NK36T9804VD - Cappa da cucina SAMSUNG - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo NK36T9804VD SAMSUNG in formato PDF.

📄 124 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice SAMSUNG NK36T9804VD - page 12

Domande degli utenti su NK36T9804VD SAMSUNG

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Cappa da cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale NK36T9804VD - SAMSUNG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. NK36T9804VD del marchio SAMSUNG.

MANUALE UTENTE NK36T9804VD SAMSUNG

IT Istruzioni di montaggio e d'uso

IT - Istruzioni di montaggio e d'uso

Simboliutilizzatiinquestomanuale

SAMSUNG NK36T9804VD - Simboliutilizzatiinquestomanuale - 1

AVVERTENZA

Pericoli o pratiche non sicure che potrebbero dar adito a infortuni odecesso.

SAMSUNG NK36T9804VD - AVVERTENZA - 1

ATTENZIONE

Pericoli o pratiche non sicure che potrebbero dar adito a scosse elettriche, infortuni o danni ai beni.

SAMSUNG NK36T9804VD - ATTENZIONE - 1

NOTA

Consiglio e struzioni utili

Queste icone e symboli di avventamento servono ad evitare infortuni sua voi che agli altri. Si prega di seguirli alla lettera. Dopo aver fatto quello capitolo, si prega di conservarlo in un luogo sicuro per possibili riferimenti in futuro.

Attenersi strettamente alle istruzioni riportate in quello manuale. Si declina agli responsabilità per eventuali inconvenienti, danni o incendi provocati all'apparechio derivati dall'inossevanza delle istruzioni riportate in quello manuale. La cappa è concepita per l'aspirazione dei fumi e vapori della cottura ed è destinata al solo uso domestico.

La cappa può essere estefiche differenti rispetto a quanto illustrato nei disegni di questo librettro, comunique le istruzioni per l'uso, la manutenzione e l'installazione rimangramento le stesse.

  • E' importante conservare tutti i manuali che arrivagnano il prodotto per poterli consultare in agli giorni. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che restino insieme al prodotto.
  • Leggere attendamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni sull'installazione, sull'uso e sulla sicurezza.
    Non effettuare variazioni elettriche o meccaniche sul prodotto o sulle condotte di scarico.
  • Verificare l'integrità della cappa prima di procedere con l'installazione. In caso contrario contattare il rivenditore e non proseguire con l'installazione.

Avvertenze

  • Prima di qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione, disinserire la cappa alla rete elettrica togliendo la spina o staccando l'interrottore generale dell'abitazione.
  • Per tutte le operazioni di installmente e manutenzione utilizzare quanti da lavoro.
  • L'apparecchio più essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o privè di esperienza o della necessaria conoscenza, purché sotto sorvegianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all'uso sicuro dell'apparecchio e alla comprenzione dei pericoli adesso inerenti.
  • I bambini devono essere controllati affinché non giochino con l'apparecchio.
  • La pulizia e la manutenzione non deve essere effettuata da bambini sulla sorveglianza.
  • Il locale deve disporre di sufficiente ventilazione, quando la cappa da cucina viene utilizzata contemporaneamente ad altri appearecchi a combustione di gas o altri combustibili.
  • La cappa va frequentlymente pulita sa is internamente che esternamente (ALMENO UNA VOLTA AL MESE), rispetto comunkue quanto espressamente indicato nelle istruzioni di manutenzione. L'inosservanza delle norme di pulizia della cappa e della sostituzione e pulizia dei filtri comporta rischi di incendi.
  • E' severamente vietato fare cibi alla fiamma sotto la cappa.

  • Per la sostituzione della lampada utilizzare solo il tipo lampada indicate nella sezione manutenzione /sostituzione lampada di questo manuale.

L'impiego di fiamma libera è dannoso ai filtri e cui doar luogo ad incendi, pertanto deve essere evitato in agli caso.

La frittura delve essere fattà molto controlo quando evitare che l'olio surriscaldato prenda fuoco.

ATTENZIONE: Quando il piano di cottura è in funzione le parti accessibili della cappa posso sono diventare calde.

