SIG 2400 Basic - Non categorizzato STANLEY - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SIG 2400 Basic STANLEY in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Non categorizzato in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SIG 2400 Basic - STANLEY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SIG 2400 Basic del marchio STANLEY.
MANUALE UTENTE SIG 2400 Basic STANLEY
Vervangen O Vonkvanger Schoonmaken O Klepspeling Controleren, instellen O (2) Verbrandingskamer Schoonmaken Steeds na 300 uur. (2) Brandstoftank en filter Schoonmaken O (2) Brandstofslang Controleren Steeds na 2 jaar (zo nodig vervangen) (2) Opmerken: (1) Vaker in een stoffige omgeving. (2) Deze punten worden verricht door uw leverancier. Zie de handleiding voor de serviceprocedures. Wordt het onderhoudsplan niet goed gevolgd, dan kan dat resulteren in storingen die buiten de garantie vallen.25 Il generatore non deve essere collegato alla rete elettrica pubblica. In caso di collegamento improprio esiste il rischio di incendio e di danni alla proprietà o alle persone per elettrocuzione. Attenzione: quando il generatore è in funzione sono presenti tensioni pericolose per la salute umana. Spegnere sempre il generatore prima di effettuare la manutenzione. Utilizzare protezioni per l’udito quando si è nei pressi del generatore in funzione. Connessione a terra. Riferirsi al manuale di istruzioni per l’utilizzo. Scollegare tutte le apparecchiature elettriche dalle prese quando si effettua la manutenzione o quando si lascia il generatore incustodito. Leva dell’aria Leva della benzina Attenzione: la benzina è altamente volatile, infiammabile ed esplosiva. Attenzione: la benzina è altamente volatile, infiammabile ed esplosiva. Importante! Quando si utilizza il prodotto osservare alcune semplici precauzioni per evitare infortuni o Danni. Si prega di leggere attentamente e interamente le istruzioni e le precauzioni di sicurezza. Conservare questo manuale con cura, in modo che le informazioni siano sempre accessibili in caso di necessità. Se si fa utilizzare questo prodotto ad una terza persona, fornire questo manuale. Non si accettano rimostranze per danni o incidenti dovuti alla mancata osservazione di queste istruzioni e delle precauzioni di sicurezza.
1. Descrizione dei simboli
Leggere attentamente le istruzioni di sicurezza prima di utilizzare il generatore. Durante il funzionamento vengono prodotti gas tossici come in monossido di carbonio (che è un gas incolore ed inodore) che possono provocare asfissia. Usare il generatore solo all’esterno. Prima di rifornire di carburante spegnere il motore e lasciarlo raffreddare. Il carburante è estremamente infiammabile ed in alcune condizioni può essere esplosivo. Rifornire di carburante solo in spazi ben aerati assicurandosi che non ci siano fiamme libere o sigarette accese. Ogni schizzo di carburante deve essere immediatamente asciugato. Durante il funzionamento il motore diventa incandescente. Lasciare raffreddare il motore prima di mettere via o rifornire il generatore. Non toccare il motore per prevenire il rischio di ustioni.
