Urban Premium FSV015 - Macchine per confezionamento sottovuoto FOODSAVER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Urban Premium FSV015 FOODSAVER in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Elettrodomestico per sottovuoto domestico |
| Marchio | FoodSaver |
| Modello | Urban Premium FSV015 |
| Dimensioni (L x l x h) | Circa 41 x 24 x 15 cm |
| Peso | Circa 1,4 kg |
| Alimentazione | 220-240 V, 50 Hz, 140 W |
| Funzioni principali | Sottovuoto e saldatura, solo saldatura, modalità cibi umidi (Moist Food) |
| Accessori inclusi | Apparecchio per sottovuoto portatile, vassoio raccogligocce, guarnizioni di tenuta |
| Compatibilità accessori | Sacchetti e rotoli FoodSaver™, barattoli, contenitori per alimenti, tappi per bottiglie |
| Pulizia e manutenzione | Vassoio raccogligocce lavabile in lavastoviglie (cestello superiore); guarnizioni removibili lavabili con acqua saponata; pulire il corpo con un panno morbido |
| Sicurezza | Non immergere; utilizzare su una superficie stabile, asciutta e piana; scollegare prima della pulizia; non utilizzare prolunghe |
| Pezzi di ricambio e riparabilità | Guarnizioni di tenuta sostituibili (consigliato ogni anno); disponibili su www.foodsavereurope.com |
| Garanzia | 2 anni dalla data di acquisto, previa presentazione dello scontrino |
Domande frequenti - Urban Premium FSV015 FOODSAVER
Domande degli utenti su Urban Premium FSV015 FOODSAVER
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Macchine per confezionamento sottovuoto in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Urban Premium FSV015 - FOODSAVER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Urban Premium FSV015 del marchio FOODSAVER.
MANUALE UTENTE Urban Premium FSV015 FOODSAVER
compartimento superior del lavavajillas y se suministran con un adaptor personalizzato.
Precauzioni Importanti
Questa apparecchiatura既可以 essere utilizzata da bambini di almeno 8 anni di età e da persona con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali oppure con mancanza di esperienza e conoscenza, a condizione che siano supervisionate o siano state istruite relativamente all'utilizzo sicuro dell'apparecchiatura e comprendano i rischi che possono derivare da tale utilizzato. Non lasciare giocare i bambini con l'apparecchiatura. Le operazioni di pulizia e manutenzione non devono essere eseguite da bambini sulla supervisione. Al fine di evitare rischi, qualora il cavo di alimentazione fosse danneggiato, delve essere riparato alla casa produttrice, da un tecnico autorizzato o da una persona con simili qualiiche.
- Utilizzato sempre l'apparecchio su una superficie stabile, sicura, asciutta e piania.
ATTENZIONE: LA SIGILLATRICE NON è DESTINATA ALL'USO COMMERCIALE. Non utilizzato mai il presente apparecchio per fini diversi da quello della sua destinazione d'uso. Il presente apparecchio è destinato esclusivamente all'uso domestico. Non utilizzato l'apparecchio all'aperto.
Non immershere mai l'apparecchio, il cavo di alimentazione e la spina in acqua o in altri liquidi. - Non utilizzato l'apparecchio nel caso in cui sia stato fatto cadere o presenti segni visibili di danneggiamento.
- Verificare che l'apparecchio sia spento e scollegato alla presa di alimentazione dopo l'uso e prima della pulizia.
- Per scollegare l'apparecchio, staccare il cavo di alimentazione alla presa elettrica. Non tirare il cavo per scollegarlo.
Nonutilizzare prolonghe con l'apparecchio. - Utilizzare esclusivamente accessori o connettori consigliati nella casa produttrice.
- Quando si riscaldano alimenti nei sacchetti FoodSaver™, assicurarsi di collocarli nell'acqua
a una bassa temperatura di bollitura, inferiore a 75^
- GLI ALIMENTI ALL'INTERNO DEL SACCHETTO POSSONO ESSERE SCONGELATI MA NON RISCALDATI IN UN FORNO A MICRO-ONDE. In caso di scongelamento di alimenti nel micro-onde in sacchetti FoodSaver™, assicurarsi di non superare la potenza massima di 180 watt (impostazione per lo scongelamento), il tempo massimo di 2 minuti e la temperatura massima di 70^ C.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
Sistema di sigillatura sottovuoto FoodSaver™
Perché confezionare sottovuoto?
