YCPG254AU - Microunde SHARP - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului YCPG254AU SHARP în format PDF.
| Tip de produs | Cuptor cu microunde cu grătar |
| Marcă | Sharp |
| Model | YCPG254AU |
| Capacitate | 25 de litri |
| Dimensiuni exterioare (L × Î × A) | 483 × 281 × 403 mm |
| Dimensiuni cavitate (L × Î × A) | 340 × 220 × 344 mm |
| Diametru platou rotativ | 270 mm |
| Greutate | 13,5 kg |
| Alimentare | 230-240 V, 50 Hz, 10 A |
| Putere microunde | 900 W |
| Putere grătar | 1000 W |
| Număr de niveluri de putere microunde | 10 (10% până la 100%) |
| Funcții de gătire | Microunde, grătar, microunde+grătar (Co-1 și Co-2), meniu automat, decongelare automată, reîncălzire automată, pornire rapidă |
| Alte funcții | Temporizator, ceas 12/24 h, funcție mut, blocare copii, economie de energie, încuietoare de siguranță automată |
| Frecvența microundelor | 2450 MHz |
| Consum în standby | < 0,5 W |
| Accesorii incluse | Tavă de sticlă, inel rotitor, cuplaj tavă, suport grătar |
| Materiale cavitate | Oțel inoxidabil (estimat) |
| Curățare și întreținere | Curățare interioară și exterioară cu o cârpă umedă; nu folosiți detergenți abrazivi; degresare regulată a capacului ghidului de unde |
| Siguranță | Blocare de siguranță a ușii, oprire automată, încuietoare copii, protecție împotriva microundelor |
| Piese de schimb și reparabilitate | Bec LED 1,5 W nerespectabil de utilizator; contactați serviciul autorizat Sharp |
| Informații generale | Utilizare casnică exclusiv, așezare pe blat de lucru, nu instalați într-un dulap |
Întrebări frecvente - YCPG254AU SHARP
Întrebările utilizatorilor despre YCPG254AU SHARP
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Microunde în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. YCPG254AU - SHARP și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. YCPG254AU mărcii SHARP.
MANUAL DE UTILIZARE YCPG254AU SHARP
- B pexkIm Ha rotOBHoc HATNCHEte eHOKpaTHO 6yToH MICROWAVE + GRILL, 3a da n36epepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PE PEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPEPE
- 3aBbptTe CEJEKTOPA, 3a da 3a da Te BpeMeTpaeHe Ha rotBeHe.
- HatncheTe 6yToH START/QUICK START 3a cTaptnpaHe.
- Cnei 3aBpBbAHe Na cKbNa Ha roTBeH, Bbpyu dinCnIe Ie Ce n3nnIe "End" (Kpa) n Ha BCEKn DBe MInHyTu Ie npO3ByuBa ayDIO CnHaJ, DOkATO BpaTaTa He 6bJe OTBopeHa Nn HraKoT O6yToHInTe He 6bJe HAtnCHaT.
Функцязra rotbeHecMkpoBbHnI rpnI
Atentie: produsul dumnaevastra este marcat cu acessestimbol. El indicafaptul ca produsele electrice si electronice uzate nu trebuie amestecate cu deseurile menajere.Pentru aceste produsexistau un system de colectare separat.

