BDL230S - Laserosoitin BLACK & DECKER - Ilmainen käyttöohje ja opas
Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi BDL230S BLACK & DECKER PDF-muodossa.
| Tuotetyyppi | Monitoimilaserosoitin (laservaaitsin, runkoilmaisin, metalli- ja jännitteelliset johdot) |
| Merkki | Black & Decker |
| Malli | BDL230S |
| Virtalähde | 1 x 9 V -paristo (tyyppi 6LR61) |
| Paino | 0,45 kg |
| Laserin aallonpituus | 630 - 675 nm |
| Laserluokka | Luokka 2 (EN 60825-1), teho < 2,2 mW |
| Laservaaitsimen tarkkuus (3 m) | ± 3 mm |
| Käyttölämpötila | 0 °C - 40 °C |
| Päätoiminnot | Automaattinen vaaitseminen, laserlinjojen projisointi, runkoilmaisu (puu ja metalli), metallinilmaisu, jännitteellisten johtojen ilmaisu (230 V~) |
| Runkoilmaisu | Enintään 19 mm:n kipsilevyn paksuus |
| Metallinilmaisu | Enintään 25 mm:n kipsilevyn paksuus |
| Jännitteellisten johtojen ilmaisu | Enintään 38 mm:n kipsilevyn paksuus |
| Näyttö | LCD-näyttö skanneripalkeilla ja pariston varoitusmerkillä |
| Seinäkiinnike | Mukana seinätulppa ja avaimenreikäkiinnike |
| Huolto ja puhdistus | Puhdista pehmeällä, kuivalla liinalla. Älä käytä liuottimia tai hankaavia aineita. |
| Turvallisuus | Älä katso suoraan lasersäteeseen. Pidä poissa alle 16-vuotiaiden lasten ulottuvilta. Käytä laserturvallisuusluokan 2 mukaisesti. |
| Varaosat ja korjattavuus | Korjaukset tulee teettää valtuutetulla Black & Decker -huoltoteknikolla. Paristot ja tarvikkeet saatavilla. |
| Takuu | 24 kuukautta, takuuehdot käyttöohjeen mukaisesti. |
Usein kysytyt kysymykset - BDL230S BLACK & DECKER
Käyttäjien kysymyksiä aiheesta BDL230S BLACK & DECKER
0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.
Esitä uusi kysymys tästä laitteesta
Lataa ohjeet laitteellesi Laserosoitin PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi BDL230S - BLACK & DECKER ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. BDL230S merkiltä BLACK & DECKER.
KÄYTTÖOHJE BDL230S BLACK & DECKER
Tämä Black & Decker -laser on suunnitelu heijastamaan laserviivoja avuksi kodin nikkarointöissä ja havaitsemaan seinälevyjen alla olevat tukirakenteet, jannitteiset virtajohdot (230V_AC) ja metalliputket. Kone on tarkoitetu kotikayttoen.
Turvallisuusohjeet
Varoitus! Paristokayttoisiä koneita kaytetaessa on aina noudatettava mm. seuraavia turvallisuusohjeita, jotta tulipalojen, paristovuotojen, henkilovahinkojen ja materiaialivaurioiden riski olisi mahdollisimman pieni.
Lue kayttööhje huolelliseti ennen koneen käytöönottoa.
Sailyta kayttohje kaikkien koneen kayttajien oluttuvilla.
Pida tyoskentelyalue siistina
Poista roskat ja mahdolliset esteet tyoskentelyalueelta valttyaksesi vauroilta.
Ajattele tyoskentelyalueen vaikutusta tyohosi
Alä altista konetta sateelle aläkä kayta sitä kosieissa taimärissä paikoissa. Järjestä työskentelyalueelle hyvä valaistus. Alä kayta konetta paikassa, jossa on tulipalo- tai rajähdyvaara, esim. palavien nesteiden tai kaasujen laheisyydessä.