L'esposizione all'aria provoca la perdita di sostenze nutritive e aromi degli alimenti,或者其他 a consentire la proliferazione di numerousi tipi di batteri, muffe e funghi. Ilsystema di confezionamento sottovuoto FoodSaver™ rimuove l'aria e sigilla sapore e qualità. Grazie a una linea completa di sacchetti e contentitori FoodSaver™ per espandere le opzioni a disposizione, è ora possibile usfuquire deivantaggi offerti da un systema di conservazione degli alimenti scientificamente testato che preserva la freschezza fino a cinque volte più alungo.
IlsystemaFoodSaverTma risparmiare tempo edenaro
- Spendete meno. Con ilsystema FoodSaver™, è possibile acquistare in granidi quantità oppure approfittare di offerte e confezionare sottovuoto gli alimenti nelle porzioni desiderate, alla sprechi.
- Risparmiate ora più tempo. Cucinate in anticipo per la settimana, preparando i pasti e conservandoli nei sacchetti FoodSaver.
- Marinate in pochi minuti. Il confezionamento sottovuoto après i pori degli alimenti in modo che sia possibile ottener una marinatura dal sapore eccezionale in soli 20 minuti anziché tutte la notte.
- Intrattenete gli ospiti sulla problemi. Preparate in anticipo le vostre specialità in modo da poter trascorrere tempo di qualità con i nostri ospiti.
- Assaporate alimenti di stagione o specialità. Conservate più a lungo la freschezza di alimenti altamente deperibili o di uso molto frequente.
- Controllate le porzioni per la dieta. Confezionate sottovuoto porzioni appropriate e scrivete le calorie e il contento di grassi sul sacchetto.
Proteggete articoli non di tipo alimentare.
Conservate le attrezzature da campeggio e da barca all'asciutto e ben organizzate per le uscite. Proteggete I'argento lucidato dall'ossidazione riducendo al minimo I'esposizione all'aria.
Accessori FoodSaver™
Ottenete il massimo dal vostro apparecchio FoodSaver™ con i sacchetti, contentori e accessori FoodSaver™ facili da usare.
Sacchetti erotoli FoodSaverTM
I sacchetti e rotoli FoodSaver™ sono provvisti di canali speciali che consentono un'efficiente rimozione dell'aria. La struttura multistrato li rende una barriera particolaremente efficace nei confronti di ossigeno e condensa e contribuisce a prevenire le cosiddette bruciature da freddo. I sacchetti e rotoli FoodSaver™ sono disponibili in un'ampia gamma di misure.
Contenitori FoodSaver™
I contentitori FoodSaver™ sono semplici da usare e ideali per imballare sottovuoto alimenti deperibili come muffin e altri prodotti daorno, liquidi e ingredienti secchi.
Sacchetti con chiusura a cerniera salvafreschezza FoodSaver
I sacchetti con chiusura a cerniera FoodSaver™ presentano canali speciali che consentono di rimuovere efficamente l'aria. La struttura multistrato li rende una barriera particolarmente efficace nei confronti di ossigeno e condensa.
Contenitori salvafreschezza FoodSaver™
I contentitori salvafreschezza FoodSaver™ sono simplici da usare e ideali per imballare sottovuoto alimenti deperibili come muffin e altri prodotti da forno, liquidi e ingredienti secchi.
Tappi per bottiglia FoodSaverTM
Utilizzate i tappi per bottiglia FoodSaver™ per conservare sottovuoto vino, liquidi non gassati e olii. In quello modo si prolunga la durata del liquido preservandone il sapore. Non utilizzato i tappi con bottiglie di plastica.
Marinatore rapido FoodSaverTM
Il marinatore rapido aromatizza gli alimenti in pochi minuti, anziché in ore, utilizzando la potenza del sottovuoto per far penetrare a fondo la marinatura nei cibi.
Ordinazioni
Per ordinare sacchetti, rotoli e accessori FoodSaver™, visitare il site www.foodsavereurope.com e selezionare la regione di residenza.