www.sharpcomer.com/ contact/

www.Sharpcomer.com/ support/

www sharpcommer.com/ documents-of-conformity/
A. Informaţii pentru UTILIZatori privind casarea (gospodării)
1. In Uniunea Europeană
Atentie: Daca doriti sã eliminaqi acest dispositiv, acesta nu poate fi tratat ca un reziduu menajer!
Echipamentele electrice si electronically uzate trebuie tratate separat si in concordanță cu legislația în vigoare referitoare la tratarea, recuperarea si reciclarea corespunzătoare a echipamentele electrice si electronically uzate. După implementarea în târile membre, gospodăriile din Uniunea Europeana pot returna Gratis捷 echipamentele electrice si electronically uzate la punctele adecovate de colectare*.
In unele tari*, produsele uzate pot fi preluate Gratis de furnizorul local in momentul cumpararii unui produs nou similar.
*) Pentru mai multe detailii, va rugam sa contacta'i autoritateile locale. In cazul in care echipamentul dvs. electric sau electronic vechi are baterii tau accumulatorati, eliminati-le separat in prealabil, in conformitate cu regulamentele locale. Prin tratarea corecta a acestui produs ajutati ca deseului sa i se aplice tratamentul necesar, sa fie recuperat sau reciclat. In acest mod ajutati la prevenirea potentialelor efecte negative asupra mediului sau a sanatai oamenilor, care ar putea aparea prin tratarea necorespunzatoare a deseului.
2. In alte tāridin afara UE
Dacă doriti să eliminati acest produs, va rugam sa contactati autoritateile localeși să intrebați care este modul corect de tratare.
Pentru Elveția: echipamentele electrice sau electronice uzate pot fi returnate gratuite furnizorului, chiar dacă nu cumpărati un produs nou.
Lista punctelor de colectare poate fi găsită la adresa www.swico.ch sau www.sens.ch.
Dacă incest produs este utilizesn scopuri de afaceriși doriti să-l eliminati: Vă rugăm să contacti furnizorul SHARP, care va va informa despree modul de preluare a produsului. Uneori, această preluare se face contra cost.
Produsele mici (si in cantitatei mici) pot fi preluate de punctele locale de colectare.
Pentru Spania: Vă rugam să contactăți sistemul de colectare stabilit sa autoritatețile locale pentru prelimuarea produselor uzate.
2. In alte tari din afara UE
Dacă doriti și eliminati acest produs, va rugam și contactati autoritateile locale și să intrebați care este modul corect de tratare.
PRECAU TII PENTRU A EVITA EXPUNEREA POSIBILA LA ENERGIA CU MICROUNDE
- Nu incercati să utilizesci acest cuptor cu ușa descriză, deoarece acest lucru poate duce la expunerea dăunătoare la energia microundelor. Este important să nu ignorati sau sa modificati blocajele de sigurță.
- Nu introduci nimic intre partea frontala a cuptorului si usa si nu lasati resturi sau reziduuri de produse de curatare sa se acumuleze pe suprafetele de etansare.
- Nu utiliziţi cuptorul dacă este deteriorarat. Este foarte important ca uşa cuptorului să se inchidă corect și să nu existe urme de deteriorare la uşa, balamale, sistemele de inchidere sau garniturile uşii și la suprafeștele de etanșare.
- Nu incercati sā reparati sau sā regla ti cuptorul.
CUPRINS
INSTRUCTIONI Importante DE SIGURANTA 3
INSTALARE. 11
INTERFERENTÄ RADIO 12
INSTRUCTIONI DE IMPAMANTARE 12
SPECIFICATII 12
CUPTORUL 1 ACCESORIILE. 13
PANOUL DE COMANDA. 14
INAINTE DE A UTILIZA CUPTORUL. 15
SETAREA CEASULUI 15
GATIREA CU MICROUNDE 16
PORNIRE RAPIDA 17
GATIREA GRILL* 17
MICROUNDE+GRILL* 18
MENIU AUTOMAT 19
DECONGELAREA AUTOMATA 22
REINCALZIRE AUTOMATA* 22
TEMPORIZATOR BUCATARIE 23
FUNCTIA DE ECONOMISIRE ENERGIE 23
Functia SILENTIOS 24
BLOCAREA DE SIGURANTA 24
BLOCAREA DE PROTECTIE PENTRU COPII 24
CURATARE SI INGRIIRE 25
VASE ADECVATE 26
SFATURI DE GATIRE LA CUPTORUL CU MICROUND
SFATURI PENTRU DECONGELARE. 29
SFATURI PENTRU REINCALZIRE 30
DEPANAREA 31
INAINTE DE A APELA LA ASISTENTÄ 33
INSTRUCTIONS IMPORTANTE DE SIGURANJA
CITI C U ATENTIE S PASTRATI PENTRU CONSULTARE ULTERIOAR
Pentru a evita pericolul de incendiu. Cuptorul cu microunde nu trebuie lasat nesupravegheat in timpul utilizarii. Nivelurile de putere foarte mari sau timpii de gàtire foarte lungi pot supraççalzi alimentele, ceea ce poate duce la aparția incendiilor.
Acest cuptor este destinat numai pentru utilizesa pe blat. Nu poate fi incorporat in unitatea de bucatarie. Nu plasați cuptorul in dulap. Priza electrică trebuie să fie ușor accesibla, astfel înțat unitatea să poata fi deconnectata cu ușurință în caz de urgență.
Sursa de alimentare c.a. trebuie să fi e de 230-240 V, 50 Hz, cu o siguranță de minimum 10 A sau cu un intrerupător de circuit de minimum 10 A. Trebuie prevăzut un circuit separat care să servească numai acest aparat.
Nu amplasati cuptorul in zone in care se generează caldură. De exemplu, in apropierea cuptoarelor clasice. Nu instalati cuptorul cu microunde in locuri cu umiditate mare sau unde se poate aduna apă. Nu deposizati si nu utilizați cuptorul in aer liber.
Dacă observați fum, opriți sau deconnectați cuptorulși lă-sați ușa închisă pentru a înabusi eventualele flăcări.
Folosiţi numai recipienteși ustensile care pot fi適用ate în cuptorul cu microunde. Ustensilele trebuie verifi cate pentru a se asigura că sunt adecvate pentru適用are în cuptoarele cu microunde.
Când incâlziți mamcare in recipiente din plastic sau din hârtie, tîneți cuptorul sub observație, intrucât există posibilitatea aprinderii recipientelor.
Curătaşi capacul ghidajului de microundeși interiorul cuptorului. Acestea trebuie să fie uscateși fără urme de grasi-
me. Grasimea acumulata se poate supraicalzi si poate sa inceapă să scoata fum sau să ia foc.
Nu asezati materiale inflamabile in apropierea cuptorului sau a orifi ciilor pentru ventilare. Nu blocati orifi ciile de ventilare.
Indepa rati de pe mancare si de pe recipientte toate dispositive le de etansare metalice, din sarma etc. Arcul electric produs de suprafetele metalice poate duce la producerea unui incendiu.
Nu utilizați cuptorul cu microunde pentru a incălzi uleiul pentru prăjire în baie de ulei. Temperatura nu poate fi controluaș și uleiul se poate aprinde.
Pentru a prepara popcorn, utilizes numai pungi speciale pentru microunde.
Nu deposità alimente sau alto articole in interiorul cuptorului.
După pornirea cuptorului, verificazioni setàrile pentru a va asigura à acesta functionează corespunzător.
Nu lasati cuptorul nesupravegheat in timpul functionarii.
Pentru a evita supraçinalzirea Şi incendiile, trebuie avută o atenție deosebită când gătiși sau reçinalziți alimente cu un continut ridicat de zahăr sau grăsimi, de exemplu, cârnăti, plácinte sau budinci. Consultati sfaturile aferente din manualul de/utilizare.
Pentru a evita producerea leziunilor. AVERTISMENT:
Nu utiliataci cuptorul dacă este avariat sau functionează necorespunzător. Inainte deutilizare, efectuatai următoarele verificâri:
a) Asigurați-vă că se închide corespunzătorși nu este închisia Incorrect sau deformata.
b) Asigurați-vă că balamaleleși închiderile de siguranta ale usii nu sunt rupte sau slăbite.
c) Asigurați-vă că garniturileși supraftetele de etanșare ale ușii nu prezintă urme de deteriorare.
d) Asigurați-vă că interiorul cuptorului sau ușa nu prezintă ciobituri.
e) Asigurați-vă că stecherulși cablul de alimentare nu au fost deteriorate.
In cazul deteriorarii uşi sau a garniturilor de etansare ale uşi, cuptorul nu trebuie適用at înante de a fi reparat de CATRE o persona specializata.
Nu reglate, reparati sau modificați singuri cuptorul. Este periculos ca alcineva în afară de personele competente să realizaze lucrări de service sau reparatiți care necesitate indepartarea carcasei de proteție impotriva expunerii la energia microundelor.
Nu utilizati cuptorul cu usa beschisa si nu realizati niciun fel de modificari asupra inchiderilor de siguranța ale ușii. Nu utilizati cuptorul dacă există un obiect intre garniturile ușii si suprafete-le de etansare.
Nu lasaşi să se acumuleze grăsime sau mizerie pe garnitu- rile uşii sai în zonele din jurul acesteia. Curătaşi cuptorul în mod regulatși îndepărti orice urme de manhcare.
Respectați instructiunile de „Curățare și intreținere". Ne-respectarea instructiunilor de curățare a cuctorului poate duce la deteriorarea suprafeței acestuia, care poate afecta durata de viță a aparatului și genera chiar situții posibil periculoase.
Persoanele cu stimulatoare cardiace trebuie sa consulte un medic sau producatorul stimulatorului in cazul in care intenționeaza sa utilizeze cuptorul cu microunde.
Pentru a evita posibilitatea de electrocutare.
- Nu indepartaşi sub nicio formă carcasa exterioroara.
- Nu vărsaşi și nu introduciți obiecte în deschiderile dispos-zitivului de blocare a ușii sau în orifici ciile pentru ventilare.
In cazul vărsării unui lichid, opriți aparatul, scoateți immediat cablul de alimentare din prizăși adresați-vă unui agent de service SHARP.
- Nu introduci cablul de alimentare sau stecherul in apă sau in alto lichide.
- Nu lasaţi cablul de alimentare să atărne peste marginea unei mese sau a unei alte suprafete de lucru.
- Păstrați cablul de alimentare departe de suprafeștele fierbinti, inclusiv de partea din spate a cuptorului.
- Nu permiteți accesul copiilor mai mici de 8 ani în apropierte aparatului electrocasnicși al cablului acestuia.
- Nu incercași să înlocuiți singuri becul cuptoruluiși nu lăsați o personă neautorizata de SHARPși facă acest lucru. Dacă becul este urs, consulțași furnizorul dumneavoastră sau un agent de service autorizat SHARP.
- In cazul in care cablul de alimentare este deteriorat, acesto trebuie inlocuit de câtre un agent autorizat de service SHARP.
AVERTISMENT: Lichideleși alte alimente nu trebuie incalzite in recipiente etanșe intrucăt sunt susceptibile să explodeze. Incalzirea la microunde a băuturilor poate duce la fi erberea eruptivă a acestora, de aceea recipienteletrebuie manevrate cu grijă. Pentru a evita producerea uneiexploziiși fi erberea brusca:
Nu utiliata niciodata recipiente etanse. Indeparta dispositive de etansare si capacele inainte de/utilizare. Recipientele etanse pot exploda din cauza acumularii de presiune chiar si dupa ce cuptorul a fost oprit. Aveigi grijla incalzirea lichidelor in cuptorul cu microunde. Utiliata un recipient cu gura larga pentru a permite bulelor sa iasa.
Nu incalzi ti niciodata lichide in containere cu gura ingusta, cum ar fi sticlele pentru sugari. Lichidul incalzit poate sa erupa din sticlă cauzând arcsuri grave.
Pentru a preveni fi erberea eruptiva a lichidelor 山 producerea de.
arsuri:
- Nu utilizati o perioada lunga de tamp.
- Amestecati lichidul inainte de incalzire / reincalzire.
- Se recomanda introducerea unei ustensile din sticla sau alt material similar (dar nu metal) in lichid in timpul reinczirii.
- Lasaţi lichidul in cuptor la finalul timpului de gătire pentru cel putşin 20 de secunde pentru a preveni fi erberea eruptiva.
Nu gătiș ouăle în coajă, iar ouăle fierte tari nu trebuie incălzite în cuptoare cu microunde, deoarece pot exploda chiar după ce s-a încheiat gătirea la microunde. Pentru a găti sau reçinalzi ouăle nepreparate, înțepași gălbenusulși albusul. Curățașiși tăiți ouăle fierte tari înainte de a le reçinalzi în cuptorul cu microunde.
Intepa coaja cartoflor, carnaftilor sau a fructelor inainte de gatre, altfel acestea pot exploda.
AVERTISMENT: Continutul biberoanelor sau al borcanelor cu mancare pentru bebelusi trebuie amestecat sau agitat, iar temperatura trebuie verifi cata inainte de consumare, pentru a preveni arsurile. Folosişi servete de bucătărie sau manusi de captor cand scoateşi alimentele din captor pentru a preveni arsurile. pentru a evita posibilitatea unor arsuri:
Tinei intotdeauna la distană de față recipientele, dispositivele de făcut popcorn, pungile pentru gătire în cuptor etc. cănd le deschideți pentru a evita arsurile cu aburi sau fi erberea eruptiva. Entre a evita arsurile, testați intotdeauna temperaturaPTIONA mancariiși amestecati-o inainte de servireși acordati atenție specială temperaturiiPTIONA mancariiși a băuturi-lor date bebelusilor, copiilor sau vârstnicilor. Pârtile accesibi-le pot deveni fierbinti în timpul Utilizări. Feriti copii i mici de aceste situatai.
- Temperatura recipientului nu reprezinta o indicatorie reală a temperaturii alimentelor sau a băuturilor; verificazioni intot-deauna temperatura alimentelor.
- Nu stați în dreptul uşii cuctorului atunci căn o deschideți pentru a evita arsurile produse de aburiși de caldură.
- Tăiati alimententele gătite după incălzire pentru a elibera aburul și a evita arsurile.
- Copii trebuie tiniu i la distan de u aparatului pentru a preveni producerea de arsuri.
AVERTISMENT: Lasaţi copii cu vârsta de cel puţin 8 ani să utilizeze cuptorul fără supraveghere numai cănceția au primit instrucțiuni adecvate, astfel încaţ si poata適用ă cuptorul în sigurantași să înțeleagă pericolele適用ă rii neadecvate.
Când aparatul funçionează în modul GRILL, GRILL MIXT, CONVECTIE, CONVECTIE MIXT Şİ MENIU AUTOMAT (mod aplicabil modelului), din cauza temperaturilor mari genereate, copiii vor utilizes cuptorul numai sub supravegherea adulților.
Acest aparat nu este destinat'utilizarii de câtre personale (inclusiv copiii) cu capacitatei psihice, senzorialeși mentale reduse sau care nu au indeajuns de multe cunoștinte despre UTILIZAREA aparatului sau nu au experientă, cu exceptia cazului în care acestoea actionează sub supraveghere saudacă li s-au dat instrucțiuni despree UTILIZAREA aparatului de câtre o personă responsabilă pentru siguranta lor.
Copii trebuie supravegheati ca să nu se joace cu aparatul. Curățarea aparatului de către copii trebuie monitorizata.
Modelele cu panou tactil electronic sunt echipate cu un mod de blocare pentru copii.
Nu va aplecațiși nu va sprijiniți de ușa cuptorului. Nu va jucăti cu cuptorulși nu(ilutilizati drept jucărie.
Copiilor trebuie să li se aducă la cunoștință instrucțiunile im-. portante de siguranta:適用area Şervletelor de bucătărie,inde-. părtarea ambalajelor cu grijă - având grijă deosebită la ambalaje (de exemplu, materiailele ce rețin caldură) create pentru a găti alimente crocante, deoarece sunt foarte fi erbini.
Alte avertizäri
Nu modifi cai cuptorul in niciun fel.
Nu mutaşi cuptorul in tampul functionarii.
Acest aparat este destinat utilizarii in gospodarie. Acest cuptor este destinat prepararii alimentelor acasa si poate fi/utilizat numai pentru gătitul alimentelorși băuturilor. Uscarea alimentelor sau a imbracăminteiși incălzirea placuțelor de incălzire, a papucilor, a bureților, a carpelor umedeși altele similare poate cauta leziuni, aprindere sau incendiu. Nu este potrivit pentru uz commercial sau de laborator.
Pentru utilizes a problema a cuptorului si evitarea avariilor.
Nu utilizați niciodata换届orul când acosta este gol. Când utilizuști un vas de rumenire sau un vas dintr-un material ce reține caldura, așezași intotdeauna sub acosta un material izolator termorezistent cum ar fi platourile din portelan pentru a preveni deteriorarea bazei换届orului din cauza caldurii. Nu depăști timpul de preincălzire specificat in instruetiunile de gătire.
Nu utiliziș ustensile din metal, deoarece refl ectă microundeleși pot provoca arcuri electrice. Nu introduci conserve în cup- tor.
Pentru a preveni spargerea platoului rotativ sau a bazei cuptorului:
a) Inainte de a curata cu apa, lasati sa se raceasca.
b) Nu aşezaşi alimente fierbinti sai reci sai ustensile fierbinti pe baza / platoul rotativ rece.
c) Nu asezati nimic pe carcasa cuptorului in tamp ce acesta functionează.
NOTÁ:
Nu utilizes recipient in plastic for a gati in cuptorul cu microunde in cazul in care cuptorul este inca fierbinte in urma utilizes unui mod combinat deoarece acestea se pot topi.
Nu utiliziţi recipientele din plastic în tampul functiònarii modurilormentionate mai sus decât dacă produçătorul acestora confirmaţă sunt potrivite în acest sens.
Dacă nu sunteti siguri de modul de connectare a cuptorului, consulțați un electrician autorizat, califi cat.
Producătorul sau furnizorul nu se face responsabil pentru avarierea cuptorului sau produzerea de leziuni în urma nerespectării procedurii de connectare la sursa de alimentare cu energia.
Pe pereti cuptorului sau in jurul garniturii de etanare se pot forma ocazional vapori de apă. Acesta este un fenomen normal si nu reprezinta o scurgere sau o defeciune.
Acest aparat este destinat'utilizarii in gospodarii si alte medii similare, precum: zone de bucatarie rezervate personalului din magazine, birouri si in alto medii professionale / ferme / utilizes de catre clienti ai hotelurilor, motelurilor si alto medii de tip rezidential / medii de tip bed and breakfast (cazare cu mic degli).