Työskentelelastunulottumattomissa
Alä anna lasten, vieraiden tai eläinten tulla lahelle työskentelyaluetta tai koskea koneeseen.
Alä kurottele
Seiso aina tukevasti ja tasapainossa.
Ole tarkkaavainen
Keskity työhösi. Käytä tervettä järkeä.
Alä kaytä sahkötyokalua, kun olet vasynyt.
Käytä oikeaa konetta
Käytä konetta ainoastaan sellaiseen työhön, johon se on tarkoitettu.
Tarkista, etta kone on kunnossa
Tarkista ennen käytö, ettei kone ole vauroitunut.
Varmista, etta kone toimii oikein ja tayttaa tehtavansa. Alakayta konetta, jos jokin sen osista on viallinen.
Säilytä konetta oikein
Kun konetta ei kayteta, sailyta sita kuivassa, lukitussa paikassa tai korkealla lasten ulottumattomissa.
Korjaukset
Tämä kone täyttaa voimassa olevat turvallisuusvaatimukset. Korjauksia saa tehdä vain Black & Deckerin valtuuttama huoltoliike, joka käyttaa alkuperäisosia, muutoin koneen käytäjälle voi aiheuta vaarllisia tilanteita.
Lisaturvaohjeet paristoille
Alä koskaan yrità avata paristoja.
Alä sailyta paristoja paikassa,jonka lamptila saattaa ylittaa +40°C.
Kun poistat pariston kaytosta, noudata kappaaleessa "Ymparisto" annettuja ohjeita. Ala polta paristoja.
Aariolosuheissa paristo saattaa vuotaa. Kun havaitset paristosta tulevan nestettä, toimi seuraavasti:
- Kuivaaoste varovasti pois siivouslinalla. Valta nesteen joutumista iholle.
Lisaturvaohjeet lasereille

Lue tāmā käyttoöhje kokonaan huolellisesti.

Alle 16-vuotiaat lapset eivat saa kayttaa tuotetta.

Akatso lasersateeseen.

Alä katso koskaan suoraan lasersäteeseen optisilla laitteilla.

Tutustu lasertuotteen tietoinh.
Tama laser tayttta standardin EN 60825-1:1994+A1+A2 luokan 2 mukaiset vaatimukset. Alikorvaa laserdiodia toisentyyppisella diodilla. Jos laser vauroituu, anna se valtuutetun korjaajan korjattavaksi.
Alä käytä laseria muuhun käyttoktarkoitukseen, kuin laservivojen heijastamiseen.
Silman altistuminen luokan 2 lasersateelle on turvallista enintaan 0,25 sekunnin ajan. Silmaluomen refleksit tarjoavat normalisti riittavan suojan. Yli 1 metrin etaisyydess laser on luokan 1 mukainen ja on siten taysin turvallinen.
卡 Alkaoskaan katso tahallasi suoraan lasersateeseen
Alä käytä optisia valineita katsoaksesi lasersadettä.
- Alä aseta laseria asentoon, jossa lasersäde voi osua ihmiseen paän korkeudelta.
Alä päästa lapsia lasersäteen lahelle.
Lisaturvaohjeet tukirakenteiden etsimille
Ota huomion, etta tyokalu voi ilmaista lahella seinan pintaa olevat putket ja johdot tukirakenteina.
Lisaturvaohjeet putkien ja johtojen ilmaisimille
-Älä käytä tata tyokalua AC-jännitteen ilmaiseisen eristamattomissä, paljastuneissa tai irrallisissa johdoissa.
A kayta tyokalua jannitemittarin korvikkeena.
Ota huomion, ettei tyokalu ilmaise aina kunnolla kaikkia putkia ja johtoja. Seuraavat olosuheet voivat aiheuttaa epatarkkoja tuloksia:
Paksut seinat ja ohuet putket tai johdot
Erittäin paksut seinät
-Johdot ja putket ovat hyvin syvallä
- Seinat on peitetty metalllila
Hyvin kosteat olosuheet
-Suojatut johdot
Testaa tyokalu aina ennen kayttöa etsimalla sellainen putki tai johto,jonka sijainti tiedetäan.
