con possibili bruciature:
- Predisporre un periodo di tempo nonccessivamente lungo.
- Mescolare bene il liquido prima di cuocere o riscaldare.
- Durante il riscaldamento si consiglia di porre nel liquido un'asticciola di vetro o uno strumento simile (purché non di metallo).
- Lasciar riposare il liquido nel forno per almeno 20 secondi al termine del tempo di cottura per evitare l'eruzione ridardata della bollitura.
Non usare il forno a microonde per cuocere le uova con il guscio né per riscaldare le uova sode intere, perché po-trebbero esplodere ancche后再o la fase di riscaldamento. Per cucinare o riscaldare le uova che non sono state strapazzate, foratene il tuerlo e l'albume. Sgusciate e aff attate le uova assodate prima di riscaldarle nel forno a microonde.
Forare la buccia di cibi come patate, salsicce e frutta prima di cuocere, altrimenti possono esplodere.
ATTENZIONE: al fine di evitare scottature, prima del consumo si raccomanda di agitare bene il contentuto di biberon o di vasetti per l'alimentazione dei bambini, nonché di controllarne la temperatura. Usare presine o quanti da forno quando si rimuove il cibo dal forno per prevenir usioni. Per evitare il rischio di scottature:
- Aprire sempre contentitori, preparazioni per popcorn, borse per cottura alorno, ecc., lontano da viso e mani per evitare usstioni da vapore e zampilli di liquidi bolenti. Per evitare le usstioni, testare sempre la temperature degli alimenti eagitare prima di servire e prestare particolare attenzione alla temperature degli alimenti e delle bevande dati a bambini o
anziani. Le parti accessibili posso sono scaldarsi durante l'uso. I bambini piccoli devono essere tenuti lontano.
- La temperatura del contentatore non è una veritiera indicatorità della temperatura del cibo o della bevanda; controlling sometimes the temperature of the cibo.
- Per evitare le scottature causate alla fuoriuscita del vapore e del calore, allontanarsi dallo sportello delorno durante l'aperatura.
- Per far uscire il vapore ed evitare ustioni, praticare alcune incisioni sui cibi ripieni riscaldati.
- Tenere i bambini lontano dallo sportello per impedire che si ustionino.
ATTENZIONE: permette l'utilizzo del forno ai bambini dagli 8 anni in suenza supervisione solamente dopo aver dato le necessarie istruzioni, in modo che il bambino sia in grado di utilizzato il forno in tutte sicurezza e abbia capito i pericoli di un uso improprio.
Quando l'elettrodomestico è in funzione nelle modalità GRILL, MIX GRILL, CONVEZIONE, MIX CONVEZIONE e MENU AUTO (modalità applicabile a seconda del modello), i bambini dovrebbero utilizzato solo con la supervisione di un adulto a causa della temperatura generata.
Questo apparecchio non è inteso per l'utilizzo da parte di persona (compresi bambini) che abbiano ridotte capacità fi siche, sensoriali o mentali, mancanza di esperienza e conoscenze, a meno che non siano state date loro supervisione o istruzioni riguardo l'utilizzo dell'apparecchio da parte di una persona responsable della loro sicurezza.
I bambini dovrebbero essere supervisionati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio. La pulizia da parte dei bambini deve essere monitorata.
I modelli con pannello touch elettronico sono dotati di una modalità blocco per bambini.
Non appoggiarsi o far don Dolare lo sportello. Non giocare col forno né uso come se fosse un giocattolo.
Illustrare ai bambini le norme di sicurezza: insegnare loro ad usare le presine pertogliere i piatti dalorno, a rimuovere con precauzione icoperchi e, in particolare, gli involucri (ad esempio i materiali autoriscaldanti) usati per renderere il cibo croccante, in quanto possono divertare estremamente caldi.
Altri avvertimenti
Non modifi care il alcun modo ilorno.
Non spostare ilorno quando sta funzionando.
Questo appearecchio è pensato per l'uso casalingo. Questo forno è progettato per la preparazione di cibo in casa e può essere usato sostanto per cucinare cibo e bevande. Asciuagare cibo o tessuti o scaldare cuscinetti, pantofole, spugne, panni umidi o oggetti similì più provocare il rischio di lesioni, scintille o fi amme. Non è adatto all'uso commerciale o in lavoratorioio.
Per evitare difetti di funzionamento o dati alorno:
Non azionare ilorno quando è vuoto. Usando un piatto per rosolare i cibi, o del materiale autoriscaldante, mettere sempre molto在整个 materiale isolante resistente al calore, come un piatto di porcellana, per evitare danni alla base delorno a causa del calore. Non dovete inoltre superare il tempo di preriscaldamento specificato nelle istruzioni del piatto.
Non utilizzato utensili in metallo, che riflet ettono le microonde e possono causare archi elettrici. Non mettere lattine nel forno.
Per prevenir la rottura del piatto rotante o della base del forno:
a) Prima di pulire con acqua, attendere che si sia raff reddato.
b) Non mettere cibo o utensili caldi o freddi sul piatto rotante freddo o sulla base delorno fredda.
c) Non mettere alcun oggetto sul mobile esterno durante il funzionamento delorno.
NOTA:
Non utilizzato contentitori di plastica per la cottura a microonde se il forno è ancora caldo dopo l'utilizzo di una modalità combinata (a seconda del modello del forno) perché potrebbero scogigliersi.
I contentitori di plastica non devono essere usati nelle funzioni sopra citate, a meno che il produttore degli stessi contentitori non aff ermi cheeci siano adatti a questo tipo di utilizzo.
Se non siete sicuri su come collegare il vostroorno, consultare un elettricista autorizzato e qualificato.
Né il produttore né il rivenditore si fanno carico di alcuna responsabilità per danni al forno o per lesioni personali derivanti dal mancato rispetto della procedura di collegamento elettrico.
Si possono talvolta formare del vapore acqueo o delle gocce sulle pareti del forno o attorno alle guarnizioni e alle superfi ci di tenuta. Ciò è del tutto normale e non è indicesi di malfunzionamento o di perdita.
Questi apparecchio è progettato per l'uso domestico e in applicazioni simili, come: arec cucina riservate allo staff in negozi, uffi ci e altri ambienti professionali; fattorie; uso da parte di clienti in hotel, motel e altri ambienti di tipo residenziale; ambienti tipo bed and breakfast.

Questo symbolo sta a significi care che le superfi ci potrebbero divertare calde durante l'utilizzo.
INSTALLAZIONE
- Togliere tutto il materiali all'interno del forno e togliete tutte le pellicole protettive dal microonde e sulla sua superfici cie.
- Controllare con attenzione che il forn o non sia danneggiato.
- Posizione il forno su di una superficie sicura e pianà, resistente a sufficientia per sostenere il peso del forno e il più pesante elemento possibile che possa asservi cucinato. Non mettere il forno in un armadio.
- Scegliere una superficie che dia sufficiente spazio alle ventole di ingresso e uscita. Vedere l'immagine nella prima pagina. La parte posteriori dell'elettrodomestico deve essere posizionata contro il muro.
L'altezza minima per l'installazione e 85 cm. - É richiesto uno spazio minimo di 20 cm tra i lati del forno a microonde e qualunque parete adiacente.
- Lasciare almeno 30cm di spazio sopra ilorno.
Non togliere i piedini da sotto il forno. - Bloccare la presa e/o i bocchettoni di sfi ato potrebbe danneggiare ilorno.
- Posizione are il forno il più lontano possibile da radio e televitori. Il funzionamento del microonde potrebbe causare interferenze con la radio o il televisure.

- Inserire la spina del cavo di alimentazione del forno in una presa a muro standard a massa.
AVVERTENZE:
Non posizionare il forno in un posto in cui si producono calore, condensa o grande umidità (per esempio vicino o sopra un normale forno) o vicino a materiali combustibili (per esempio tende).
Non bloccare od ostruire le bocche di areazione.
Non appoggiare oggetti sopra il forno.
Non toccare I'esterno del forno a microonde durante o peu dopo l'utilizzo, poiché sare caldo.
INTERFERENZERADIO
L'utilizzo del forno a microonde può provocare interferenze a radio, tevisori o appearechi simili. Quando si verificano tali interferenze, possono essere ridotte o eliminare prendendo le seguenti misure:
- Pulire lo sportello e l'interno nel punto in cui si incrociano.
- Cambiare la direzione dell'antenna di ricezione della radio o del teilevisore.
- Cambiare la posizione del forno a microonde rispetto al ricevitore.
- Collegare la spina del forno a microonde in una presa diversa in modo che il forno a microonde e il ricevitore non siano connessi alla stessa presa.
