TS 216 Floor - Sega METABO - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TS 216 Floor METABO in formato PDF.
| Caratteristiche tecniche | Sega da banco METABO TS 216 Floor |
|---|---|
| Potenza | 1600 W |
| Velocità a vuoto | 5000 giri/min |
| Diametro della lama | 216 mm |
| Capacità di taglio a 90° | 70 mm |
| Capacità di taglio a 45° | 48 mm |
| Dimensioni del tavolo | 650 x 520 mm |
| Peso | 20 kg |
| Utilizzo | Ideale per tagli precisi di pannelli e legno massiccio |
| Manutenzione | Controllare regolarmente lo stato della lama e lubrificare le parti mobili |
| Sicurezza | Indossare occhiali protettivi e guanti durante l'uso |
| Informazioni generali | Prodotto progettato per uso professionale e amatoriale esigente |
Domande frequenti - TS 216 Floor METABO
Scarica le istruzioni per il tuo Sega in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TS 216 Floor - METABO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TS 216 Floor del marchio METABO.
MANUALE UTENTE TS 216 Floor METABO
Istruzioni originali
1. Impiego conforme alle norme
2. Istruzioni generali di sicurezza
3. Apposite avvertenze di sicurezza
4. Vista complessiva
6. Messa in funzione
9. Cura e manutenzione
10. Suggerimenti pratici
14. Tutela dell'ambiente
Dichiariamo sotto la nostra completa responsabilità: Le presenti seghe circolari da banco, identificate dal modello e dal numero di serie *1), sono conformi a tutte le disposizioni pertinenti delle direttive *2) e delle norme *3). Relazione di prova *4), Centro prove sottoscritto *5), Documentazione tecnica presso *6) - vedi pag. 3. La sega circolare da banco è stata ideata per il taglio longitudinale e trasversale di legno massiccio, legno rivestito, pannelli di truciolato, paniforte e materiali simili. È possibile tagliare il metallo solamente tenendo conto delle seguenti limitazioni: – Solo con la lama adeguata (vedere il capitolo 13. Accessori) – Solo metalli non ferrosi (né metallo duro o temprato, né magnesio) I pezzi in lavorazione di forma tonda possono essere tagliati solamente con l'ausilio di un adeguato dispositivo di fermo, poiché potrebbero ruotare a causa della lama in rotazione. Quando viene eseguito il taglio in verticale di pezzi piatti, è necessario utilizzare una guida appropriata per un lavoro sicuro. L'utensile non deve essere utilizzato per eseguire piegamenti e scanalature. Non utilizzare l'utensile per eseguire intagli (scanalatura terminante nel pezzo in lavorazione). Non utilizzare l'utensile per i tagli a immersione. Qualsiasi altro utilizzo è da considerarsi non conforme e quindi vietato. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni derivanti da un utilizzo improprio del prodotto. Eventuali modifiche apportate a questo utensile oppure l'uso di componenti o accessori non collaudati e autorizzati dal produttore possono provocare danni imprevisti durante il funzionamento. Per proteggere la propria persona e per una migliore cura dell'utensile elettrico stesso, attenersi alle parti di testo contrassegnate con questo simbolo! ATTENZIONE – Al fine di ridurre il rischio di lesioni, leggere le istruzioni per l'uso. L'utensile elettrico andrà consegnato esclusivamente insieme al presente documento. Avvertenze generali di sicurezza per gli utensili elettrici ATTENZIONE – Leggere tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni. Eventuali omissioni nell'adempimento delle avvertenze di sicurezza e delle istruzioni potranno causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi. Conservare tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni per poterle consultare in futuro! Il termine "utensile elettrico" utilizzato nelle avvertenze di sicurezza si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete (con cavo di alimentazione), nonché ad utensili elettrici alimentati a batteria (senza cavo di alimentazione).
3.1 Sicurezza sul luogo di lavoro
a) Mantenere pulito e ben illuminato il posto di lavoro. Il disordine o le zone di lavoro non illuminate possono essere causa di incidenti. b) Evitare d'impiegare l'utensile elettrico in ambienti soggetti al rischio di esplosioni nei quali si trovino liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli utensili elettrici producono scintille che possono far infiammare la polvere o i vapori.
Mantenere lontani i bambini ed altre persone durante l'impiego dell'utensile elettrico. Eventuali distrazioni potranno comportare la perdita del controllo sull'utensile.
3.2 Sicurezza elettrica
a) La spina dell'utensile elettrico deve essere adatta alla presa elettrica. Evitare assolutamente di apportare modifiche alla spina. Non utilizzare adattatori insieme a utensili elettrici con messa a terra. Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche. b) Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra, come tubi, riscaldamenti, focolari e frigoriferi. Se il proprio corpo è collegato a massa, aumenta il rischio di subire scosse elettriche. c) Custodire l'utensile elettrico al riparo dalla pioggia o dall'umidità. L'eventuale infiltrazione di acqua in un utensile elettrico va ad aumentare il rischio di scosse elettriche. d) Non usare il cavo di alimentazione per scopi diversi da quelli previsti al fine di trasportare o appendere l'utensile elettrico, oppure di togliere la spina dalla presa di corrente. Mantenere il cavo al riparo da fonti di calore, olio, spigoli vivi o parti dell'utensile in movimento. I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scosse elettriche. e) Qualora si voglia usare l'utensile elettrico all'aperto, impiegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga adatti anche per l'impiego all'esterno. L'uso di un cavo di prolunga omologato per l'impiego all'esterno riduce il rischio di scosse elettriche. f) Quando non è possibile evitare l'uso dell'utensile elettrico in ambienti umidi, impiegare un interruttore differenziale. L'impiego di un interruttore differenziale riduce il rischio di scossa elettrica.
3.3 Sicurezza delle persone
a) È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e maneggiare con giudizio l'utensile elettrico durante le operazioni di lavoro. Non utilizzare l'utensile elettrico in caso di stanchezza o sotto l'effetto di droghe, bevande alcoliche e medicinali. Un attimo di distrazione durante l'uso dell'utensile elettrico potrà causare lesioni gravi. b) Indossare sempre l'equipaggiamento di protezione personale e occhiali protettivi. Se si avrà cura d'indossare l'equipaggiamento di protezione personale come la maschera antipolvere, le scarpe di sicurezza antiscivolo, il casco protettivo o la protezione per l'udito, a seconda del tipo e dell'uso dell'utensile elettrico, si potrà ridurre il rischio di lesioni. c) Evitare l'accensione involontaria dell'utensile. Accertarsi che l'utensile elettrico sia spento prima di collegarlo all'alimentazione elettrica e/o alla batteria, di prelevarlo o trasportarlo. Tenendo il dito sull'interruttore o collegando l'utensile elettrico all'alimentazione elettrica mentre è acceso si potranno provocare incidenti. d) Togliere gli attrezzi di regolazione o la chiave inglese prima di accendere l'utensile elettrico. Un utensile o una chiave inglese che si trovino in una parte rotante dell'utensile potranno causare lesioni. e) Evitare di mantenere posizioni anomale del corpo. Mettersi sempre in una posizione sicura mantenendo l'equilibrio. In questo modo sarà possibile controllare meglio l'utensile elettrico in situazioni inaspettate. f) Indossare vestiti adeguati. Evitare di indossare vestiti larghi o gioielli. Tenere i capelli e i vestiti lontani dalle parti in movimento. Vestiti larghi, gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi nelle parti in movimento. g) Se vi è la possibilità di montare dispositivi di aspirazione o di captazione della polvere, assicurarsi che gli stessi siano stati installati correttamente e vengano utilizzati senza errori. L'utilizzo di un sistema di aspirazione della polvere può limitare i rischi derivanti dalla polvere. h) Non fidarsi mai di una falsa sicurezza e non intralciare le regole sulla sicurezza degli utensili elettrici, anche se si ha ormai familiarità con l'utensile perché lo si è utilizzato frequentemente. Un comportamento disattento può provocare lesioni gravi in frazioni di secondo.