  • Non collegare l'apparecchio alla rete elettrica finché l'installazione non è totalmente completata.
  • Per quanto riguarda le misure tecniche e di sicurezza da adottare per lo scarico dei fumi attenersi strettamente a quanto previsto dai regolamenti delle autorità locali competenti.
  • L'aria aspirata non deve essere convogliata in un condotto usato per lo scarico dei fumi prodotti da apparecchi a combustione di gas o di altri combustibili.

ATTENZIONE! La mancata installmente di viti e dispositivi di fissaggio in conformità di queste istruzioni cui lo spettare rischi di natura elettrica.

  • Non utilizzato o lasciare la cappa priva di lampade correttamente montate per possibile rischio di scossa elettrica.
  • Maiutilizzare la cappa senza griglia correttamente montata!
  • La cappa non va MAI utilizzata come piano di appoggio a meno che non sia espessamente indicato.
  • Utilizzare solo le viti di fissaggio in dotazione con il prodotto per l'installazione o, se non in dotazione, acquistare il tipo di viti corretto.
  • Utilizzare la lunghezza corretta per le viti che sono identificati nella Guida all'infallazione.
  • In caso di dubbio, consultare il centro di assistenza autorizzato o personale qualificato similare.

ATTENZIONE! Non utilizzato con un programmatore, timer, telecomando separato o qualsiasi molto dispositivo che si attiva automaticamente.

Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2012/19/EC

Assicurandosi che quello prodotto sia smaltito in modo corretto, l'utente contribuisce a prevenir le potenziali consequences negative per l'ambiente e la salute.

SAMSUNG NK36T9804VD - Avvertenze - 1

Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di arrivapagnamento indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico ma deve essere consegnato presso l'idoneo punto di raccolta per il riciclaggio di appearecchiature elettriche ed elettroniche. Disfarsene segendo le normative locali per lo smaltimento dei rifiuti. Per ulteriori informazioni sul trattamento, recupero e riciclaggio di questo prodotto, contattare l'idoneo ufficio locale, il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il negozio presso il quale il prodotto è stato acquistato.

Apparecchiatura progettata, testata e realizzata nel rispetto delle norme sulla:
- Sicurezza: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.
- Prestazione: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.
- EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3. Suggestimenti per un corretto utilizzato al fine di ridurre l'impatto ambientale: quando iniziata a cucinare, accendere la cappa alla velocità minima, lasciandola accesa per alcuni minutianche odo后再 elettriche della cottura. Aumentare la velocità solo in caso di grande quantità di fumo e vapore, utilizzando la funzione booster solo in casi estremi. Per mantenenere ben efficiente il systemi di riduzione degli odori, sostituire, quando è necessario, il/i filtrò/carbone. Per Maintainere ben efficiente il filtrò del grasso, pulirlo in caso di necessità. Per ottimizzazione l'efficienza e minimizzazione i rumori, utilizzare il diametro massimo del systemi di canalizzazioneindicato in quello manuale.

Per maggiori informazioni sull'impegno ecologico di Samsung e gli obblighi normativi specifici del prodotto es. REACH, WEE, Batterie visitare la pagina: samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data-corner.html

Utilizzazione

La cappa è concepita per l'aspirazione dei fumi e vapori della cottura ed è destinata al solo uso domestico.

La cappa è realizzata per essere utilizzata in versione aspirante ad evacuazione esterna o filtrante a ricircolo interno.

SAMSUNG NK36T9804VD - Utilizzazione - 1

Versione aspirante

I vapore vengono evacuati versuso l'esterno tramite un tubo di scarico fissato alla flangia di raccordo.

ATTENZIONE!

Il tubo di evacuation non è fornito e va acquistato.

Il diametro del tubo di scarico deve essere equivalente al diametro dell'anello di connessione.

ATTENZIONE!

Se la cappa è provvista di filtrò/ì a carbone, quello/ì deve/devnò essere rimioso/ì.
Collegare la cappa a tubi e fori di scarico a parete con diametro equivalente all'uscita d'aria (flangia di raccordo).