ISTRUZIONI SULLA MESSA A TERRA
Questo appearechio deve essere connesso alla messa a terra. Questo forno è dotato di un cavo con un fi lo per la messa a terra con una spina appropriata. Deve essere connessa a una presa a muro che sia stata installata e collegata alla terra correttamente. Nel caso di un corto circuito elettrico, la messa a terra riduce il rischio di scosse elettriche fornendo una fuga per la corrente. Si raccomanda di usare una presa dedicata soltanto a questo forno.

ATTENZIONE: I'uso improprio della spina con messa a terra vuo provocare rischi di scosse elettriche.
NOTA:
- In caso di domande sulla messa a terra o istruzioni elettriche, consultare un elettricista qualificato o un addetto all'assistenza.
- Ne il produttore ne il rivenditore si fanno carico di alcuna responsabilita per danni alorno o per lesioni personali derivanti dal mancato rispetto della corretta procedura di collegamento elettrico.
Il circuito usato nel forno a microonde usa i seguenti colori per i fi li:
Verde e giallo = TERRA
Blu = NEUTRALE
Marrone = CONDUTTORE
SPECIFICHE
| Nome del modello: YC-PS204A YC-PS234A YC-PS25 | 4A YC-PG204A YC-PG234A YC-PG254A YC-PG284A | ||||||
| Tensione linea AC 230~240 V, 50 Hz singola fase | |||||||
| Fusibile linea distribuzione/interruttore di circuitto 10 A | |||||||
| Corrente: Microonde | Griglia 900 W 900 W 700 W 900 W 900 W | 00 W 900 W | |||||
| Modalità spento | <0,5 W | ||||||
| Modalità risparmio energetico | >0,5 W | ||||||
| Tensione di alimentazione CA richiesta | 1200 W | 1400 W | 1400 W | 1400 W | 1400 W | 1400 W | |
| Frequenza microonde | 2450 MHz* | ||||||
| Dimensioni esterne (S) x (A) x (A) mm | 455 x 274 x 334 | 483 x 281 x 377 | 483 x 281 x 403 | 455 x 274 x 345 | 483 x 281 x 395 | 483 x 281 x 403 | |
| Dimensioni cavità (S) x (A) x (A)** mm | 315 x 198 x 297 | 340 x 220 x 320 | 340 x 220 x 344 | 315 x 198 x 297 | 340 x 220 x 320 | 340 x 220 x 344 | |
| Capacità forno | 20 litri** 23 litri** 25 litri** 20 litri** 25 litri** 25 litri** 25 litri** 25 litri** 25 litri** 25 litri** 25 litri** 25 litri** 25 litri** 25 litri** 25 litri** 25 litri** 25 litri** 25 litri** 25 litri** 25 litri** 25 litri** | 245 mm | 270 mm | 270 mm | 325 mm | ||
| Diametro piatto rotante | 245 mm | 270 mm | 270 mm | 245 mm | 270 mm | 325 mm | |
| Dimensioni griglia grill (L) x (P) mm | 190 x 79 | 80 x 208 | 80 x 208 | ||||
| Peso | circa 10,5 kg | circa 12,9 kg | circa 13,5 kg | circa 10,9 kg | circa 13,9 kg | circa 13,7 kg | |
| Lampada del forno (nome LED) | 1,5 W | ||||||
-
- Questo prodotto soddisfa i requisiti dello standard europeo EN55011. In conformità con questo standard, quello prodotto è classificato come apparecchiatura di gruppo 2 classe B.
Gruppo 2 significica che l'apparecchiatura genera intenzionalmente energia a radiofrequenza nella forma di radiazione elettromagnetica per il trattamento al calore degli alimenti.
Apparecchiatura di classe B significa che l'apparecchiatura è idonea per l'uso domestico.
**- La capacité interna è calculata misurando larghezza, profondità e altezza massime. Lo spazio a disposizione per gli alimenti è inferiore.
NEL QUADRO DELLA NOSTRA POLITICA DI MIGLIORAMENTO CONTINUO, LE SPECIFICHE TECNICHE POSSONO ESSERE MODIFICATE SENZA COMUNICAZIONE PREVENTIVA.
- Questo prodotto soddisfa i requisiti dello standard europeo EN55011. In conformità con questo standard, quello prodotto è classificato come apparecchiatura di gruppo 2 classe B.
FORNO E ACCESSORI
- Sistema di blocco di sicurezza dello sportello
- Sportello del fornò
- Anello a rotelle
- Giunto del pietto rotante
- Manopola e pulsanti di controllo
- Coperchio guida onde (NON TOGLIERE)
- Vassoio di vetro
- Griglia per grill per YC-PG204A, YC-PG234A, YC-PG254A e YC-PG284A
- Aperture di ventilazione
- Rivestimento esterno
- Cavo per l'alimentazione
Accertarsi che i seguenti accessori siano presenti:
- Griglia per grill: solo per l'uso nella cottura in funzione grill.
- La griglia per grill è progettata per l'uso solo con fornì a grill. NON usare la griglia quando si utilizes la funzione microonde.
- Per l'uso della griglia per grill, consultare lessezioni relative al grill di quello manuale.
Non toccare mai il grill quando è caldo.
NOTA: Ordinando gli accessori,indicare due elementi:nome della parte e il nome del modello.


NOTE:
- Dopo aver cucinato cibi grassi perché un coperchio, pulite sempre l'internalo, che deve essere asciutto e perché traccé di grasso. L'accumulo di grasso potrebbe surriscaldarsi, fumare o prendere fuoco.
- Durante la cottura a microonde, collocare sempre le stoviglie sul pietto rotante.
- NON utilisezare la griglia per grill con la funzione microonde.
ATTENZIONE: lo stato simbolo indica che le superfi ci posso sono diventare bolenti durante l'uso. Lo sportello, il cabinato esterno, la cavity del forno, accessori e piatti divengono molto caldi durante il funzionamento. Per prevenir le usioni, usare sempre spessi guanti da forno.
PANNELLO DI CONTROLLO
6. MICROWAVE+GRILL
- DISPLAY DIGITALE: minha tempo di cottura, potenza, indicatori e orario.
- Tasti MENU AUTO: premere per selezionare il menu di cottura automatica. (Consultare pagina 19 per suggerimenti sull'uso).
- START/QUICK START (AVVIO/AVVIO RAPIDO): (pagina 17).
- MICROWAVE POWER (POTENZA MICROONDE):premere per selezionare il livello di potenza delle microonde. (Pagina 16).
- GRILL: premere per impostare il programma di cottura grill. (Pagina 17).
(MICROONDE+GRILL): premere per impostare il programma di cottura con combinazione di microonde e grill. (Pagina 18).
- MANOPOLA: ruotare in senso orario o antiorario per impostare le varie funzioni.
- STOP/ECO - premere una volta per fermare temporaneamente la cottura, o due volte per annullare del tutto la cottura. Usare per impostare la modalità di risparmio energetico. (Pagina 23).
- CHILD LOCK (BLOCCO PER BAMBINI): (pagina 24).
- TIME/SET CLOCK (ORA/IMPOSTA OROLOGIO): usare per impostare l'orario. Usare per impostare la funzione timer. (Pagina 15).




PRIMA DI USARE IL FORNO
Quando il forno viene connesso all'alimentazione per la prima volta, si udirà un segnale acustico e il display migliorare "1:00". Bisognà tenere presente che l'orologio non deve necessariamente essere impostato il forno funzioni correttamente. Per impostare l'orario, seguire le istruzioni nella sezione "Impostare l'ora" di quello manuale utente. Quando è nuovo, la prima volta che viene usato il grill, verranno emessi fumo e odori. Per evitare che quello accada quando si cuoce il cibo, usare la funzione grill per circa 20 minuti.
- Dopo l'apertura e la chiusura dello sportello, il forno entrare in modalità stand-by. Se non viene premuto alcun pulsante entro 1 minuto, il display restera acceso e i pulsanti non funzioneranno. Per entrare nuovamente in modalità stand-by, après e chiudere lo sportello.
- Durante la cottura, se il pulsante STOP/ECO viene premuto una volta, il ciclo di cottura verràMESSO in pausa. Per riavviare al cottura premere il pulsante AVVIO/AVVIO RAPIDO. Se il pulsante STOP/ECO viene premuto due volte, verrà cancellata la cottura..
- Quando si programma il forno per una funzione in particolare e c'e una pausa tra le pressioni dei pulsanti di altre 30 secondi, il forno tornera alla modalità stand-by.
- Quando si completinga un ciclo di cottura, il display mosterea "End" (Fine) e verrà emesso un segnale acustico agli uomini. Il minuti fi nché non viene premuto un pulsante o non viene aperto lo sportello.
IMPOSTAREL'OROLOGIO
Questo forno ha un orologia che può essere usato in modalità da 12 o 24 ore. Per impostare l'orologia, seguire le seguenti istruzioni.
- In modalità stand-by, premere e tenere premuto ORA/IMPOSTA OROLOGIO per almeno 3 secondi per entrare nella modalità di impostazione dell'orologio.