Componenti
Facendo riferimento alla Fig. 1:
Guarnizione superiore
Spia di accensione
Vaschetta di raccolta delleGPCe rimovibile
Spiedavanzamento
Chiusura coperchio
Spia avanzamento sigillatura
Guarnizione inferiore
Pulsante Solo sigillatura
E Striscia di sigillatura
M Pulsante Sottovuoto e sigillatura
F Pannello di controllo
Pulsante Alimenti umidi
6 Porta per accessori
Spia di allarme surriscaldamento
H Sigillatrice portatile
Preparazione di un sacchetto dal rotolo FoodSaver™
Avendo a disposizione un rotolo FoodSaver™, è possibile preparare sacchetti di misure personalizzate. Facendo riferimento alla Fig. 2:
- Collegare il sigillatore sottovuoto a una presa dell'alimentazione di rete. Premere i due fermi (C) e après il coperchio. Collocare l'estremità aperta del rotolo sopra la striscia di sigillatura (E) in modo che I'estremità del rotolo sporga sul bordo anteriore della guarnizione inferiore. Non lasciare che I'estremità del sacchetto entri nella vaschetta di raccolta delle gocce.
- Chiudere completeness il coperchio sono alla fuoriuscita dei fermi (C). Quando il coperchio è chiuso correttamente, una striscia verde appara intorno al fermo e la spia di accensione verde (1) si illumina.
- Premere il pulsante Solo sigillatura (L) oppure il pulsante Sottovuoto e sigillatura (M).
- Quando la spia avanzamento sigillatura rossa (K) si spegne, premere entrambi i fermi e rimuovere il rotolo. L'estremità del rotolo sare ora sigillata.
- Misurare la lunghezza necessaria per l'alimento da imballare. Aggiungere altri 75~mm per permettere la sigillatura del sacchetto, quando tagliare il rotolo in linea retta.
Utilizzo del sigillatore sottovuoto
Facendo riferimento alla Fig. 3:
- Inserire l'alimento da imballare nel sacchetto. É possible utiliser un sacchetto FoodSaver™ gia pronto oppure prepararne uno personalizzato da un rotolo FoodSaver™.
- Collocare l'estremità aperta del sacchetto nella fessura della vaschetta di raccolta delle gocce (K).
- Chiudere e bloccare il coperchio. Quando il coperchio è chiuso correttamente, una striscia verde appara intorno al fermo e la spia di accensione verde (1) si illumina.
- Premere il pulsante Sottovuoto e sigillatura (M).
- L'unità di confezionamento sottovuoto comincera a eliminare l'aria dal sacchetto, per poi procedere alla sigillatura. Quando le spie di avanzamento (O) si fermano e la spia di avanzamento della sigillatura rossa (K) si spegne, la procedura è terminata.
Imballaggio di alimenti umidi
Se si devono imballare alimenti umidi o particolarmente succosi, premere il pulsante Alimenti umidi (N) PRIMA di premere il pulsante Sottovuoto e sigillatura.
Sigillatura di un sacchetto alla eliminare l'aria
Per sigillare un sacchettoswana estrarre l'aria contentuta al suo interno, premere il pulsante Solo sigillatura (1). É possible sigillare i vari tipi di sacchetti utilizzati per confezionare spuntini come patatine fritte, tortilla ecc.
Sigillatura di alimenti fragili
Durante la sigillatura, alcuni alimenti (paste sfoglie, pane, biscotti ecc.) posso sono sbriciolarsi. Per evitare che questo accada, utilizzato il pulsante Solo sigillatura (L) come segue:
- Eseguire i passaggi 1, 2 e 3 relativi all'utilizzo del sigillatore sottovuoto.
- Premere il pulsante Solo sigillatura (L) prima che gli alimenti si sbriciolino. Così facendo si eviterà immediatamente l'estrazione di ulteriore aria; procedere quando alla sigillatura del sacchetto.
Utilizzato di accessori FoodSaver™
Per sigillare sottovuoto un sacchetto con chiusura a cerniera salvafreschezza oppure un contentatore salvafreschezza:
- Inserire l'estremità del connettore della sigillatrice portatile H nella porta per accessorio G dell'apparecchio FoodSaverTM.