Acest symbolism indică faptul că suprafețele se pot incălzi în timpul Utilizării.
INSTALLARE
- Indepartati materiale de ambare din interiorul cuptorului si indepartati folia de protectie de pe suprafata carcasei cuptorului cu microunde.
- Verificati dacă produsul prezintă urme de deteriorare.
- Amplasati cuctorul pe o suprafata plata, sigura, indeajuns de rezistenta pentru a sustine greutatea cuctorului si greutatea produselor introduse in cuctor. Nu amplasati cuctorul intr-un dulap.
- Selecta o suprafata plata care sa ofere sufficient spatiu liber pentru fantele de admisie si / Sau de evacuare a aerului. Suprafata din spate a aparatului trebuie fi xata de un perete.
- Inaltima minima de instalare este de 85 cm.
- Lásati un spatiu minim de 20 cm intétre laturile cuptorului si pereti si Sau obiectele din apropriere.
- Lásati un spatiu liber minim de 30 cm deasupra cuptorului.
- Nu indepartati picioarele din partea de jos a cuptorului.
- Blocarea orifi ciilor de admisie s / sau de evacuare a aerului pot deteriorora cuptorul.
- Amplasati cuptorul la o distanţa càt mai mare de aparatele radio Şi TV. Utilizarea cuptorului cu microunde poate genera interferente receptiei aparatel or radio sau TV.

- Conectaşi bine șstecherul cuptorului la o priză electrică standard (cu impamantare).
AVERTISMENT:
Nu amplasati cuptorul in locaiti in care se generază caldură, umiditate sau umiditate la un nival ridicat (de exemplu, lângă tau deasupra cuptoarelor clasice) sau in apropierea materialelor combustibile (de exemplu, perdele).
Nu blocati si nu obstructionati orificiile de ventilare a aerului.
Nu amplasati obiecte pe cuptor.
Nu atingeti exteriorul cuptorului cu microunde in timpul sau la scurt tamp dupa functionare, deoarece va fi fierbinte.
INTERFERENTÄ RADIO
Functionarea cuptorului cu microunde poate provoca interferente cu aparatul de radio, cu televizorul sau cu echipamente similare. Daca exista interferente, acestea pot fi reduse sau eliminate luand urmatoarele maturi:
- Curatai usa si interiorul cuptorului acolo unde se intalnesc.
- Schimbaţi directa antenei de receptie a radiului Sau televizorului.
- Schimbański pozitica cuptorului cu microunde fata de aparate.
- Conecta ti cuptorul la o alta priza, astfel incat cuptorul cu microunde si radioreceptorul sa nu fie pe aceeaasi sursa de alimentare.
INSTRUCTIONS DE IMPÄMÄNTARE
Acest aparat trebuie sa fe impamantat. Acest captor este echipat cu un cablu care are un fir de impamantare cu un stecher de impamantare. Trebuie sa fie connectat la o przya de perete care a fost instalata si impamantata corespunzator. In cazul unui scurtcircuit electric, impamantarea reduce riscul de electrocutare prin furnizarea unui fir de scurgere pentru curentul electric. Este recomandat sa fe prevazut un circuit separat care sa serveasca doar captorul.

AVERTISMENT:Utilizarea necorespunzatoare a stecherului cu impamantare poate duce la risc de electrocutare.
NOTÄ:
- Daca avei intrebari cu privire la impamantare sau instructiunile electrice, consulta un electrician calificat sau personalul de service.
- Nici producatorul, nici furnizorul nu se fac responsabil pentru avarierea cuptorului Sau producerea de leziuni in urma nerespectarii procedurilor de connectare la sursa de alimentare cu energia.
Cablul de alimentare utiliser la captorul cu microunde foloseste urmatoarele fire cu coduri deculoare:
Verde sì galben = IMPÄMÄNTARE
Albastru = NUL
Maro = FAZA
SPECIÇA TII
| Denumire model: YC-PS204A YC-PS234A YC-PS254A | YC-PG204A YC-PG234A YC-PG254A YC-PG284A | ||||||
| Tensiune c.a. 230~240 V, 50 Hz monofazic | |||||||
| Sigurante / intrerupātor de circuit 10 A | |||||||
| Putere | Microunde | 700 W | 900 W | 900 W | 700 W | 900 W | 900 W |
| Grill | 900 W | 1000 W | 1000 W | ||||
| Modul Oprit | <0,5W | ||||||
| Mod economisire energia | >0,5W | ||||||
| Putere c.a. nécessare | 1200 W | 1400 W | 1400 W | 1400 W | 1400 W | 1400 W | |
| Frecventa microunde | 2450 MHz* | ||||||
| Dimensiuni exteriorioare (lājtime) x (inaljtime) x (adàncime) mm | 455 x 274 x 334 | 483 x 281 x 377 | 483 x 281 x 403 | 455 x 274 x 345 | 483 x 281 x 395 | 483 x 281 x 403 | |
| Dimensiuni interior captor (L) x (l) x (A)** mm | 315 x 198 x 297 | 340 x 220 x 320 | 340 x 220 x 344 | 315 x 198 x 297 | 340 x 220 x 320 | 340 x 220 x 344 | |
| Capacitatea captorului | 20 litri** | 23 litri** | 25 litri** | 20 litri** | 25 litri** | 25 litri** | |
| Diametru platou rotativ | 245 mm | 270 mm | 270 mm | 245 mm | 270 mm | 270 mm | |
| Dimensiune grātar (L) x (A) mm | 190 x 79 | 80 x 208 | 80 x 208 | ||||
| Greutate | Aprox. 10,5 kg | Aprox. 12,9 kg | Aprox. 13,5 kg | Aprox. 10,9 kg | Aprox. 13,9 kg | Aprox. 13,7 kg | |
| Bec pentru captor (tip LED) | 1,5 W | ||||||
* - Acest produs respecta cerinete standardului europaean EN55011. In conformitate cu acest standard, produsul este clasificat drept echipament din Clasa B Grup 2.
Echipament din Grupul 2 inseamna ca acesta genereazintionat energie cu freventa radio sub forma de radiiit electromagnetice penetr incalzirea alimentelor.
Echipament din Clasa B inseamna cà acesta este destinat uzului casnic.
**- Capacitatea interna este calculata prin masurarea lungimii, adancimii si inaltimii maxime. Capacitatea reala pourtu alimente estme maica. DATORITA POLITICII DE IMBUNATATIRE CONTINUA, NE REZERVAM DREPTUL DE A MODIFICAI DESIGNUL SI SPECIFICATIILE FARANOTIFICARE PREALABILA.
CUPTORUL ŞI ACCESORIILE
- Sistem de blocare a uşii
- Geamul cuptorului
- Inel rotativ
- Cuplaj platou rotativ
- Buton rotativ si butoane de control
- Capacul ghidajului de unde (Nu indeparta)
- Tava din sticla
- Gratar pentru YC-PG204A, YC-PG234A, YC-PG254A si YC-PG284A
- Orifici de ventilare
10.Carcasa exterioroara - Cablu de alimentare
Verificati dacu urmaoarele accesori au fost livrate:
Doar cuptoarele cu grill:
- Gratar - pentru a fi Utilizat numai la gătit pe functia grill.
- Gratarul este conceput numai pentru a fi utilizat cu cuptoare cu grill. NU folosiţi suportul atunci cand utilizati functia de cuptor cu microunde.
- Pentru folosirea raftului grill, consultati sectiunile referitoare la GRILL din manualul deutilizare.
Nu atingeti niciodata gratarul cand acesta este fi erbinte.
NOTÀ: Când comandați accessorii, preciziș două informații: numele pârtii componenteși numele modelului.


OBSERVATII:
- După ce gătiți manhăcruri grase fara capac, intotdeauna curatai bine interiorul, acesto trebuind sa fie uscateși fara grasimi. Grasimea acumulata se poate supraicalzi si fumega sau chiarlua foc.
Cand gati ci microunde, punei intotdeauna vasul de gatit pe platoul rotativ. - NU folositi gratarul cu functia de gatire numai cu microunde.
AVERTIZARE: a'est simbol inseamna ca suprafeete se pot incalzi in timpul utilizarii. Usa, carcasa exterioroara, cavitatea cuctorului, accesoriile si vasele se pot incalzi foarte tare in timpul utilizarii. Pentru a preveni arsurile, utilizi intotdeauna manusi groase de captor.
PANOUL DE COMANDA
- AFISAJ DIGITAL - Sunt af sate timpul de gatit, puterea, indicatoarele si ora.
- Butoane AUTO MENU - Apasati pentru a selecta programul automat de gatire. (Consultati pagina 19 pentru sfaturi privind utilizesa).
- START/QUICK START - (Pagina 17).
- MICROWAVE POWER - Apasati pentru a selecta nivalul de putere a microundelor. (Pagina 16).
- GRILL - Apasati pentru a seta programul de gatat la grill. (Pagina 17).
- MICROWAVE+GRILL - Apasati pentru a seta programul de gatat combinat, cu microunde si grill. (Pagina 18).
- BUTON ROTATIV - Rotiti in sensul acelor de ceasornic sau in sens invers acelor de ceasornic pentru a seta diferite functii.
- STOP/ECO - Apasati o data pentru a opri temporar gatul, sau de doua ori pentru a anula complet gatul. Folosiţi pentru a seta modul de economisire energia. (Pagina 23).
- CHILD LOCK - (Pagina 24).
- TIME/SET CLOCK - Utilizati pentru a seta ora de pe ceas. Utilizati pentru a seta functia de temporizator. (Pagina 15).