Jos olet epavarma, ota yhteys valtuutettuun urakoitsijaan.
Varoitus! Tämä työkalu ei havaitse virtalähteestä eristettyjä virtapiirejä, tasavirtakaapeleita (DC) tai johtoja, joita käytetään tietolikenne- tai tietokonejärkestelmissä. Laite ei valttamattā havaitse piilossa olevia johtoja (esim. seinävalojen), jos katkaisijat ovat pois pälta.
Varoitus! Tamä työkalu ei havaitse muita kuin metallijohtoja.
Yleiskuvaus
- Virrankatkaisija (laser)
- Virrankatkaisija (seinän tukirakenteiden/metallin etsin)
- Toimintovalitsin
- LCD-näytö
- LED-merkkivalo (jannitteelliset johdot)
- Seinatelineen pidike
- Laseraukot
Kuva A
- Seinäankkuri
- Avaimenreikateline
Kokoaminen
Pariston asettaminen (kuva B)
Poista paristokotel kansi (10) tyokalusta.
Aseta paristot tyokaluun kuvan osoittamalla tavalla.
Laita kansi takaisin ja napsauta se paikalleen.
Asennusseinän (kuvaA&C)
Tyokalu voidaan asentaa seinän kayttäen seinatelinettä (8 tai 9).
Seinäankkuri
Jos laite kiinnitetään laastittomaan seinään tai muuhun pehmeään materiaaliin, on käytettävä seinäankuria (8). Laserviivan asento kohdistuu ankkurin asennuskohdan kanssa.
Irrota suojatulppa (11) ankkurista (12) ja pane se holkkiin kuvan osoittamalla tavalla (kuva C).
Pida seinäankuria vaaditulla korkeudella sopivan kohdan edessä ja paina ankkuri suoraan seinään.
Asenna tyokalu ripustamalla pidike (6)seinatelineeseen.
Varoitus! Holkin ankkuri on teravä, joten sitä on käsitetävaroen. Asenna suojatulppa takaisin heti sen jäldeen, kun holkki on irrotetu seinästa.
Avaimenreikateline
Jos asennuspinta on muu kuin laastiton seine, avaimenreikatelinettä (9) voidaan kayttä yhdessä ruuvin kanssa esiporatussa reiassä. Laserviivan asento kohdistuu ruuvin asennuskohdan kanssa.
Ripustaseinateline ruuvin, joka on asennettu vaaditulle korkeudelle sopivaan kohtaan.
Asenna tyokalu ripustamalla pidike (6)seinatelineeseen.
Käytto
Laserin tasotoiminon kayttäminen (kuva D & E)
Ripusta tyokalu seinään kayttamalla asianmukaista seinatelenettä.
Kytke virta laseriin tyontamalla virrankatkaisijaa (1) ylos.
Automaattinen vaaituksen ilmaisin (13) syttyj ja vilkkuu, kun tyokalun kalibrointi on kaynnissä.
Huomautus: laserviivat ovat vaakatasossa vain, jos tyokalua pidetaan 5^ sisallpystysuorasta tasosta.
Paina virrankatkaisija (1) alas kytkeaksesi tyokalun pois pälta.
Toimintatavan valitseminen (kuva D)
Toimintatapa nakyny naytossa (4).
Paina tukirakenteiden havaitsemiseksi toimintovalitsinta (3), kunnes toiminto 'STUD' (15) on valittu.
Paina metallisten tukirakenteiden, putkien jne. havaitsemiseksi toimintovalitsinta (3), kunnes toiminto'METAL' (16) on valittu.
Seinan tukirakenteen etsintäoiminnon käytäminen (kuva D & F)
Tämän toiminnon avulla voit etsiä puu- ja metallitukirakenteita jopa 19 mm paksun kipsilevyn lapi.