3.4 Utilizzo e trattamento
dell'elettroutensile a) Non sovraccaricare l'utensile. Impiegare l'utensile elettrico adatto per il proprio lavoro Utilizzando l'utensile elettrico adatto si potrà lavorare meglio e con maggior sicurezza entro la gamma di potenza indicata. b) Non utilizzare utensili elettrici dotati di interruttori difettosi. Un utensile elettrico che non si può più accendere o spegnere è pericoloso e dovrà essere riparato. c) Prima di effettuare le regolazioni, riporre l'utensile o sostituire gli accessori, estrarre la spina dalla presa e/o estrarre la batteria rimovibile. Tale precauzione eviterà che l'utensile elettrico possa essere messo in funzione inavvertitamente. d) Custodire gli utensili elettrici non utilizzati al di fuori della portata dei bambini. Non fare usare l'utensile a persone che non siano abituate ad usarlo o che non abbiano letto le presenti istruzioni. Gli utensili elettrici sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte. e) Effettuare accuratamente la manutenzione dell'utensile elettrico e degli accessori. Verificare che le parti mobili dell'utensile funzionino perfettamente e non s'inceppino, che non vi siano pezzi rotti o danneggiati al punto tale da compromettere il funzionamento dell'utensile stesso. Far riparare le parti danneggiate prima di utilizzare l'utensile. Molti incidenti vengono causati proprio da utensili elettrici sottoposti a una manutenzione insufficiente. f) Mantenere gli utensili da taglio affilati e puliti. Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con taglienti affilati s'inceppano meno frequentemente e sono più facili da condurre. g) Utilizzare l'utensile elettrico, gli accessori, gli utensili ecc. soltanto in conformità alle presenti istruzioni. Considerare le condizioni di lavoro e il lavoro da eseguirsi durante l'impiego. L'impiego di utensili elettrici per usi diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo.
Mantenere le impugnature e le superfici di impugnatura asciutte, pulite e libere da olio e da grasso. Le impugnature e superfici di impugnatura scivolose non consentono un uso e un controllo sicuri dell'utensile elettrico in situazioni impreviste.
a) Fare riparare l'utensile elettrico solo ed esclusivamente da personale specializzato qualificato e solo impiegando pezzi di ricambio originali. In tale maniera potrà essere salvaguardata la sicurezza dell'utensile.
3.6 Ulteriori avvertenze di sicurezza
– Le presenti istruzioni d'uso si rivolgono a utenti in possesso di una conoscenza tecnica di base nell'utilizzo degli utensili come quello qui descritto. Se non si ha alcuna esperienza con Indice
1. Dichiarazione di conformità
2. Impiego conforme alle norme
3. Istruzioni generali di sicurezzaITALIANOit
questo tipo di utensili, si consiglia di ricorrere all'aiuto di persone con esperienza nel campo. – Il produttore non risponde dei danni provocati dal mancato rispetto delle presenti istruzioni d'uso. Le informazioni riportate nelle presenti istruzioni per l’uso sono contrassegnate come segue: Pericolo! Avviso di possibili lesioni personali o danni ambientali. Pericolo di scossa elettrica! Avviso di possibili lesioni personali causate dalla corrente elettrica. Pericolo di trascinamento! Avviso di possibili lesioni personali causate dall'impigliamento di parti del corpo o capi d'abbigliamento. Attenzione! Avviso di possibili danni materiali. Nota: Informazioni integrative.
4.1 Avvertenze di sicurezza relative ai ripari
di protezione a) Lasciare i ripari di protezione montati. I ripari di protezione devono essere montati correttamente e in perfette condizioni funzionali. I ripari di protezione allentati, danneggiati o che non funzionano correttamente vanno riparati o sostituiti. b) Per i tagli, utilizzare sempre il riparo di protezione della lama e il cuneo divisore. Se la lama taglia il pezzo di lavorazione per tutto lo spessore, il riparo di protezione e altri dispositivi di sicurezza riducono il rischio di lesioni. c) Al termine di determinati lavori (come ad es. la piegatura) per i quali è necessario rimuovere il riparo di protezione e il cuneo divisore, riapplicare immediatamente questi elementi di protezione. Il riparo di protezione e il cuneo divisore riducono il rischio di lesioni. d) Prima di accendere l'utensile elettrico, accertarsi che la lama non venga a contatto con il riparo di protezione, il cuneo divisore o il pezzo di lavorazione. Il contatto accidentale tra la lama e questi componenti può provocare situazioni pericolose. e) Regolare il cuneo come descritto nelle presenti istruzioni. Una regolazione errata di distanze, posizione e direzione può determinare la scarsa efficacia del cuneo nel contrastare i contraccolpi. f) Affinché il cuneo sia efficace, deve trovarsi nella fenditura della sega. Per il taglio di pezzi troppo corti perché possa far presa il cuneo, quest'ultimo è praticamente inefficace. In queste condizioni è impossibile impedire il contraccolpo tramite il cuneo. g) Utilizzare la lama adeguata al cuneo divisore. Affinché il cuneo divisore possa essere efficace, la lama deve avere un diametro adeguato al cuneo, il corpo della lama deve essere più sottile del cuneo e la larghezza dei denti deve essere maggiore dello spessore del cuneo.
4.2 Avvertenze di sicurezza sul taglio alla
sega a) PERICOLO! Non avvicinarsi con le mani e con le dita alla zona di taglio e alla lama. Basta un attimo di distrazione o uno scivolamento e la vostra mano potrà avvicinarsi alla lama e subire lesioni gravissime. b) Condurre il pezzo di lavorazione esclusivamente nella direzione opposta al senso di rotazione della lama. Se il pezzo avanza nella stessa direzione del senso di rotazione della lama al di sopra del tavolo, il pezzo stesso e la mano dell'utente potranno essere trascinati dalla lama. c) Per quanto riguarda i tagli longitudinali, non utilizzare mai la guida per tagli obliqui per l'avanzamento del pezzo; e per i tagli obliqui con l'apposita guida per tagli obliqui, non utilizzare la guida parallela per la regolazione della lunghezza. Se il pezzo si conduce contemporaneamente con la guida per tagli paralleli e la guida per tagli obliqui, aumenta la probabilità che la lama si blocchi e avvenga un contraccolpo. d) Nei tagli longitudinali, esercitare la forza di avanzamento sul pezzo sempre tra la battuta d'arresto e la lama. Se la distanza tra la battuta d'arresto e la lama è inferiore a 150 mm, utilizzare uno spingipezzo, e un blocco di spinta se la distanza è minore di 50 mm. Questi "aiuti per il lavoro" fanno sì che la mano dell'utente rimanga sempre a distanza di sicurezza dalla lama. e) Utilizzare soltanto lo spingipezzo fornito dal produttore o un altro fabbricato in conformità alle istruzioni. Lo spingipezzo garantisce una distanza sufficiente tra la mano e la lama. f) Non utilizzare mai uno spingipezzo danneggiato o tagliato. Uno spingipezzo danneggiato può rompersi e far sì che la mano dell'utente possa venire a contatto con la lama. g) Non lavorare "a mano libera". Per appoggiare e condurre il pezzo, utilizzare sempre la guida per tagli paralleli o la guida per tagli obliqui. "A mano libera" significa appoggiare e condurre il pezzo con le mani piuttosto che con la guida per tagli paralleli o per tagli obliqui. Il taglio a mano libera provoca errori di orientamento, bloccaggi e contraccolpi. h) Non avvicinare mai le mani sopra o intorno alla lama. Se si afferra il pezzo, si può provocare un contatto accidentale con la lama in rotazione.
i) Sorreggere i pezzi lunghi e/o larghi dietro e/
o ai lati del banco sega per far sì che rimangano in posizione orizzontale. Pezzi lunghi e/o larghi tendono a cadere dal bordo del banco sega, facendo perdere il controllo, bloccare la lama e provocare un contraccolpo. j) Guidare il pezzo in modo uniforme. Non piegare né ruotare il pezzo. Se la lama si blocca, spegnere l'utensile elettrico immediatamente, staccare la spina ed eliminare la causa del blocco. La lama che si blocca può provocare un contraccolpo o bloccare il motore. k) Non rimuovere il materiale tagliato mentre la sega è in funzione. Il materiale tagliato può collocarsi tra la lama e la battuta d'arresto o nel riparo di protezione, se lo si rimuove si avvicinano inevitabilmente le proprie dita alla lama. Prima di rimuovere il materiale, spegnere la sega e attendere finché la lama non si arresta completamente.
I) Per i tagli longitudinali di pezzi che hanno
uno spessore inferiore a 2 mm, utilizzare una guida parallela supplementare. I pezzi sottili possono incastrarsi sotto la guida parallela e provocare un contraccolpo.