YC-PS204A

YC-PS234A, YC-PS254A

YC-PG204A
Cánd captorul este connectat pentru prima data, se va auzi un semnal sonor și afşajul va indica „1:00". Retineti că nu este nevoie ca orași fie setata cași functioneze corect captorul. Pentru a seta ceasul, urmați instruciunile din sectiunea „Setarea ceasului" a acestui manual de/utilizare.
Cánd grill-ul este nou, prima data cánd este folosit, se vor degaja fum Şi mirosuri. Pentru a evita acest lucru atunci cánd alimentele sunt gàtite, Utilizati functia grill fara alimentete tamp de cca. 20 de minute.
- După deschidereași inchiderea ușii, cuptorul va intra în modul standby. Dacă nu este apăsat niciun buton în decurs de 1 minut, afşajul va rămâne aprinsși butoanele nu vor funționa. Pentru a intra din nou în modul standby, deschețiși inchideți ușa.
- In timpul gātirī, dacā butonul STOP/ECO este apāsat o data, ciclul de gātire va fi intrerupt. Pentru a reincepe gātirea, apāsati butonul START/QUICK START. Dacā butonul STOP/ECO este apāsat de două ori, gātirea va fi anulata.
- Cánd programați cuptorul pentru o anumită functieși există o pauza înțre apăsările butoanelor de mai mult de 30 de secunde, cuptorul va reveni în modul standby.
- Când un ciçu de gâtre esté finalizat, afisajul va indica „End“ si se va auzi un ton la fêcare douà minute până când se apasa un buton sau se desciche uça.
SETAREACEASULUI
Acest captor are un ceas care poate fi folosit in formatul de 12 sau de 24 de ore. Pentru a seta ceasul, urmati instructiunile de mai jos:
- In modul standby, apasaşi metinei apasat butonul TIME/SET CLOCK temp de cel puţin 3 secunde pentru a intra in modul de setare ceas.
- Apasati butonul TIME/SET CLOCK pentru a selecta formatul de 12 sau 24 de ore pentru ceas.
- Rotiti BUTONUL ROTATIV pentru a seta ora. Apasati butonul TIME/SET CLOCK pentru a salva.
- Rotiti BUTONUL ROTATIV pentru a seta minutele. Apasați butonul TIME/SET CLOCK pentru a salvași ieși din modul setare ceas.
- Nu este besoinar să setaţi ceasul ca să functioneze normal cuptorul.
- In modul gātire, apāsaṭi butonul TIME/SET CLOCK pentru a vedea ora (dacă este setata). Ora se va schimba inapoi in numaratoarea inversă pentru gātit după cinci secunde. Reşinți că ora nu poate fi vizualizata dacă a fost setat temporizatorul de bucătărie.
GÂTIREA CU MICROUNDE
Pentru autiliza functia de gatire cu microunde, urmai instruclunile oferite mai jos:
- In modul standby, apasa ti butonul MICROWAVE POWER pentru a selecta nivelul de putere. De fiecare data cand acest buton este apasat, afisajul va indica nivelul de putere al cuptorului cu microunde.
- Odata ce nivelul de putere dorit al cuptorului cu microunde a fost selectat, rotiti BUTONUL ROTATIV pentru a selecta tampul de gătire.
- Apasati butonul START/QUICK START pentru a porni procesul de gătire.
- Cànd ciclul de gàtire este finalizat, afṣajul va indica „End“ si se va auzi un ton la fiècare douà minute până tand se apasa un buton sau se deschide uşa.
Retineti că tabelul de mai jos este orientativ. Cuptorul dumneavoastră cu microunde are 10 niveluri de putere. Acestea sunt 10% , 20% , 30% , 40% , 50% , 60% , 70% , 80% , 90% si 100% . Puterea reală de iesire poate fi calculata prin inmultirea puteri i microundelor cu procentul.
Ghid de gàtire la cuptorul cu microunde:
| Afşaj | Nivel de putere microunde | Utilizare sugerata |
| P100 100 % | Utiližați această setare pentru gătirea rapidă sau pentru reîncălzirea, de exemplu, a caserolelor, băuturilor calde, legumelor etc. | |
| P-80 80 % | Pentru mânçăruri dense, care necesită o gătire îndelungata cànd sunt pregătite în mod convențional, de ex.: mânçăruri de vita. Se recomanda/utilizarea acestui nival de putere pentru a asigura frâgezimea cărnii. | |
| P-60 60 % | Folosit pentru gătirea mai îndelungata a alimentelor dense, cum ar fi fripturile, ruladele cu carneși@mânçărurile în farfurie, de asemenea, pentru mânçăruri sensibile, cum ar fi sosul de brânțăși pandispanul. | |
| P-40 40 % | Setare pentru decongelare; selectați incest nival de putere pentru a asigura decongelarea uniformă a alimentelor. Această setare poate fi UTILIZATAși pentru fierberea orezului, a pastelor, a găluștelorșipentru gătirea cremei custard (din ouăși lapste). | |
| P-20 20 % | Pentru decongelarea ușoară, de exemplu, prăjituri cu cremă sau produse de patiserie. |
- In timpul gātirii, puteṭi verifica nivelul puterii de gāṭit apāsänd sì menṭinánd apāsat butonul MICROWAVE POWER.
- Cel mai lung temp de gâtire este de 95 de minute.
PORNIRERAPIDA
Dacă trebuie să gătişi la nivalul de putere 100%, apăsăti butonul START/QUICK START de pe BUTONUL ROTATIV, in modul standby. De fiecare data cand butonul START/QUICK START este apăsăt, se vor adăuga 30 secunde la timpul de gătire.
GÂTIREA GRILL*
Elemental de incalzire tip Grill din partea superioara a cavitatei cuctorului are o singura setare de putere, este deficienti si economic. Grill-ul este ideal pentru a gati bacon, friptura de porc, batoane de peste si biscuii pentru ceai.
Folosi gratarul pentru a gati alimente mici, cum ar fi bacon si carnati, intoarcei-le la jumataea pregatirii. Mancarea poate fi asezata direct pe gratar Sau asezata intr-un vas rotund sau pe o farfurie termorezistenta. Pentru a va asigura ca orice grasime sau ulei care poate picura din alimentele care se gatesc, asigura-i-va c-a o tava adecvata este asezata sub gratar.
Cand rumeni si faceti crocanta suprafata preparatelor intr-o caserola, gratarul poate fi folosit daca recipientul nu este prea adanc. Cu toate acestea, este recomandabil sa puneti astfel de recipiente direct pe platoul rotativ, sa le lasati putin temp in plus sa se rumeneasca si sa devina crocante dupa preferinta. Nu este posibil sa utilizati gratarul pentru a face gratare.
Pentru afolosi functia de gatire cu grill, urmati instruclunile jos:
- In modul standby, apasa butonul GRILL pentru a selecta functia grill. Afisajul va indica "Grill"
- Rotiti BUTONUL ROTATIV pentru a selecta tampul de gătire.
- Apasati butonul START/QUICK START pentru a porni procesul de gătire.
- Cànd ciclul de gàtire este finalizat, afisajul va indica „End" si se va aun un ton la ficare 2 minute pânà cánd se apasa un buton sau se deschide uça.
* - Numai pentru modelele cu grill.
MICROUND+GRILL*
Folosind functia de gatire atat cu microunde, cat si cu grill, este posibil sa rumeni si s gati rapid alimente. Pentrue autiliza functia microunde si gratar, urmati instruetiune de mai jos:
- In modul standby, apasa tasta MICROWAVE + GRILL o data sau de doua ori pentru a selecta „Co-1" Sau „Co-2".
- Rotiti BUTONUL ROTATIV pentru a seta timpul de gătire.
- Apasati butonul START/QUICK START pentru a porni.
- Cánd ciclul de gàtire este finalizat, afisajul va indica „End“ si se va auzi un ton la ficare doua minute până tand se apasa un buton sau se deschide uşa.
Funcia microunde ^+ grill
| Afişaj | Ileşire | Utilizare sugerată |
| Co-1 | 70% grill / 30% microunde. | Bucăți de pui, piept de pui, cotlete de porc |
| Co-2 56% grill / | 44% microunde. Pui înreg |
- Timpul maxim de gâtire cu grill este de 95 de minute.
- In timpul prepararii pe grill, lasati fumul sau mirosurile s se disperseze beschizand o fereastr sau pornind ventilata bucatariei. Acest lucru este normal si nu este o defeciune a cuptorului.
- In timpul gatirii, puteti verifica puterea curenta a gatirii in modul combinat atingand butonul MICROWAVE + GRILL.
Candutilizati functia grill,aceasta se va porni si se va opri la intervale regulate pentru a preveni supraincalzirea. - Cand folosiţi functția MICROUNDE+GRILL, mancarea poate fi asezata intr-un recipient adecvat direct pe platoul rotativ al cuptorului Sau pe grătarul furnizat.
AVERTISMENT: Usa, carcasa exterioroara, interorul cuptorului, accesorile si vasele se vor incinge foarte sare in timul utilizarii. Pencru a evita arsurile,utilizi atintotdeauna manusi groase de captor.
* - Numai pentru modelele cu grill.
MENIUAUTOMAT
Pentru comoditate, programele automate permit gàtirea rapidăși eficientă a alimentelor cu doar câteva apăsări de butoane. Nu este nécessar să programăși duratași puterea de gàtire, tot ce este nécessar este să apăsăşi butonul de gàtire automata dorit, introduciți greutatea/bucățile rotind BUTONUL ROTATIVși apoi apăsăşi butonul START/QUICK START.
Spre exemplu, pentru a gătiDOI cartofi in coajă.
- Deschideti usa sipuneti mancarea in captor folosind vase adecvate pentru ciclul de gatireutilizat.
- Inchideti usa.
- Apasati o data butonul JACKET POTATO.
- Rotiti BUTONUL ROTATIV pentru a selecta numărul de cartofi.
- Apasati butonul START/QUICK START.
- Cánd ciclul de gàtire este finalizat, afisajul va indica „End" si se va auzi un ton la ficare doua minute pàná cand se apasa un buton sau se deschide uşa.
Meniuri pentru gătire automată:
| Program Automat Dimensiune / Greunate | |
| Alimente congetate Decongelare automata Reçinalzire automata | Selectați greutatea rotind BUTONUL ROTATIV. Mâncare congetateșși reçinalzire automata (200 la 800g), decongelare automata (100 la 1800g) |
| Reçinalzire băuturi | Selectați numărul de ceși (200 ml ficeare) rotind BUTONUL ROTATIV. Între 1și 3 ceși. |
| Cartofi în coajă | Selectați numărul de cartofi (230 g fi ecare) rotind BUTONUL ROTATIV. 1 sau 2 cartofi. |
| Pizza | Selectați ce greunate are pizza (150 g / 300 g / 450 g) rotind BUTONUL ROTATIV. |
| Popcorn | Selectați numărul de pachete de popcorn (100 g fi ecare) rotind BUTONUL ROTATIV. |
| Legume proaspete | Selectați greutatea legumelor (200 g la 600 g) rotind BUTONUL ROTATIV. |
| Pasat | Selectați greunate de pasat (grame) rotind BUTONUL ROTATIV. Între 50și 150 g. |
| Friptură la grătar (doar modelele cu grill) | Selectați greutatea fripturii (200 g la 600 g) rotind BUTONUL ROTATIV. |
| Pui la grătar (doar modelele cu grill) | Selectați greutatea puiului (200 g la 600 g) rotind BUTONUL ROTATIV. |
| Pește la grătar (doar modelele cu grill) | Selectați greutatea peștelui (200 g la 600 g) rotind BUTONUL ROTATIV. |
- Reztatul gātirii automate depinde de factori precum forma sī dimensiunea alimentelor, preferintele personale cu privire la CAT de fácute sā fié anumite质量管理 sī de modul in care质量管理 a est pusa in cuptor. Daca rezultatul gātirii nu este satisfacator, ajustati timpul de gātire dupa cum este potrivit.