- Premere il pulsante ORA/IMPOSTA OROLOGIO per selezionare la modalità oraria da 12 o 24 ore.
- Ruotare la MANOPOLA per impostare l'orario. Premere il pulsante ORA/IMPOSTA OROLOGIO per memorizzare.
- Ruotare la MANOPOLA per impostare i minuti. Premere il pulsante ORA/IMPOSTA OROLOGIO per memorizzare e uscire alla modalità di impostazione dell'orologio.
- Non è necessario impostare l'orologio perché ilorno funzioni normalmente.
- In modalità cottura, premere il pulsante ORA/IMPOSTA OROLOGIO per vedere l'ora del giorno (se impostata). L'ora passera di nuovo al conteggio della cottura dopo cinque secondi. Bisogna tenere presente che l'ora non può essere visualizzata se è stato impostato il timer.
COTTURA A MICROONDE
Per usare la funzione microonde, seguire le istruzioni di seguito:
- In modalità stand-by, premere il pulsante POTENZA MICROONDE per selezionare il livello di potenza. Ogni volta che viene premuto il pulsante, il display migliorà il livello di potenza delle microonde.
- Una volta selezionato il livello desiderato di potenza delle microonde, ruotare la MANOPOLA per selezionare la durata della cottura.
- Premere il tasting AVVIO/AVVIO RAPIDO per iniziare a cuocere.
- Quando si completinga un ciclo di cottura, il display mosterra "End" (Fine) e verrà emesso un segnale acustico agli due minuti finché non viene premuto un pulsante o non viene aperto lo sportello.
Si teng a presente che la tabella di seguito e a scopo di guida. Il forno ha 10 livelli di potenza delle microonde: 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% e 100% . Il wattaggio effettivo emesso pu oessere calcolo multiplicando la potenza delle microonde per la percentuale.
Guida alla cottura a microonde:
| Display | Potenza microonde | Uso consigliato |
| P100 100 % | Impostazione usata per la cottura rapida o per riscaldare, ad es. per pasticci, bevande calde, verdure, ecc. | |
| P-80 80 % | Per cibi densi che richiedono una cottura prolongata quando cucinati in modo convenzionale (ad esempio la carne di manzo). Si raccomanda di utilizzare esta impostazione per ottenere una carne tenera. | |
| P-60 60 % | Per cotture più lunghe di cibi densi come arrosto, polpettone e pasti impiattati, nonché per piatti delicati come salsa al formaggio e torte spugnose. | |
| P-40 40 % | Per scongelare; selezionare questa potenza per assicurarvi che il cibo si scongli uniformmente. Questa impostazione è idealeanche per far cuocere a fuoco lento riso, pasta, tortellini e per creme all'uovo. | |
| P-20 20 % Per scongelamento | delicato, per esempio per dolci al cucchiaio o pasticcini. | |
- Durante la cottura è possibile controllare il livello di potenza della cottura premendo e tenendo premuto il pulsante POTENZA MICROONDE.
- Il tempo massimo di cottura è 95 minuti.
AVVIORAPIDO
Se c'é bisogno di cuocere al 100% di potenza,asta premere il pulsante AVVIO/AVVIO RAPIDO sulla MANOPOLA );
mente si è in modalità stand-by. A agli pressione del pulsante AVVIO/AVVIO RAPIDO, verranno aggiunti 30 secondi al tempo di cottura.
COTTURAGRILL*
L'elemento riscaldante Grill nella parte alta dell'interno del forno ha soltanto un'impostazione di potenza, che è effici ciente ed economica. Il grill è ideale per la cottura di pancetta, bistecche di prosciutto, bocconcini di pesce e biscotti da te.
Usare la griglia del grill per grigliare cibi piccoli, come pancetta e salsicce, capovolgere a metà cottura. Il cibo può essere collocato direttamente sulla griglia o in un piatto fl an oppure su un piatto termoresistente. Per evitare che goccioli olio o grasso dal cibo in cottura, assicurarsi che sotto la griglia del grill sa collocato un piatto adeguato.
Quando si vuole imbrunire e rendere croccante la superficie di cibi in una casseruola, la griglia del grill può essere usata se il contentatore è abbastanza molto profondo. Tuttavia, si consiglia di collocare tali contentitori direttamente sul piatto ruotante e aggiungere un po' di tempo in più per imbrunire e rendere croccante come desiderato. Non è possibile usare la griglia del grill per grigliare.
Per usare la funzione grill, seguire le istruzioni di seguito:
- In modalità stand-by, premere il pulsate GRILL per selezionare la funzione grill. Il display migliorà "Grill"
- Ruotare la MANOPOLA per selezionare il tempo di cottura.
- Premere il tasting AVVIO/AVVIO RAPIDO per iniziare a cuocere.
- 4.
* - Solo per modelli con grill.
MICROONDE + GRILL*
Usare sa la funzione microonde che grill è possibile per dorare e cuocere rapidamente il cibo. Per usare la funzione microonde e grill, seguire le istruzioni di seguito:
- In modalità stand-by, premere il pulsante MICROONDE + GRILL una volta o due per selezionare "Co-1" o "Co-2".
- Ruotare la MANOPOLA per selezionare il tempo di cottura.
- Premere AVVIO/MINUTO QUICK per avviare.
- Quando si completinga un ciclo di cottura, il display mostrera "End" (Fine) e verrà emesso un segnale acustico agli due minuti fi nché non viene premuto un pulsante o non viene aperto lo sportello.
Funzione microonde + grill
| Display Output | Uso consigliato | |
| Co-1 70% grill | 30% microonde Pezzi di pollo, petti di pollo, | bocconi di maiale |
| Co-2 56% grill | 44% microonde Pollo intero |
- Il tempo di cottura massimo con il grill è 95 minuti.
- Durante la grigliatura permette al fumo e agli odori di dispersersi aprendo una finestra o attenuando la cappa della cucina. Questo è un comportamento normale e non un difetto delorno.
- Durante la cottura puoi controllare la combinazione attuale di potenza di cottura toccando il pulsante MICROONDE + GRILL.
- Quando si usa la funzione grill, il grill si accenderà e spegnerà a intervalli regolari per prevenir il surriscaldamento.
- Quando si usa la funzione MICROONDE + GRILL, il cibo può essere collocato in un contentatore adatto direttamente sul piatto rotante delorno o sulla griglia del grill fornita.
ATTENZIONE: lo sportello, la copertura esterna, l'internalo e gli accessori divertano molto caldi durante il funzionamento. Per evitare bruciature, usate sempre quanti da forno.
* - Solo per modelli con grill.
MENUAUTOMATICI
Per una questione di comodità, i programmi automatici permettono al cibo di essere cotto rapidamente e in maniera effici cace con sole poche pressioni di pulsanti. Non è necessario programmare la durata o la potenza della cottura: tutto ciò che serve è premere il pulsante di cottura automatica,indicare il peso/i pezzi ruotando la MANOPOLA e poi premere il pulsante AVVIO/AVVIO RAPIDO.
Per esempio, per cuocere due patate al cartoccio.
- Aprire lo sportello e collocare il cibo all'internalo del forno usando delle stoviglie adeguate al ciclo di cottura usato.
- Chiudere lo sportello.
- Premete una volta il tasting PATATA AL CARTOCCIO.
- Ruotare la MANOPOLA per indicare il numero di patate.
- Premere AVVIO/AVVIO RAPIDO.
- Quando si completinga un ciclo di cottura, il display mostrera "End" (Fine) e verrà emesso un segnale acustico agli due minuti finché noniene premuto un pulsante o noniene aperto lo sportello.
Menu cottura automatica:
| Programma automatico Dimensioni/peso | |
| Pasto congelato Scongelamento automatico Riscaldamento automatico | Selezionare il peso ruotando la MANOPOLA. Cibo congelato e riscaldamento automatico (da 200 g a 800 g), scongelamento automatico (da 100 g a 1800 g) |
| Riscaldare bevande | Selezionare il numero di tazze (200 ml ciascuna) ruotando la MANOPOLA. Da 1 a 3 tazze. |
| Patate al forno | Selezionare il numero di patate (230 ml ciascuna) ruotando la MANOPOLA. Da 1 a 3 patate. |
| Pizza | Selezionare il peso della pizza (150 g / 300 g / 450 g) ruotando la MANOPOLA. |
| Popcorn | Selezionare il numero di confezioni di popcorn (100 g ciascuna) ruotando la MANOPOLA. |
| Verdure fresche | Selezionare il peso delle verdure (da 200 g a 600 g) ruotando la MANOPOLA. |
| Porridge | Selezionare il peso del porridge (in grammi) ruotando la MANOPOLA. Da 50g a 150g. |
| Bistecca alla griglia (solo modalità grill) | Selezionare il peso della bistecca (da 200 g a 600 g) ruotando la MANOPOLA. |
| Pollo alla griglia (solo modalità grill) | Selezionare il peso del pollo (da 200 g a 600 g) ruotando la MANOPOLA. |
| Pesce alla griglia (solo modalità grill) | Selezionare il peso del pesce (da 200 g a 600 g) ruotando la MANOPOLA. |
- Il risultato della cottura automatica dipende da fattori quali la forma e la dimensione del cibo, le preferenze personali in termini di cottura di certi cibi e come il cibo viene collocato nel forno. Se il risultato della cottura non è soddisfacente, regolare il tempo di cottura di conseguenza.
