LZR310 - Puntatore laser BLACK & DECKER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo LZR310 BLACK & DECKER in formato PDF.
Domande degli utenti su LZR310 BLACK & DECKER
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Puntatore laser in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale LZR310 - BLACK & DECKER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. LZR310 del marchio BLACK & DECKER.
MANUALE UTENTE LZR310 BLACK & DECKER
Kevin Hewitt Directeur du Développement Spennymoor, County Durham DL16 6JG, Royaume-Uni 1-12-2004 Garantie Black & Decker est confiant dans la qualité de ses produits et vous offre une garantie très étendue. Ce certificat de garantie est un document supplémentaire et ne peut en aucun cas se substituer à vos droits légaux. La garantie est valable sur tout le territoire des Etats Membres de l’Union Européenne et de la Zone de Libre Echange Européenne. Si un produit Black & Decker s’avère défectueux en raison de matériaux en mauvaises conditions, d’une erreur humaine, ou d’un manque de conformité dans les 24 mois suivant la date d’achat, Black & Decker garantit le remplacement des pièces défectueuses, la réparation des produits usés ou cassés ou remplace ces produits à la convenance du client, sauf dans les circonstances suivantes : ◆ Le produit a été utilisé dans un but commercial, professionnel, ou a été loué. ◆ Le produit a été mal utilisé ou avec négligence. ◆ Le produit a subi des dommages à cause d’objets étrangers, de substances ou à cause d’accidents. ◆ Des réparations ont été tentées par des techniciens ne faisant pas partie du service technique de Black & Decker. Pour avoir recours à la garantie, il est nécessaire de fournir une preuve d’achat au vendeur ou à un réparateur agréé. Pour connaître l’adresse du réparateur agréé le plus proche de chez vous, contactez le bureau Black & Decker à l’adresse indiquée dans ce manuel. Vous pourrez aussi trouver une liste des réparateurs agréés de Black & Decker et de plus amples détails sur notre service après-vente sur le site Internet à l’adresse suivante : www.2helpU.com Visitez notre site Web www.blackanddecker.fr pour enregistrer votre nouveau produit Black & Decker et être informé des nouveaux produits et des offres spéciales. Pour plus d’informations concernant la marque Black & Decker et notre gamme de produits, consultez notre site www.blackanddecker.fr14 ITALIANO Uso previsto Questo strumento Black & Decker è stato progettato per proiettare linee laser e agevolare le applicazioni di fai da te. Questo strumento è destinato al solo utilizzo non professionale. Istruzioni di sicurezza ◆ Attenzione! Quando si adoperano utensili a batteria, per ridurre il rischio di incendi, fuoriuscita di liquido dalle batterie, danni personali e materiali, è necessario osservare alcune precauzioni di sicurezza fondamentali, incluso le seguenti. ◆ Prima di adoperare l’utensile, leggere attentamente le istruzioni di cui al presente manuale. ◆ Conservare questo manuale di istruzioni per successive consultazioni. Tenere pulita l’area di lavoro Ambienti e banchi di lavoro in disordine possono essere causa d’incidenti. Tener presenti le caratteristiche dell’ambiente di lavoro Non lasciare l’utensile sotto la pioggia. Non usare l’utensile in ambienti carichi di umidità. Tenere ben illuminata l’area di lavoro. Non usare l’utensile quando vi sia rischio di provocare un incendio o un’esplosione, per es. in luoghi con atmosfera gassosa o infiammabile. Tenere i bambini lontani dall’area di lavoro Non permettere ai bambini, ad altre persone o ad animali di avvicinarsi alla zona di lavoro o di toccare l’utensile. Non sbilanciarsi Mantenere sempre un buon equilibrio evitando posizioni malsicure. Stare sempre attenti Prestare attenzione a quanto si sta facendo. Usare il proprio buon senso. Non utilizzare l’utensile quando si è stanchi. Adoperare l’utensile adatto alla situazione L’utilizzo previsto è quello indicato nel presente manuale. Attenzione! L’uso di accessori o attrezzature diversi o l’impiego del presente utensile per scopi diversi da quelli indicati nel presente manuale d’uso comportano il rischio di