L'utilizzo di tubi e fori di scarico a parete con diametro inferiore determiniera una diminuzione delle prestazioni di aspirazione ed un drasticio aumento della rumorosità. Si declina perso agli responsabilità in merito.

I Usare un condotto lungo il minimo indispensable.

! Usare un condotto con minor numero di curve possibile (angolo massimo della curva: 90^ ).

I Evitare cambiamenti drastici di sezione del condotto.

Se si vuole utilizzato in versione aspirante rimuovere i filtri al carbone alla cappa.

SAMSUNG NK36T9804VD - ATTENZIONE! - 1

Versione filtrante

L'aria aspirata verrà sgrassata e deodorata prima di essere riconvogiata nellaStanza. Perutilizzare la cappa in esta versione è necessario installare unystema di filtraggio aggiuntivo a base di carboni attivi.

Installazione

  • La distanza minima fra la superficie di supporto dei recipienti sul dispositivo di cottura e la parte più bassa della cappa da cucina deve essere non inferiore a 45 cm in caso di cucine elettriche e di 60cm in caso di cucine a gas o miste.

Se le istruzioni di installmente del dispositivo di cottura a gas specificano una distanza maggiore, bisogna tenerneconto.

*vericare la regolazione locale prima dell'installazione.

! Collegamento Elettrico

La tensione di rete deve corrispondere alla tensione riportata sull'etichetta caratteristiche situata all'interno della cappa. Se provvista di spina allacciare la cappa ad una presa conforme alle norme vigenti posta in zona accessibileancheafterdoI's installation.Se provvista di spina (collegamento diretto alla rete) o la spina non è posta in zona accessibile,anche afterdo installation, applicare un erruttor bipolare a norma che assicuri la disconnessione completa della rete nelle condizioni della categoria di sovratensione III, conformamente alle regole di installation.

ATTENZIONE! Prima di ricollegare il circuito della cappa all'alimentazione di rete e di verificarne il corretto funzionamento, controllare sempre che il cavo di rete sia stato montato correttamente.

La cappa è provvista di un cavo alimentazione speciale; in caso di danneggiamento del cavo, richiederlo al servizio assistenza tecnica.

Montaggio

Prima di iniziare con l'installazione:

  • Verificare che il prodotto acquistato sia di dimensioni idonee alla zona di installmente prescelta.
  • Togliere il/i filtrò/ al carbone attivo se formiti (vedianchese paragrafo relative). Questo/iva/nno rimontato/solo se si vuole utilizzare la cappa in versione filtrante.
  • Verificare che all'interno della cappa non vi sia (per motivi di trasporto) materiale di corredo (ad esempio buste con viti, garanzie etc), eventualmente va tutto e conservato.

La cappa è dotata di tasselli di fissaggio adatti alla maggior parte di pareti/soffitti. É tutvità necessario interpellare un techniciane qualificato per accertarVi sull'identità dei materiali a seconda del tipo di parete/soffitto. La.il parete/soffitto deve essere sufficientemente robusto da sostenere il peso della cappa.

Note: I particolare contrassegnati con il significato "(*)" sono accessori optionali forniti solo in alcuni modelli o particolare non forniti, da acquistare.

Manutenzione

Pulizia

Per la pulizia usare ESCLUSIVAMENTE un panno inumidito con detersivi liquidi neutri. NON UTILIZZARE UTENSILI O STRUMENTI PER LA PULIZIA! Evitare l'uso di prodotti contenti abrasivi. NON UTILIZZARE ALCOOL!

Per tutte le operazioni di manutenzione utilizzare quanti da lavoro.

NON PULIRE IL SENSORE.

Filtro antigrasso

Fig. 9-20

Trattiene le particelle di grasso derivanti alla cottura.

Il filtro antigrasso metallico deve essere pulito una volta al mese con detergenti non aggressivi, manually oppre in lavastoviglie a basse temperature ed a ciclo breve. Con il lavaggio in lavastoviglie il filtro antigrasso metallico PUB scoloriri ma le sue caratteristiche di filtraggio non cambiano assolutamente.

