BDL230S - Puntatore laser BLACK & DECKER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BDL230S BLACK & DECKER in formato PDF.
Domande degli utenti su BDL230S BLACK & DECKER
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Puntatore laser in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BDL230S - BLACK & DECKER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BDL230S del marchio BLACK & DECKER.
MANUALE UTENTE BDL230S BLACK & DECKER
) e tubi metallici nelle pareti. Questo strumento è destinato al solo utilizzo non professionale. Istruzioni di sicurezza ◆ Attenzione! Quando si adoperano utensili a batteria, per ridurre il rischio di incendi, fuoriuscita di liquido dalle batterie, danni personali e materiali, è necessario osservare alcune precauzioni di sicurezza fondamentali, incluso le seguenti. ◆ Prima di adoperare l’utensile, leggere attentamente le istruzioni di cui al presente manuale. ◆ Conservare questo manuale di istruzioni per successive consultazioni. Tenere pulita l’area di lavoro Ambienti e banchi di lavoro in disordine possono essere causa d’incidenti. Tener presenti le caratteristiche dell’ambiente di lavoro Non lasciare l’utensile sotto la pioggia. Non usare l’utensile in ambienti carichi di umidità. Tenere ben illuminata l’area di lavoro. Non usare l’utensile quando vi sia rischio di provocare un incendio o un’esplosione, per es. in luoghi con atmosfera gassosa o infiammabile. Tenere i bambini lontani dall’area di lavoro Non permettere ai bambini, ad altre persone o ad animali di avvicinarsi alla zona di lavoro o di toccare l’utensile. Non sbilanciarsi Mantenere sempre un buon equilibrio evitando posizioni malsicure. Stare sempre attenti Prestare attenzione a quanto si sta facendo. Usare il proprio buon senso. Non utilizzare l’utensile quando si è stanchi. Adoperare l’utensile adatto alla situazione L’utilizzo previsto è quello indicato nel presente manuale. Attenzione! L’uso di accessori o attrezzature diversi o l’impiego del presente utensile per scopi diversi da quelli indicati nel presente manuale d’uso comportano il rischio di infortuni. Controllare che non vi siano parti danneggiate Prima dell’uso, controllare che l’utensile non presenti danni. Accertarsi che l’utensile funzioni come previsto e che venga impiegato per lo scopo per cui è stato progettato. Non usate l’utensile se presenta elementi danneggiati o difettosi. Conservazione dell’utensile dopo l’uso Quando non è in uso, l’utensile e le batterie devono essere riposti in un luogo asciutto e fuori dalla portata dei bambini. Riparazioni Questo utensile è conforme ai relativi requisiti di sicurezza. Le riparazioni devono essere eseguite soltanto da personale qualificato e con pezzi di ricambio originali, per evitare di esporre gli utenti a considerevoli rischi. Ulteriori istruzioni di sicurezza per le batterie non ricaricabili ◆ Non tentare mai di aprirle, per nessun motivo. ◆ Non conservarle in luoghi in cui la temperatura può superare i 40 °C. ◆ Prima di buttare le batterie, consultare le istruzioni riportate nella sezione “Protezione dell’ambiente”. Non bruciare le batterie. ◆ In condizioni estreme, le batterie possono perdere liquido. Se si rileva la presenza di liquido sulle batterie, procedere come segue: - Asciugare con cura il liquido usando un panno. Evitare il contatto con la pelle. Istruzioni di sicurezza supplementari per i laser Leggere con attenzione il presente manuale. Questo prodotto non è destinato a minori di età inferiore ai 16 anni. Attenzione! Raggio laser. Non guardare direttamente il raggio laser. Non osservare il raggio laser direttamente con degli strumenti ottici. Fare riferimento alle caratteristiche del prodotto laser. ◆ Questo laser è conforme ai laser di classe 2 secondo la normativa EN 60825-1:1994+A1+A2. Non sostituire un diodo di laser con un diodo di tipo diverso. Se il