4.3 Contraccolpo - Cause e relative
avvertenze di sicurezza Il contraccolpo è una reazione improvvisa del pezzo provocata dalla lama che si blocca o si incastra o da un taglio eseguito in obliquo rispetto alla lama, oppure se una parte del pezzo si incastra tra la lama e la guida parallela o un altro elemento fisso. Nella maggior parte dei casi, in conseguenza al contraccolpo, il pezzo viene afferrato dalla parte posteriore della lama, sollevato dal banco e scaraventato verso l'operatore. I contraccolpi sono la conseguenza di un utilizzo sbagliato oppure erroneo della sega circolare da banco. Possono essere evitati applicando le misure di precauzione descritte di seguito. a) Non posizionarsi mai in linea diretta con la lama. Mantenersi sempre a lato della lama, in cui si trova anche la battuta d'arresto. Il contraccolpo può scaraventare il pezzo ad alta velocità verso le persone che si trovano davanti alla lama o sulla sua stessa linea. b) Non tirare né sorreggere mai il pezzo mettendo le mani sopra o dietro la lama. Altrimenti può verificarsi un contatto accidentale con la lama, oppure un contraccolpo può far sì che le dita vengano trascinate dalla lama. c) Non tenere né spingere mai il pezzo che viene tagliato contro la lama in rotazione. Se si spinge il pezzo in fase di taglio contro la lama può verificarsi un blocco o un contraccolpo. d) Orientare la battuta d'arresto in parallelo rispetto alla lama. Se la battuta d'arresto non è orientata correttamente, essa spinge il pezzo contro la lama provocando un contraccolpo. e) Per i tagli coperti (come ad es. la piegatura) utilizzare un pressore a pettine per guidare il pezzo premendolo sul banco e la battuta d'arresto. Grazie al pressore a pettine è possibile controllare meglio il pezzo in caso di contraccolpo. f) Sostenere i pannelli grossi per evitare il rischio di contraccolpo dovuto ad una lama incastrata. I pannelli di grandi dimensioni possono piegarsi sotto il loro stesso peso, per questo motivo devono essere supportati su entrambi i lati sia vicino alla fenditura della sega sia in prossimità del bordo. g) Procedere con particolare cautela se i pezzi sono deformati, annodati e contorti o se non presentano un bordo diritto tramite il quale possono essere condotti con una guida per tagli obliqui o lungo una battuta d'arresto. Un pezzo deformato, annodato o contorto è instabile e provoca errori di orientamento della fessura di taglio con la lama, bloccaggi e contraccolpi. h) Non tagliare mai pezzi impilati uno sopra l'altro o uno dietro l'altro. La lama potrebbe afferrare uno o più pezzi, provocando un contraccolpo.
i) Per riavviare una sega inserita nel pezzo in
lavorazione, centrare la lama nella fessura in modo da evitare che i denti vengano incastrati nel pezzo. Se la lama rimane bloccata, può sollevare il pezzo e ne potrebbe derivare un contraccolpo qualora la sega venga nuovamente messa in funzione. j) Mantenere le lame affilate, pulite e stradate a sufficienza. Non usare mai lame deformate o che possiedono denti incrinati o spezzati. Le lame affilate e stradate correttamente minimizzano le probabilità di inceppamento, bloccaggio e contraccolpo.
4.4 Avvertenze di sicurezza sull'uso delle
seghe circolari da banco a) Prima di rimuovere il pannello, sostituire la lama, effettuare le regolazioni relative al cuneo divisore, alla sicurezza contro il contraccolpo o al riparo di protezione della lama; al termine di ogni taglio, spegnere la sega circolare da banco e staccarla dalla corrente elettrica. Le precauzioni servono ad evitare gli incidenti. b) Non far funzionare la sega circolare da banco mai da sola. Spegnere l'utensile elettrico e non allontanarsi da esso fin quando non si è arrestato completamente. Se la sega rimane in funzione senza essere presidiata, costituisce un pericolo incontrollabile. c) Collocare la sega circolare da banco in un luogo che abbia un pavimento piano e che sia ben illuminato, e in cui si possa assumere una posizione sicura mantenendo l'equilibro. Il luogo di installazione deve avere spazio a sufficienza per poter manipolare comodamente i pezzi di grandi dimensioni. Il disordine, le zone di lavoro non illuminate e i pavimenti scivolosi e/o non piani possono essere fonte di incidenti. d) Rimuovere regolarmente i trucioli e la segatura da sotto il banco sega e/o dal sistema di aspirazione della polvere. La segatura accumulatasi è combustibile e può incendiarsi autonomamente. e) Fissare la sega circolare da banco. Se la sega non è fissata appropriatamente, può muoversi o ribaltarsi. f) Togliere gli attrezzi di regolazione, i resti di legno ecc. dalla sega prima di accenderla. Eventuali distrazioni o bloccaggi possono essere pericolosi. g) Utilizzare sempre lame delle giuste dimensioni e con un foro di alloggiamento adatto (ad esempio a forma di stella o tondo). Le lame non adatte ai componenti di montaggio della sega, ruotano in modo irregolare, provocando la perdita del controllo. h) Non utilizzare mai materiale di montaggio danneggiato o sbagliato, quali flangia, rondelle, viti o dadi. Questo materiale di montaggio è stato progettato appositamente per la vostra sega, al fine di garantire un funzionamento sicuro e prestazioni ottimali.
4. Apposite avvertenze di
sicurezzaITALIANO it
i) Non salire mai sulla sega né utilizzarla
come sgabello. Se l'utensile elettrico si ribalta o se si entra inavvertitamente in contatto con la lama, si possono subire lesioni gravi. j) Accertarsi che la lama sia montata nella direzione di rotazione giusta. Non utilizzare con la sega né mole abrasive né spazzole metalliche. Il montaggio inappropriato della lama o l'utilizzo di accessori non raccomandati possono essere causa di lesioni serie.
4.5 Ulteriori avvertenze di sicurezza
Osservare in particolare le avvertenze specifiche di sicurezza contenute nei vari capitoli. All'occorrenza attenersi alle direttive di legge o alle norme antinfortunistiche relative all'impiego delle seghe circolari. Pericoli generici Tenere nella giusta considerazione gli effetti dell'ambiente circostante. Se i pezzi in lavorazione sono particolarmente lunghi, utilizzare superfici di appoggio adeguate. Questo utensile può essere messo in funzione e utilizzato solamente da persone che abbiano una buona conoscenza delle seghe circolari e siano consapevoli dei pericoli che possono derivare in qualsiasi momento dall'impiego di questi utensili. Alle persone con età inferiore a 18 anni è consentito utilizzare il presente utensile soltanto ai fini della formazione professionale e sotto la supervisione di un istruttore. Tenere lontano dalle zone di potenziale pericolo le persone non autorizzate ed in particolare i bambini. Durante il funzionamento, accertarsi che nessuno tocchi l'utensile e/o il cavo di alimentazione. Evitare di far surriscaldare i denti della sega. Per quanto riguarda la plastica, evitare che questa fonda durante il taglio. Pericolo causato dalla corrente elettrica! Non esporre l'utensile alla pioggia. Non utilizzare l'utensile in ambienti umidi o bagnati. Durante l'utilizzo dell'utensile elettrico in questione, evitare che il corpo venga a contatto con elementi muniti di messa a terra (quali, ad esempio, elementi termici, tubi, focolari, frigoriferi). Utilizzare il cavo di alimentazione esclusivamente per gli scopi ai quali è destinato. Pericolo di lesioni e di schiacciamento per effetto delle parti mobili! Non mettere in funzione l'utensile nel caso in cui non siano montati tutti i dispositivi di protezione previsti. Mantenersi sempre ad una distanza sufficiente dalla lama della sega. Se necessario, utilizzare gli strumenti ausiliari adeguati. Durante il funzionamento mantenersi a distanza sufficiente dagli elementi strutturali azionati. Prima di rimuovere eventuali trucioli, resti di legno ecc. dall'ambiente di lavoro, attendere finché la lama della sega non si è arrestata. Non cercare di frenare la lama in rotazione esercitando una pressione laterale. Prima di qualsiasi intervento di manutenzione, accertarsi che l'utensile sia scollegato dalla rete elettrica. Al momento dell'accensione (ad esempio in seguito ad interventi di manutenzione), accertarsi che non siano rimasti attrezzi di montaggio o parti mobili all'interno dell'utensile. Pericolo di taglio anche quando l'utensile da taglio non è in movimento! Per sostituire gli utensili da taglio, utilizzare i guanti.