Notă: Butonul Auto Menu (Meniu automat) este utilizes doar la modelele YC-PG204A Şi YC-PS204A. De ficare data Ānd butonul Auto Menu (Meniu automat) este apăsăt, afşajul va indica programul automat ca in tabelul de mai sus. Când meniu automat dorit este găsit, rotți comanda BUTONUL ROTATIV pentru a selecta greutatea alimentelor care vor fi gătite.
Detaili programa automate
| Aliment Car | titate | Temperatura initialä | Technica de gàture |
| Reincalzirebauturi | 1 pânàla 3 cani1 cana =200 ml | Ambientalà | 1. Asezaṭi bautura care urmeazā sá fe incälztā in centrul platouli rotativ din sticlā al cuctoruluri2. Inchidētú uṣa sì apasāṭi butonul REINCALZIRE BAUTURI sì selectāti numarul de cani rotind BUTONUL ROTATIV.3. Apasāṭi butonul START/QUICK START pentru a porni procesul de gàttire.4. Cánd cronometrul se oprește, scaoatei bautura. Fiti atent, deoarece bautura va fi fibrinte. |
| Cartofi incoajā | 1 pânà la 2 cartofi1 cartof =230±10g | Ambientalà | 1. Spaliati sι uscati cartofi sì intepatīl-à de mai multe ori la suprafăța cu o furcullța.2. Asezaṭi cartofi in centrul platouli rotativ din sticlā al cuctoruluri.3. Inchidētú uṣa sì apasāṭi butonul CARTOF IN COAJA sì selectāti numarul de cartofi rotind BUTONUL ROTATIV.4. Apasāṭi butonul START/QUICK START pentru a porni procesul de gàttire.5. Cánd cronometrul se oprește, scaoatei cartofii din cuptor. Fiti atent, deoarece mâncarea va fi fibrinte. |
| Pizza 150 - 4 | 50 g | Congelat-18°C | 1. Asezaṭi pizza pe o farfurie pentru microunde, in centrul platouli rotativ din sticlā al cuctoruluri.2. Inchidētú uṣa sì apasāṭi butonul PIZZA sì selectāti greutatea rotind BUTONUL ROTATIV.3. Apasāṭi butonul START/QUICK START pentru a porni procesul de gàttire.4. Cánd cronometrul se oprește, scaoatei pizza din cuptor. Fiti atent, deoarece mâncarea va fi fibrinte. |
| Popcorn 100 | g Ambientalã | 1. Asezaṭi popcornul in centrul platouli rotativ din sticlā al cuctoruluri.2. Inchidētú uṣa sì apasāṭi butonul POPCORN.3. Apasāṭi butonul START/QUICK START pentru a porni procesul de gàttire.4. Cánd cronometrul se oprește, scaoatei popcornul din cuptor. Fiti atent, deoarece mâncarea va fi fibrinte. | |
| Mâncarecongelatã | 200 - 800 g | Congelat-18°C | 1. Punoṭi semipreparelatele congegate intrun recipient pentru microunge sì acoperit-lcu folle de plastic; intepatj flia.2. Asezaṭi recipientul in centrul platouli rotativ din sticlā al cuctoruluri.3. Inchidētú uṣa sì apasāṭi butonul SEMIPREPARECONGLATE sì selectāti greutatea rotind BUTONUL ROTATIV.4. Apasāṭi butonul START/QUICK START pentru a porni procesul de gàttire.5. Cánd cronometrul se oprește, scaoatei mâncarea sì serviţ-i.o. Fiti atent, deoarece mâncarea va fi fibrinte. |
| Legumeproaspete | 200 - 600 g | Ambientalã | 1. Spaliati sì tāiati legumele in bucaṭi micci de 25-30 mm lungime sì 10 mm grosime.2. Punoṭi bucaṭile intrun bol ceramic adevcat pentru microunge sì acoperit-lcu folle de plastic; intepatj flia.3. Asezaṭi bolul in centrul platouli rotativ din sticlā al cuctoruluri.4. Inchidētú uṣa sì apasāṭi butonul LEGUME PROASPETE sì selectāti greutatea rotind BUTONUL ROTATIV.5. Apasāṭi butonul START/QUICK STARTpentru a porni procesul de gàttire.6. Cánd cronometrul se oprește, scaoatei mâncarea sì serviţ-i.o. Fiti atent, deoarece mâncarea va fi fibrinte. |
| Pasat | 50 - 150 g | Ambientalã | 1. Amestecaṭi terciul de ováz sì laptele intrun-bol. Recomandare de 180 ml de lapse la 50 g de ováz.2. Asezaṭi bolul in centrul platouli rotativ din sticlā.3. Inchidētú uṣa sì apasāṭi butonul PASAT sì selectāti greutatea rotind BUTONUL ROTATIV.4. Apasāṭi butonul START/QUICK STARTpentru a porni procesul de gàttire.5. Cánd cronometrul se oprește, scaoatei mâncarea sì serviţ-i.o. |
| Reincalzireautomata | 200 - 800 g | Refrigerat5°C | 1. Punoṭi orezul Sau pastele reci intrun bol ceramic adevcat pentru microunge, sì acoperit-lcu folle de plastic; intepatj folia.2. Asezaṭi bolul in centrul platouli rotativ din sticlā al cuctoruluri.3. Inchidētú uṣa sì apasāṭi butonul REINCALZIRE AUTOMATÀ sì selectāti greutatea rotind BUTONUL ROTATIV.4. Apasāṭi butonul START/QUICK STARTpentru a porni procesul de gàttire.5. Cánd cronometrul se oprește, scaoatei mâncarea sì serviţ-i.o. |
| Fripturálgåtar | 200 - 600 g | Ambientalã | 1. Intindiţuni uniform friptura pe raftul grill care a fost acoperit cu hàrtie reizentă la grāsime.2. Asezaṭi raftul grill in centrul platouli rotativ din sticlā al cuctoruluri.3. Inchidētú uṣa sì apasāṭi butonul FIPTURRA L GRATAR sì selectāti greutatea rotind BUTONUL ROTATIV.4. Apasāṭi butonul START/QUICK STARTpentru a porni procesul de gàttire.5. Dupa doua treimi din timpul de gàttire, deschidētú uṣa pentru a intoarc mâncarea, apoi inchidei uṣa sì continuatigåttul.6. Cánd cronometrul se oprește, scaoatei mâncarea sì serviţ-i.o. Fiti atent, deoarece mâncarea sì ustensilele vor fi fibrbinți. |
| Bucāṭide pui lagrātar | 200 - 600 g | Ambientalã | 1. Intindiţuni uniform bucaṭile de pui pe raftul grill care a fost acoperit cu hàrtie reizentă la grāsime.2. Asezaṭi raftul grill in centrul platouli rotativ din sticlā al cuctoruluri.3. Inchidētú uṣa sì apasāṭi butonul PECTE L GRATAR sì selectāti greutatea rotind BUTONUL ROTATIV.4. Apasāṭi butonul START/QUICK STARTpentru a porni procesul de gàttire.5. Dupa doua treimi din timpul de gàttire, deschidētú uṣa pentru a intoarc mâncarea, apoi inchidei uṣa sì continuatiqgåttul.6. Cánd cronometrul se oprește, scaoatei mâncarea sì serviţ-i.o. Fiti atent, deoarece mâncarea sì ustensilele vor fi fibrbinți. |
| Bucāṭi de pue lagrātar | 100 - 500 g | Ambientalã | 1. Intindiţuni uniform bucaṭile de peşte pe raftul grill care a fost acoperit cu hàrtie reizentă la grāsime.2. Asezaṭi raftul grill in centrul platouli rotativ din sticlā al cuctoruluri.3. Inchidētú uṣa sì apasāṭi butonul PECTE L GRATAR sì selectāti greutatea rotind BUTONUL ROTAT IV.4. Apasāṭi butonul START/QUICK STARTpentru a porni procesul de gàttire.5. Dupa doua treimi din timpul de gàttire, deschidētú uṣa pentru a intoarc mâncarea, apoi inchidei uṣa sì continuatiqgåttul.6. Cánd cronometrul se oprește, socoatei mâncarea sì serviţ-i.o. Fiti atent, deoarece mâncarea sì ustensilele vor fi fibrbinți. |
| Observaţie | Mod captor și metoda folosite | YC-PS204A | YC-PS234A și YC-PS254A | YC-PG204A | YC-PG234A, YC-PG254A și YC-PG284A |
| Doar microunde, la 100% | 1 cană - 1:40 minute2 cană: 3:00 minute3 cană: 4:20 minute | 1 cană - 1:30 minute2 cană: 2:40 minute3 cană: 3:50 minute | 1 cană - 1:40 minute2 cană: 3:00 minute3 cană: 4:20 minute | 1 cană - 1:30 minute2 cană: 2:40 minute3 cană: 3:50 minute | |
| Doar microunde, la 100% | 1 cartof - 6:00 minute2 cartofi : 9:00 minute3 cartofi : 13:00 minute | 1 cartof - 5:00 minute2 cartofi : 8:00 minute3 cartofi : 12:00 minute | 1 cartof - 6:00 minute2 cartofi : 9:00 minute3 cartofi : 13:00 minute | 1 cartof - 5:00 minute2 cartofi : 8:00 minute3 cartofi : 12:00 minute | |
| Pentru modelele YC-PS204A și YC-PG204Atrebuie apăsăt butonul MENIUGAUTOMAT până că apare programul. | Doar microunde, la 100% | 150g - 1:00 minut300g - 1:30 minu345g : 2:00 minute | 150g - 0:50 minu300g - 1:20 minu450g : 1:50 minute | 150g - 1:00 minu300g - 1:30 minu450g : 2:00 minute | 150g - 0:50 minu300g - 1:20 minu450g : 1:50 minute |
| Doar microunde, la 100% 100 g | 3:00 minute 100 g : 2:00 minu | nute 100 g : 3:00 minute 100 g : 2:30 minute | g : 2:30 minute | ||
| Microunde la 100% 1/2 din timp, apoi la 0% 1/6 din temp ŞIla fi nal 100% 1/3 din timp | 200 g : 8:00 minu3400 g : 11:00 minu600 g : 15:00 minu800 g : 18:00 minu | 200 g : 6:00 minu400 g : 9:00 minu600 g : 13:00 minu800 g : 16:00 minu | 200 g : 8:00 minu400 g : 11:00 minu600 g : 15:00 minu800 g : 18:00 minu | 200 g : 6:00 minu400 g : 9:00 minu600 g : 13:00 minu800 g : 16:00 minu | |
| Pentru modelele YC-PS204A și YC-PG204Atrebuie apăsăt butonul MENIUGAUTOMAT până că apare programul. | Doar microunde, la 100% | 200 g : 3:30 minu300 g : 4:30 minu400 g : 5:30 minu500 g : 6:30 minu600 g : 7:30 minu | 200 g : 3:00 minu300 g : 4:00 minu400 g : 5:00 minu500 g : 6:00 minu600 g : 7:00 minu | 200 g : 3:30 minu300 g : 4:30 minu400 g : 5:30 minu500 g : 6:30 minu600 g : 7:30 minu | 200 g : 3:00 minu300 g : 4:00 minu400 g : 5:00 minu5 00 g : 6:00 minu600 g : 7:00 minu |
| Pentru modelele YC-PS204A și YC-PG204Atrebuie apăsăt butonul MENIUGAUTOMAT până că apare programul. | Microunde - 100% | 50 g : 2:00 minu100 g : 3:30 minu150 g : 5:30 minu | 50 g : 2:00 minu100 g : 3:30 minu150 g : 5:30 minu | 50 g : 2:00 minu100 g : 3:30 minu150 g : 5:30 minu | 50 g : 2:00 minu100 g : 3:30 minu150g : 5:30 minu |
| Pentru modelul YC-PG204A, trebuie apăsăt butonul MENIUGAUTOMAT până că apare programul. | Doar microunde, la 100% | 200 g : 2:00 minu300 g : 2:40 minu400 g : 3:20 minu500 g : 4:00 minu600 g : 4:40 minu700 g : 5:20 minu800 g : 6:00 minu | 200 g : 1:30 minu300 g : 2:00 minu400 g : 2:30 minu500 g : 3:00 minu600 g : 3:30 minu700 g : 4:00 minu800 g : 4:30 minu | 200 g : 2:00 minu300 g : 2:40 minu400 g : 3:20 minu500 g : 4:00 minu600 g : 4:40 minu700 g : 5:20 minu800 g : 6:00 minu | 200 g : 1:30 minu3 300 g : 2:00 minu4 400 g : 2:30 minu5 00 g : 3:00 minu6 00 g : 3:30 minu7 00 g : 4:00 minu8 00 g : 4:30 minu |
| Pentru modelul YC-PG204A, trebuie apăsăt butonul MENIUGAUTOMAT până că apare programul. | Microunde funționează la100% timp de 10 secunde, iar apoi grătarul se ponește timp de 23 secunde. Acest ciclu se repeță până la sfrșțul tim-pului de gâtie. Microundeileși grătarul nu sunt niciodatã ppmnite deodata. | nu se aplicânu se aplică | 200 g : 15:00 minu300 g : 18:00 minu400 g : 21:00 minu500g : 24:00 minu600g : 27:00 minu | 200 g : 15:00 minu300 g : 18:00 minu400 g : 21:00 minu500g : 24:00 minu600g : 27:00 minu | |
| Pentru modelul YC-PG204A, trebuie apăsăt butonul MENIUGAUTOMAT până că apare programul. | Microunde funționează la100% timp de 10 secunde, iar apoi grătarul se ponește timp de 23 secunde. Acest ciclu se repețăceanu peoșțul tim-pului de gâtie. Microundeileși grătarul nu sunt niciodatã ppmnite deodata. | nu se aplicânu se aplică | 200 g : 15:00 minu300 g : 18:00 minu400 g : 21:00 minu500g : 24:00 minu600 g : 27:00 minu | 200 g : 15:00 minu300 g : 18:00 minu400 g : 21:00 minu500g : 24:00 minu600g : 27:00 minu | |