Valitse asianmukainen toimintatapa
Aseta tyokalu tasaisesti seinäa vasten kuvan osoittamalla tavalla.
Pida virrankatkaisija (2) painettuna.
Hakupalkit (17) sytyvät ja työkalu antaa merkkiaänen kerran, kun se kalibroituu. Kun kalibrointi on paattynyt (18):
Liu'uta laseria hitaasti vaakatasossa. Alä kallista tai nosta laseria.
Kun ensimmäinen hakupalkki (17) sytty, hidasta ja liu'utatyokalua, kunnes aänimerkki kuuluu ja kaikki hakupalkit ovat sytynyet.
Tämä osoittaa tukirakenteen yhden reunan paikan.
Merkitse tamä paikka pidikkeen alla olevan reiän kautta (6).
Liikuta laseria edelleen, kunnes hakupalkit sammuvat.
Pida virrankatkaisijaa (2) yha painettuna ja liikuta laseria vastakkaiseen suuntaan.
Kun ensimmäinen hakupalkki (17) sytty, hidasta ja liu'utatyokalua, kunnes aänimerkki kuuluu ja kaikki hakupalkit ovat sytynyet.
Tämä osoittaa tukirakenteen toisen reunan paikan.
Merkitse tāmā paikka pidikkeen alla olevan reiān kautta (6).
Tukirakenteen keskipiste on näiden kahden merkin vällä.
Metallin etsintäöiminnon käytäminen (kuva D & F)
Tämän toiminnon avulla voit etsiä metalliputkia jopa 25 mm paksun kipsilevyn lapi. Voit käyttaa tata toimintoa myos tarkistaaksesi, onko tukirakenteen etsintäoiminnolla havaittu tukirakenne metallia.
Valitse asianmukainen toimintatapa
- Aseta tyokalu tasaisesti seinäa vasten kuvan osoittamalla tavalla.
Pida virrankatkaisijaa (2) painettuna.
Hakupalkit (17) syttyvat ja tyokalu antaa merkkiänen kerran, kun se kalibroituu. Kun kalibrointi on paattynyt (18):
Liikuta tyokalua hitaasti ja tasaisesti pinnalla. Alä kallista tai nosta laseria.
Kun ensimmäinen hakupalkki (17) sytty, hidasta ja liu'utatyokalua, kunnes aanimerkki kuuluu ja kaikki hakupalkit ovat sytynyet.
Tämä osoittaa metallisen esineen paikan.
Kun olet loytanyt tyoskentelyvalueen, tee testi uudelleen varmistaaaksesi laitteen toiminnan.
Johtojen ilmaisutoiminnon kayttaminen (kuva G)
Tämän toiminnon avulla voit etsi jannitteisi jahtoja jopa 38mm paksun kipsilevyn lapi. Toiminto toimii koko ajan kaikissa toimintatiloissa.
Varoitus! Testaa laite tunnetulla AC-virralla ennen kayttoa.
Varmista, etta laite ei ole etsinnan kohteena olevilla alueilla tai lahellà muita vaihtovirtalähteita. Staattinen varaus voi hairitta tunnistusta johdon kummallakin puolella, jolloin tarkkuus kärsi.
Pida virrankatkaisijaa (2) painettuna.
Punainen LED-ilmaisin (5) syttyj ay tyokalu antaa merkkiäenen kerran, kun se kalibroituu. Kun kalibrointi on paattynyt:
Liikuta tyokalua hitaasti ja tasaisesti pinnalla eri suunnista lahestyen. Alä kallista tai nosta laseria.
Kun laite havaitsee vaihtovirtalähteen, punainen LED-valo (5) vilkkuu.
Kun olet loytanyt tyoskentelyvalueen, tee testi uudelleen varmistaaksesi laitteen toiminnan.