Conservare le lame in modo che nessuno possa ferirsi. Pericolo dovuto al contraccolpo dei pezzi! Lavorare solamente con il cuneo divisore correttamente impostato. Non tenere i pezzi in lavorazione in posizione inclinata. Accertarsi che la lama sia adatta al materiale del pezzo da tagliare. Tagliare i pezzi sottili o a parete sottile utilizzando solo lame a denti fini. Utilizzare sempre lame affilate. In caso di dubbio verificare che i pezzi non presentino corpi estranei (ad esempio chiodi oppure viti). Tagliare solamente pezzi con dimensioni tali da consentire un bloccaggio sicuro durante l'operazione di taglio. Pericolo di trascinamento! Durante l'uso, prestare attenzione affinché parti del corpo o degli indumenti non possano rimanere impigliate nei componenti in rotazione e venire trascinate all'interno (evitare cravatte, evitare guanti, evitare capi di abbigliamento con maniche larghe; per i capelli lunghi utilizzare assolutamente una retina di protezione). Non tagliare mai pezzi nei/sui quali si trovino –funi, –corde, –nastri, –cavi o – fili metallici o elementi contenenti tali materiali. Pericolo causato da protezione personale insufficiente! Indossare protezioni acustiche. Indossare occhiali protettivi. Indossare una mascherina parapolvere. Indossare indumenti da lavoro adeguati. Se il lavoro si svolge all'aperto, è consigliabile indossare calzature antiscivolo. Pericolo causato dalla polvere di legno! Alcuni tipi di polvere di legno (ad esempio derivanti da legno di quercia, faggio e frassino) possono essere cancerogeni se inspirati. Lavorare esclusivamente con un impianto di aspirazione. L'impianto di aspirazione deve soddisfare i valori indicati nel capitolo 8.1. Ridurre la formazione di polvere: Le particelle che si formano durante l'utilizzo di questa macchina possono contenere sostanze che potrebbero provocare tumori, reazioni allergiche, malattie alle vie respiratorie, difetti alla nascita o altri danni alla riproduzione. Ecco alcuni esempi di queste sostanze: piombo (in vernici contenenti piombo), additivi per il trattamento del legno (cromato, conservanti per legno), alcuni tipi di legno (polvere di quercia o faggio). Il rischio dipende dalla durata di esposizione da parte dell'utente o delle persone che si trovano nelle vicinanze. Impedire alle particelle di raggiungere il corpo. Per ridurre l'esposizione a queste sostanze: garantire una ventilazione sufficiente nel luogo di lavoro e indossare un equipaggiamento di protezione adeguato, come ad es. mascherine in grado di filtrare le particelle microscopiche. Osservare le direttive inerenti al materiale utilizzato, al personale, al tipo e luogo di impiego (ad es. disposizioni sulla sicurezza del lavoro, smaltimento). Raccogliere le particelle formatesi, evitare che si depositino nell'ambiente. Utilizzare il dispositivo di aspirazione polvere fornito in dotazione e un sistema di aspirazione adatto. In questo modo, nell'ambiente si diffonde in maniera incontrollata una minore quantità di particelle. Ridurre la formazione di polvere procedendo come segue: – non indirizzare le particelle in uscita e la corrente di scarico aria della macchina su di sé o sulle persone che si trovano nelle vicinanze, né sulla polvere depositata, – utilizzare un impianto di aspirazione e/o un depuratore aria, – ventilare bene il luogo di lavoro e tenerlo pulito tramite aspirazione. Passando la scopa o soffiando si provoca un movimento vorticoso della polvere. – Aspirare o lavare gli indumenti di protezione. Non soffiare, colpire o spazzolare. Pericolo causato da modifiche tecniche o dall'impiego di componenti o accessori non collaudati ed omologati dal produttore Montare questo utensile attenendosi scrupolosamente alle istruzioni del presente manuale. Utilizzare esclusivamente i componenti omologati dal produttore. In particolare per quanto riguarda: – le lame (per il numero d'ordine vedere il capitolo 13. Accessori); – i dispositivi di sicurezza. Non apportare alcun tipo di modifica ai componenti. Pericolo causato da eventuali difetti dell'utensile! Effettuare la manutenzione dell'utensile e dei relativi accessori con la massima cura. Attenersi scrupolosamente alle istruzioni per la manutenzione. Controllare l'eventuale presenza di danni sull'utensile: prima di procedere ad un ulteriore utilizzo dell'utensile stesso, sarà necessario verificare con attenzione che i dispositivi di sicurezza e di protezione o le parti leggermente danneggiate funzionino correttamente e in conformità alle disposizioni. Verificare che le parti mobili funzionino perfettamente e che non si inceppino. Tutti i componenti devono essere montati correttamente e soddisfare tutti i requisiti necessari per garantire il corretto funzionamento dell'utensile. I dispositivi di protezione o i componenti eventualmente danneggiati devono essere adeguatamente riparati o sostituiti da un'officina specializzata e riconosciuta. Far sostituire gli interruttori danneggiati presso un centro di assistenza clienti. Non utilizzare l'utensile se non è possibile azionare l'interruttore di accensione. Pericolo causato dal rumore! Indossare protezioni acustiche. Accertarsi che il cuneo divisore non sia deformato. Un cuneo divisore deformato esercita una pressione laterale contro la lama della sega: ciò produce rumore. Pericolo causato da pezzi o parti dei pezzi che bloccano l'utensile! Quando si verifica un blocco:
1. spegnere l'utensile,
2. scollegare la spina,
3. indossare i guanti,
4. eliminare il blocco con l'ausilio di un attrezzo
appropriato.ITALIANOit
4.6 Simboli sull'utensile
Indicazioni sulla targhetta identificativa: a produttore b numero di serie c denominazione dell'utensile d dati del motore (vedere anche "Dati tecnici") e marcatura CE – questo utensile elettrico è conforme alle direttive UE secondo la relativa dichiarazione di conformità fanno di fabbricazione g simbolo di smaltimento – l'utensile può essere smaltito dal produttore h dimensioni delle lame omologate Segnali di sicurezza Pericolo! La mancata osservanza delle seguenti avvertenze può causare lesioni gravi o danni materiali. Leggere le istruzioni per l'uso. Non afferrare la lama quando è in funzione. Indossare gli occhiali di protezione. Indossare protezioni acustiche. Non utilizzare l'utensile in un ambiente umido o bagnato.
4.7 Dispositivi di sicurezza
Cuneo divisore Il cuneo divisore (5) impedisce che un pezzo in lavorazione rimanga impigliato nella dentatura della lama e venga scagliato contro l'utilizzatore. Il cuneo divisore deve essere sempre montato quando l'utensile è in funzione. Calotta paratrucioli La calotta paratrucioli (7) evita che l'operatore venga inavvertitamente a contatto con la lama della sega e protegge da trucioli vaganti. La calotta paratrucioli deve essere sempre montata quando l'utensile è in funzione. Spingipezzo Lo spingipezzo (13) funge da prolungamento della mano e consente di condurre in modo sicuro il pezzo in lavorazione in prossimità della lama, proteggendo l'operatore da un involontario contatto con la lama stessa. Lo spingipezzo deve essere sempre utilizzato qualora la distanza tra la lama e una guida parallela risulti inferiore a 120 mm. Lo spingipezzo deve essere guidato con un angolo compreso tra 20° e 30° rispetto alla superficie del banco sega. Qualora lo spingipezzo non venga utilizzato, dovrà essere conservato unitamente alla macchina. Se lo spingipezzo risulta danneggiato, dovrà essere sostituito. Vedi pagina 2. 1 Supporto guida parallela 2Prolunga del banco 3 Guida trasversale 4Inserto del banco 5Cuneo divisore 6 Leva di bloccaggio per fissare la calotta paratrucioli 7 Calotta paratrucioli 8 Impugnatura per bloccare la guida trasversale 9 Prolunga laterale del banco 10 Leva di bloccaggio per la prolunga laterale del banco 11 Guida parallela 12 Leva di bloccaggio per fissare la guida parallela 13 Spingipezzo 14 Supporto spingipezzo 15 Interruttore ON 16 Interruttore OFF 17 Manovella per la regolazione dell'altezza di taglio 18 Volantino per la regolazione dell'angolo di inclinazione 19 Leva di bloccaggio per bloccare l'angolo di inclinazione 20 Arresto limitazione inclinazione 21 Piedino regolabile per compensare le irregolarità del pavimento (per TS 216 Floor) * 22 Supporto per il flessibile di aspirazione 23 Tubo flessibile per aspirazione 24 Vite di regolazione (bloccaggio della guida parallela) 25 Attacco aspirazione calotta paratrucioli 26 Supporto calotta paratrucioli 27 Adattatore di aspirazione 28 Supporto guida trasversale 29 Chiave fissa 30 Piede / impugnatura del cavalletto-basamento (solo in TS 216 / in TS 216 Floor non applicabile successivamente) *
- in funzione della dotazione / in funzione del modello Accertarsi di lavorare in posizione stabile e mantenere sempre l'equilibrio. Installazione senza montante macchina:
1. Sollevare l'utensile dall'imballo (questa
operazione deve essere effettuata con l'aiuto di una seconda persona).