- Inserire l'estremità della sigillatrice portatile sobre la valvola dell'accessorio e assicurarsi che sia ben fissata. Attenersi a eventuali istruzioni specifiche fornite insieme all'accessorio FoodSaver™.
Note: Per sigillare sottovuoto un contentatore FoodSaver, rimuovere il serbatoio (sezione inferiore trasparente) della sigillatrice extraendolo alla sezione superiore. Inserire l'estremità della sigillatrice nella porta del contentatore.
- Premere il pulsante Sottovuoto e sigillatura (M).
- L'unità di confezionamento sottovuoto comincera a eliminare l'aria dal sacchetto, per poi procedere alla sigillatura. Quando le spie di avanzamento (1) si fermano e la spia di avanzamento della sigillatura rossa (K) si spegne, la procedura è terminata.
Manutenzione e pulizia
Non immergere mai l'unità, il cavo di alimentazione e la spina in acqua o in altri liquidi. Scollegare sempre l'unità dall'alimentazione prima della pulizia.
Pulire il corpo dell'apparecchio con un panno morbido e asciutto.
Rimuovere e svuotare la vaschetta di raccolta delle gobce ±b dopo ciascun utilizzato. Lavarla in acqua saponata tiepida o collocarla nel ripiano superiore della lavastoviglie. Asciuagare accuramente prima di reinserire la vaschetta.
Controllare la guarnizione superiore (A) e inferiore (D), nonché l'area intorno alla vaschetta di raccolta delle gocce per verificare che non siano presenti residui di alimenti. All'occorrezza pulire le guarnizioni con un panno imbevuto di acqua saponata tiepida.
Le guarnizioni possono essere rimosse per eseguire la pulizia. Pulire le guarnizioni con acqua saponata tiepida. Asciugare accuratamente, quando reinserire adottando la debita cautela.

Togliere il serbatoio della sigillatrice portatile dopociascun utilizzato. Lavare in acqua saponata tiepida e far asciugare completeness prima di reinserire.
Per garantire un funzionamento efficiente dell'apparecchio FoodSaver™, si consiglia di sostituire le guarnizioni agli anno. Per ordinare i pezzi di ricambio, visitare il sito
- Chiudere il coperchio e spostare il fermo H nella posizione di conservazione (H). Questa procedura è sufficiente per fissare il coperchio evitando perché di comprimerile le guarnizioni (cosa che potrebbe provocare il funzionamento difettioso dell'unità).
- Sollevare la parte anteriore dell'apparecchio e appoggiarla sugli appositi piedini in posizione verticale.

Guida alla conservazione, suggerimenti e consigli
Confezionamento sottovuoto e sicurezza degli alimenti
Il confezionamento sottovuoto prolonga la durata degli alimenti rimuvendo la maggior parte dell'aria dal contentatore signillato, riducendo così l'ossidazione, fenomeno che incide su valore nutrzionale, sapore e qualità complessiva. La rimozione dell'aria inibisce inoltre la proliferazione di microorganismi, che possono essere causa di problemi in determinate condizioni:
Per conservare gli alimenti in modo sicuro, è fondamentale mantenere bassa la temperature. É possibile ridurre sensibilmente la proliferazione di microorganismi a temperature di 4^ C o inferiori.
Il congelamento a -17^ C non uccide i microorganismi ma ne blocca la proliferazione. Per la conservazione a lungo termine, congelare sempre gli alimenti deperibili precedentamente confezionati sottovuoto e conservarli in frigorifero dato lo scongelamento.
È importante tenere presente che il confezionamento sottovuoto NON sostituisce l'inscatolamento e non cui invarietare il processo di deterioramento degli alimenti. Può soltanto rallentare le variazioni a livello qualitativo. è difficile prevedere per quando tempo gli alimenti manterranno un' elevata qualità di sapore, aspetto o consistenza, in quanto ciò dipende dall'èe e delle condizioni dei cibi il giorno in cui è avvenuto il confezionamento sottovuoto.