laser ha subito danni, la sua riparazione deve essere affidata a un tecnico autorizzato. ◆ Il laser è stato messo a punto esclusivamente per proiettare fasci laser. ◆ L’esposizione degli occhi al raggio di un laser di classe 2 è considerata sicura per un massimo 0,25 secondi. I riflessi delle pupille costituiscono, di solito, una protezione adeguata. A distanze superiori a 1 m, il laser è conforme alle caratteristiche di classe 1 e quindi è da considerarsi assolutamente sicuro. ◆ Non guardare mai direttamente e intenzionalmente il fascio laser.18 ITALIANO ◆ Non usare strumenti ottici per guardare il fascio laser. ◆ Non mettere lo strumento in posizione tale da dirigere il fascio su altre persone, all’altezza della testa. ◆ Non consentire ai bambini di avvicinarsi. Istruzioni di sicurezza supplementari per rilevatori di montanti ◆ Notare che la presenza di tubi o linee elettriche vicino alla superficie della parete può portare lo strumento a identificarli come montanti. Ulteriori istruzioni di sicurezza per i rilevatori di tubi e cavi elettrici ◆ Non adoperare lo strumento per rilevare la presenza di tensione CA in conduttori esposti o liberi, privi di isolamento. ◆ Non utilizzare lo strumento come alternativa a un voltmetro. ◆ Lo strumento non sempre rileva correttamente tutti i tubi e i fili elettrici. Le condizioni seguenti possono determinare risultati imprecisi: – Pile scariche – Pareti spesse, con fili o tubi sottili – Pareti molto spesse – Tubi o fili installati in profondità – Pareti rivestite di metallo – Condizioni di elevata umidità – Cavi schermati ◆ Prima dell’uso, controllare sempre il funzionamento dello strumento rilevando un filo o un tubo la cui presenza sia già nota. ◆ In caso di dubbi, consultare un rivenditore qualificato. Attenzione! Questo strumento non rileva i fili dei circuiti isolati dall’alimentazione di rete, i cavi alimentati con corrente continua (c.c.) o i fili usati per le telecomunicazioni o i computer. I fili nascosti (ad esempio i fili della luce che corrono all’interno delle pareti) possono non essere rilevati quando gli interruttori sono spenti. Attenzione! Questo strumento individua esclusivamente tubi di metallo e di nessun altro materiale. Caratteristiche
1. Interruttore on/off (laser)
2. Interruttore on/off (rilevatore di montanti/metallo)
3. Tasto selettore di modalità
5. Indicatore a LED (rilevatore di cavi elettrici)
6. Supporto per montaggio a parete
9. Montaggio a parete tramite innesto a foro di serratura.
Montaggio Inserimento delle pile (fig. B) ◆ Rimuovere il coperchio delle pile (10) dallo strumento. ◆ Inserire le pile nello strumento orientandole come illustrato. ◆ Inserire nuovamente il coperchio e farlo scattare in posizione. Montaggio a parete (fig. A & C) Lo strumento può essere montato a parete usando uno degli appositi supporti (8 o 9). Perno da parete Se lo strumento viene installato su pareti in muratura a secco o altri materiali teneri, è necessario utilizzare il perno da parete (8). La posizione della linea del laser si allinea con la posizione di montaggio del perno. ◆ Rimuovere il coperchio di protezione (11) dal perno (12) e riporlo sull’inserto, come mostrato (fig. C). ◆ Tenere il perno da parete all’altezza richiesta, di fronte a un’ubicazione adatta e inserirlo dritto nella parete. ◆ Installare lo strumento agganciando il sostegno (6) al supporto a parete. Attenzione! Il perno del tassello è affilato e deve essere maneggiato con cautela. Rimettere a posto il coperchio di protezione subito dopo avere rimosso il tassello dalla parete. Montaggio a parete tramite innesto a foro di serratura. Per superfici diverse da muri a secco, è possibile utilizzare il montaggio a parete con innesto a foro di serratura (9) in combinazione con una vite da inserire in un foro già pronto. La posizione della linea del laser si allinea con la posizione