2. Collocare la sega su un tavolo stabile oppure
su un banco da lavoro.
3. Serrare la sega sul tavolo o sul banco da
4. Compensare le irregolarità del pavimento con
il piedino regolabile (21): svitare la vite, regolare il piedino e serrare nuovamente la vite con forza. Installazione con montante macchina:
1. Sollevare l'utensile dall'imballo (questa
operazione deve essere effettuata con l'aiuto di una seconda persona).
2. Posizionare l'utensile sul pavimento.
3. Sollevare l'utensile afferrandolo per le
impugnature e posizionarlo in verticale.
4. Estrarre le impugnature (30), ruotarle e farle
scattare in posizione.
5. Aprire le due gambe inferiori del banco,
ribaltandole. Spingere la leva orientabile rossa (31) verso il basso (azione eseguibile sia con la mano che con il piede) ed aprire le gambe del banco verso il basso.
6. Inclinare leggermente l'utensile all'indietro e
spingere entrambe le gambe del banco verso il basso. Le leve orientabili rosse (31) devono scattare in posizione.
7. Aprire le due gambe superiori del banco,
ribaltandole. Spingere verso destra le leve orientabili rosse (32) ed aprire le gambe del banco verso il basso. Le leve orientabili rosse devono scattare in posizione.
8. Afferrare la sega prendendola al centro del
telaio superiore. Sollevare la sega e deporla. (Con il piede bloccare il piedino regolabile al fine di evitare che la sega possa scivolare durante l'installazione). D-72622 Nürtingen Germany xxxx
5. Vista complessiva
9. Compensare le eventuali irregolarità del
terreno mediante il piedino regolabile (33). Nota: Alla prima accensione possono essere espulsi trucioli di gomma. Questo fenomeno è dovuto a motivi tecnici, quindi non costituisce alcun problema.
Regolazione del cuneo divisore (se necessario) Nota: Al momento della fornitura, il cuneo divisore (5) è già correttamente regolato. Un'eventuale regolazione durante la messa in funzione dell'utensile è necessaria solamente se il cuneo divisore si è spostato durante il trasporto.
1. Sollevare completamente la lama della sega
2. Inserire la chiave fissa (28) nell'apertura
dell'inserto del tavolo (4), quindi sollevare ed estrarre quest'ultimo.
3. Allentare la leva di serraggio (34) (ruotare in
4. Tirare verso l'alto il cuneo divisore (5) dalla
posizione di trasporto inferiore fino a battuta.
5. Controllare l'allineamento del cuneo divisore:
– La distanza tra il bordo esterno della lama e il cuneo divisore deve essere compresa tra 3e8mm. – Il cuneo divisore deve essere allineato con la lama. Pericolo! Il cuneo divisore fa parte dei dispositivi di sicurezza e deve essere montato correttamente al fine di consentire un utilizzo dell'utensile privo di pericoli.
6. Serrare la leva di bloccaggio (34) (ruotare in
senso orario!). Impostazione allineamento laterale (se necessario): il cuneo divisore (5) e la lama devono essere esattamente allineati.
7. Allentare le tre viti a brugola (35).
8. Allineare il cuneo divisore (5) a filo con la
9. Serrare di nuovo le tre viti a brugola (35).
10.Riapplicare l'inserto del banco (4) premendolo. Montaggio della calotta paratrucioli
1. Sollevare completamente la lama della sega
nell'alloggiamento in prossimità del cuneo divisore (5).
3. Serrare a fondo la calotta paratrucioli con
l'ausilio della leva di bloccaggio (36). Regolazione in altezza dell'inserto del banco (se necessario) L'inserto del banco (4) è regolato correttamente se la sua superficie si trova a 0 - 0,7 mm al di sotto della superficie del banco. L'altezza dell'inserto (4) si regola per mezzo delle 4 viti che si trovano agli angoli.
7.2 Allacciamento alla rete
Pericolo! Tensione elettrica Utilizzare l'utensile elettrico solamente in un ambiente asciutto. Mettere in funzione l'utensile solo collegandolo ad una fonte di energia elettrica che soddisfi le seguenti esigenze (vedere anche i “Dati tecnici”): – prese installate correttamente, con collegamento a terra e testate in con- formità alle disposizioni; – la tensione e la frequenza di rete devo- no coincidere con i dati riportati sulla targhetta identificativa dell'utensile; – protezione con un interruttore per cor- renti di guasto (RCD) con una corrente di dispersione di 30 mA. Nota: Rivolgersi al proprio gestore per la fornitura di energia elettrica oppure al proprio installatore elettrico, qualora si desideri sapere se il proprio allacciamento domestico soddisfa i requisiti necessari. Posare il cavo di alimentazione in modo tale che non sia causa di disturbo e non possa essere danneggiato durante il lavoro. Proteggere il cavo di alimentazione dal calore, dai liquidi aggressivi e dagli spigoli appuntiti. Utilizzare come cavi di prolunga solamente cavi con rivestimento in gomma con sezione sufficiente. All'aperto utilizzare solo cavi di prolunga che siano approvati per l'impiego all'esterno e contrassegnati di conseguenza. Non estrarre la spina dalla presa tirandola dal cavo di alimentazione. Evitare un avviamento indesiderato: prima di inserire la spina nella presa, accertarsi che l'interruttore ON/OFF sia disinserito. Pericolo di infortuni! La sega deve essere utilizzata solamente da una persona alla volta. Altre persone possono fermarsi a distanza dalla sega solamente per funzioni di alimentazione o prelievo dei pezzi in lavorazione. Controllare prima del lavoro che i seguenti elementi siano in perfette condizioni: – cavo di alimentazione e spina elettrica; – interruttore ON/OFF; –cuneo divisore; – calotta paratrucioli; – strumenti ausiliari (spingipezzo, legno d'avanzamento e impugnatura). Utilizzare l'equipaggiamento di protezione personale: – mascherina parapolvere; – protezioni acustiche; – occhiali protettivi. Durante l'esecuzione del taglio, assumere la corretta postura di lavoro: – davanti sul lato operatore; – frontale rispetto alla sega; – a sinistra accanto alla linea di taglio della lama; – in caso di utilizzo con due persone, la se- conda persona deve mantenersi a una sufficiente distanza dalla sega. Durante il lavoro, utilizzare in funzione delle necessità: – piani di appoggio adeguati per i pezzi in lavorazione – se i pezzi una volta tagliati dovessero cadere dal banco; – dispositivo di aspirazione trucioli. Evitare i tipici errori di utilizzo: – Non cercare di frenare la lama in rotazio- ne esercitando una pressione laterale. Pericolo di contraccolpo. – Durante l'esecuzione del taglio, premere il pezzo in lavorazione sempre sul banco e non inclinarlo mai. Pericolo di contrac- colpo. – Non tagliare mai più pezzi contemporane- amente, né fasci composti da più elemen- ti singoli. Se singoli pezzi vengono trasci- nati in modo incontrollato dalla lama si rischia di provocare incidenti. Pericolo di trascinamento! Non tagliare mai pezzi all'interno dei quali
7. Messa in funzione
8. UtilizzoITALIANOit
possano trovarsi funi, corde, nastri, cavi o fili metallici o elementi contenenti tali materiali.