Vinkkejä parhaimman tuloksen saamiseksi
Tukirakenteiden loytaminen
Tarkista onko tutkittavalla alueella tavallisia valilevyja. Tukirakenteet tai kannatinpalkit ovat yleensa 400 tai 600 mm paassà toisistaan ja ovat 44 tai 47 mm levyisia.
Lahempäna toisiaan olevat tai muun levyiset esineet eivät valttamattä ole tukirakenteita tai kannatinpalkkeja.
Pariston alhaisen latauksen osoitin (kuva D)
LCD-näytössä nikyy pariston alhaisen latauksen symboli (19), kun paristo on miltei tyhja.
Vaihda paristo ajoissa.
Ympäristön suojelu

Erillinen keräys. Tata tuotetta ei saa havittana normalalin kotitalousjätteen kanssa.
Kun Black & Decker -koneesi on kaytetty loppuun, ala havitta sitakotitalousjatteen mukana. Tamauote on kerattava erikseen.

Käytetyjen tuotteiden ja pakkausten erillinen keräys mahdollistaa materiaalien kierratyksen ja uudelleenkäytön. Kierratetyjen materiaalien uudelleenkäytö auttaa ehkaisemaan ympäristön saastumisen ja vähentä raaka-aineiden kysyntä.
Paikallisten saannösten mukaisesti on mahdollista viedä kotitalouksien sähkölaitteet kuntien kaatopaikoille tai jattäne vahittäismyyjalle ostettaessa uusi tuote.
Black & Decker tarjoaa mahdollisuuden Black & Decker - tuotteiden keraykseen ja kierratykseen sen jälkeen, kun ne on poistetu käytösta. Jotta voisit hyötyä tastä palvelusta, palauta laitteesi johonkin valtuutettuun huoltoliikkeeseen, joka keräa laitteet meidän puolestamme.
Voit tarkistaa lahimmän valtuutetun huoltolikkeen sijainen ottamalla yhteyden Black & Deckerin toimistoon, joka sijaitsee tassä kaskirjassa annetussa osoitteessa. List avaltuutetuista Black & Decker -huoltolikkeista sekä yksityiskohtaiset tiedot korjauspalvelustamme ovat vaihtoehtoisesti saatavilla Internetissä, osoitteessa www.2helpU.com
Paristo

Vie loppuunkaytetyt paristot niille tarkoitettuunkerayspaikkaan tai-astiaan:
- Irrota paristo yllä kuvatulla tavalla.
Laita akku sopivaan pakkaukeen siten, etteivat navat päse oikosulkuun.
Voit viedä pariston paikalliseen kierratyskesukseen.
Tekniset tiedot
BDL230S
Jannite V 9
Paristokoko 6LR61
Aaltopituus nm 630-675
Laserluokka 2
Laserteho mW < 2,2
Tarkkuus (3 metrissä) mm +/- 3
Käytölampötila ^ C0 - 40
Paino kg 0,45
CE-vaatimustenmukaisuysvakuutus
BDL230S
Black & Decker vakuuttaa, etta namä tyokalut ovat
89/336/EEC, EN 61010, EN 60825
mukaiset.

Kevin Hewitt
Korjaukset / varaosat
Mikali koneeseen tulee vikaa, jatse aina Black & Deckerin valtuuttamaan huoltolikkeeseen
korjattavaksi (tiedot loytyvat uusimmasta tuoteluetellostamme
tai ottamalla yhteyttä Black & Decker Oy:hyn). Varaosia
myyvat valtuutetut Black & Deckerin huoltolikkeet, ja heiltä
voi myos pyytaa kustannusarvion koneen korjauksesta.
Tiedot valtuutetuista huoltolikkeistä lótyvät myös
internetista osoitteesta www.2helpU.com sekä
kotisivultamme www.blackanddecker.fi
Takuu
Black & Decker Oy takaa, ettei koneessa ollut materiaali- ja/ tai valmistusvikaa siloin, kun se toimitetiin ostajalle.