di montaggio della vite. ◆ Agganciare l’innesto per montaggio a parete ad una vite installata all’altezza desiderata nella posizione adatta. ◆ Installare lo strumento agganciando il sostegno (6) al supporto a parete. Uso Uso della funzione livella laser (fig. D & E) ◆ Appendere lo strumento a parete utilizzando il supporto adatto. ◆ Premere l’interruttore on/off (1) per accendere lo strumento. La spia di autolivellamento (13) si accende e lampeggia durante la taratura dello strumento.19 ITALIANO Nota: i fasci laser risultano orizzontali solo se lo strumento viene mantenuto entro 5° dalla posizione verticale. ◆ Premere l’interruttore on/off (1) per spegnere lo strumento. Selezione della modalità operativa (fig. D) La modalità operativa è indicata sul display (4). ◆ Per il rilevamento di montanti, premere il tasto selettore di modalità (3) finché non viene selezionata la posizione ‘STUD’ (15). ◆ Per il rilevamento di montanti metallici, tubi, ecc., premere il tasto selettore di modalità (3) finché non viene selezionata la posizione ‘METAL’ (16). Utilizzo della funzione di rilevamento montanti (fig. D & F) Questa funzione può essere adoperata per individuare montanti di metallo e di legno attraverso muri a secco spessi fino a 19 mm. ◆ Selezionare la modalità di funzionamento richiesta. ◆ Collocare lo strumento contro la parete, come illustrato. ◆ Mantenere premuto il interruttore on/off (2). Le barre di scansione (17) si illuminano e il cicalino emette un breve segnale acustico mentre lo strumento esegue la taratura. A taratura completata (18): ◆ Far scorrere lentamente lo strumento in direzione orizzontale. Fare attenzione a non inclinare né sollevare lo strumento. ◆ Quando si accende la prima barra di scansione (17), rallentare lo spostamento e far scorrere ulteriormente lo strumento finché il cicalino non inizia a suonare e tutte le barre di scansione si accendono. Questa posizione indica un’estremità del montante. ◆ Contrassegnare questa posizione attraverso il foro sotto il supporto (6). ◆ Spostare ancora l’unità finché le barre di scansione non si spengono. ◆ Continuare a mantenere premuto il interruttore on/off (2) e, contemporaneamente, spostare lo strumento in direzione opposta. ◆ Quando si accende la prima barra di scansione (17), rallentare lo spostamento e far scorrere ulteriormente lo strumento finché il cicalino non inizia a suonare e tutte le barre di scansione si accendono. Questa posizione indica l’altra estremità del montante. ◆ Contrassegnare questa posizione attraverso il foro sotto il supporto (6). Il centro del montante è tra i due contrassegni. Utilizzo della funzione di rilevamento metalli (fig. D & F) Questa funzione può essere adoperata per individuare tubi metallici attraverso muri a secco spessi fino a 25 mm. È inoltre possibile utilizzare questa funzione per verificare se un montante, rilevato nella relativa modalità, è di metallo. ◆ Selezionare la modalità di funzionamento richiesta. ◆ Collocare lo strumento contro la parete, come illustrato. ◆ Mantenere premuto il interruttore on/off (2). Le barre dello scanner (17) si illuminano e il cicalino emette un breve segnale acustico mentre lo strumento esegue la taratura. A taratura completata (18): ◆ Spostare lo strumento lentamente e con movimento regolare sulla superficie. Fare attenzione a non inclinare né sollevare lo strumento. ◆ Quando si accende la prima barra di scansione (17), rallentare lo spostamento e far scorrere ulteriormente lo strumento finché il cicalino non inizia a suonare e tutte le barre di scansione si accendono. Questa posizione indica l’ubicazione di un oggetto metallico. ◆ Dopo avere esaminato l’area di lavoro ripetere la procedura di controllo per confermare il funzionamento dell’unità. Uso della funzione di rilevamento di cavi elettrici (fig. G) Questa funzione può essere adoperata per individuare