Importante: il confezionamento sottovuoto NON sostituisce la refrigerazione o il congelamento. Qualsiasi alimento deperibile che richiede la refrigerazione delve comunique essere refrigerato o congelato dopo il confezionamento sottovuoto. Onde evitare possibili malattie, non riutilizzare i sacchetti dopo la conservazione di carne cruda, pesce crudo o alimenti grassi. Non riutilizzare sacchetti introdotti nel micro-onde o fatti bollire.
Scongelamento e riscaldamento di alimenti confezionati sottovuoto

Scongelare sempre gli alimenti in frigorifero o in unorno a micro-onde; non scongelare cibi deperibili a temperature ambiente.
Gli alimenti all'interno del sacchetto possono essere scongelati ma non riscaldati in un forno a micro-onde. In caso di scongelamento di alimenti nel micro-onde in sacchetti FoodSaver™, assicurarsi di non superare la potenza massima di 180 watt (impostazione per lo scongelamento), il tempo massimo di 2 minuti e la temperature massima di 70^ C. è inoltre possibile riscaldare gli alimenti in sacchetti FoodSaver™ collocandoli in acqua a una temperatura inferiore a 75^ C. Attenersi a eventuali istruzioni specifiche fornite insieme i sacchetti FoodSaver™.
Linee guida per la preparazione
Carne e pesce



Per ottenere risultati ottimali, preconcogliare carne e pesce per 1-2 ore prima della sigillatura sottovuoto in un sacchetto FoodSaver. In quello modo si conservano liquido e forma, garantendo una migliorie sigillatura.
Qualora non fosse possibile precongelare, collocare un panno di carta ripiegato fra la carne o il pesce e la parte superiore del sacchetto, al di sotto dell'area di sigillatura.
Lasciare un panno di carta nel sacchetto per assorbire l'umidità e i liquidi in effesso durante il processo di sigillatura sottovuoto.
Nota: A causa dell'eliminazione dell'ossigeno, dopo la sigillatura sottovuoto il manzo potrebbe assumere un colore più scuro. Questo fenomeno non è un'indicazione di deperimento.
Formaggi duri

Per preservare la freschezza del formaggio, sigillarlo sottovuoto dopo ciascun utilizzato. Realizzare un sacchetto FoodSaver™ particolarmente lungo, lasciando 25 mm di
materialie per anni volta che si prevede di aprire e risigillare, in aggiunta allo spazio di 75 mm che si lascia normalmente fra contento e sigillatura.
Tagliare sempliciente il lato sigillato ed estrarre il formaggio. Quando si è pronti per risigillare il formaggio, basta introdurlo nel sacchetto e risigillare.
Important: a causa del rischio di batteri anaerobici, i formaggi molli non devono mai essere sigillati sottovuoto.
Verdure

Le verdure devono essere scottate prima della sigillatura sottovuoto. Questo procedimento blocca l'azione degli enzimi
che potrebbe portare a perdita di sapore, colore e consistenza.
Per scottare le verdure, metterle nell'acqua boliente o nel micro-onde fino a quando sono cotte ma alla croccanti. I tempi di scottatura vanno da 1 a 2 minuti per le verdure a foglia verde e i piselli; da 3 a 4 minuti per i Piselli dolci, le zucchini affettate o i broccoli; 5 minuti per le carote e da 7 a 11 minuti per le pannocchie di grantorco. Dopo la scottatura, immergere le verdure in acqua fredda per arrestare la cottura. Da ultimo, asciugare la verdura con uno strofinaccio prima di sigillare sottovuoto.
Nota: alcuni tipi di frutta e verdura (come broccoli, cavolini di Bruxelles, cavolo, cavolfiore, cavolo nero, rape e banane) rilasciano naturalmente dei gas durante la conservazione. Pertanto, dopo la scottatura, devono essere conservati esclusivamente nel freezer.
Quando si congelano le verdure, è meglio preconcelarle prima per 1-2 ore o fino a quando sono ben solide. Per congelare le verdure in singole porzioni, metterle prima in una teglia da forno e distribuirle in modo che non si tocchino fra loro. In quello modo si evita che si congelino tutti insieme in un unico blocco. Una volta surgelate, toglierle alla teglia da forno e sigillarle sottovuoto in un sacchetto FoodSaver™. Dop la sigillatura sottuvuoto, rimettere in freezer.