Takuu on lisäys kuluttajan laillisiin oikeuksiin eikä vaikutanihih. Takuu on voimassa Europan Unionin jasenmaissa ja Europan vapaakauppa-alueella (EFTA).
Mikäli Black & Decker -kone hajoa materiala- ja/tai valmistusvirheen tai teknisten tietojen epatarkkuuden vuoksi 24 kk:n kuluessa ostopäivästa,Black & Decker korjaakoneen ilman kustannuksia ostajalle tai vaihtaa sen uuteen Black & Decker Oy:n valinnan mukaan.
Takuu ei kata vikoja, jotka johtuvat koneen
normaalista kulumisesta
ylikuormituksesta, virheellisestä kaytosta tai hoidosta
vahingoittamisesta vieraalla esineellä tai aineella tai onnettomuustapauksessa.
Takuu ei ole voimassa, mikäli konetta on korjannut joku muu kuin Black & Deckerin valtuuttama huoltoliike.
Edellytyksenä takuun saamiselle on, etta ostaja jattä koneen ja ostokuitin jalleenmyjälle tai valtuutetulle huoltolikkeelle viimeistän 2 kuukauden kuluessa vian ilmenemisetä.
Tiedot valtuutetuista huoltoliikkeista saa ottamalla yhteytä Black & Decker Oy:hyn sekä internetistä osoitteesta
www.2helpU.com, jossa on myos takuuehdot.
Voit vierailla verkkosivullamme www.blackanddecker.firekisteroidaksesi uuden Black & Decker-tuotteesi ja saadaksesi tietao uusista tuotteista ja erikoistarjouksista. Saat lisatietoja Black & Deckerin tavaramerkista ja tuotevalikoinastamme osoitteesta www.blackanddecker.fi
PpO6AeNoEvn Xpno
Auto to epyaIio Black & Decker exI oxeiaotei yia nV npoBoIy pauuW leIep wC Bonnma oE epaITExvkec epapoyec kal iia BonnoaIOTNV EUPeON bldw, nEktpopopwKaalwoiw Taonc diktuw (230 V AC) kai taaikaw aywyow nou evai kaLmuEvEc ano diaxwiotikooc toixouc. To napov epyaIio npoipicetai mOvo yia epaITexviKn xpon.
Odyieacpaaleia
Pooox!Kata Tn xpron Epyaleiwv, 0 npenei navta va laubavovtai oBakic npopuaEic aopaiaac, yia tov Tepioipou TOU KIVDuvou Npokayiac, diappoC uypou ano mTatapiies, Owpatikw BaaBw kaiukw Zmuw.
Piv xpoanornoeTe to epyaEio diaaote TPOOExTKa TIC npakatowoyieC.
DuλaTe to yexepidio auto yia eλλovtkn avapopa.
AiaInpEirKaBapoToXwpoEpyaiaC
Akataotatoi xpoi kal mayko Ekykurov Kivuvo Tpaumatou.
AaBcTe un' oyn TIC eNippaes Tou nepiBaAovToC
MnV ekEETe nAektpka epyaia oUypaia.
Oepuokpaia Aetoupyias
Bapoc kg 0,45
^ C0 - 40
Jalleenmyyjan osoite Ostopäivä
avtnpoosou Hερoynvia ayopac
Name Name Nom Nome
Naam Nombre Nome Namn
verktj? Onkotamä ensimmäinen B&D
Postal code Postleitzahl Code postal
Codice postale Postcode
Codigio Codigino postal Postpr.