Per smontare il filtro grassi tirare la maniglia di sgancio a molla.

Filtro ai carboni attivi (Solo per Versione Filtrante)

Fig. 19

Trattiene gli odori sgradevoli derivanti alla cottura.

La saturazione del filtro carbone si verifies odo un uso più o meno prolongato a seconda del tipo di cucina e della regolarità della pulizia del filtrlo grassi. In agli caso è necessario sostituire la cartuccia al massimo agli quattro mesi (o quando il systemà di indicazione di saturazione dei filtri - se previsto sul modello in possesso- indica但这a necessità).

NONpuo essere lavato origenerato

Filtro al carbone circolare

Applicarne uno per lato a copertura di entrambre le griglie di protezione della girante del motore, dopodichè girare in senso orario.

Per lo smontaggio girare in senso antiorario.

Acquisto del filtro al carbone

Ilattro al carbone più essere acquistato sul site web del Servizio di Assistenza o presso i Centri di Assistenza Samsung. Fare riferimento alle informazioni riportate nell'ultima pagina di quello manuale.

Sostituzione Lampade

La cappa è dotata di unsystema di illuminazione basato sulla Tecnologia LED.

LED garantiscono una illuminazione ottimale, una durata fine a 10 volte magiore delle lampade tradizionali e consentono di risparmiare il 90% di energia elettrica.

Per la sostituzione rivolgersi al servizio assistenza tecnica.

Funzionamento

SAMSUNG NK36T9804VD - Funzionamento - 1

T1. ON/OFF Motore

Premere il tasto T1 button per attivare la velocità di default (Velocità di default : Bassa).

Premere ancora, la cappa ritoma in stand-by.

T2. Velocità Bassa

Premere il tasto T2 per attivare la velocità Bassa.

T3. Velocità Media

Premere il tasto T3 per attivare la velocità media.

T4. Velocità Alta

Premere il tasto T4 per attivare la velocità alta.

T5. Velocità Intensiva (Boost)

Premere il tasto T5 per attivare la velocità intensiva (Boost) per 5 minuti.

T6 Velocità automatica

La cappa regola automaticamente la velocità della ventola in base ai fumì provenienti dal piano di cottura.

Premendo il tasto T6 (Auto) la cappa si attiva a Velocità Automatica.

Sensore fumi

La cappa esegue una calibrazione automatica di quello sensore per 5-10 minuti alla prima messa in esercizio. In quello lasso di tempo, tenere pulita e stabile l'aria attorno alla cappa. La calibrazione del sensore fumi si può avviare premendo il tasto Auto per 3 secondi in modalità standby.

Callbrazione del sensore

Premendo il tasting T6 per 3 secondi in modalità standby la cappa avvia la calibrazione del sensore fumi, operazione che durera 5 minuti.

*Solo modalità standby

Selettore modalità piano di cottura per sensore

Impostare la modalità piano di cottura corretta usingo l'apposto selettore.

Premere i tasti T6 e T4 per 3 secondi in modalita standby. La cappa modificerà la

modalità del piano di cottura per il sensore.

GA: Piano di cottura a gas

EL: Piano di cottura elettrico (predefinito)

Dopo aver impostato la modalità piano di cottura, la cappa avvia automaticamente.

la calibrazione per 5-10 minuti.

T7. ON/OFF timer

Premere l tasto T7 (Timer) per impostare il tempo di funzionamento.

Premere il tasto T7 per 3 secondi per spegnere la funzione Timer.

T8. ON/OFF luce

Premere il tasto T8 per accendere la luce a un livello alto.

Premere il tasto T8 per abbassare la luce a un livello inferiore.

Premere il tasto T8 una terza volta per spegnere la luce.

ON/OFF allarme

Premere il tasto della luce per 3 secondi per spegnere l'allarme.

Premere il tasto della luce per 3 secondi per accendere l'allarme.

Collegamento (accompiamento) tra cappa e plano di cottura

E' possiblle collegare (accoppiare) la cappa a un piano di cottura Samsung compatible tramite technologia Bluetooth.