8.1 Impianto di aspirazione trucioli /
aspiratori universali Pericolo! Alcuni tipi di polvere di legno (ad esempio derivanti da legno di quercia, faggio e frassino) possono essere cancerogeni se inspirati. Lavorare in locali chiusi solamente in presenza di un adeguato impianto di aspirazione trucioli. L'impianto di aspirazione trucioli deve soddisfare i seguenti requisiti: – Adattarsi al diametro dell'attacco di aspi- razione (calotta paratrucioli 38 mm; cas- setta raccolta trucioli 35/44 mm); – Volume d'aria 460 m
/h; – Depressione sull'attacco di aspirazione della sega 530 Pa; – Velocità dell'aria sull'attacco di aspirazione della sega 20 m/s. Gli attacchi di aspirazione della sega per l'aspirazione trucioli si trovano presso la cassetta raccolta trucioli e presso la calotta paratrucioli. Attenersi anche alle istruzioni per l'uso del relativo impianto di aspirazione trucioli!
8.2 Regolazione dell'altezza di taglio
Pericolo! Eventuali parti del corpo o oggetti che si trovino in prossimità della zona di regolazione della macchina possono venire trascinati dalla lama in rotazione! Procedere con la regolazione dell'altezza di taglio solamente quando la lama si è arrestata! L'altezza di taglio della lama deve essere adeguata all'altezza del pezzo in lavorazione: il bordo anteriore inferiore della calotta paratrucioli deve poggiare sul pezzo stesso. Regolare l'altezza di taglio ruotando la manovella (17). Nota: Per compensare un eventuale gioco durante la regolazione dell'altezza di taglio, portare la lama nella posizione desiderata sempre dal basso.
8.3 Regolazione dell'inclinazione della lama
Pericolo! Eventuali parti del corpo, oggetti o parti dell'utensile che si trovino in prossimità della zona di regolazione della macchina possono venire trascinati dalla lama in rotazione! Procedere con la regolazione dell'inclinazione della lama solamente quando la lama si è arrestata! L'inclinazione della lama può essere regolata tra - 1,5° e 46,5°.
1. Sbloccare la leva di bloccaggio (19).
2. Impostare l'inclinazione della lama che si
desidera ruotando il volantino (18).
3. Bloccare l'angolo di inclinazione impostato per
mezzo della leva di bloccaggio (19) (ruotare in senso orario). Regolazione per tagli sottosquadro La regolazione dell'inclinazione è dotata di una battuta a 0° e a 45°. Per l'esecuzione di speciali tagli smussati (sottosquadro) è possibile incrementare l'angolo di inclinazione in entrambe le direzioni di 1,5°. Estrarre l'arresto limitazione inclinazione (20) ed impostarlo mediante il disco dell'eccentrico destro = angolo dell'inclinazione della lama impostabile tra –1,5° e 45°. Estrarre l'arresto limitazione inclinazione (20) ed impostarlo mediante il disco dell'eccentrico sinistro = angolo dell'inclinazione della lama impostabile tra 0° e 46,5°. Interruttore ON/OFF Accensione = premere l'interruttore superiore (15) per 1 - 2 sec. Spegnimento = premere l'interruttore inferiore (16).
8.4 Regolazione della guida parallela
Il montaggio avviene sul profilo di guida sulla parte anteriore della sega. – Posizionare la guida parallela (11) a destra della lama. Il contrassegno nella lente di ingrandimento indica la distanza impostata sulla scala della guida parallela rispetto alla lama. – Allentare la leva di bloccaggio (12) della guida parallela e spostare la guida stessa finché il contrassegno nella lente di ingrandimento non indica la distanza desiderata rispetto alla lama. Per bloccare, spingere la leva di bloccaggio (12) verso il basso. – Durante il taglio con guida parallela, il profilo di battuta (37) deve trovarsi in posizione parallela rispetto alla lama e deve essere bloccato per mezzo della leva di bloccaggio (12). A questo scopo, spingere la leva di bloccaggio (12) verso il basso. – Dadi zigrinati (38) per fissare il profilo di battuta. Dopo aver allentato entrambi i dadi zigrinati (38), il profilo di battuta può essere rimosso e spostato: Bordo d'appoggio basso: – per tagliare pezzi dalla conformazione piatta; – se la lama della sega è inclinata. Bordo d'appoggio alto: – per tagliare pezzi alti.
8.5 Regolazione dell'indicatore sulla guida
1. Allineare la guida parallela alla lama.
2. Allentare la vite dell'indicatore della guida
3. Portare l'indicatore sulla guida parallela in
corrispondenza con lo “0” sulla scala.
4. Serrare nuovamente la vite dell'indicatore
della guida parallela. Nota: Per evitare che il pezzo si inceppi durante il taglio con guida parallela: spostare la guida parallela completamente a destra e quindi impostare l'ampiezza di taglio desiderata. Nota: Regolazione della guida parallela (all'occorrenza): affinché il pezzo in lavorazione non rimanga inceppato tra la guida parallela e la lama, la guida deve essere allineata parallelamente alla lama, oppure deve essere impostata a max. 0,3 mm in apertura all'indietro. Ai fini della regolazione: allentare le 2 viti sulla parte superiore della guida parallela, quindi serrare nuovamente. Nota: Regolazione della forza di serraggio della guida parallela (all'occorrenza): per far serrare l'elemento di bloccaggio posteriore prima o dopo quello anteriore, ruotare il dado (24). Allentare il dado (24) per far serrare l'elemento di bloccaggio posteriore dopo. Stringere il dado (24) per farlo serrare prima.
8.6 Regolazione della guida trasversale
La guida trasversale (3) viene introdotta nella scanalatura del banco sega dalla parte anteriore. Per eseguire tagli inclinati è possibile spostare la guida trasversale in entrambe le direzioni di 60°. Per eseguire tagli inclinati da 45° e 90° sono disponibili le battute corrispondenti. Per l'impostazione di un angolo: allentare l'impugnatura di bloccaggio (8) ruotandolo in senso antiorario. Pericolo di lesioni! Durante il taglio, l'impugnatura di bloccaggio deve essere fissata con la guida trasversale. Allentando i dadi zigrinati (39) il profilo ausiliario può essere spostato oppure rimosso.
8.7 Regolazione della prolunga laterale del
banco La prolunga laterale del banco (9) amplia la superficie d'appoggio in modo che sia possibile lavorare in modo sicuro anche con pezzi di dimensioni maggiori. Per impostare la prolunga laterale del banco (9) è necessario sbloccare la leva di bloccaggio (10). (Per regolare la prolunga laterale sinistra, azionare la leva di bloccaggio posteriore. (Per regolare la prolunga laterale destra, azionare la leva di bloccaggio anteriore.) Pericolo di lesioni! L'impugnatura di bloccaggio deve essere sempre bloccata durante il taglio. Lettura della scala durante la lavorazione con la guida parallela Su quale scala venga letta l'ampiezza di taglio dipende da come è stato montato il profilo di battuta sulla guida parallela: – Bordo d'appoggio alto = scala con scritta nera su sfondo bianco. – Bordo d'appoggio basso = scala con scritta bianca su sfondo nero. Per ampiezze di taglio minori la prolunga laterale del banco non viene estratta. L'ampiezza di taglio viene rilevata rispettivamente sulla scala destra mediante l'indicatore della guida parallela: – Bordo d'appoggio alto: ampiezze di taglio da 0 a 25 cm. – Bordo d'appoggio basso: ampiezze di taglio da 0 a 18,5 cm. Qualora debbano essere tagliati pezzi di grandi dimensioni, è necessario estrarre la prolunga laterale del banco (9).
1. Spostare la guida parallela nella posizione
regolare la guida parallela alla distanza desiderata. L'ampiezza di taglio viene rilevata rispettivamente sulla scala sinistra mediante l'indicatore della scala.
8.8 Regolazione della prolunga del banco
La prolunga del banco (2) amplia la superficie d'appoggio in modo che sia possibile lavorare in modo sicuro anche con pezzi di lunghezze maggiori.
1. Per estrarre la prolunga del banco è
necessario allentare entrambe le viti zigrinate (40).
2. Estrarre la prolunga del banco e regolarla alla
distanza desiderata.
3. Serrare nuovamente le due viti zigrinate.
Pericolo! Lo spingipezzo deve essere sempre utilizzato qualora la distanza tra la lama e una guida parallela risulti inferiore a 120 mm. Taglio diritto
1. Impostare e bloccare l'angolo dell'inclinazione.
2. Regolare l'altezza di taglio. La calotta
paratrucioli deve appoggiare completamente, sul lato anteriore, sul pezzo in lavorazione.
3. Se la sega è inclinata, posizionare e regolare il
finecorsa parallelo a sinistra della lama.