Importanta: a causa del rischio di batteri anaerobici, funghi freschi, cipolle e aglio non devono mai essere sigillati sottovuoto.
Verdure a foglia

Per ottenere risultati ottimali,utilizzare un contentitore per conservare le verdure a foglia. Per prima casa lavare le verdure, quando asciugare con uno strofinaccio o una
centrifuga per insalata. Quando le verdure sono asciutte, metterle in un contentatore e sigillare a vuoto come di consueto. Conservare in frigorifero.
Fruitta

Quando si congela frutta morbida o frutti di bosco, è meglio precongelarli prima per 1-2 ore o sono a quando sono ben solidi. Per congelare la frutta in singole porzioni, mettere prima in una teglia da forno e distribuire in modo che i frutti
non si tocchino fra loro. In quello modo si evita che si congelino tutti insieme in un unico blocco. Una volta surgelati, toglierli alla teglia da forno e sigillare sottuvuoto in un sacchetto FoodSaver™.
Dopo la sigillatura sottovuoto, rimettere in freezer. É possibile sigillare sottovuoto porzioni da cuocere inorno, oppure unire nelle combinazioni preferite per preparare migliormente macedonie tutto l'anno. Per conservare in frigorifero, si consiglia di utilizzare un contentatore FoodSaver™.
Prodotti da forno

Per sigillare sottovuoto prodotti da forn o morbidi o con una consistenza ariosa, si consiglia diutilizzare un contentatore FoodSaver in modo tale che non perdano la
forma originaria. Se si utilizes un sacchetto, precongelare per 1-2 ore o fino a ottenere una consistenza solida. Per risparmiare tempo, preparare l'impasto per biscotti, i gusci per torte, le torte intere o miscelare gli ingredienti secchi in anticipo e sigillare sottovuoto per riutilizzare in seguito.
Caffé alimenti in polvere

Per evitare che particelle di cibo vengano risucchiate nella pompa del sottovuoto, collocare un filtro per il caffe o un pezzo di carta assorbente in cima al sacchetto, o al
contentitore, prima del confezionamento sottovuoto. É inoltre possibile collocare l'alimento nel sacchetto originale all'interno di un sacchetto FoodSaver™, oppure utilizzare un coperchio universale FoodSaver™ con il contentitore originale per sigillare sottovuoto.
Risoluzione dei problemi
| Problema Soluzione | |
| La spia di allarme surriscaldamento 0 si accende. | In condizioni di intenso utilizzo, quello avviene al fine di impedire il surriscaldamento. Nel caso in cui ci è dovesse accadere, attendere 20 minuti che l'apparecchio si raffreddi. Durante l'utilizzo, attendere almeno 20 secondi prima di iniziare a imballare sottovuoto un'alto alimento. |
| La pompa funziona per più di 2 minutirawnache l'aria venga eliminata. | Verificare che l'estremità aperta del sacchetto sia insertita nella vaschetta di raccolta delle gocce nell'area della guarnizione inferiore.Controllare che entrambé le guarnizioni siano ben fissate e non presentino segn di danneggiamento.Controllare che almeno un'estremità del sacchetto sia sigillata.Apriere l'unità e controllare che non siano presenti oggetti estranei, impurità o residui nella guarnizione superiore o inferiore.Verificare che vi sia spazio sufficiente nella parte superiore del sacchetto (75 mm) in modo che quest'ultimo possa entrare nella vaschetta di raccolta delle gocce con il coperchio chiuso.Verificare che la signillatrice portatile non sia collegata.Verificare che il coperchio via perfettamente chiuso e che il fermo sia in posizione di chiusura. |
| Il sacchetto non viene sigillato correttamente. | Il sacchetto presenta umidità o grasso nel punto di sigillatura. Pulire l'ecesso di umidità con un panno di carta asciutto e pulito.Nel sacchetto è presente una quantità eccessiva di liquido. Congelare il contentuto del sacchetto prima del sottuvoto.Sulla linea di sigillatura è presente una piega. Stendere delicatamente il sacchetto inserendolo nel contempo nella vaschetta di raccolta delle gocce, quindi continuare a tener il sacchetto fino all'avvio della pompa a vuoto. Se esta operazione ègli stata eseguita e risulta tuttrà impossibile sigillare il sacchetto, create una seconda sigillatura sopra la prima. |
| Quando il coperchio è chiuso e si preme il pulsante Sottovuoto e sigillatura oppure Sigillatura istantanea, non succede niente. | Verificare che il coperchio sia perfettamente chiuso e che il fermo sia in posizione di chiusura. |
| Nel caso in cui si renda necessaria ulteriore assistenza: | Visitare il site www.foodsavereurope.com e selezionare la propria regione. |
Liquidi

Prima di sigillare sottuvuto liquidi come il brodo, precongelare in una casseruola, uno stampo per plumcake o un vassoio per cubetti di ghiaccio fino a ottenere una consistenza solida. Rimuovere il liquido
congelato dal contentatore e sigillare sottovuoto in un sacchetto FoodSaver™. I "bloccetti" possono essere impilati nel freezer.