Note: il pulsante Menu automatici è usato solo sui modelli YC-PG204A e YC-PS204A. A agli pressione del pulsante Menu automatici, il display migliorà il programma automatico come indicate nella tabella precedente. Quando viene trovato il menu automatico desiderato, ruotare la MANOPOLA per selezionare il peso del cibo da cuocere.
Dettagli del programma automatico
| Alimenti Quantità | Temperatura iniziale | Tecnica di cottura | |
| Riscaldare bevande | Da 1 a 3 taz-ze 1 tazza = 200 ml | Ambiente | 1. Mettere la bevanda da riscaldare al centro del piatto girevole di vetro del microonde.2. Chidere lo sportello e premere il pulsante RISCALDA BEVANDE e selezioniare il numero di tazze ruotando la MANOPOLA..3. Premere il pulsante AVVIO/AVVIO RAPIDO per iniziare la cottura.4. Quando il timer si ferma, togliere la bevanda. Prestare attenzione perché la bevanda sare calda. |
| Patate al fornò | Da 1 a 2 patate 1 patata = 230±10 g | Ambiente | 1. Lavare e asciugare le patate e forare la superficie delle patate con una forchetta per più volte.2. Mettere le patate al centro del piatto girevole di vetro del microonde..3. Chidere lo sportello e premere il pulsante JACKET POTATO e selezioniare il numero di patate ruotando la MANOPOLA.4. Premere il pulsante AVVIO/AVVIO RAPIDO per iniziare la cottura.5. Quando il timer si fornà, togliere le patate dal fornò. Prestare attenzione perché gli alimenti sono caldi. |
| Pizza | Da 150 a 450 g | Alimenti congenati -18 °C | 1. Mettere la pizza sul piatto del microonde al centro del piatto girevole di vetro del microonde.2. Chidere lo sportello e premere il pulsante PIZZA e selezioniare il peso ruotando la MANOPOLA.3. Premere il pulsante AVVIO/AVVIO RAPIDO per iniziare la cottura.4. Quando il timer si fornà, togliere la pizza dal fornò. Prestare attenzione perché gli alimenti sono caldi. |
| Popcorn 100 | g Ambiente | 1. Mettere il popcorn al centro del piatto girevole del microonde.2. Chidere lo sportello e premere il pulsante POPCORN.3. Premere il pulsante AVVIO/AVVIO RAPIDO per iniziare la cottura.4. Quando il timer si fornà, togliere il popcorn dal fornò. Prestare attenzione perché gli alimenti sono caldi. | |
| Pasta condelato | Da 200 a 800 g | Alimenti condelati -18 °C | 1. Mettere il nostro pasto condelato nel piatto idoneo al microonde e copire con un incarto di plastica; create dei fori nella plastica.2. Mettere il piatto al centro del piatto girevole di vetro del microonde.3. Chidere lo sportello e premere il pulsante PASTO CONCELATO e selezioniare il peso ruotando la MANOPOLA.4. Premere il pulsante AVVIO/AVVIO RAPIDO per iniziare la cottura.5. Quando il timer si fornà, estrarrre e servire. Prestare attenzione perché gli alimenti sono caldi. |
| Verdure fresche | Da 200 a 600 g | Ambiente | 1. Lavare e tagliare le verdure in piccoli pezzi: 25-30mm di lunghezza e 10mm di spessore.2. Mettere queste pezzi in una ciotola in ceramica idonea al microonde e copire con un incarto di plastica; create dei fori nella plastica.3. Mettere la ciotola al centro del piatto girevole di vetro del microonde.4. Chidere lo sportello e premere il pulsante VERDURE FRESCHE e selezioniare il peso ruotando la MANOPOLA.5. Premere il pulsante AVVIO/AVVIO RAPIDO per iniziare la cottura.6. Quando il timer si fornà, estrarrre e servire. Prestare attenzione perché gli alimenti sono caldi. |
| Porridge | Da 50 a 150 g | Ambiente | 1.Mescolare l'avena da porridge con il latte in una ciotola. Si suggerisce l'uso di 80ml di latte per 50g di avena.2. Mettere la ciotola al centro del piatto girevole di vetro.3. Chidere lo sportello e premere il pulsante PORRIDGE e selezioniare il peso ruotando la MANOPOLA.4. Premere il pulsante AVVIO/AVVIO RAPIDO per iniziare la cottura.5. Quando il timer si fornà, estrarrre e servire. |
| Riscalda-mento automatico | Da 200 a 800 g | Alimenti freddi 5 °C | 1. Mettere il risso o la pasta freddi in una ciotola in ceramica idonea al microonde e copire con un incarto di plastica; create dei fori nella plastica.2. Mettere la ciotola al centro del piatto girevole di vetro del fornà a microonde.3. Chidere lo sportello e premere il pulsante RISCALDAMENTO AUTO e selezioniare il peso ruotando la MANOPOLA.4. Premere il pulsante AVVIO/AVVIO RAPIDO per iniziare la cottura.5. Quando il timer si fornà, estrarrre e servire. |
| Bistecca alla griglia | Da 200 a 600 g | Ambiente | 1. Distribuire in modo uniforme la bistecca sulla griglia per grill coperta dalla cotta da forno idonea.2. Mettere la griglia per grill al centro del piatto girevole di vetro del microonde.3. Chidere lo sportello e premere il pulsante BISTECCA ALLA GRIGIA e selezioniare il peso ruotando la MANOPOLA.4. Premere il pulsante AVVIO/AVVIO RAPIDO per iniziare la cottura.5. Dopo due terzi del tempo di cottura, après lo sportello per girare gli alimenti e poi chiudere lo sportello e continuare la cottura.6. Quando il timer si fornà, estrarrre e servire. Prestare attenzione perché gli alimenti e gli utensili sono caldi. |
| Pezzi di pollo alla griglia | Da 200 a 600 g | Ambiente | 1. Distribuire in modo uniforme i pezzi di pollo sulla griglia per grill coperta dalla cotta da forno idonea.2. Mettere la griglia per grill al centro del piatto girevole di vetro del microonde.3. Chidere lo sportello e premere il pulsante POLLO ALLA GRIGIA e selezioniare il peso ruotando la MANOPOLA.4. Premere il pulsante AVVIO/AVVIO RAPIDO per iniziare la cottura.5. Dopo due terzi del tempo di cottura, après lo sportello per girare gli alimenti e poi chiudere lo sportello e continuare la cottura.6. Quando il timer si fornà, estrarrre e servire.Prestare attenzione perché gli alimenti e gli utensili sono caldi. |
| Pezzi di pesce alla griglia | Da 100 a 500 g | Ambiente | 1. Distribuire in modo uniforme i pezzi di pesce sulla griglia per grill coperta dalla cotta da forno idonea.2. Mettere la griglia per grill al centro del piatto girevole di vetro del microonde..3. Chidere lo sportello e premere il pulsante PESCE ALLA GRIGIA e selezioniare il peso ruotando la MANOPOLA.4. Premere il pulsante AVVIO/AVVIO RAPIDO per iniziare la cottura.5. Dopo due terzi del tempo di cottura, après lo sportello per girare gli alimenti e poi chiudere lo sportello e continuare la cottura.6. Quando il timer si fornà, estrarrre e servire.Prestare attenzione perché gli alimenti e gli utensili sono caldi. |
| Note | Modalità forno e metodo usato | YC-PS204A YC-PS234A e | YC-PS254A YC-PG204A | YC-PG234A, YC-PG254A e YC-PG284A | |
| Cottura al microonde solo al 100% | 1 tazza- 1:40 minuti2 tazze: 3:00 minuti3 tazze: 04:20 minuti | 1 tazza- 01:30 minuti2 tazze: 02:40 minuti3 tazze: 03:50 minuti | 1 tazza- 1:40 minuti2 tazze: 3:00 minuti3 tazze: 04:20 minuti | 1 tazza- 01:30 minuti2 tazze: 02:40 minuti3 tazze: 03:50 minuti | |