| Pentru modelul YC-PG204A, trebuie apăsătan butonul MENIUGAUTOMAT până că apare programul. | Microunde funționează la100% timp de 10 secunde, iar apoi grătarul se ponește timp de 23 secunde. Acest ciclu se repețăceanu peoșțul tim-pului de gâtie. Microundeileși grătarul nu sunt nicoidatã ppmnite deodata. | nu se aplicânu se aplică | 100 g : 12:00 minu200 g : 15:00 minu300 g : 18:00 minu400 g : 21:00 minu500g : 24:00 minu | 100 g : 12:00 minu200 g : 15:00 minu300 g : 18:00 minu400 g : 21:00 minu500g : 24:00 minu |
DECONGELAREA AUTOMATA
Decongelarea automata va permitted sa decongelati alimentele in functie de greunate. Timpul de decongelare si nivelul de putere sunt setate automat odata ce categorie de mancare si greunatea sunt programate. Greunatea mancarii congelate variază de la 100 g la 1800 g.
- In modul standby, apasa butonul AUTO DEFROST.
- Rotiti BUTONUL ROTATIV pentru a selecta greutatea manhcarii de decongelat.
- Apasati butonul PORNIRE/PORNIRE RAPIDA pentru a porni ciclul de decongelare.
- Daca cuptorul se opreste in timpul ciclului de decongelare, intoarcei mancarea pentru a asigura odezghetare uniforma si apoi apasaşi START/QUICK START pentru a decongela in timpul ramas.
- Când un ciçu de decongelare este finalizat, afisajul va indica „End“ sé va auzi un ton la fiecare 2 minute pâná când se apasa un buton sau se desciche uça.
Decongelare automata - fonctionare
| Model | Greutate | Interval de temp de de-congelare | Mod de fonctionare decongelare | Metodă |
| YC-PG204A | 100 - 1.800 g | 5,5 - 39,5 minute | Microunde la 40% otreime din timp, apoi la 20% besoinure atraite din timp. Notificare de intoarcere, dupa intoarcere alimenteile sevor decongela la 20% inrestul timului rămas. | 1. Puneşimâncarea congelata intr-un recipient pentru microundeși acope-riți-l cu folie de plastic; intepeși folia.2. Așezați recipientul in centrul platou-lui rotativ din sticlă al cuptorului.3. Inchidețu ușași apăsăți butonul DECONGELARE AUTOMATAși selecuți greutatea rotind BUTONUL ROTATIV.4. Apăsăți butonul START/QUICK START pentru a porni decongelarea.5. Dupa o parte din ciclul de deconge-lare, cuptorul se va opriși va solicita intoarcerea alimentelor.6. Deschidețu ușași intoarceti/rearanjățișnâncarea. Inchidețu ușa.7. Apăsăți butonul START/QUICK START pentru a continua decongelarea.8. Când cronometrul se oprește, scoa-teșișnâncarea din cuptor. Verificăți dacă este complet decongelată. |
| YC-PG204A | 100 - 1.800 g | 5 - 39 minute | ||
| YC-PS234AşiYC-PG234A | 100 - 1.800 g | 5,5 - 39,5 minute | Microunde la 20% jumă-tate din timp, notificare de intoarcere. Timpul rămas la 20% putere. | |
| YC-PS254A, YC-PG254AşiYC-PG284A | 100 - 1.800 g | 3 - 37 minute | Microunde la 30% otreime din timp, apoi la 20% besoinure atraite din timp. Notificare de intoarcere, dupa intoarcere alimenteile sevor decongela la 20% inrestul timului rămas. |
REINCÁLZIRE AUTOMATA*
Cuptorul va permite s reincalziti alimentetele in functie de greutatea introdusa de utilizator.
Timpul de reinaizire si nivelul de putere sunt setate automat odata ce categoria de alimente si greutatea sunt programate. Greutatea pentru reinaizire variază de la 100 g la 800 g.
- In modul standby, apasati butonul AUTO REHEAT.
- Rotiti BUTONUL ROTATIV pentru a selecta greutatea mancarii de reinczit
- Apasati butonul PORNIRE/QUICK START.
- Cand cicul de gàtire este finalizat, afisajul va indica „End" si se va auzi un ton la ficare doua minute până tand se apasa un buton sau se deschide uşa.
* - Numai pentru modelele cu grill.
TEMPORIZATOR BUCÄTÄRIE
Cuptorul estechipatcu un temporizatorde bucatariecareva face numaratoarea inversa de la orasetata.
- In modul standby, apasa butonul TIME/SET CLOCK o data.
- Rotiti BUTONUL ROTATIV pentru a seta timpul dorit. Cel mai lung timp este de 95 de minute.
- Apasati butonul START/QUICK START pentru a confirma.
- Afsjal va indica numaratoarea inversa de la timul setat.
- Cànd afisajul ajunge la zero, se va auzi un ton.
De asemenea, este posibil săutilzi temporizatorul de bucătărie in modul gătire. Pentru a face acest lucru, urmați pasii descriși mai sus in tim ce mancarea se gătseste. Odata activ temporizatorul de bucătărie, acesta va apărea pe afşaj temp de cinci secunde, apoia afşajul va reveni la cronometrul cu numărtoarea inversă pentru ciclul de gătit.
Pentru a vizualiza din nou cronometrul, apasa butonul TIME/SET CLOCK o data si temporizatorul de bucataarie va aparea tamp de cinci secunde, apoia va reveni la numaratoarea inversa de gatat.
- Pentru a anula programul TEMPORIZATOR apasa batonul STOP/ECO si afisajul indicca ora.
Daca a fost pornit un ciu de gatire, este posibil sa porni timporizatorul de bucatarie urmand paas de mai sus.
Pentru anula modul de economisire energie, apasa t ori care buton sau deschideti s inchideu uca cuptorului.
FUNCTIA SILENTIOS
Este posibil sădezactivati sunetul de la captorul cu microunde folosind functia silentios. Pentru a seta functia silentios, apasați butonul CHILD LOCK o data, afasajul va indica „oFF" tamp de 5 secunde. In modul silentios, nu se va auzi niciun sunet cand butoanele sunt apasate.
Pentru a dezactiva functia de sunet, apasati butonul CHILD LOCK o data, afisajul va afisa „on" tamp de 5 secunde.
penta a indica ca sunetul a fost repornit.
Dacă functia silentios este setatași cuptorul este deconnectat de la sursa de alimentare, aceasta va fi anulata la reconnectarea la sursa de alimentare.
Aceasta este o functie automata pentru a preveni folosirea nesupravegheata a cuptorului de catre copii. In modul standby, dacă nu există nicio comandaîn decurs de un minut, cuptorul va intra automatîn modul de blocare de sigurantași „Loc" va apârea pe afisaj. In starea de blocare, toate butoanele suntdezactivate. Daca apăsăti orice buton, indicația de blocare apare pe afisaj temp de 5 secunde pentru a reaminti utilizatorului să anuleze blocarea de siguranta.
Pentru a dezactiva blocarea de siguranla, doar deschidei si inchideu uca cuptorului cu microunde, iar tastatura va redeveni activa si indicatorul luminos de blocare se va stinge.
BLOCAREA DE PROTECTIE PENTRU COPII
Pentru a seta BLOCAREA DE PROTECTIE PENTRU COPII, apasa i si metinei apasat butonul CHILD LOCK timp de 3 secunde, se va auzi un semnal sonor lung si afasajul va indica „Loc". Cuptorul este acum in modul BLOCARE DE PROTECTIE PENTRU COPII. In acest mod, afasajul va arata ceasil, dacă este apasat oricare dentre butoane Sau ușa este descisă „Loc" va fi afasat timp de 5 secunde.
Pentru anula BLOCAREA DE SIGURANT, apasati si mentinei apasat butonul CHILD LOCK temp de 3 secunde, pana cand se aude un semnal sonor lung.
CURÂTARE Şİ INGRIJIRE
- Opriţi captorul Şi deconectăti cablul de alimentare de la sursa de alimentare cand curataşi captorul.
- Pastraţi interiorul cuptorului curat. Cánd stropii de alimente sau lichidele vărsate aderă la peretii cuptorului, la partea superioara sau la baza cuptorului, stergeti cu o carpă umedă. Pot fi folosiţi detergenti slabi dacă cuptorul devine foarte murdar. Evitaţi realizarea spray-urilor sau a altero produse de curătare dure. Acestea pot păta, pot lăsa urme sau matui suprafata uşii.
- Exteriorul cuptorului trebuie curatac u o carpa umedă. Pentru a preveni deteriorarea componentelor de operare din interiorul cuptorului, apa nu trebuie să patrunda in orificiile de ventilatie.
- Stergeti usa si fereastrpe ambele parti, stergei garniturile uui si partile adiacente frecvent cu o carpa umedao.
pentru a indeparta orice scurgeri sau stropi. - Nu utilizati produse de curatare abrazive.
- Nu curata tci cu abur.
- Evita udarea panoului de control. Curata ci o carpa moale si umeda. Cnd curatai panoul de control, lasati uca cuptorului deschisa pentru a preveni pornerea accidentala a cuptorului.
- Daca se acumulează abur în interiorul sau în jurul exteriorului uşii cuctorului, stergeti cu o càrpă moale. Acest lucru se poate intâmpla atunci cand cuctorul cu microunde functionează în condiții de umiditate ridicata. Aceasta nu este o defectiune.
- Baza platoului rotativ, suportul platoului rotativ si cuplajul trebuie curatae in mod regulat pentru a evita contaminarea si potențialul arc electric/deteriorăr. Pur si simplu stergeti cu un detergent slab.
- Indepartati mirosurile din captor combinand o ceasca de apu cu sucul si coaja unei lamai intr-un castron pentrui microunde. Lasati captorul sa functioneze tamp de 5 minute. Stergeti bine si uscati cu o carpa moale.
- Daca becul se defiecteaza, va rugam sa contactati serviciul clienti pentru recomandari.
- Cuptorul trebuie curatat in mod regulat s eventuale depuneri de alimentte trebuie indepartate. Nerespectarea instruuntilor de curatare a cuptorului poate duce la deteriorarea suprafetei acestua, care poate afecta durata de viata a aparatului si genera situati posibil periculoase.
- Vá rugam sá nu aruncaṭi æst aparat in cosul de gunoi menajer; consultati sfaturile tārilor dumneavoastrá cu privire la eliminarea æstui tip de produs.
VASEADECVATE
- Materialul ideal pentru un vas pentru microunde este transparent pentru microunde, permite trecerea energiei prin recipient si incalzirea alimentelor.
- Microundele nu pot trece prin metal, a sa cau nu trebuie folosite ustensile metalice sau vase cu ornamente metalice.
- Nu folosi ti produse din hartie reciclata cand gati la microunde, deoarece acestea pot contine mici fragmente de metal care pot provoca scantei si/sau incendi.
- Sunt recomandate vasele rotunde/ovale, mai degraba decat cele patrate/alungite, deoarece mancarea din colturi tinde sa se gateasca prea mult.
- Se pot folosi benzi inguste de folie de alumniu pentru a preveni supragatirea zonelor expuse. Dar avei grijsa nu folositi prea multa si sa pastra o distanla de 2,54 cm intre folie si cavitate
Lista de mai jos este un ghid general pentru a va ajuta sa selectați ustensilele corecte.
| Vase pentru gătitat | Microunde Sigur | Grill Comentariu |
| Vase de rumenire | ✓/x | x |
| Portelan și ceramică | ✓/x | x |
| Sticlă rezistentă la cădură | ✓ | ✓ |
| Sticlă nerezistentă la cădură | x | x |
| Ceramică rezistentă la cădură | ✓ | ✓ |
| Vas din plastic sigur pentru cuptorul cu microunde | ✓ | x |
| Hàrtie de bucătărie | ✓/x | x |
| Articole din sticlă ex. Pyrex® | ✓/x | ✓ |
| Tavă din metal | x | ✓ |
| Grătar din metal | x | ✓ |
| Folie de aluminiu Recipiente din aluminiu | ✓/x | ✓ |
| Folie de plastic | ✓ | x |
| Plastic / Polistiren, de ex., recipiente pentru@mâncare fast food | ✓ | x |
| Pungi de congelare / coacere | ✓ | x |
| Hàrtie - Farfuril,*căni și hârtie de bucătărie | ✓ | x |
| Recipiente din paie și lemn | ✓ | x |
| Hàrtie reciclata și ziare | x | x |