4. Mettere in funzione la sega.
5. Spingere indietro il pezzo in lavorazione
uniformemente ed eseguire un ciclo di lavorazione (taglio).
6. Disinserire l'utensile, qualora non debba più
essere utilizzato a breve. Taglio ad angolo
1. La guida trasversale (3) viene introdotta nella
scanalatura del banco sega dalla parte anteriore.
2. Dopo aver allentato l'impugnatura di
bloccaggio (8), impostare l'angolo desiderato sulla guida trasversale e serrare nuovamente l'impugnatura di bloccaggio.
3. Impostare la distanza laterale tra il profilo
ausiliario e la lama: Allentare i dadi zigrinati (39) e spostare il profilo ausiliario. Serrare i dadi zigrinati (39).
4. Premere il pezzo in lavorazione contro la
5. Tagliare il pezzo in lavorazione facendo
avanzare la guida trasversale.
6. Disinserire l'utensile, qualora non debba più
essere utilizzato a breve. Pericolo! Prima di ogni trasporto: Spegnere l’utensile. Attendere l'arresto della lama. Estrarre la spina di alimentazione. Smontare i componenti aggiuntivi (calotta paratrucioli, aspirazione trucioli). Conservare la calotta paratrucioli sul banco sega. Mettere il cuneo divisore nella posizione di trasporto. Procedere come descritto nel capitolo 7.1, ma spostare il cuneo divisore (5) verso il basso fino a battuta (posizione di trasporto). Abbassare completamente la lama con la manovella. Impostare l'angolo di inclinazione della lama su 0° e bloccarlo mediante l'apposita leva di bloccaggio. Avvolgere il cavo di alimentazione sull'apposito avvolgicavo. Solo utensili con montante macchina: Sollevare l'utensile dal telaio ed inclinarlo all'indietro. Posizionare l'utensile in verticale e richiudere le gambe superiori del banco. Le leve orientabili rosse devono nuovamente scattare in posizione. Inclinare l'utensile all'indietro e richiudere le gambe inferiori del banco. Le leve orientabili rosse devono nuovamente scattare in posizione. Inserire le impugnature e deporre l'utensile. Pericolo di incastro Introdurre completamente entrambe le prolunghe laterali del banco e bloccarle con le leve di bloccaggio. Per trasportare l'utensile, utilizzare le impugnature laterali (41) presenti nel banco. Attenzione! Non trasportare l'utensile afferrandolo per i dispositivi di protezione, prolunghe laterali
estratte o non bloccate, oppure per gli elementi di comando! Attenzione! Per trasportare l'utensile occorrono due persone (per il peso)! Trasporto mobile: Estrarre l'impugnatura, ruotarla e farla scattare in posizione. Tirare o spingere la sega dall'impugnatura. In caso di spedizione, utilizzare possibilmente l'imballo originale. Pericolo! Prima di qualsiasi lavoro di manutenzione e pulizia: 1.Spegnere l’utensile. 2.Attendere l'arresto della lama. 3.Estrarre la spina di alimentazione. – In seguito ad eventuali interventi di manutenzione e pulizia, tutti i dispositivi di sicurezza devono essere rimessi in funzione e controllati. – Sostituire i componenti danneggiati, in particolare i dispositivi di sicurezza, utilizzando solamente ricambi originali, poiché eventuali pezzi che non sono stati controllati ed omologati dal produttore possono essere causa di danni imprevisti. – Interventi di manutenzione o di riparazione più complessi di quelli descritti nel presente capitolo andranno effettuati esclusivamente da tecnici specializzati. Pericolo! Se l'inserto del banco è danneggiato, piccoli oggetti rischiano di incastrarsi tra l'inserto stesso e la lama, bloccando quest'ultima. Sostituire immediatamente gli inserti del banco danneggiati!
10.1 Sostituzione della lama
Pericolo! Subito dopo il taglio è possibile che la lama sia estremamente calda – Pericolo di ustioni! Lasciare che la lama surriscaldata si raffreddi. Non utilizzare liquidi infiammabili per pulire la lama. Il pericolo di taglio sussiste anche quando la lama è ferma. Sostituire la lama indossando i guanti. In fase di montaggio, osservare assolutamente il senso di rotazione della lama!
1. Sollevare completamente la lama della sega
3. Inserire la chiave fissa (28) nell'apertura
dell'inserto del tavolo (4), quindi sollevare ed estrarre quest'ultimo.
4. Allentare il dado di serraggio (43) della lama
con la chiave fissa (29) e al contempo spostare la leva per il blocco della lama (42) verso l'alto, finché non scatta in posizione.
5. Tenere saldamente la leva (42) e svitare i dadi
di serraggio (43) in senso orario.
6. Estrarre i dadi di serraggio (43), la flangia
esterna della lama (44) e la lama dal relativo albero per la lama.
7. Pulire le superfici di fissaggio delle flange della
lama (44) e (45) della lama stessa. Pericolo! Non utilizzare prodotti detergenti (ad esempio per eliminare residui di resina) che possano risultare aggressivi per i componenti in metallo leggero; la resistenza della sega ne potrebbe altrimenti risultare compromessa.
8. Spingere la flangia interna della lama (45)
9. Introdurre la nuova lama (osservare il senso di
rotazione!). Pericolo! Utilizzare solamente lame le cui caratteristiche siano conformi alle indicazioni riportate nei Dati tecnici e alla Norma EN 847- 1 – qualora venissero utilizzate lame inadeguate oppure danneggiate, a causa della forza centrifuga, parti di queste lame potrebbero essere scagliate lontano in modo simile ad un'esplosione. Non devono essere utilizzate: – lame il cui massimo numero di giri con- sentito sia inferiore al numero di giri a vuoto nominale dell'albero della lama (ve- dere “Dati tecnici”); – lame realizzate in acciaio rapido altolega- to (HS o HSS); – lame con una larghezza di taglio minore o il cui corpo abbia uno spessore maggiore dello spessore del cuneo divisore. – lame con danneggiamenti visibili; – mole da taglio. Pericolo! – Montare la lama solamente con elementi e/o accessori originali. – Non utilizzare alcun anello riduttore sfu- so, altrimenti la lama si potrebbe allenta- re. – Le lame devono essere montate in modo tale da garantire una rotazione senza sbi- lanciamenti e urti, e in modo che non si possano allentare durante l'esercizio. 10.Spingere in posizione la flangia esterna della lama (44). 11.Allentare i dadi di serraggio (43) (filettatura sinistrorsa!). Allentare il dado di serraggio (43) con la chiave fissa (29) e al contempo spostare la leva per il blocco della lama (42) verso l'alto, finché non scatta in posizione. 12.Tenere ferma la leva (42) e serrare manualmente i dadi di serraggio in senso antiorario. Pericolo! – Non montare prolunghe sugli attrezzi uti- lizzati per serrare la lama. – Non serrare la vite di bloccaggio asse- stando colpi sull'attrezzo utilizzato. 13.Regolare il cuneo divisore in conformità alla dimensione della lama (46). (Per la regolazione del cuneo divisore vedere par. 7.1) 14.Riapplicare l'inserto del banco (4) premendolo. 15.Fissare la calotta paratrucioli (7).
10.2 Impostazione della limitazione della
1. Impostare l'arresto della limitazione
dell'inclinazione (20) per l'estensione angolare su 0° / 45°.
2. Bloccare l'angolo di inclinazione impostato per
mezzo della leva di bloccaggio (19).
3. Controllare l'angolo di inclinazione:
– 0° = ad angolo retto rispetto al banco sega – 45° con quota angolare separata. Qualora questi valori non venissero esattamente raggiunti:
4. Allentare la vite con intaglio a croce (47) sul
rispettivo disco dell'eccentrico e regolare il disco dell'eccentrico stesso finché l'angolo di inclinazione rispetto al banco sega non corrisponda, nelle posizioni finali, esattamente a 0° (= ad angolo retto) o a 45°.
5. Stringere nuovamente la vite con intaglio a
croce del disco dell'eccentrico.
6. In seguito alla regolazione effettuata per la
limitazione delle battute, se necessario rettificare l'impostazione della scala ad angolo sul lato anteriore.
10. Cura e manutenzione
Nota: Per impostare la limitazione dell'inclinazione da - 1,5° fino a 46,5°, la relativa leva per la limitazione della battuta deve essere estratta.