| Cottura al microonde solo al 100% | 1 patata - 6:00 minuti2 patate : 9:00 minuti3 patate : 13:00 minuti | 1 patata - 05:00 minuti2 patate : 08:00 minuti3 patate : 12:00 minuti | 1 patata - 6:00 minuti2 patate : 9:00 minuti3 patate : 13:00 minuti | 1 patata - 05:00 minuti2 patate : 08:00 minuti3 patate : 12:00 minuti | |
| Per YC-PS204A e YC-PG204A il pulsante AUTO MENU delve essere premuto fi nché compare il programma. | Cottura al microonde solo al 100% | 150g - 1:00 minuti300g - 01:30 minuti450g: 2:00 minuti | 150g - 00:50 minuti300g - 01:20 minuti450g: 1:50 minuti | 150g - 01:00 minuti300g - 01:30 minuti450g: 2:00 minuti | 150g - 00:50 minuti300g - 01:20 minuti450g: 1:50 minuti |
| Cottura al microonde solo al 100% | 100g: 3:00 minuti 100g: 2:00 minuti | 100g: 3:00 minuti | 100g: 2:30 minuti | ||
| Cottura al microonde al 100% per meta tempo, poi 0% per 1/6 del tempo e infi ne 100% per 1/3 del tempo | 200g: 8:00 minuti400g: 11:00 minuti600g: 15:00 minuti800g: 18:00 minuti | 200g: 6:00 minuti400g: 9:00 minuti600g: 13:00 minuti800g: 16:00 minuti | 200g: 8:00 minuti400g: 11:00 minuti600g: 15:00 minuti800g: 18:00 minuti | 200g: 6:00 minuti400g: 9:00 minuti600g: 13:00 minuti800g: 16:oo minuti | |
| Per YC-PS204A e YC-PG204A il pulsante AUTO MENU delve essere premuto fi nché compare il programma. | Cottura al microonde solo al 100% | 200g: 3:30 minuti300g: 4:30 minuti400g: 5:30 minuti500g: 6:30 minuti600g: 7:30 minuti | 200g: 3:00 minuti300g: 4:00 minuti400g: 5:00 minuti500g: 6:00 minuti600g: 7:00 minuti | 200g: 3:30 minuti300g: 4:30 minuti400g: 5:30 minuti500g: 6:30 minuti600g: 7:30 minuti | 200g: 3:00 minuti300g: 4:00 minuti400g: 5:00 minuti5Oog: 6:00 minuti600g: 7:00 minuti |
| Per YC-PS204A e YC-PG204A il pulsante AUTO MENU delve essere premuto fi nché compare il programma. | Cottura al microonde-100% | 50g: 2:00 minuti100g: 3:30 minuti150g: 5:30 minuti | 50g: 2:00 minuti100g: 3:30 minuti150g: 5:30 minuti | 50g: 2:00 minuti100g: 3:30 minuti150g: 5:30 minuti | 50g: 2:00 minuti100g: 3:30 minuti150o:g: 5:30 minuti |
| Per YC-PG204A il pul-sante AUTO MENU delve essere premuto fi nché compare il programma. | Cottura al microonde solo al 100% | 200g: 2:00 minuti300g: 2:40 minuti400g: 3:20 minuti500g: 4:00 minuti600g: 4:40 minuti700g: 5:20 minuti800g: 6:00 minuti | 200g: 1:30 minuti300g: 2:00 minuti400g: 2:30 minuti500g: 3:30 minuti600g: 3:30 minuti700g: 4:00 minuti800g: 4:30 minuti | 200g: 2:00 minuti300g: 2:40 minuti400g: 3:20 minuti500g: 4:00 minuti600g: 4:40 minuti700g: 5:20 minuti800g: 6:00 minuti | 200g: 1:30 minuti3Oog: 2:00 minuti400g: 2:30 minuti5Oog: 3:00 minuti6Oog: 3:30 minuti7Oog: 4:00 minuti8Oog: 4:30 minuti |
| Per YC-PG204A il pul-sante AUTO MENU delve essere premuto fi nché compare il programma. | Il microonde va al 100% per 10 secondi poi la griglia si attiva per 23 secondi. Questo ciclo si ripete fi no alla fi ne del tempo di cottura. Il microonde e la griglia non funzionano mai allo stesso tempo. | N/A N/A | 200g: 15:00 minuti300g: 18:00 minuti400g: 21:00 minuti500g: 24:00 minuti600g: 27:00 minuti | 200g: 15:00 minuti300g: 18:00 minuti400g: 21:00 minuti5Oog: 24:00 minuti6Oog: 27:00 minuti | |
| Per YC-PG204A il pul-sante AUTO MENU delve essere premuto fi nché compare il programma. | Il microonde va al 100% per 10 secondi poi la griglia si attiva per 23 secondi. Questo ciclo si ripete fi no alla fi ne del tempo di cottura. Il microonde e la griglia non funzionano mai allo stesso tempo. | \( N/A N/A \) | 200g: 15:00 minuti300g: 18:00 minuti400g: 21:00 minuti500g: 24:00 minuti600g: 27:00 minuti | 200g: 15:00 minuti300g: 18:00 minuti400g:21:00 minuti5Oog: 24:00 minuti6Oog: 27:00 minuti | |
| Per YC-PG204A il pul-sante AUTO MENU delve essere premuto fi nché compare il programma. | Il microonde va al 100% per 10 secondi poi la griglia si attiva per 23 secondi. Questo ciclo si ripete fi noc alla fi ne del tempo di cottura. Il microonde e la griglia non funzionano mai allo stesso tempo. | N/A N/A | 100g: 12:00 minuti200g: 15:00 minuti300g: 18:00 minuti400g: 21:00 minuti5Oog: 24:00 minuti | 100g: 12:00 minuti200g: 15:00 minuti300g: 18:00 minuti400g: 21:00 minuti5Oog: 24:00 minuti |
SCONGELAMENTO AUTOMATICO
Lo scongelamento automatico permette di scongelare il cibo in base al peso. Il tempo di scongelamento e il livello di potenza sono confi gurati automaticamente una volta programmati la categoria di cibo e il peso. Il peso del cibo congelato va da 100 g a 1800 g.
- In modalità stand-by, premere il pulsante SCONGELAMENTO AUTOMATICO.
- Ruotare la MANOPOLA per selezionare il peso del cibo da scongelare.
- Premere il tasting AVVIO/AVVIO RAPIDO per iniziare il ciclo di scongelamento.
- Se il fornso si arresta durante il ciclo di scongelamento, capovolgere il cibo per assicurare uno scongelamento uniforme e quindi premere AVVIO/AVVIO RAPIDO per scongelare il tempo rimanente.
- Quando si completinga un ciclo di scongelamento, il display mostrera "End" (Fine) e verrà emesso un segnale acustico agli due minuti finché non viene premuto un pulsante o non viene aperto lo sportello.
Scongelamento automatico - Funzionamento
| Modello | Intervallo di peso | Intervallo tempo di scongela-mento | Funzionamento scon-gelamento | Metodo |
| YC-PG204A | Da 100 a 1800 g | Da 5,5 a 39,5 minuti | Microonde al 40% per 1/3 di tempo, poi 20% per il 1/3 successivo di tempo. Girare quando richiesto, una volta gi-rato si scongela al 20% per il resto del tempo. | 1. Mettere gli alimenti congelati in un Paolo idoneo al microonde e copire con un incarto di plastica; creare dei fori nella plastica.2. Mettere il piatto al centro del piatto girevole di vetro del microonde.3. Chiudere lo sportello e premere il pulsante SCONGELAMENTO AUTO e selezione il peso ruotando la MANOPOLA.4. Premere il pulsante AVVIO/AVVIO RAPIDO per iniziare a scongelare.5. A metà del ciclo di scongelamento il forno si ferma e richiede di girare gli alimenti.6. Aprire lo sportello e sistemare/girare gli alimenti. Chiudere lo sportello.7. Premere il pulsante AVVIO/AVVIO RAPI-DO per continuare a scongelare.8. Quando il timer si ferma, togliere gli alimenti dal forno. Controllare che gli alimenti siano completeness scongelati. |
| YC-PG204A | Da 100 a 1800 g | Da 5 a 39 minuti | ||
| YC-PS234A e YC-PG234A | Da 100 a 1800 g | Da 5,5 a 39,5 minuti | Cottura al microonde al 20% per metà tempo, girare subito, poi 20% di potenza per il tempo rimanente. | |
| YC-PS254A, YC-PG254A e YC-PG284A | Da 100 a 1800 g | Da 3 a 37 minuti | Microonde al 30% per 1/3 di tempo, poi 20% per il 1/3 successivo di tempo. Girare quando richiesto, una volta gi-rato si scongela al 20% per il resto del tempo. |
RISCALDAMENTO AUTOMATICO*
Ilorno permette di riscaldare il cibo in base al peso indicate dall'utente.
Il tempo e la potenza del riscaldamento sono impostati automaticamente una volta programmati la categoria e il peso del cibo. Il peso per lo scongelamento va da 100g a 800g.
- In modalità stand-by, premere il pulsante RISCALDAMENTO AUTOMATICO.
- Ruotare la MANOPOLA per selezionare il peso del cibo da riscaldare.
- Premere AVVIO/AVVIO RAPIDO.