Quando si è pronti per utilizzato il prodotto congelato, tagliare un angolo di sacchetto e collocare in un piatto nel micro-onde o immergere nell'acqua e bollire leggermente a 75^ C.
Per sigillare sottovuoto liquidi in bottiglia non gassati, è possibile utilizzato un tappo FoodSaver™ con il contentatore originale. Ricordarsi di lasciare almeno 25 mm di spazio fra il contenegro e la parte inferiore del tappo. Dop ciascun uso è possibile risigillare le bottlie.
Pasti preparati in anticipo, avanzi e sandwich

Conservare efficienmente pasti preparati in anticipo, avanzi e sandwich nei contentitori FoodSaver™, leggeri e impilabili. I contentori sono utilizzabili nel micro-onde, lavabili in lavastoviglie (nel
ripiano superiore) e dotati di adattatore personalizzato.
I contentitori, molto leggeri, saranno pronti per l'ufficio, la scuola o le gite all'aperto!
Alimenti per spunti

Grazie alla sigillatura sottovuoto, gli alimenti per spuntini manterranno più a lungo la freschezza. Per ottenere risultati ottimali, utilizzare un contentore FoodSaver™ per alimenti sbriciolabili come i cracker.
Garanzia
Conservare lo scontrino d'acquisto poichéesso sare necessario per qualsiasi reclamo esposto in base alle condizioni di questo certificato di garanzia.
Questao prodotto è garantito per 2 anni dall'acquisto, secondo le modalità descritte nel presente documento.
Durante il decorso della garanzia, nell'improbabile eventualità che l'apparecchiatura si guasti a causa di un problema tecnico o di fabbricazione, riportarla al punto d'acquisto insieme allo scontrino fiscale e ad una copia di quello certificato di garanzia.
I diritti spentanti all'acquirente in base alle condizioni di questo certificato di garanzia sono in aggiunta a quelli previsti alla legge che non risultano alterati dalle condizioni di questo certificato. Solo Jarden Consumer Solutions (Europe) Ltd. ("JCS (Europe)" ha l'autorità di modificare queste condizioni.
JCS (Europe) si impegna a riparare o a sostituire Gratisamente nell'arco del periodo di garanzia qualiasi parte dell'apparecchiatura dovesse risultare difettosa, a condizione che:
- Si segnali tempestivamente il problema al punto d'acquisto o a JCS (Europe); e
- l'apparecchiatura non sia stata modificata in alcun modo né soggetta a danni, uso improprio o abuso, a riparazione o alterazione per opera di un technician non autorizzato da JCS (Europe).
I guasti intervenuti durante l'uso normale, per uso improprio, danno, abuso, tensione incorretta, cause naturali, eventi non determinati da JCS (Europe), riparazione o alterazione per opera di un technician non autorizzato da JCS (Europe) o la mancata ottemperanza alle istruzioni d'uso sono escludi alla presente garanzia. Inoltre, l'uso normale compreso, a titolo di esempio, una lieve alterazione del colore (sbiadimento) e i grafi, non sono coperti alla presente garanzia.
I diritti spelttante all'utente ai sensi della presente garanzia si applicano unicamente all'acquirente originale e non si estendono all'uso commerciale o comunitario.