AVERTIZARE: in timpul incalzirii mancarii in vase din plastic sau din hartie, tineci cuptorul sub observatie. Exista posibilitatea aprinderii vaselor.
SFATURI DE GÂTIRE LA CUPTORUL CU MICROUNDE
Microunde ligates alimentetei mai repede decat gaitul conventional. Prin urmare, este esentia s se urmeze anumite tehnici pentru a asigura rezultate bune. Multe dontre urmatoarele tehnici sunt similare cu cele utilize la gaitul conventional.

ATENTIE: Lichidele Şi alimentele nu trebuie incalzite in recipiente etanse sau in borcane/recipient cu capacele puse, deoarece in interior se creează presiune Şi recipientul/borcanul poate exploda.
OBSERVATII PENTRU GÄTIT:
Supravegheati tot timpul cuptorul cand este in uz.
- Asigurati-vá că ustensilele sunt adecvate pentru適用area în cuptorul cu microunde.
- Utilizati numai popcorn pentru microunde cu ambalajul recomandat (urmați instrucțiunile producătorului). Nu utilizati niciodata ulei decât dacă producătorul specifică acest lucruși nu gătiș niciodata pe o perioadă mai indelungă decât cea din instrucțiuni.

ATENTIE: Daca depaiti timpii de gatire recomanda i si utiliata niveluri de putere prea ridicate, mancarea se poate supraicalzi, arde si, in situae extreme, poatelua foc si deteriorora cuptorul.
Aranjare
Asezati partile cele mai groase ale mancarii spre partea exterioroara a vasului. Ex. Pulpe de pui.
Mancarurile pozitionate spre partea exteriora a vasului vor beneficia de mai multa energia, prin urmare, se vor gati. mai repede decat cele din centru.
Acoperire
Pentru anumite alimente este recomandat sä fie acoperite iin timpul gătitului la microunde.
Utilizi fiolie ventilata pentru microunde sau un capac adecvat.
Perforare
Alimentele cu cochilie, piele sau membrana trebuie perforate in mai multe locuri inainte de gatire sau reinczire, deoarece in interior se poate forma aburul si mancarea poate exploda.
De ex., cartofi, peste, pui, carnati.
NOTÀ: Ouăle nu trebuie incalzite in cuptorul cu microunde deoarece pot exploda, chiar Şi dupa terminarea gatirii. De ex., poşate, ochiuri, fi erte sare.
Amestecare, rotire si rearanjare
Pentru o gatire uniforma, este esental sa amestecati, rotiti si rearanjati mancarea in timul gatirii. Amestecati si rearanjati intotdeauna din exterior spre centru.
Lasaşi săstea
Timpul de asteptare dupa preparare este necessar, pentru a permite caldurii sa se distribuie uniform in alimente.
| Characteristicile alimentelor | |
| Compoziţie | Alimentele bogate în grăsiimi sau zahăr (de ex., budinca de Crăciun, plăcintă umplută) necesită mai puțin tamp de incâlzire. Trebuie avut grijă deoarece supraîncâlzire poate provoca incendii.Oasele din mâncare conducăldura, iar@mancarea se prepară mai repede.Trebuie acordata o atenție deosebită la acess aspect, astfel înță榄area să fie gătă uniform. |
| Densitate | Densitatea@mânçării va afecta timpul de gătire necesar.Alimentele ușoare, poroase, cum ar fi prăjiturile sau păinea, se gătesc mai repede decât alimentele grele, dense, cum ar fi fripturileși tocanele. |
| Cantitate | Numărul de microunde din cuptorul dvs. rămâne același indiferent de cât de multămouthcare gătiti. Timpul de gătire trebuie mărit în functție de cantitatea de榄area așezatașn cuptor.ex.Patrucartofi se vor găti mai greu decât doi cartofi . |
| Dimensiune | Alimentele miciși bucățile mici se gătesc mai repede decât cele mari deoarece microundele pot penetrale alimentele din toate pările pânășn centru. Pentru gătire uniformă, toate bucățile trebuie să fie de aceeași dimensiune. |
| Formă | Alimentele care au formă neregulăță, cum ar fi piétrul sau pulpele de pui, au nevoie de un tamp mai lung de gătire în zonele mai groase. Pentru o gătire uniformă, așezatai bucățile mai groase spre exteriorul vasului, unde vor primi mai multă energia.Formele rotunde se vor găti mai uniform decât formele pătrate în cuptorul cu microunde. |
| Temperatura alimentelor | Temperatura 初始化a produselor alimentare afectează timpul de gătire necesar.Va dura mai mult gătirea alimentelor refrigerate decât cea a produselor alimentare aflate la temperatura camerei.Temperatura recipientului nu este o indicatoră reală a temperaturii produsului alimentar sau a băuturii.Faceți tăieturi în produsele cu umpluturi, cum ar fi gogoșile cu gem, pentru a elibera caldura sau aburul. |

ATENTIE: Faça si mainile: Folosiñintotdeauna manuşi pentru cuptor pentru a indepàrtamâncarea sa vasele din cuptor. Dati-va puțin in spate cand schideşúsa cuptorului pentru a lasa caldura sau aburul sá se disperseze. Cand scoatei foliile de acoperire (precum folia transparentá), cand schideşipungile de coacere sau ambalajele de popcorn, degajati aburul in directie opusă faţă de faça sau mainile dvs.

ATENTIE: Verificati temperatura mancarii si a bauturilor si amestecati inainte de servire. Aveci in mod special grijä cänd le serviti bebelusilor, copiilor si personelor in vårsta. Continutul biberoanelor si al borcanelor cu mancare pentru bebelusi trebuie amestecat sau agitat, iar temperatura va fi verificata inainte de consum pentru a evita arsurile.
SFATURI PENTRU DECONGELARE
Folosirea cuptorului cu microunde este cea mai rapidă metodă de decongelare. Este un proces simplu, dar următoarele instrucțiuni sunt esentiale pentru a va asigura că alimentele sunt decongelate complet.
- Inainte de decongelare, scoatei toate ambalajele si invelitorile.
- Pentru a decongela alimente, folositi nivelurile de putere a microundelor de la P-20 la P-40.
- Consultatu informationale detaliate de mai jos.
Rearanjati
Mancarurile pozitionate spre partea exterioroara a vasului se vor decongela mai repede decat cele din centru. Este, prin urmare, esental ca mancarea sa fiere raranjata de pana la 4 ori in timpul decongelarii.
Mutati pàrìtile foarte apropriate din exterior spre centru sì rearanjàti zonele care se suprapun.
Acest lucru va asigura că toate pârtile produsului sedezgheata uniform.
Separati
Alimentele pot fi lipite unul de celalalt cand le scoatei din congelator. Este important sa separati alimentete imediat ce se poate in timpul decongelarii.
Decongelarea nu este completa dupa scoaterea alimentelor din cuptorul cu microunde. Mancarea trebuie sa stea, acoperita, o perioada de temp, pentru a va asigura ca interiorul este decongelat complet.
Intoarceti
Este esentia/ ca toate alimentete s'a fe intoarse de pana la 4 ori in timpu decongelarii.
Acest lucru este important pentru a asigura o decongelare completă.
SFATURI PENTRU REÍNCÁLZIRE
Pentru reinczira alimentelor, urmai recomandarile si instruunile de mai jos pentru a va asigura ca mancarea este bine reinczita inainte de servire.
Mâncăruri servite la farfurie
Scoatei puiul si portilde carne si reincalzi-it-le separat, a se vedea mai jos.
Asezaţi bucățile mai mici de manhcare in centrul farfuriei, iar cele mai mariși mai groase la margine. Acoperiti cu o folie ventilata pentru microundeși reçinalziți la nivalul de putere P-50, amestecati/rearanjati la jumătatea procesului de reçinalzire.
NOTÄ: Asigurati-vä ca mamcarea este bine reinczitā inainte de servire.
Carne feliata
Acoperiti cu folie ventilata pentru microunde si reincalzi i la nivelul de putere P-60. Rearanja t cel putin o data mancarea pentru a asigura o reincalzire uniforma.
NOTA: Asigurati-va cai reincalzit bine carnea inainte de servire.
Asezaţi partile mai groase ale portilor in exteriorul vasului, acoperiti-l cu o folie ventilata pentru microunde si reincalziţi la nivalul de putere P-70.
Intoarceti la jumataea procesului de reinczire.
NOTA: Asigurati-va cai reinczit bine carnea de pasare inainte de servire.
Caserole
Acoperiti cu o folie ventilata pentru microunde sau cu un capac adevat si reincalzi tla nivelul de putere P-50. Amestecati frevent pentru a asigura o reincalzire uniforma.
NOTÀ: Asigurati-vá ca mamcarea este bine reçinalzita inaînte de servire.
Pentru a ajunge la reztate optime la reinczire, selea t un nivel de putere adecvat pentru tipul de mancare. De ex., un bol de legume poate fi renczit folosind nivelul de putere P-100, in timpe o portie de lasagna care contine ingrediente ce nu se pot amesteca, ar trebui renczitafolosind nivelul de putere P-40.
OBSERVATII:
- Inainte de reincalzire, scoatei alimentetele din foile Sau din recipientele metalice.
Durata reicalzirii va fi conditionata de forma, adancimea, cantitatea si temperatral alimentelor, precum si de dimensiunea, forma si materialul recipientului.