- Quando si completinga un ciclo di cottura, il display mostrera "End" (Fine) e verrà emesso un segnale acustico agli due minuti fi nché non viene premuto un pulsante o non viene aperto lo sportello.
* - Solo per modelli con grill.
TIMER DA CUCINA
Ilorno è dotato di timer che conterà alla rovescia dal tempo impostato.
- In modalità stand-by, premere una volta il pulsante ORA/IMPOSTA OROLOGIO.
- Ruotare la MANOPOLA per impostare il tempo desiderato. Il tempo più lungo è di 95 minuti.
- Premere AVVIO/AVVIO RAPIDO per conformare.
- Il display farà il conto alla rovescia dal tempo di cottura impostato.
- Quando il display raggiunge lo zero, verrà emesso un segnale acustico.
Inoltre è possibile usare il timer nella modalità di cottura. Per farlo, seguire i passaggi come definiti in precedenza nelle cibo è in cottura. Una volta attenuato il timer, quello apparirà sul display per cinque secondi, quindi il display tornera a migliorare il time col conto alla rovescia per il ciclo di cottura. Per visualizzare di nuovo il timer, premere il pulsante ORA/IMPOSTA OROLOGIO una volta e il time apparirà per cinque secondi, per poi tornare a migliorare il conto alla rovescia della cottura.
- Per annullare il programma TIMER premere il pulsante STOP/ECO e l'orologio allastra l'ora.
- Se è stato avviato un ciclo di cottura, è possibile avviare il timer seguendo i passaggi come descritto in precedenza.
FUNZIONE RISPARMIO ENERGETICO
Questa funzione permette di risparmiare corrente nelle forno non è in uso. Per attivare questa funzione in modalità stand-by, premere e tieni premuto STOP/ECO per 3 secondi, il display si spegnerà; il forno entrera in modalità risparmio energetico.
Per cancellare la funzione, premere qualsiasi pulsante oppure apriere e chiudere una volta lo sportello.
FUNZIONEMUTO
È possibile silenziare i suoni del microonde usinga la funzione muto. Per impostare la funzione muto premeera volta il pulsante BLOCCO BABBINI e il display mostrera "oFF" per 5 secondi. Mentre si è in modalità muto, non saranno emessi sui oni alla pressione dei pulsanti.
Per disattivare la funzione mute, premere una volta il pulsante BLOCCO BABBINI, il display visualizzera "on" per 5 secondi per indicate che l'audio è stato riattivato.
Se la funzioneuto è impostata e il forn o viene disconnesso dall'alimentazione, la funzione sera cancellata quando l'alimentazione viene ripristinata.
BLOCCO DISICUREZZA
Questa è una funzione automatica per prevenir l'uso del fornò da parte di bambinienza supervisione. Un modalità stand-by, se non viene eseguita alcuna operazione per 1 minuto, il fornò entrè automaticamente in modalità blocco di sicurezza e Loc apparirà sul display. In questo stato, tutti i pulsanti sono disattivati. Premere un pulsante qualsiasi, la spia del blocco appeare sul display per 5 secondi per ricordare all'utente di disattivare il blocco di sicurezza.
Per rimuovere il blocco, aprie lo sportello del microonde e il tastierino tornerà attivo e la spia del blocco si spegnerà.
BLOCCOBAMBINI
Per impostare il BLOCCO BAMBINI, preme e tenere premuto il pulsante BLOCCO BAMBINI per 3 secondi; si udirà un lungo segnale acustico e il display indichera "Loc". Ilorno ora è in modalità BLOCCO BAMBINI. In questa modalità, il display migliorà l'orologio; se viene premuto un pulsante qualsiasi o lo sportello viene aperto, apparirà "Loc" per 5 secondi.
Per annullare il BLOCCO BAMBINI, tenere premuto il tasto BLOCCO BAMBINI per 3 secondi finché non si udirà un lungo bip.
PULIZIA E MANUTENZIONE
- Specnere ilorno e staccare la spina alla presa quando si pulisce.
- Tenere l'interno del forno pulito. Quando il cibo schizza o si riversano dei liquidi aderendo alle superfici laterali, superiore o inferiore del forno, ripulirle con un panno umido. Detergenti leggeri possono essere usati se il forno si sporca molto. Evitare di usare spray o altri detergenti più aggressivi. Potrebbero macchiare, graffiare o rovinare la superfici die dello sportello.
L'esterno del forno deve essere pulita con un panno umido. Per prevenire danni alle parti funzionali all'interno del forno, non bisogna permettere che penetr acqua nelle aperture di ventilazione. - Strofinare lo sportello e la finestra su entrambi i lati, le giunture dello sportello e le parti adiacenti frequentemente con un panno umido per rimuovere eventuali riversamenti e macchi.
Non usare detergenti abrasivi.
Non pulire usando vapore.
Non permettere che il pannello di controlo si bagni. Pulire con un panno soffi ce e umido. Quando si pulisce il pannello di controlo, lasciare lo sportello del forno aperto per evitare che il forno si accenda accidentally. - Se si accumula vape all'interno o attorno l'esterno dello sportello del forno, ripulire con un panno umido. Ciò può verificarsi quando il forno microonde viene usato in condizioni di alta umidità. Non è un difetto.
- Il piatto rotante in base, il supporto del piatto rotante e il giunto dovrebbero essere puliti regolarmente per evitare contaminazioni e potenziali danni/archi elettrici. Strofi sare esplicamente con un detergente delicato.
- Rimuovere odori dal forno combinando una tazza d'acqua con il succo e la buccia di un limone in una ciotola che cui quod estere usata con le microonde. Usare le microonde per 5 minuti. Strofinare con cura e asciugare con un panno morbido.
- Se la lampadina si guasta, contattare l'assistenza tecnica per un consiglio.
- Ilorno devese essere pulito regolarmente ed eventuali depositi di cibo devono essere rimossi. Il mancato mantenimento del forn o in condizioni di pulizia poto portare al deterioramento della superficie che poto avere effetti negativi sull'unità e potrebbe provocare situazioni pericolose.
- Non smaltire quello apparecchio nei rifi uti domestici; consultrare leindicazioni del loro paese su come smaltire quello tipo di prodotto.
UTENSILIADATTI
- Il materiale ideale per un utensile per microonde è trasparente alle microonde, e quando permette all'energia di passareattraverso il contentitore e riscaldare il cibo.
- Le microonde non possono penetrare il metallo, quindi non bisogna usare utensili di metallo o stoviglie con fi niture metalliche.
- Non usare prodotti i carta riciclata nella cottura a microonde, in quanto potrebbero contentere piccoli frammenti metallici che potrebbero provocare scintille e/o fi amme.
- Sono consiglie stoviglie rotone/ovali piuttosto che quadrate/rettangolari, in quanto il cibo negli angoli tenda a cuocersi troppo.
- Si possono usare strisce sottili di fogli di alluminio per evitare che le aree esposte si cuociano troppo. Tuttavia, bisogna fare attenzione non non usarne troppo e di Maintainere una distanza di 2,54 cm tra il foglio e le pareti interne.
La seguente lista è una guida generale per aiutare l'utente a selezionare gli utenti corretti.