Bunge Bunge post Poststr. Postnr. Postnr. Postnumero
Kωδικός
m : x = 1 或 3x + 4y + 1 = 0
| • Name • Name • Nom • Nome • Naam • Nombre • Nome • Narn • Navn • Navn • Nimi • Ovoua: | ◆ Is this tool a gift? ◆ Ist這些 Gerät ein Geschenk? ◆ S'agit-il d'uncadeau? ◆ Si tratta di un regalo? ◆ Kreeg u de machine alscadeau? ◆ Ha reciboastedhaerminenta como regalo? ◆ Receiveu esta ferramenta como presente? ◆ Ar verktyget en gàva? ◆ Er verktøyet en gave? ◆ Er verktøjet en gave? ◆ Onko kone lahja? ◆ To εργαλεio εivai δωρo? | koneesi? ◆ Eiva to εργαλεio autó nπρωτη σας αγορά? | □ ◆ Data protection act: Tick the box if you prefer not to receive further information. ◆ Bitte ankreuzen, falls Sie keine weiteren Informationen erhalten möchten. ◆ Si vous ne souhaitez pas receivevoir d'informations, cochez cette case. ◆ Barrate la casilla se non desiderate ricevere informazioni. ◆ A.u.b. dit vakje aankruisen indien u geen informatie wenst te ontvangen. ◆ Señale en la casilla sino quiere recibir informatión. ◆ Por favor, assinale com uma cruz se não desejar receiveber informação. ◆ Vänligen kryssa für i rutan om Ni inte vill ha information. ◆ Vennligst kryss av dersom du/DDrkeønsker informasjon. ◆ Venligst saet kryds i ruden sāfremt De/DDme tne oske at modtage information. ◆ Merkitkära rasti ruutun, mikali ette halua vastaanottaa informaatiota. ◆ Πapakaλειτεν σημεώετε εdv δεν θέλετεν πάρετε πλροφοριες. |
| • Address • Adresse • Adresse • Indirizzo • Adres • Dirección • Morada • Adress • Adresse • Adresse • Osoite • Διεύθυνη: | ◆ Yes ◆ Ja ◆ Oui ◆ Si ◆ Ja ◆ Si ◆ Sim ◆ Ja ◆ Ja ◆ Kylå ◆ Nau | ||
| • Town • Ort • Ville • Cità • Plaat sCiudad • Localidade • Ort • By • ByPaikkakunta • Πόλη: | ◆ No ◆ Nein ◆ Non ◆ No ◆ Nee ◆ No ◆ Não ◆ Nej ◆ Nei ◆ Nej ◆ Ei ◆ Oxι | ◆ Dealer address ◆ Händleradresse ◆ Cachet du revendeur ◆ Indirizzo del rivenditore ◆ Adres van de dealer ◆ Dirección del detallista ◆ Morada do revendedor ◆ Återförsäljarens adress ◆ Forhandlerens adress ◆ Forhandler adress ◆ Jällenmyjän osoite ◆ Διεύθυνη αντιπροσωπιου | |
| • Postal code • Postleitzahl • Code postal • Codice postale • Postcode • Código • Código postal • Postnr. • Postnr. • Postinumero • Kwòikóç | ◆ Is this tool your first purchase? ◆ Ist這些 Gerät ein Erstkauf? ◆ Est-ce un 1er achat? ◆ Questo prodotto è il suo primo acquisto? ◆ ls deze machine uw eerste aankoop? ◆ Es esta ferrimenta la prima de este tipo? ◆Esta ferramenta é a sua primeira compra? ◆ Ar detta ditt Första B&D-verktyg? ◆ Er dette ditt Förste B&D verktøj? ◆ Onko tãmã ensimmäinen B&D- |
GUARANTEE CARD GARANTIEKARTE CARTE DE GARANTIE TAGLIANDO DI GARANZIA GARANTIEKAART TARJETA DE GARANTIA CARTAO DE GARANTIA GARANTIBEVIS GARANTI KORT GARANTI KORT TAKUUKORTTI KAPTA EΓΥHΣHΣ

Portugues Por favor, recorte esta parte, coloque-a num envelope selado e
avor, recorte esta parte, coloque-a num envelope selado e

TAKUUKORTTI
KAPTA EΓYH