Dopo aver eseguito il collegamento con un piano di cottura compatibile, la cappa si accenderà automaticamente alla Velocità Bassa ogni qualvolta si accende il piano di cottura, per spegnersi automaticamente con lo spegnimento del piano di cottura. Inoltre, collegando la cappa ad un piano di cottura compatibile, è possible scariare e installare su di un dispositivo mobile la applicazione Smart Things e utilizzarla per i seguenti scopi:

  • Verificare e impostare l'accensione della cappa e della luce, la velocità di funzionamento e lo spegnimento programmatico della cappa (timer) e il "time-up alar".

Per maggiori informazioni relativamente al "download" e uso della applicazione Smart Things sul Vostro dispositivo mobile e su come utilizzaria per il controlledta della vostra cappa, visitate:

www.samsung.com.

T9. Connessione Bluetooth (Accoppiamento tra cappa e piano compatible Samsung)

  1. Premere il tasto T9 sulla cappa per 3 secondi.
    Si attiva la modalità accoppiamento e l'indicatore L1 lampeggia.
  2. Premere il tasto Bluetooth sulla piano di cottura. L'indicatore sul tasto rimane acceso ad indicare la fine del processo di accoppiamento, sul display si accende il symbolo "bt".

T9. Disconnessione Bluetooth (Reset)

  1. Premere e mantenere premuto per 3 sec. il tasto T8+T9 sulla cappa.
  2. Sul display appare "bt rt" ad indicare l'avenuta disconnessione.

N

Per una descrizione dettagliata della procedura di collegamento, consultare il manuale d'uso del piano di cottura Samsung compatible.

Connnettivita automatica

La connettività automatica permette di far funzionare in sintonia e velocemente,tramite Bluetooth, la cappa ad un piano di cottura Samsung compatibile, dopo aver eseguito l'accopioso tra i due apparecchi.

Per attivare la funzione premere il tasto Auto Connectivity.

Premere ancora per disattivare la funzione e scollegare la cappa dal piano di cottura. A cappa e piano di cottura connessi,粮油 qualvolta si accende il piano di cottura, sulla cappa si accende automaticamente la luce e la Velocità Bassa.

Velocità e luce si spengono automaticamente con lo spegnimento del piano di cottura. E' possibile controllare la cappa con la applicazione Smart Things come sulla descritto.

T9. Connettivita automatica ON/OFF

  1. Premere il tasto T9 per attivare la funzione.
  2. La velocità della cappa e la lucde si accendono e spengono in base allo stato
    delpiano di cottura come sopra descritto..
  3. Premere ancora per disattivare la funzione.

Timer automatico con piano di cottura spento

Se si usa la funzione Connettivita automatica con Velocità automatica,

la cappa imposta automaticamente il timer a 10 min in base al sensore fumi se il piano di cottura è spento.

Icona sul displayTelecomando con app Samsung Smart ThingsConnettività automaticaFunzione cappa
XXO
OXO
OOO

Reset indicator di saturazione filtro

  • Premere il tasto T1 fino al segnale sonoro.
  • Il LED 1 (filtrato antigrasso) o il LED 2 (filtrato ai carboni attivi) smettono di lampeghiare.

ON/OFF indicator di saturazione Filtro ai carboni attivi

  • Premere per 3 secondi il tasto T2 e T3 per attivare (ON) l'indicatore di saturazione del filtrato ai carboni attivi.
  • Premere per 3 secondi il tasto T2 e T3 per disattivare (OFF) l'indicatore di saturazione del filtro ai carboni attivi.

NK36N9804VB*, NK24N9804VB*

Dati determinati in accordo con il Regolamento (CE) N^ 1275/2008.

BluetoothConsumo di energia in modalità standby (W): 1,90W. Tempo per gestione risparmio energetico (min.): 3 min.
Modalità spentoConsumo di energia (W): 0,48 W Tempo per gestione risparmio energetico (min.): 3 min.