| Utensile | Microonde Sicura | Griglia | Commento |
| Piatto crisp | ✓/× | × | Seguite sempre le istruzioni del produttore.Non superate i tempi di cottura indicati. Prestate molta attenzione, poiché i piatti possono divertare molto caldi. |
| Porcellana e ceramica | ✓/× | × | Porcellana, terracotta, vasellame smaltato e porcellana fi ne sono di solito adatti, a meno che non abbiano decorazioni in metallo. |
| Vetro termoresistente | ✓ | ✓ | Bisognafare attentione che gli utensili in vetro siano adatti all'uso in un forno a microonde. |
| Vetro non termoresistente | × | × | |
| Ceramica termoresistente | ✓ | ✓ | Assicurarsi che i materiali in ceramica non siano troppo spessi o che non contengano troppi minerali. |
| Stoviglie di plastica utilizzabili nel microonde | ✓ | × | Controllare sempre che le stoviglie di plastica sono adatte all'uso in un forno a microonde. |
| Carta da cucina | ✓/× | × | Usare solo carta da cucina consigliata per l'uso in fornia a microonde. |
| Articoli di vetro p.es. Pyrex® | ✓/× | ✓ | Fare attenzione se utilizzate stoviglie in vetro fi ne, poiché potrebbero rompersi o creparsi se riscaldate improvisamente. |
| Vassoio di metallo | × | ✓ | Non è consigliato l'utilizzo di utensili da cucina in metallo perché possono create archi elettrici che, a loro volta, possono causare fuoco o incendi. |
| Griglia di metallo | × | ✓ | Non è consigliato l'utilizzo di utensili da cucina in metallo perché possono create archi elettrici che, a loro volta, possono causare fuoco o incendi. |
| Fogli di alluminio vaschette di alluminio | ✓/× | ✓ | Piccoli pezzi di fogli di alluminio possono essere utilizzati per proteggere il cibo dal surriscaldamento. Mantenet e fogli ad almeno 2,54 cm dalle pareti del forno, poiché potrebbero verifi carsi archi elettrici.Le vaschette di alluminio non sono consigliate, a meno che il produttore non lo specifici chi, per esempio Microfoil®. Seguite attentamente le istruzioni. |
| Pellicola protettiva | ✓ | × | Non dovrebbe toccare il cibo e deve essere forata per permettere al vapore di fuoriuscire. |
| Plastica/polistirene, per esempio contentitori di fast food | ✓ | × | Fate attenzione poiché alcuni contentori si deformano, si sciolgono o scoloriscono ad alte temperature. |
| Sacchetti per il freezer/l'arrosto | ✓ | × | Deve essere forato per far fuoriuscire il vapore. Assicuratev che i sacchetti utilizzati siano adatti all'utilizzo nel forno a microonde. |
| Carta - piatti, bicchieri e carta da cucina | ✓ | × | Non utilizzato fermagli in plastica o metallo poiché possono scogiliersi o prendere fuoco a causa degli archi metallici. |
| Paglia e contentitori di legno | ✓ | × | Usate solamente per scaldare o per assorbire l'umidità.Fate attenzione, poiché il surriscaldamento può causare incendi. |
| Carta riciclata e giornali | × | × | Fate sempre attentione al forno quando utilizzato质疑amenti materiali perché il surriscaldamento può provocare fi ammate.Può contenere estratti di metallo che causano archi metallici e possono sfociare in fi ammate. |

ATTENZIONE: in caso di riscaldamento di alimenti inserti in contentori di plastica o di carta, a causa della possibilità della loro combustione mantenete ilorno sotto osservazione.
RACCOMANDAZIONI PER CUCINA A MICROONDE
Le microonde cuocono il cibo più rapidamente della cottura convenzionale. Quindi è esseniale che certe tecniche vengano seguite per assicurare buoni risultati. Molte delle seguenti tecniche sono simili a quella utilizzate nella cottura convenzionale.

ATTENZIONE: i liquidi e gli alimenti non devono essere riscaldati in contentitori sigillati o vasetti/ contentitori con coperchi, perché la pressione aumenta all'interno e potrebbe causarne l'esplosion.
CONSIGLI PER LA COTTURA:
- Essere sempre presenti durante l'uso delorno.
- Assicurarsi che gli utensili siano adatti per l'uso in unorno a microonde.
- Usare solo popcorn a microonde all'interno della confecione consigliata (seguire le istruzioni del produttore). Non usare olio a meno che non sia specificato cal produttore e non cuocere più di quello indicato.

ATTENZIONE: se si superano i tempi di cottura consigliati e si usano livelli di potenza troppo elevati, gli alimenti potrebbero surriscaldarsi, bruciare e in circostanze estreme, prendere fuoco e danneggiare ilorno.
Disposizione
Collocare le parti più spesse degli alimenti verso l'esterno del pietto, ad es. le cosce di pollo.
Gli alimenti collocati verso l'esterno del pietto ricevono meno energia, quindi cuociono più rapidamente rispetto a quelli al centro.
Coperchio
Alcuni alimenti benefici ciano dall'essere coperti durante la cottura al microonde.
Usare una pellicola per microonde o un coperchio adatto.
Bucare
Gli alimenti con guscio, pelle, o membrana devono essere bucati molte volte di essere cotti o riscaldati perché si formare vapore e potrebbe causarne l'esplosione, ad es. patate, pesce, pollo, salsicce.
NOTA: le uova non vanno riscaldate usinga potenza delle microonde in quanto potrebbero esplodere, anche dopo che la cottura è terminata. Ad es. uova in camicia, fritte, sode.
Agitare, girare ericollocare
Per una cottura uniforme è essenziale agitare, girare e ricollocare gli alimenti durante la cottura. Agitare e ricollocare sempre dall'esterno verso il centro.
Riposo
Dopo la cottura è necessario lasciare riposare per quale istante: ciò consente la dispersione uniforme del calore negli alimenti.
| Caratteristiche degli alimenti | |
| Composizione | Gli alimenti ricchi di grasso o zucchero (p.es. budini, torte) richiedono meno tempo per la cottura. Fare attenzione perché un surriscaldamento più causare incendi. Le ossa negli alimenti conduccono calore, e gli alimenti si cuociono più velocamente. Fare attenzione a una cottura uniforme degli alimenti. |
| Densità | La densità degli alimenti ha effetto sul tempo di cottura necessario. Gli alimenti leggeri e porosi, come torte o pane, si cuociono più rapidamente rispettoagli alimenti pesanti e densi come arrosti e pasticci. |
| Quantità Il numero di microonde nel forno resta lo stesso indipendentemente da quanto cibovienne cucinato. Il tempo di cottura deve essere aumento se la quantità di alimenti nel forno allaumenta. P.es. quattro patate richiedono più tempo di cottura di due. | |
| Dimensioni | Gli alimenti e i pezzi piccoli si cuociono più rapidamente di quelli più grandi, poiché i microonde penetrano da tutti i lati verso il centro. Per una cottura uniforme fare pezzi delle stesse dimensioni. |
| Forma | Gli alimenti di forma irregolare, come pezzi o cosce di pollo, devono essere cotti più a lungo nelle parti più spesse. Per una cottura uniforme, collocate le parti più spesse all'esterno del piatto dove ricevono più energia. Le forme rotonde si cuociono in modo più uniforme delle forme squadrate con la cottura a microonde. |
| Temperatura degli alimenti | La temperature iniziale degli alimenti ha effetto sul tempo di cottura necessario. Gli alimenti freddi richiedono più tempo per la cottura degli alimenti a temperatura ambiente. La temperature del contentatore non è un'indicazione veritiera della temperatura degli alimenti o della bevanda. Tagliare gli alimenti con farciture, per esempio ciambelle alla marmellata, per rilasciare il calorie o il vapore. |

ATTENZIONE: volta e mani: usare sempre quanti da forno per rimuovere gli alimenti o le stoviglie dal forno. Restare indietro quando si apre lo sportello del forno per consentire al calore o al vapore di dispersersi. Quando si rimuvono le copertura (come la pellicola), si aprono le borse degli arrosti o la confezione del popcorn, tenere il vapore lontano da mani e molto.

ATTENZIONE: controlling la temperature di alimenti e bevande e agitare prima di servire. Fare attenzione quando si servono i neonati, i bambini o gli anziani. I contenuti dei biberoni e dei vasetti di omogeneizzati devono essere agitatii o mescolati e controlling la temperature prima di consumare per evitare bruciature.
CONSIGLI PER SCONGELAMENTO
Usare ilorno a microonde è il metod di scongelamento più rapido. Si tratta do un processo semplice ma le segunti istruzioni sono essentiali per assicurare che gli alimenti siano adeguatamente scongelati.
- Rimuovere tutte la confezione e la copertura prima di scongelare.
- Per scongelare gli alimenti, usare i livelli da P-20 a P-40 di potenza delle microonde.
- Consultare le informazioni di seguito per ulteriori dettagli.
Spostare
Gli alimenti collocati verso l'esterno del pietto ricevono si scongelano più rapidamente degli alimenti al centro.
Pertanto è essenzieale che gli alimenti siano spostati fi no a quattro volte durante lo scongelamento.
Spostare i pezzi vicini dall'esterno al centro e spostare le parti sovrapposte.
Cio garantisce che tutte le parti siano scongelate uniformamente.
Separare
Gli alimenti possono essere attaccati insieme quando sono rimossi dal congelatore. è importante separare gli alimenti non appena possibile durante lo scongelamento.
ad es. fette di pancetta, fi letti di pollo.
Coperchio
Alcune aree degli alimenti scongelati possono divenire bollenti. Per impedire che diventino puo calde e iniziare la cottura, queste aree devono essere protette con pezzettini di foglio di alluminio, che rif! ettono le microonde, ad es. per cosce e ali di pollo.
Riposo
Il tempo di riposo è necessario per assicurare che gli alimenti siano ben scongelati.
Lo scongelamento non è completing una volta che gli alimenti sono rimossi dal forno a microonde. Gli alimenti devono riposare, essere coperti, per un dato intervallo di tempo al fine di assicurare che il centro sia completamente scongelato.
Girare
E essenziale che tutti gli alimenti siano capovolti fi no a 4 volte durante lo scongelamento.
É importante per assicurare uno scongelamento profondo.
CONSIGLI PER RISCALDAMENTO
Per il riscaldamento degli alimenti, seguire i consigli e le linee guida di seguito per garantire che gli alimenti siano ben riscaldati prima di servire.
Pasti impiattati
Rimuovere porzioni di carne o pollame, riscaldarle separatamente, vedere di seguito.