10.3 Conservazione della macchina
Pericolo! Conservare l'utensile al di fuori della portata dei bambini. Conservare l'utensile in modo che non possa essere messo in funzione da persone non autorizzate ed in modo che nessuno possa ferirsi anche quando l'utensile non è in movimento. Attenzione! Non conservare l'utensile senza protezione all'aperto o in ambienti umidi.
Pulizia della sega Rimuovere i trucioli e la polvere dai seguenti componenti con l'ausilio di un aspirapolvere oppure di una spazzola: – elementi di guida per la regolazione della lama – feritoie di ventilazione del motore – carter di protezione della lama – regolazione in altezza – guida orientabile Prima di mettere in funzione l'utensile Controllo visivo per verificare che – la distanza lama – cuneo divisore sia compresa tra 3 e 8 mm. – il cuneo divisore sia allineato con la lama. Controllo visivo per verificare che il cavo di alimentazione e la spina elettrica non siano danneggiati, fare sostituire eventuali componenti difettosi da un elettricista specializzato. Ad ogni spegnimento Verificare se l'arresto graduale della lama dura più di 10 secondi; in caso di arresto graduale prolungato fare sostituire il motore da un elettricista specializzato. 1 volta al mese (in caso di utilizzo quotidiano) Rimuovere i trucioli dalla sega con l'aspiratore polveri oppure con un pennello; oliare leggermente gli elementi di guida: – asta filettata ed aste di guida per la regolazione in altezza; – segmenti orientabili. Ogni 150 ore d'esercizio Controllare tutti i raccordi filettati presenti, all'occorrenza serrare. In caso di necessità: Regolare le boccole di guida delle gambe del banco sega. Avvitare le viti a brugola (48) in senso orario = guida poco scorrevole. Avvitare le viti a brugola (48) in senso antiorario = guida scorrevole. Regolazione supplementare di precisione mediante vite senza testa (49). Regolare le boccole di guida del supporto gambe anteriore: Avvitare le viti a brugola (50) in senso orario = guida poco scorrevole. Svitare le viti a brugola (50) in senso antiorario = guida scorrevole. Regolare le boccole di guida del supporto gambe posteriore: Avvitare le viti a brugola (51) in senso orario = guida poco scorrevole. Svitare le viti a brugola (51) in senso antiorario = guida scorrevole. Serrare in modo uniforme tutte le viti a brugola. Prima di eseguire il taglio del materiale, effettuare alcuni tagli di prova su residui di materiale adatti. Collocare sempre il pezzo in lavorazione sul banco sega in modo che non possa ribaltarsi né traballare (ad esempio nel caso di una tavola bombata, la parte con la curvatura deve essere rivolta verso l'alto). Per eseguire un taglio razionale di pezzi della stessa lunghezza, utilizzare la battuta per lunghezza. Mantenere pulite le superfici d'appoggio del banco sega. Pericolo! Prima di eliminare qualunque anomalia: 1.Spegnere l’utensile. 2.Estrarre la spina di alimentazione. 3.Attendere l'arresto della lama. In seguito all'eliminazione di ogni anomalia, tutti i dispositivi di sicurezza devono essere rimessi in funzione e controllati. Il motore non gira La protezione contro il riavviamento della macchina è scattata. Se la spina viene inserita con l'utensile in funzione o viene ripristinata la corrente dopo un'interruzione, l'utensile non si riavvia: Spegnere e riaccendere la macchina. Tensione di rete assente: Controllare cavi, connettori, prese e fusibili. Motore surriscaldato, ad esempio a causa di una lama non affilata o di accumulo di trucioli nell'alloggiamento: Eliminare la causa del surriscaldamento ed attendere alcuni minuti che l'utensile si raffreddi. A questo punto rimettere nuovamente in funzione l'utensile. Il numero di giri non viene raggiunto Protezione contro il sovraccarico: il numero di giri sotto carico diminuisce CONSIDEREVOLMENTE: La temperatura del motore è troppo elevata! Fare funzionare la macchina a vuoto fino a quando non si sia raffreddata. Protezione contro il sovraccarico: il numero di giri sotto carico diminuisce LIEVEMENTE: La macchina è sovraccarica. Proseguire con il lavoro riducendo il carico. Il numero massimo di giri indicato non viene raggiunto - Il motore non riceve una sufficiente tensione di rete: Utilizzare linee di alimentazione più brevi oppure linee di alimentazione con una maggiore sezione trasversale ( 1,5 mm
Fare controllare l'alimentazione di corrente da un elettricista specializzato. Le prestazioni della sega diminuiscono Lama della sega non affilata (la lama presenta eventualmente macchie da bruciatura sul lato): Sostituire la lama (vedere capitolo 10. Manutenzione). Espulsione trucioli occlusa Nessun impianto di aspirazione collegato oppure potenza di aspirazione insufficiente: Collegare l'impianto di aspirazione oppure incrementare la potenza di aspirazione (velocità dell'aria 20 m/sec nel tubo di aspirazione). Utilizzare solo accessori originali Metabo. Utilizzare esclusivamente accessori conformi ai requisiti e ai parametri riportati nelle presenti istruzioni per l'uso. Lama per sega circolare Precision Cut, n° ordine:
– Vastissima gamma d'impiego nella lavorazione del legno – Per risultati di taglio ottimi e puliti nei tagli longitudinali e obliqui in legno tenero e duro Lama per sega circolare Multi Cut, n° ordine:
– Impiego universale con materiali impegnativi – Ideale per numerose applicazioni nella ristrutturazione di interni – Risultati perfetti anche in tagli obliqui nel legno massello, in pannelli truciolari grezzi, rivestiti o impiallacciati, MDF – Per le massime esigenze sulla qualità del taglio, ad es. laminati, materiali sintetici, profilati sottili in alluminio, rame e ottone Il programma completo degli accessori è disponibile all’indirizzo www.metabo.com oppure nel catalogo.
Pericolo! Per ragioni di sicurezza, le eventuali riparazioni degli utensili elettrici possono essere eseguite esclusivamente da tecnici/ elettricisti specializzati, utilizzando pezzi di ricambio originali! Nel caso di utensili Metabo che necessitino di riparazioni rivolgersi al proprio rappresentante Metabo di zona. Per i relativi indirizzi, consultare il sito www.metabo.com. Gli elenchi delle parti di ricambio possono essere scaricati dal sito www.metabo.com. Attenersi alle norme nazionali riguardo allo smaltimento eco-compatibile e al riciclaggio di macchine fuori servizio, confezioni ed accessori. Solo per i Paesi UE: non smaltire gli utensili elettrici con i rifiuti domestici! Secondo la Direttiva europea 2002/96/CE sugli utensili elettrici ed elettronici usati e l'applicazione nel diritto nazionale, gli utensili elettrici usati devono essere smaltiti separatamente e sottoposti ad un sistema di riciclaggio ecologico. Per le spiegazioni relative ai dati, vedi pagina 3. Dati i continui miglioramenti tecnologici, ci riserviamo il diritto di apportare modifiche senza preavviso. U =tensione di rete
=assorbimento nominale di potenza
=potenza erogata I =corrente nominale F=protezione min. IP =classe di protezione
=numero di giri a vuoto
=max. velocità di taglio W =spessore del cuneo divisore D =diametro della lama (esterno) d =foro della lama (interno) b=ampiezza di taglio a =spessore max. del corpo base della lama
90° =altezza di taglio con lama verticale
45° =altezza di taglio con inclinazione lama 45°
=campo di inclinazione della lama
=ampiezza di taglio max. con guida parallela
=ampiezza di taglio trasversale max. con guida angolare
=dimensioni senza montante macchina (LxPxH)
=dimensioni con montante macchina (LxPxH)
=lunghezza banco sega
=larghezza banco sega m =peso macchina ~ Corrente alternata I suddetti dati tecnici sono condizionati dalle tolleranze (corrispondono ai rispettivi standard validi). Valori di emissione Tali valori consentono di stimare le emissioni dell'utensile elettrico e di raffrontarle con altri utensili elettrici. In base alle condizioni d'impiego, allo stato dell'utensile elettrico o degli accessori, il carico effettivo potrà risultare superiore o inferiore. Ai fini di una corretta stima, considerare le pause di lavoro e le fasi di carico ridotto. Basandosi su valori stimati e opportunamente adattati, stabilire misure di sicurezza per l'utilizzatore, ad es. di carattere organizzativo. Livello sonoro classe A tipico
=livello di pressione acustica
=livello di potenza acustica
= incertezza Indossare protezioni acustiche!
Notice-Facile