I26 Indicatore di livello del carburante Voltmetro Accensione/spegnimento (ON/OFF) Corrente alternata (AC) Dispositivo di protezione sovraccarichi Presa 230 V ~
2 Indicazioni generali di sicurezza- -Non effettuare modifiche al generatore. -Per la manutenzione devono essere utilizzati solo componenti originali. -Importante: pericolo di avvelenamento, non inalare i gas di scarico. -Tenere i bambini lontano dal generatore. -Importante: pericolo di ustione. Non toccare il sistema di scarico o l’unità motore. -Indossare dispositivi di protezione per l’udito quando si è in prossimità del generatore acceso. -Importante: la benzina e i suoi fumi sono altamente combustibili ed esplosivi. -Non utilizzare il generatore in aree non ventilate o in prossimità di liquidi o gas infiammabili. Quando si utilizza il generatore in ambienti ventilati, i gas di scarico devono essere incanalati direttamente fuori dall’ambiente tramite un tubo di scarico. Importante: i gas di scarico tossici possono propagarsi
nonostante il tubo di scarico. Per evitare il rischio di incendio, non dirigere il tubo di scarico verso materiali infiammabili. -Rischio di esplosione: non utilizzare il generatore in ambienti dove siano presenti materiali combustibili. -La leva dell’acceleratore non deve essere sostituita. Il generatore o gli attrezzi che vengono collegati potrebbero subire danni. -Durante il trasporto assicurare il generatore per evitare scivolamento o ribaltamento. -Tenere il generatore ad almeno 1m da edifici o dagli attrezzi ad esso collegati. -Posizionare il generatore in una posizione sicura e piana. Non girare, spostare o inclinare il generatore quando è acceso. -Spegnere sempre il motore quando si sposta o rifornisce il generatore. -Assicurarsi che quando si effettua il rifornimento non vi siano schizzi di carburante sul motore o sulla marmitta. -Non utilizzare il generatore sotto pioggia o neve. -Non toccare il generatore con le mani bagnate. -Proteggersi dal rischio elettrico. Quando si lavora all’esterno, utilizzare esclusivamente prolunghe elettriche approvate per l’uso esterno e che siano marchiate H07RN-F. -La lunghezza totale della prolunga non può superare i 50 metri se la sezione è di 1,5 mm2, o i 100 metri se la sezione è di 2,5 mm
-Non effettuare modifiche sul motore o sul generatore. -Riparazioni o modifiche possono essere effettuate esclusivamente da personale autorizzato. -Non rifornire o svuotare il serbatoio vicino a fiamme libere o scintille. Non fumare durante l’operazione! -Non toccare parti meccaniche in movimento o calde. Non rimuovere le protezioni. -Non esporre gli accessori a polvere o detriti. Temperatura di utilizzo: da -10 a +40 gradi centigradi. Altezza massima sul livello del mare 1000m. Umidità relativa 90%.27 improprio. Per ogni danno o infortunio a causa di utilizzo improprio sarà responsabile legalmente l’utilizzatore e non il costruttore. 4 Dati tecnici SG 2400 Basic Tipo di generatore: sincrono Livello di protezione: IP23M Potenza continua dichiarata Prated(S1): 2,1 KW Potenza massima Pmax: 2.4 KW Tensione dichiarata Urated: 2* 230 V ~ Corrente dichiarata Irated: 9.1 A Frequenza Frated: 50 Hz Caratteristica del motore: mono cilindro, raffreddamento ad aria, 4 tempi OHV Cilindrata: 196 cm
Carburante: benzina verde Capacità serbatoio carburante: 15 litri Olio per motori: 0,6 litri (15W40/<0
C: 5W30) Consumo a 2/3 del carico: 1.5 L/h Peso: 37 Kg Livello di potenza sonora garantito: 96 dB(A) Fattore di potenza cos
Classe di potenza: G1 Temperatura massima di utilizzo: 40 °C Altitudine massima (s.l.m.): 1000 metri Candela: LD F7RTC/ F6TC Modalità di funzionamento S1 (utilizzo continuo) La macchina può funzionare per un lungo periodo con il carico indicato Modalità di funzionamento S2 (utilizzo temporaneo) La macchina può alimentare per un tempo ridotto il carico indicato. Dopo questo tempo, la macchina deve essere spenta per evitare il surriscaldamento. 