Collocare le parti più piccole degli alimenti al centro del pietto, gli alimenti più grande e spessi sul bordo. Coprine con una pellicola da microonde e riscaldare alla potenza P-50, agitare/spostare a meta riscaldamento.
NOTA: assicurarsi che gli alimenti siano ben riscaldati prima di servire.
Carne affettata
Coprige con una pellicola da microonde e riscaldare alla potenza P-60. Spostare almeno una volta per garantire un riscaldamento uniforme.
NOTA: assicurarsi che la carne sia ben riscaldata prima di servire.
Porzioni di pollo
Collocare le parti più spesse degli alimenti all'esterno del piatto, copire con una pellicola da microonde e riscaldare alla potenza 70p.
Capovolgere a metà riscaldamento.
NOTA: assicurarsi che il pollo sia ben riscaldato prima di servire.
Pasticci
Coprige con una pellicola per microonde o un coperchio adatto e riscaldare alla potenza P-50.
Agitare frequentemente per assicurare un riscaldamento uniforme.
NOTA: assicurarsi che gli alimenti siano ben riscaldati prima di servire.
Per ottenere i migliorori risultati durante il riscaldamento, selezionare un livello di potenza del microonde adeguato al tipo di alimento. Ad es. una ciotola di verdure più essere riscaldata usinga la potenza P-100, nella una lasagna contente ingredienti che non possono essere mescolati deve essere riscaldata usinga potenza P-40.
NOTE:
- Rimuovere gli alimenti dal foglio di alluminio o dai contentitori in metallo prima di riscaldare.
- I tempi per il riscaldamento sono influenzati da forma, profondità, quantità e temperatura degli alimenti insieme a dimensioni, forma e materiali del contentatore.

ATTENZIONE: non riscaldare mai liquidi in recipienti con collo stretto, perché potrebbe verifi carsi una fuoriuscita del contento, con pericolò di bruciature.
- Per evitare surriscaldamento o incendio, prestare molta attenzione alla cottura o al riscaldamento di cibi che contengono molto zucchero o sostanze grasse, quali ad esempio torte o budini.
Non riscaldare olio o grasso per la frittura profonda perché potrebbe causare surriscaldamento e incendio. - Le patate in scatola non devono essere riscaldate nel forno a microonde; seguire le istruzioni del produttore sulla scatola.

ATTENZIONE: prima del consumo si raccomanda di agitare bene il contento dei biberon o dei vasetti di omogeneizzati, nonché di controllare la temperatura, per evitare scottature.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Se si ritiene che ilorno non stia funzionando correttamente, ecco alcune semplici verifi che che è possibile eseguire autonomamente prima di contattare l'assistenza. Ciò consente di evitare interventi non necessari se il guasto è facile da riparare.
Sequire la suivente procedura:
Collocare mezza tazza d'acqua sul piano rotante e chiudere lo sportello. Impostare ilorno per cuocere per 1 minuto, using la potenza microonde P-100.
- La spia delorno si illumina durante la cottura?
- La ventola di raffreddamento funziona? (Controllare collocando la mano sopra le aperture della ventola.)
- Dop un minuto viene emesso un segnale acustico?
- L'acqua nella tazza è calda?
Se la risposta è "NO" a una di queste domande, controllare che il fornso sia correttamente collegato e che il fusibile non sua saltato. Se tutto è in ordine, controllare la tabella seguente.

ATTENZIONE: non adattare, riparare o modifi care il forno da soli. Eseguire manutenzione o riparazioni è pericoloso per tutti tranne che per gli tecnici addestrati SHARP. Questo è importante perché potrebbe includere la rimozione dei coperchi che off rono protezione dall'energia a microonde.
- La guarnizione dello sportello arresta la perdita di microonde durante l'uso del forno, ma non forma una chiusura ermetica. É normale vedere gocce di acqua, luce o aria calda intorno allo sportello del forno. Gli alimenti con elevato contentuto di umidità rilasciano vapore e generano condensa all'interno dello sportello che potrebbe fuoriuscire dal forno.
- Riparazioni e modifi che: non tentare di usare il fornso se non opera normalmente.
- Involucro esterno e accesso alla lampadina: non rimuovere l'involucro esterno. Questa operazione è molto pericolosa a causa dei componenti ad alto voltaggio all'interno che non devono mai essere toccati, in quanto ciò potrebbe risultare fatale.
Ilorno non è dotato di un coperchio per l'accesso alla lampadina. Se quest'ultima si guasta, non tentare di sostituirla da se, ma chiamare una struttura di assistenza approvata da SHARP.
TABELLA RISOLUZIONE PROBLEMI
| DOMANDA RISPOSTA | |
| Presenza di ipotermia intornoallo sportello. | Quando il forno è in funzione, l'aria circola nella cavity. Lo sportello non forma una chiusura ermetica quando l'aria potrebbe fuoriuscire dallosportello. |
| Nel forno si forma condensache potrebbe fuoriuscire dallosportello. | La cavity del forno normalmente sare è più fredda degli alimenti cucinati, e quindi ilvapore prodotto durante la cottura si condensa sulla superfì cie fredda.La quantità di vapore prodotto dipende dal contentuto d'accua degli alimenticucinati. Alcuni alimenti, come le patate, hanno un elevato contentuto di umidità.La condensa intrappolata nel vetro dello sportello dovrebbe sparire dopo alcune ore. |
| Lampeggiamento o arcoelettrico dall'interno della cavità durante la cottura. | L'arco elettrico si verifi ca quando un oggetto metallico entra in contatto ravvicinatoalla cavity del forno durante la cottura. Ciò può irruvidire la superficie della cavity, ma senza danneggiare il forno. |
| Archi elettrici con le patate | Assicurarsi che tutti gli "occhi" siano stati rimossi e che le patate siano state forate,posizionarle direttamente sul piatto rotante o un piatto resistente al calorie. |
| Quando si usa il forno in modalità solo grill, si può notareché l'elemento riscaldantenon sembra essere attivotutto il tempo. | Questo perché l'elemento grill si attiva e si disattiva per mantenere la temperaturedel forno al livello preimpostato. |
| Quando si usa il grill in modalità combinata, non sembra accesso. | Durante la modalità di cottura combinata (microonde e grill), il forno passa da unafunzione all'altra. Le funzioni microonde e grill non si attivano contemporanea-mente. |
| Il forno non funziona quandoviene premuto il pulsanteAVVIO/AVVIO RAPIDO. | Controllare che lo sportello sia chiuso correttamente. |
| Il forno cuoce troppo lenta-mente. | Assicurarsi di averere selezionato il livello di potenza corretto. |
| Il forno emette un rumore. | Quando si attiva e si disattiva l'energia delle microonde, si può sentire un ronzio,è normale. |
| Dopo la cottura, il fornoemette un rumore o sembraessere ancora in funzione. | Alla fi ne del ciclo di cottura la ventola potrebbe restare attiva per alcuni minuti perraff reddare il forno. Questo ènormale. |
| Il rivestimento esterno ècaldo. | Il rivestimento potrebbe essere caldo al fatto, quindi tenere lontani i bambini. |
| "LoC" compare sul display quando si preme un pulsante. | Dopo 30 secondi il forno entra in modalità di blocco in cui nessun pulsante funziona.Apire e chiudere lo sportello e i pulsanti funzioneranno di nuovo.E controllare che l'unità non sia in modalità di blocco. |
| "Errore" compare nel displaye si sente un bip dal forno agli minuto. | Se i pulsanti sul pannello di controllo vengono premuti in modo continu per1 minuto, accade ciò. Scollegare il forno alla rete elettrica per quale minuto ericollegare. |
| Il forno emette un bip agli 30 secondi. | Alla fi ne della cottura, se lo sportello non viene aperto, il forno emette un bip agli 30 secondi. Per interromperlo, aprire e poi chiudere lo sportello. |
PRIMA DI CHIAMARE L'ASSISTENZA
Prima di richiedere l'intervento dell'assistenza, controllare ciasca sua seguente:
- Controllare per assicurarsi che il fornso sia collegato correttamente alla presa della corrente. In caso contrario, rimuovere la spina dalla presa, attendere 10 secondi e reinserirla nuovamente in maniera salda.
- Controllare se è saltato un fusibile o se è scattato il contatore. Se quosti sembrano funzionare correttamente, testare la presa con un altre apparecchio.
- Controllare che la potenza e il timer siano impostati correttamente.
- Controllare che lo sportello sia chiuso correttamente, bloccato dal systema di blocco di sicurezza. Altrimenti, l'energia a microonde non scorrera all'interno del forno.
SE NESSUNA DI QUESTE OPERAZIONI RISOLVE IL PROBLEMA, ALLORA CONTATTARE UN TECNICO QUALIFICATO. NON PROVARE A MODIFICARE O RIPARARE IL FORNO DA SOLI.