Potenza max trasmettitore Bluetooth

NOTA

Samsung Electronics con la presente dichiara che l'apparecchiatura radio è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo completeness delle dichiarazione di conformità UE è disponibile al segunte indirizzo internet: La Dichiarazione di conformità ufficiale è disponibile al link http://www.samsung.com, alla sezione Supporto > Seleziona il tipo di prodotto, scegliendo il nome del modello.

BluetoothGamma di frequenza: 2402 MHz ~ 2480 MHz Potenza trasmettitore (max): 5 dBm

Individuazione e risoluzione guasti

É possible risolvere autonomamente i problemi di minore entità che potrebbero presentarsi eseguingo semplici regolazioni con l'aluto delle seguenti istruzioni. Non tentare di eseguire autres riparazioni se le istruzioni non risultano utili per il proprio caso specifico.

AVERTENZA

Le riparazioni all'apparecchio vanno affiliate solo a un technician di assistenza qualificato. Le riparazioni eseguite in maniera inadequata possono mettere gravamente a rischio l'utilizzatore. Se l'apparecchio necessita di riparazioni, contattare il proprio centro assistenza locale.

ProblemaPossible causaSoluzione
Cosafare se la cappanon funziona?Il fusibile dell'impietolelletrico della casa èdanneggiato.Se i fusibili saltano diverse voite,contattare un elettricista autorizzato.
Il tasto di accensione èstato premutoinavvertamente.L'apparecchio è stato accesocorrettamente.
La cappa impiegaa 5secondi perraggiungere l'esattalvelocità di esercizio.Attendere 5 secondodi dopa aver accesola cappa.
Cosafare se il pannello di controllo touch della cappa non funziona?Il pannello di controlloè stato contaminato daoggetti estranei oliquidi.Pulire il pannello di controllo.
Cosafare se laconnessione Bluetoothnon funziona?Vedere il manuale utente di un piano di cottura Samsungcompatible.È possible connettre alla cappa viaBluetooth solo piani di cottura Samsungcompatible.
La cappa è connessa aun'alto apparecchio.Attivare la disconnectione Bluetooth(Reset accoppiamento,T8+T9 per 3secondi) e riattivare il processodi connessione Bluetooth.
Connessione(accoppiamento)Bluetooth non stabile.Staccare l'alimentazione per più di 30secondi. Riaviare l'apparecchio. Attivare la disconnectione Bluetooth e riattivare il processodi connessioneBluetooth.
Cosafare se suldisplay si accende lacrittà "EL"? During letavisualizzazione delcerchio sul display,la cappa non funzionalcorrrettamente.La cappa avvia la calibrazione del sensore.Attendere per 5-10 minuti ilcompletamento della calibrazione.Per maggiori informazioni consultare leistruzioni del sensore nel manuale.
Cosafare se la cucinaè dotata di un piano di cottura a gas?Cambiare la modalitàdel sensore in Piano di cottura a gas.Premere T4 + T6 per 3 secondi, poiattendere per 5-10 minuti ilcompletamento della calibrazione.
Cosafare se lamodalità Auto nonfunzionalcorrrettamente?L'algorimodel sensorenon è stabile.Premere il tasto T6 per 3 secondi. Aquesto punto la cappa riavvia la calibrazione. Dopo la calibrazione, lamodalityAuto dovrebbe funzionarecorrrettamente.
Cosafare se il tastoin non funzionalcorrrettamente?Il pen è un tasto. Éuna spia dello stato diconnessione.Premere il tasto T9 per 3 secondi e nonl'indicatore

Informazioni preliminare pentru instalare:

  • Verificazioni ca produsul cumparat sà fie de dimensiune.si volum adevat zonei de instalare alese.
  • Scoatej filtrul/filtrele de carbun activ dacā sunt furnizate (a se vedea paragraful relativ). Acesta/acestea vor fi instalate numai dacā se utilizeazā hota in versiunea filtrantä.
  • Verificazioni ca in interiorul hotei sà nu fie (pentru motive de transport) materiale de echipament (de exemplu: pungi cu suruburi, garantia etc.), eventual sa le scoatei si sa le pstra!.