infortuni. Controllare che non vi siano parti danneggiate Prima dell’uso, controllare che l’utensile non presenti danni. Accertarsi che l’utensile funzioni come previsto e che venga impiegato per lo scopo per cui è stato progettato. Non usate l’utensile se presenta elementi danneggiati o difettosi. Conservazione dell’utensile dopo l’uso Quando non è in uso, l’utensile e le batterie devono essere riposti in un luogo asciutto e fuori dalla portata dei bambini. Riparazioni Questo utensile è conforme ai relativi requisiti di sicurezza. Le riparazioni devono essere eseguite soltanto da personale qualificato e con pezzi di ricambio originali, per evitare di esporre gli utenti a considerevoli rischi. Ulteriori istruzioni di sicurezza per le batterie non ricaricabili ◆ Non tentare mai di aprirle, per nessun motivo. ◆ Non conservarle in luoghi in cui la temperatura può superare i 40 °C. ◆ Prima di buttare le batterie, consultare le istruzioni riportate nella sezione “Protezione dell’ambiente”. Non bruciare le batterie. ◆ In condizioni estreme, le batterie possono perdere liquido. Se si rileva la presenza di liquido sulle batterie, procedere come segue: - Asciugare con cura il liquido usando un panno. Evitare il contatto con la pelle. Istruzioni di sicurezza supplementari per i laser Attenzione! Raggio laser. Non guardare direttamente il raggio laser. Non osservare il raggio laser direttamente con degli strumenti ottici. Fare riferimento alle caratteristiche del prodotto laser. ◆ Questo laser è conforme ai laser di classe 2M secondo la normativa EN 60825-1:1993+A2:2001. Non sostituire un diodo di laser con un diodo di tipo diverso. Se il laser ha subito danni, la sua riparazione deve essere affidata a un tecnico autorizzato. ◆ Il laser è stato messo a punto esclusivamente per proiettare fasci laser. ◆ L’esposizione degli occhi al raggio di un laser di classe 2M è considerata sicura per un massimo 0,25 secondi. I riflessi delle pupille costituiscono, di solito, una protezione adeguata. A distanze superiori a 1 m, il laser è conforme alle caratteristiche di classe 1 e quindi è da considerarsi assolutamente sicuro. ◆ Non guardare mai direttamente e intenzionalmente il fascio laser. ◆ Non usare strumenti ottici per guardare il fascio laser. ◆ Non mettere lo strumento in posizione tale da dirigere il fascio su altre persone, all’altezza della testa. ◆ Non consentire ai bambini di avvicinarsi. Caratteristiche
1. Interruttore on/off
5. Rotella di regolazione
7. Montaggio a parete tramite foro a chiavetta.
Montaggio Installazione delle pile (fig. A) ◆ Sfilare il coperchio delle pile (8) dallo strumento. ◆ Inserire le pile nello strumento orientandole come illustrato. ◆ Inserire nuovamente il coperchio e farlo scattare in posizione. Installazione dello strumento (fig. B - E) Lo strumento può essere installato su una superficie orizzontale, come un pavimento o un tavolo. In alternativa, lo strumento può essere installato a parete. Installazione dello strumento su piedistallo (fig. B - D) Lo strumento può essere installato su di un piedistallo (4) regolabile sia orizzontalmente che verticalmente. ◆ Scegliere una superficie levigata e orizzontale su cui poggiare il piedistallo. ◆ Per proiettare fasci laser orizzontali su pareti, collocare lo strumento orizzontalmente sul piedistallo allineando il fondo con il profilo del piedistallo. ◆ Per proiettare fasci laser verticali su pareti, collocare lo strumento orizzontalmente sul piedistallo inserendo l’estensione sul lato più lungo dello strumento nella scanalatura sul piedistallo. ◆ Per proiettare fasci laser su soffitti, collocare lo strumento verticalmente sul piedistallo inserendo l’estensione sul lato più corto dello strumento nella scanalatura sul piedistallo. Installazione dello strumento su parete (fig. E) Lo strumento può essere installato a parete usando uno dei supporti di montaggio. Attenzione! Conservare i supporti di montaggio a parete in un luogo sicuro, quando non sono utilizzati. Il foro a chiavetta per montaggio a parete (7) viene utilizzato per l’installazione sulla maggior parte dei tipi di pareti. ◆ Inserire una vite o un chiodo nella parete. ◆ Agganciare il supporto a parete all’elemento di fissaggio attraverso il foro a chiavetta. ◆ Installare lo strumento sul supporto a parete applicando il magnete (8) sul pomello d’acciaio (9). Se lo strumento viene installato su pareti in muratura a secco o altri materiali teneri, è necessario utilizzare il perno per parete (6). ◆ Mantenere la staffa davanti alla posizione desiderata. ◆ Ruotare la manopola (10) e premere il perno (11) direttamente nella parete. ◆ Installare lo strumento sul supporto a parete applicando il magnete (8) sul pomello d’acciaio (12). Uso ◆ Installare lo strumento nella posizione desiderata. ◆ Per aumentare la precisione e la distanza di lavoro, collocare il laser al centro dell’area di lavoro. La luminosità dell’area può compromettere la visibilità del fascio luminoso. ◆ Se necessario, fissare l’unità alla parete usando l’apposito supporto a parete. Avviamento e spegnimento ◆ Per accendere lo strumento, spostare l’interruttore on/off (1) in posizione ‘ON’. ◆ Per spegnere lo strumento, spostare l’interruttore on/off (1) in posizione ‘OFF’. Regolazione del fascio laser (fig. B - E) Utilizzo del supporto a parete (fig. E) ◆ Accendere lo strumento. ◆ Sostenere il supporto a parete con una mano. ◆ Regolare lo strumento con l’altra mano finché la fialetta a bolla parallela alla parete non risulta perfettamente orizzontale. Utilizzo del piedistallo regolabile (fig. B - D) ◆ Accendere lo strumento. ◆ Spostare lo strumento come necessario per posizionare il fascio luminoso. ◆ Per proiettare fasci laser orizzontali su pareti, livellare le fialette a bolla sulla parte superiore dello strumento. ◆ Per proiettare fasci laser verticali su pareti, livellare la fialetta a bolla sulla parte superiore dello strumento. ◆ Per proiettare fasci laser su soffitti, livellare le fialette a bolla sui lati adiacenti dello strumento. ◆ Regolare le manopole (5) finché il fascio non è orizzontale. Protezione dell’ambiente Raccolta differenziata. Questo prodotto non deve essere smaltito con i normali rifiuti domestici. Nel caso in cui si decida di sostituire il prodotto oppure di disfarsene in quanto non più necessario, non dovrà essere smaltito con i normali rifiuti domestici. Smaltire il prodotto tramite raccolta differenziata. La raccolta differenziata di prodotti e imballaggi usati, consente il riciclaggio e il riutilizzo dei materiali.16 ITALIANO Riutilizzare i materiali riciclati aiuta a prevenire l’inquinamento ambientale e riduce la richiesta di materie prime. In base alle normative locali, i servizi per la raccolta differenziata di elettrodomestici possono essere disponibili presso i punti di raccolta municipali o presso il rivenditore, al momento dell’acquisto di un nuovo prodotto. Black & Decker offre ai suoi clienti un servizio per la raccolta differenziata e la possibilità di riciclare i prodotti Black & Decker che hanno esaurito la loro durata in servizio. Per usufruire del servizio, è sufficiente restituire il prodotto a qualsiasi tecnico autorizzato, incaricato della raccolta per conto dell’azienda. Per individuare il tecnico autorizzato più vicino, rivolgersi alla sede Black & Decker locale, presso il recapito indicato nel presente manuale. Altrimenti un elenco completo di tutti i tecnici autorizzati Black & Decker e i dettagli completi sui contatti e i servizi post-vendita sono disponibili sul sito Internet: www.2helpU.com Pile Le pile esaurite devono essere smaltite nel totale rispetto dell’ambiente ◆ Rimuovere le pile come descritto sopra. ◆ Le pile devono essere imballate in modo tale da garantire che i terminali non possano essere cortocircuitati. ◆ Portare le pile presso un impianto di riciclaggio locale. Dati tecnici LZR310 Tensione V 3 Dimensione delle pile LR03 Temperatura di funzionamento °C 0 - 40 Lunghezza d’onda nm 635-670 Classe del laser 2M Potenza del laser mW < 3,5 Peso kg 0,45 Dichiarazione CE di conformità LZR310 Black & Decker dichiara che questi utensili sono stati costruiti in conformità a:
Indirizzo del rivenditore
Si tratta di un regalo?
Questo prodotto è il suo primo acquisto?
Barrate la casella se non desiderate ricevere informazioni.
ManualeFacile