ATENTIE: Nu incalziti lichide in recipiente cu gat ingust, deoarece continutul se poate revarsa din recipient si poate cauza arsuri.
- Pentru a evita supraiclzirea si aparita focului, acordati atenie la reincalzirea alimentelor cu mult zahar sau cu multa grasime, de exemplu: placinte umplute sau budinca de Craciun.
- Nu incalzi niciodata ulei sau grasime pentru prajire in baie de ulei deoarece aceasta se poate supraicalzi silua foc.
- Cartofi in conserva nu trebuie incalzi i n cuptorul cu microunde, urmai instruciunile producatorului, mentionate pe conserva.

ATENTIE: Continutul biberoanelor si al borcanelor cu mancare pentru bebelusi se va amesteca sau agita si temperatura va fi verificata inainte de consum pentru a evita arsurile.
DEPANAREA
In cazul in care credeti ca existo problema cu functionarea cuptorului, pute ti efectua cateva verificari simple inainte de a apela la un inginer. Acest lucru va ajuta la evitarea apelurilor inutile la central de service, dacă defectiunea este simplu de rezolvat.
Urmati paasi simplii de verifi care de mai jos:
Aseza t o jumatate de cana de ap a pe platoul rotativ s inchideu s. Seta t temporizatorul sa gateasca timp de 1 minut folosind nivelul de putere P-100 al cuctorului cu microunde.
- Lampa cuptorului se aprinde cánd acesta gâteste?
- Functioneazá ventilatorul de racire? (Verificatu prin plasarea maini deasupra orificilor de aeresire.)
- Se aude un semnal sonor dupa 1 minut?
- Apa din cana este fi erbinte?
Dacă raspunsul este „NU" la oricare dentre intrebări, verificăți intâi dacă cuptorul este conectat în mod corespunțător la prizăși dacă nu a sărit sigurantha. În cazul în care nu există astfel de probleme, verificăți tabelul de depanare de mai jos.

ATENTIE: Niciodata à nu reglaït, reparati sai modificaçti cuptorul cu microunde pe cont propriu. Este periculos pentru orice persone in afara inginerului calificat SHARP sá efectueze operati de service sau reparati. Acest lucru este important deoarece poate presupune demontarea capacelor care asigură proteția impotrivna energia microundelor.
- Garnitura uşii opreșe scâparea de microunde in timpul functiònarii cuctorului, dar nu formează un sigiliu etanț. Este normal să vedeti picături de apă, lumina sau să simțiți aer cald in jurul uşii cuctorului. Alimentele cu un continut ridicat de umiditate vor elibera aburiși pot provoca formarea condensului in interiorul uşii, care se poate scurge din cuctor.
- Reparatihi modificari: nu incercati sā folosi ciptorul dacá acesta nu functioneaza corect.
- Acces la carcasa exterioroara si la lampa: Nu scoatei niciodata carcasa exterioroara. Acest lucru este foarte periculos din cauza pieselor de inalta tensiune in interior, care nu trebuie niciodata atinse, deoarece ar putea duce la deces. Cuptorul dvs. nu este prevazut cu un capac de acces la lampa. Daca lampa nu functioneaza, nu incercati sa o inlocui t singur, apelati la un centru de service aprobat de SHARP.
LABEL DE DEPANARE
| INTREBARE RÄSPUNS | |
| Curenții de aer circulă în jurul ușii. | Când cuptorul functionează, aerul circulă în interiorul acestiua.Ușa nu formează un sigiliu etanș; așadar, este posibil ca aerul să iasă pe lângă ușă. |
| Se formează condens în cuptor și se poate scurge pe lângă ușă. | Interiorul cuptorului va fî, în mod normal, mai recce decât alimentele gătite, astfel că aburul produs în timpul gătitului se va condensa pe suprațața mai recce.Cantitatea de abur produsă depinde de conținutul de apă al produsului gătit.Anumite alimentete, cum ar fi cartofi i, au un conținut ridicat de umiditate.Condensul din sticla ușii ar trebui SSE dispară după câteva ore. |
| Scântei sau arc electric în interiorul cuptorului în timpul gătirii. | Arcul electric se va forma atunci cănd un obiect metalie se aproprie de interiorul cuptorului în timpul gătirii. Acest lucru poate produce eventual rugozități pe suprațața interioară, dar nu va deteriorara cuptorul. |
| Gătirea cartofi lor cu arcelectric. | Asigurați-vă că scos toate „nodurile“, iar cartofii au fost perforți, așezați-i directpe platoul rotativ sus intr-un vas rezistent la caldură sau o tava similară. |
| Când/utilizăți cuptorul doarÎn modul grill, elementul deincâlzire pare să nu fi e pornitotim timpul. | Acest lucru se datorează faptului că elementul grill pormeșteși se oprește pentrua mentine temperatura cuptorului la un nivel prestabilit. |
| Când functția grill esteenthutilizataÎn modul combinat,aceasta nu pare a fi pornită. | În modul de gătire combinata (microundeși grill), cuptorul va comuta Între cele două functții. Funcțile microundeși grill nu vor fi pornite deodata. |
| Cuptorul nu functționeazăcând este apăsat butonulSTART/QUICK START. | Verificăți dacă ușa este Închisă corect. |
| Cuptorul gătoste preaÎncet. | Asigurați-vă că ati selectat nivalul de putere corect. |
| Cuptorul face un zgomot. | La pornerea sau oprirea alimentarii ciu energia a cuptorului cu microunde, se poateauzi un zumzet, incest lucru este normal. |
| După gătire, cuptorul face unzgomot sau pare să functio-nezeÎncunure. | La finalul ciclului de gătire, ventilatorul poate rămâne pornităcateva minute pentrua răci cuptorul. Acest lucru este normal. |
| Carcasa exterioroă esteÎrbinte. | Carcasa se poate Încâlzi la atingere - feriti copiii. |
| Mesajul „LoC"APEpe afișajcândse apasă un buton. | După 30 de secunde cuptorul va intraÎn modul blocare,Încare niciun buton nufunctionează. Deschidețiși Încâldeți ușași butoanele vor functiona din nou.Asigurați-văși âunitatea nu esteÎn modul de blocare. |
| Mesajul „Fail"APEpe afișajci cuptorul emite un semnalsonor o dată pe minut. | Acest lucru se intâmplă dacă butoanele de pe panoul de comanda sunt apăsatecontinuù mai mult de 1 minut. Deconectăți cuptorul de la sursa de alimentaretemp de câteva minuteși reconnectatei-l. |
| Cuptorul emite un semnalsonor la fi ecare 30 secunde. | După ce gătirea s-a Încheiat, dacă ușa nu este deschisă, se va auzi un semnal sonarle fiecare 30 secunde. Pentru a-l opri, deschidețiși apoînchideți ușa. |
ÍNAINTE DE A APELA LA ASISTENTÁ
Inainte de a apela la service, vă rugăm să verificati fiecare aspect de mai jos:
- Verificazioni da caccu cuptorul este conectat corect la priză. Daca nu este, scoatei stecherul din priză, asteptaşi 10 secundeși connectati-l din nou corect.
- Verificazioni da carea exista o siguranță arsă sau un intrerupător sărit. Daca acestoea par sa functioneze corect, testați priza cu un alt aparat.
- Verificazioni pertrua a vă asigura că butoanele rotative de putereși temporizator sunt setate corect.
- Verificatu pentru a va asigura ca usa este bine inchisă, cupländ sistemul de blocare de siguranță a ușii. In caz contrar, energia microundelor nu va curge in cuctor
IN CAZUL IN CARE NICIUNUL DINTRE PAŞII DE MAI SUS NU REMEDIAZA PROBLEMA, CONTACTA T I UN TEHNICIAN CALIFICAT. NU INCERCATI S A REGLATI SAU S A REPARATI C UPTORUL PE CONT PROPRIU.

BHHMaHne!
Bahe n3dene
nMeet MapKPOBky C 3TUM
CIMBOLOM.3TO 3HaHT,TO
BbIeDiune N3
3KcJIyatauN
3JeKtpueckne
n 3JeKtpoHHbIe
n3DeJnHHeB3a
CMeUHBaTb
C 06bIHybIMN
6bITOBbIMN
OTxOJaM.NJ
3Tnx n3denn
nMEOTCA
OTdJIbHbIe cICTeMbI c6opa.

www.sharpcomer.com/ contact/

www.sharpcomer.com/support/

www.sharpcomsumer.com/ documents-of-conformity/
HΦopMaζηno yTnIu3aζmДЯ NOIb3OBaTeJe (yacthblde domaunne XO3aCTBa)
1. B Ebponeickom coio3e
BhimaHne. He nCnoJb3yIte dIyTnIIN3aun daHHoro o6OpdyObaHna O6bUHb MyCopHbIKoHTeHep!
IcnoIb3OBAHHOe 3neKtpueeCKoe n 3neKtpoHHoe o6opyoBaHne Tpe6yeT OTdJIbHOJ O6pa6OTKn B COOTBeCTBnC 3aKOHOJaTeNbHbIMN NOIOXeHnAMn O npaBnIbHom 6paueHN, BOCCTAHOBHeHN n nepepa6OTKe IcnoIb3OBAHHoro 3neKtpueeCKoro n 3neKtpoHHoro 6opuyoBaHn. B COOTBeCTBnC BBedeHNbIMN rocydapCTBaMn-ueHaMn MepAMn, YactHbIe DomaunHe X03aYCTBa B cTpaHax Ebpocio3a Moryt 6ecnnaTHo CdaBaTb BblweJeEe N3 3KcIIyatauHN 3neKtpueeCKoe n 3neKtpoHHoe 6opuyoBaHne B CneuaJIbHbIe pniemHbIe NyHKtbl*.
B HeKOTOpbIX cTpaHax* BaW MeCThBi dIepe TaKke MoKet 6ecIIaTHO npHrTa CTapoe n3dJIne pR npNo6peTeHNn aHaONuHOro HOBOrO.