cavi elettrici sotto tensione attraverso muri a secco spessi fino a 38 mm. Questa funzione è costantemente attiva in tutte le modalità di rilevamento. Attenzione! Prima dell’uso, controllare il funzionamento dell’unità rilevando una corrente CA nota. ◆ Assicurarsi che l’unità sia lontana dall’area esaminata e da qualsiasi altra sorgente di corrente CA. Eventuali scariche elettrostatiche possono interferire sul rilevamento da entrambi i lati del conduttore, causando una scarsa accuratezza della rilevazione. ◆ Mantenere premuto il interruttore on/off (2). L’indicatore a LED rosso (5) si illumina e il cicalino emette un breve segnale acustico mentre lo strumento esegue la taratura. A taratura completata: ◆ Spostare lo strumento lentamente e in modo uniforme sull’intera superficie, avvicinandosi all’area da direzioni diverse. Fare attenzione a non inclinare né sollevare lo strumento. Quando viene individuata una sorgente CA, l’indicatore a LED rosso (5) lampeggia. ◆ Dopo avere esaminato l’area di lavoro ripetere la procedura di controllo per confermare il funzionamento dell’unità. Consigli per un’ottima utilizzazione Rilevamento di montanti ◆ Verificare l’eventuale presenza di spazi regolari nell’area da controllare. I montanti o i travetti sono normalmente distanziati di 400 o 600 mm ed hanno una larghezza di 44 o 47 mm. Altri oggetti più ravvicinati tra loro o di larghezza diversa possono non essere montanti o travicelli.20 ITALIANO Indicatore di pila scarica (fig. D) Lo schermo LCD visualizzerà un simbolo di pila scarica (19) quando la pila è quasi scarica. ◆ Sostituire la pila per tempo. Protezione dell’ambiente Raccolta differenziata. Questo prodotto non deve essere smaltito con i normali rifiuti domestici. Nel caso in cui si decida di sostituire il prodotto oppure di disfarsene in quanto non più necessario, non dovrà essere smaltito con i normali rifiuti domestici. Smaltire il prodotto tramite raccolta differenziata. La raccolta differenziata di prodotti e imballaggi usati, consente il riciclaggio e il riutilizzo dei materiali. Riutilizzare i materiali riciclati aiuta a prevenire l’inquinamento ambientale e riduce la richiesta di materie prime. In base alle normative locali, i servizi per la raccolta differenziata di elettrodomestici possono essere disponibili presso i punti di raccolta municipali o presso il rivenditore, al momento dell’acquisto di un nuovo prodotto. Black & Decker offre ai suoi clienti un servizio per la raccolta differenziata e la possibilità di riciclare i prodotti Black & Decker che hanno esaurito la loro durata in servizio. Per usufruire del servizio, è sufficiente restituire il prodotto a qualsiasi tecnico autorizzato, incaricato della raccolta per conto dell’azienda. Per individuare il tecnico autorizzato più vicino, rivolgersi alla sede Black & Decker locale, presso il recapito indicato nel presente manuale. Altrimenti un elenco completo di tutti i tecnici autorizzati Black & Decker e i dettagli completi sui contatti e i servizi post-vendita sono disponibili sul sito Internet: www.2helpU.com Pila La pila esaurita deve essere smaltita nel totale rispetto dell’ambiente ◆ Rimuovere la pila come descritto sopra. ◆ La pila deve essere imballata in modo tale da garantire che i terminali non possano essere cortocircuitati. ◆ Portare la pila presso un impianto di riciclaggio locale. Dati tecnici BDL230S Tensione V 9 Dimensione della pila 6LR61 Lunghezza d’onda nm 630-675 Classe del laser 2 Potenza del laser mW < 2,2 Precisione (a 3 m) mm +/- 3 Temperatura di funzionamento °C 0 - 40 Peso kg 0,45 Dichiarazione CE di conformità BDL230S Black & Decker dichiara che questi utensili sono stati costruiti in conformità a:
Indirizzo del rivenditore
Si tratta di un regalo?
Questo prodotto è il suo primo acquisto?
Barrate la casella se non desiderate ricevere informazioni.
ManualeFacile