Se l'apparecchiatura è fornita con un accordo specifico per il paese o una cartolina di garanzia, consultare le condizioni di tale accordo, che prevalgono su quale esposte in questa sede oppure rivolgersi a un rivenditore autorizzato per ulteriori informazioni.
I prodotti elettrici vanno smaltiti separatamente dai rifiuti domestici. Consegnari di un centro di riciclaggio, se disponibile. Scrivere a enquiriesEurope@jardencs.com per istruzioni sul riciclaggio e informazioni sulla direttiva RAEE.
Instruisci Iportante
3aio da naKeTnpame c BaKyym?
N3naraHTo Ha xpaHHTeHNHTe npOdyKTHa Bb3dyX BOJn DO 3ary6a Ha texHTe XpaHHTeHN H BKycOBn CBOJCTBa N yIeChraBa pa3BHTneTo Ha MHoro 6akTepn, nIpeCen I DpOjDN. CnCTemata 3a BakyMHO nakTpapHe FoOoSaver" n3cMyKBa Bb3dyxa 3aneuTaBA XpaHATA 3aeDNo C HeHHRA Bkyc N KaeeCTBO. C PblHaT a rama PnIKObe N KyTN FoOoSaver", npedocTabaun BN NOBuee Bb3MOxHOctN, cera MOKeTe Da CE hacJaNTe Ha NoJI3nte OT HayHO DoKa3ah MeTOd 3a CbXpaHeHne, C KOITo Da 3ana3HTe XpaHATA CBexka 3a NEt PbTn NO-DbIbIg nepnoD.
CnCTemata FoodSaverm cneTBA BpeMe n napn.
CnecTe Tnap. Cbc cnctemata FoodSaver Moxete da KnyBaTe Ha e npo nIOn o pa3npoJax6a n Da BaKyMnpaTe 3aneuTaBATE xpaHATA Ha keJaanHe Tnpun, 6e3 ocTaTbU.
CnecTe BpeMe.CroTBete XpaHa 3a ZraIata ceMua, nprirotBeTe JCTnTa N rN CbXpAHetB PNIKOBeTe FoodSaver
MapinHOBaIte 3a MNHyTn. IpouecBt Ha BaKyUmHo naketnpaHe OTbapr nopTe Ha xpaHata, Taka ye noIyuaBeCTpaxOTeH MapInHOBaH BKyc cAmo 3a 20 MNHyTN BMEcTO 3a UraHa HOu.
- HanpaBete c6bupaHnraTa no-ncn n npnTn. PnproTBete BauncneuaHnTe npedBapntHo, 3a da moKeTe da OTdeJIte NOeue BpeMe Ha roCTnte cn.
HacnaTe ce Ha ce30HN XpaHn Hn Ha cneuaNTeTn. 3anaTe 6bp3o pa3BaJnTe ce n npdko ynoTpe6raBaHnTe npOdyKtn CBexn 3a no-dbIro.
- PerynpaTe nopCnTe npn dneTn. BakyMnpaTe n 3aneaTbaTe cbo6pa3eH npCnN 3anncBaTe KaOpnTe N KOJIueCTBOTo Ma3HNH Ha pIIka.
3ana3eTe HexpaHHTeHH npOdyKTn. 3aana3eTe cyxu n nopeDeHN 3a ekckyp3nI npOdyKTnTe 3a KbMnIHr nnBETpOxoDCTBO. 3auNTeTe OT notbMnRAhe NOIpHaHOTOCpe6po, KaTO CBeTe Do MmHmym HeROBOTo OKNCJBAhe.
Akkecocoapn Ha FoodSaverTM
Bb3non3BaIte ce MaKcImaJIHo OT BaIIra ypeI FoodSaver™ c IeChIte 3a yNtpe6a PIIKOBe, KytIN N akcecoapn Ha FoodSaver™.
Via Vittime di Piazza Fontana, 54
10024
Moncalieri Torino
Tel: +39 011 814488
NL:IT&M BV
Park Forum 1110,
5657 HK Eindhoven
e-mail: info@itmonline.nl
Tel: +31 40 290 11 30
DK, FI, NO, SE: Acreto AB
Norra Agatan 10
416 64 Göteborg, Sweden
Tel: +46 31 30 00 500
Fax:+46313000501
www.acreto.se