5 Componenti 1 Indicatore del carburante 2 Tappo della benzina 3 Prese 230 V ~ 4 Motore 5 Connessione a terra -Il generatore è azionato da un motore a scoppio, che produce calore nella zona di combustione (dal lato opposto rispetto alle prese elettriche) ed in quella di scarico. Non toccare queste superfici per evitare ustioni. -I valori inseriti nei dati tecnici riguardanti il livello di potenza sonora (LWA) ed il livello di pressione sonora (LWM) sono valori di emissioni e non rappresentano necessariamente valori adatti ad un luogo di lavoro. Poiché c’è una correlazione tra emissioni e livelli di immissione, questi valori non sono un parametro sufficiente per decidere quali precauzioni aggiuntive potrebbero essere necessarie. Altri fattori che possono influenzare le immissioni sono il tipo di ambiente, eventuali altre sorgenti, il numero di altri macchinari in funzione in prossimità. Inoltre, il livello di immissioni consentito può variare da Paese a Paese. L’utente può usare comunque questa informazione per proteggersi in maniera migliore da pericoli legati all’utilizzo della macchina. -Non usare equipaggiamenti elettrici danneggiati o rotti (questo vale anche per le prolunghe o le spine elettriche). ATTENZIONE! Leggere tutte le istruzioni e norme di sicurezza. Ogni errore nel seguire le istruzioni di sicurezza può provocare shock elettrico, incendi e/o seri infortuni. Tenere questo libretto in un posto sicuro per eventuali consultazioni future. 3 Utilizzo corretto Questo dispositivo è progettato per attrezzature alimentate con una sorgente di corrente alternata a 230 V nel caso. Assicurarsi di osservare le indicazioni nelle istruzioni di sicurezza. Il generatore è progettato per alimentare elettricamente dispositivi elettrici o di illuminazione. Quando si usa l’apparecchio per alimentare elettrodomestici assicurarsi che questo sia possibile in accordo con le istruzioni del costruttore. In caso di dubbio chiedere ad un rivenditore autorizzato dell’elettrodomestico. La macchina deve essere utilizzata solo per gli scopi indicati. Ogni altro utilizzo è considerato I28 6 Protezione dal sovraccarico 7 Voltmetro 8 Tappo di scarico dell’olio 9 Tappo del serbatoio dell’olio 10 Protezione per l’assenza i olio 11 Interruttore ON/OFF 12 Leva dell’aria 13 Corda di avviamento 14 Rubinetto della benzina 15 Maniglie per il trasporto 16 Set per la sostituzione della candela 17 Chiave per l’assemblaggio 18 Filtro dell’aria 19 Candela 20 Marmitta 6 Prima dell’utilizzo del generatore
6.1 Sicurezza elettrica
-I cavi per l’alimentazione elettrica e gli strumenti per il collegamento degli apparecchi devono essere in perfette condizioni. -Il generatore deve alimentare esclusivamente attrezzi le cui specifiche siano conformi alla tensione di uscita del generatore. -Mai collegare il generatore alla rete elettrica. -Fare in modo che la lunghezza del cavo di alimentazione degli attrezzi sia la più corta possibile.
6.2 Sicurezza ambientale
Smaltire i materiali utilizzati negli appositi punti di raccolta. Riciclare il materiali di imballaggio.
6.3 Connessione a terra
Il generatore può essere collegato a terra per scaricare l’energia statica. Per fare questo, collegare un capo di un cavo elettrico alla connessione a terra del generatore (5) e l’altro capo ad una messa a terra esterna.
7 Utilizzo Importante! -Controllare il livello del carburante e rifornire se necessario. -Assicurarsi che il generatore sia in una zona sufficientemente ventilata -Assicurarsi che il cavo di avviamento sia collegato alla candela. -Ispezionare le immediate vicinanze del generatore. -Scollegare qualunque apparecchiatura elettrica che sia già collegata al generatore.
7.1 Avviare il motore
-Non collegare gli attrezzi prima di avere avviato il motore. -Aprire il rubinetto della benzina (14) girandolo nella posizione “I”. -Girare l’interruttore ON/OFF (11) nella posizione “I”. -Girare la leva dell’aria nella posizione |Ø|. -Avviare il motore tramite la corda di avviamento (12) tirandola con forza. Se il motore non si avvia, riprovare. -Dopo che il motore si è avviato, spostare la leva dell’aria. Importante! Quando si avvia usando la corda di avviamento, il motore può dare un contraccolpo che può provocare infortuni alle mani. Indossare guanti protettivi durante l’avviamento.