Hota este dotata cu dlburi de fixare adecvaientre poti peeri /tavane. Este neesar, tousi, sa cereti parerea unui tehnician specialist pour a se asigura de calitatea materialelor si felul de perete Sau tavan. Peretele/tavanul trebuie sa fie destul de gros pursuant a putea sustine gretutatea hotei.

T7. Pornire/Oprire Timer

  • Verificazioni setati aprinderea hoteli si a lumini, viteza de funzionare si stingerea programata a hoteli (temporizator) si "time-up alarm".

ΦnIbpcakTHBeH BbrHeh (cAmO 3a ΦnITpnpauaBepcn) Φn.19

3aIbpxKa HnPnAeMnPn3Mn, KOnto ce OTeJn Pn NpBxKeHe.

ФИNTbpbT C aKTHBEN BblnE CE 3aNyUBA NpI6NIM3TeHNO CneI Dblr nepmoHa H3N013BaHe B 3aBNCMOCOT HTaHnHa HA TOTBeH E NT OTo KOLKO YecTO NOYCTBaTe FInTBpa.

BbB BcKn CnyaH e Heo6xOIMMo Da IIOMeHRe TpBa c AKTtBeH BtIeH Ha BcKn
yTePi MeCEa INN KOrato INMAtKoPbT 3a 3acmuaHe H OINTPne (pa3bnpa ce ako
BaWIMr Moen pAnonara C TaKB) NOKa3Ba, ye e Heo6xOIMo.
He Ce MNE HIMO MoKe da Ce IION3Ba NOBTOpHO.

KpbblnΦnntbp cakTNBHeB BbIeH

No eDINn FmIbP oBcKa cTpaHa, Taka ye da ce nokpHrT DBeTe npEa3Nn peWeTkn Ha aBoTHoTO KOJIeNo HA MOTopa, cJeD KoETo 3aBbPtTe no NocOKa HA cAcOBHKOBATA CPTKeJa.

Pn DEmoHTaKa 3aBbptTe B Nocoka ObaTHa Ha YacOBHmKOBaTa CteIka.

3akyBaHe Ha BbIpeoed HcHITbP

BflpeopnHrT pntbP moKe da bSe 3kyneH OT INTEpHcT cpaHmuaHa OTeN TeXHHeCKO ObCnykBaHe mN BLeHTPOBeTe 3a ObCnykBaHe Samsung. HanpabeTe cnpBaKc C HfOpMaIraTa, npInIOKeHa Ha nocNeHaTc PAnHua HA ToBa pbKOBOCTBO.

POnMaHa Ha en. KpyuKn

Acnpatopb tpaonanara cOBETeTnHa CNTema cbc BETOIOIINCBETOIOIDNTA repaHTnpat ontmaHNO cOBETneHne, do 10 nToNo-cInHOOTraDNIHHTNE lamnnn No3OBoJRaBAT 90% KOHOMN H a enEKeTPOeHepRn.

3a noDmHaCe o6bpeTe KbM cepBn3a 3a TeXHnuecko 06cnykBaHe.

SAMSUNG NK36T9804VD - POnMaHa Ha en. KpyuKn - 1
HauHHaynotpe6a

T1. ON/OFF MoTop

HaTnCHeTe 6yToH T1 6yToH 3a da akTHBnPate ckOpCTTa no noDpa3bPpAne (CkOpcT no noPa3bPpAne: BaBA).

HaTncheTe NOBtOPO,acnnpaTOpBc Ce BpuBa BpeKIM rOTOBHocT (stand-by).

T2. Hmcka Ckopoct

HaTmchete 6yToH T2 3a da AKTNBnPaTe 6aBaHa CkopoCT.

T3. CpeHa CkopoCt

HaTMCHeTe 6yToH T3 3a da aKTHBnPaTe yMepeHa CkopoCT.

T4. Bucoka Ckopoct

Jos tuulettimessa on hiisusuadattimet, ne on irrotettava.

Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SAMSUNG

Modello : NK36T9804VD

Categoria : Cappa da cucina