7.2 Collegare utensili al generatore
Collegare l’utensile che si vuole utilizzare alle prese (3) Importante: -Queste prese possono essere alimentate sia in modalità S1 (continua) che in modalità S2 (temporanea) -Non collegare il generatore alla rete di alimentazione domestica: questo potrebbe provocare danni al generatore o agli elettrodomestici presenti in casa. Nota: alcuni utensili possono avere un consumo di potenza più elevato in particolari condizioni di utilizzo.29
8.2 Filtro dell’aria (Figure 4)
Leggere le seguenti informazioni di servizio. -Pulire il filtro dell’aria a intervalli regolari e sostituirlo quando necessario. -Aprire entrambi i ganci e rimuovere il coperchio del filtro dell’aria (Fig. 4) -Rimuovere gli elementi del filtro (Fig. 4) -Non usare detergenti abrasivi o petroli. -Pulire gli elementi spolverandoli su una superficie piana. In caso di incrostazioni pulire prima con acqua insaponata, quindi risciacquare con acqua pulita e asciugare con aria. -Montare nuovamente seguendo le istruzioni in senso inverso.
8.3 Candela (Fig. 5)
Controllare la candela a intervalli regolari ogni 20 ore di utilizzo. Se sporca di polvere o detriti pulire con una spazzola a fini di rame. Effettuare comunque la manutenzione ogni 50 ore di utilizzo. -Rimuovere la copertura della candela con un oggetto appuntito. -Rimuovere la candela con l’apposito attrezzo. -Montare nuovamente seguendo le istruzioni in ordine inverso.
8.4 Cambio olio e controllo livello dell’olio (prima di
utilizzare la macchina) (Fig. 2) Il cambio dell’olio viene effettuato con più facilità quando il motore è a temperatura di esercizio. Si prega di leggere le istruzioni seguenti. -Usare esclusivamente olio per motori (15W40/<0
5W30) -Appoggiare il generatore su di una superficie inclinata in modo che l’attrezzo per drenare l’olio sia al di sotto della superficie. -Togliere il tappo del serbatoio dell’olio (8) -Rimuovere il tappo di drenaggio dell’olio (9) e lasciare fluire l’olio in un contenitore. -Dopo che il vecchio olio è fuoriuscito, chiudere il tappo di drenaggio e mettere il generatore su una superficie orizzontale. -Inserire nuovo olio fino al segno superiore indicato sul tappo.
7.3 Spegnere il motore
-Prima di spegnere il motore lasciarlo funzionare senza utensili collegati per qualche minuto in modo da lasciarlo raffreddare. -Muovere l’interruttore ON/OFF nella posizione “O”. -Chiudere il rubinetto della benzina.
7.4 Sicurezza contro il sovraccarico per le prese
Importante! Il generatore è dotato di un dispositivo di sicurezza contro il sovraccarico. Questo dispositivo disattiva le prese di corrente (3) del generatore in caso di sovraccarico. Per riattivare le prese di corrente (3) premere il dispositivo di sicurezza (6). Importante! In caso di attivazione della sicurezza, ridurre il carico sul generatore o rimuovere eventuali utensili difettosi collegati al generatore. Importante! Un dispositivo di sicurezza difettoso deve essere sostituito esclusivamente da un dispositivo identico e con le stesse caratteristiche tecniche. Se sono necessarie riparazioni consultare l’assistenza tecnica. 8 Pulizia, manutenzione e conservazione Spegnere il motore e rimuovere la candela dall’alloggiamento prima di effettuare qualunque intervento di manutenzione. Importante: spegnere immediatamente il generatore e contattare un centro assistenza -In caso di vibrazioni o rumori inusuali -Se il motore appare in sovraccarico o fiammeggia.
-Tenere il più possibile il generatore (in particolare le ventole ed il corpo motore) puliti e privi di polvere. Pulire il generatore con un panno asciutto o con aria compressa a bassa pressione. -Raccomandiamo di pulire il generatore dopo ogni utilizzo (Importante: lasciarlo raffreddare prima di toccarlo) -Pulire regolarmente il generatore con un panno umido (non bagnato) e sapone dolce. Non usare solventi: potrebbero danneggiare le parti in plastica del generatore. I30 -Importante: per verificare il livello di olio presente, non avvitare il tappo. -Smaltire correttamente l’olio esausto.
8.5 Sensore di mancanza olio
Il dispositivo di sicurezza (10) spegne il motore se è presente una quantità di olio insufficiente. In questo caso non sarà possibile riavviare il motore senza che questo venga spento dopo un breve periodo. Per riavviare il motore rabboccare l’olio.
9. Disposizioni per il riciclo.
Il generatore è fornito in un imballo per prevenirne il danneggiamento durante il trasporto. Questo imballo è di materiale grezzo che può essere riutilizzato o può essere riciclato. Il generatore ed i suoi accessori sono fatti di diversi tipi di materiali, come metalli e plastiche. Le componenti difettose devono essere smaltite come rifiuti speciali. Chiedere informazioni al proprio rivenditore.
dichiara la seguente conformità secondo le direttive e le normative UE per l‘articolo
Questo apparecchio è un prodotto di qualità, costruito accuratamente secondo lo stato attuale della tecnica e utilizzando un materiale comune di buona qualità. Il periodo di garanzia è di 24 mesi a decorrere dalla data di consegna, che deve essere certicata con scontrino di cassa, fattura o bolla di consegna. Nel periodo di garanzia il nostro servizio clienti si impegna ad eliminare tutti i difetti di funzionamento, per i quali sia possibile dimostrare l‘origine dovuta a difetti del materiale e non a un trattamento non conforme alle nostre istruzioni per l‘uso. La garanzia si espleta a nostra discrezione riparando gratuitamente i pezzi difettosi o sostituendoli con pezzi funzionanti. I pezzi sostituiti tornano di nostra proprietà. La riparazione o sostituzione dei singoli pezzi non implica il prolungamento del periodo di garanzia, così come non riaccende un nuovo periodo di garanzia per l‘apparecchio in uso. Non è prevista una scadenza di garanzia propria per i pezzi di ricambio montati. Non rientrano nella garanzia danni e carenze degli apparecchi o di loro parti dovuti a sollecitazione impropria, trattamento e manutenzione irregolare. Lo stesso vale per la mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso, nonché per l‘installazione di pezzi di ricambio e accessori che non rientrano nel nostro assortimento. Interventi o modiche all‘apparecchio apportati da persone che non ne hanno l‘autorità, causano l‘annullamento della garanzia. La garanzia non copre i danni dovuti ad uso improprio, sovraccarico o usura naturale. Danni dovuti a difetti di costruzione o dei materiali saranno sanati riparando o sostituendo l’apparecchio senza spese. Le riparazioni o sostituzioni in garanzia sono possibili, solo se l’apparecchio viene riconsegnato non smontato e completo di scontrino d’acquisto e certicato di garanzia. In caso di restituzione in garanzia, utilizzare esclusivamente l’imballo originale. In questo modo siamo in grado di garantire un decorso rapido e senza intoppi delle procedure di garanzia. Inviare gli apparecchi „franco sede“ oppure applicandovi un adesivo „Freeway“. Non si accettano spedizioni non arancate. La garanzia non si applica a pezzi logorati in seguito a naturale usura. In caso di reclami di garanzia, guasti, necessità di pezzi di ricambi o accessori, rivolgersi alla Centrale Servizio Clienti indicata qui di seguito: Con riserva di modiche. Vinco Srl Lidio Conti Corso Aleri n°177 I 14100 Asti Tel: 0039 0141 351284 Fax: 0039 0141 351285 conti@vincoasti.it120 GARANTIE
GARANZIA acquistato da: in (località, via): Nome dell’acquirente: Via, Nr. civivo: CAP, Località: Telefono: Data, Firma: Descrizione del difetto:
Notice-Facile