BP 40 E - Tosaerba Wolf Garten - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BP 40 E Wolf Garten in formato PDF.
Domande degli utenti su BP 40 E Wolf Garten
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Tosaerba in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BP 40 E - Wolf Garten e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BP 40 E del marchio Wolf Garten.
MANUALE UTENTE BP 40 E Wolf Garten
Istruzioni per l'uso originali 19
1 Interrutore per avviare
2 Portacavo
3 Slitta (Flick/Flack®)
4 Regolazione profondit lavoro
5 Deflettore
6 Raccoglierba
7 Interruptore CCM (cut-collect-mulch)
8 Indicatore di piano carico
9 Regolazione altezza impugnata
10 Regolazione dell'altezza di taglio
11 Indicator dell'altezza
FIN
Complimenti per aver scelto un tosaerba WOLF-Garten

Leggere attentamente le istruzioni per l'uso e familiarizzato con gli elementi di lavoro e con il coretto utilizzato dell'apparecchio. L'utente è responsable degli incidenti causati ad altre persono o alla loro proprietà. Osservare le idicazioni, le spiegazioni e le prescrizioni.

Non lasciare mai bambini o altre persone che non conoscono le instruzioni per l'uso nei pressi della falciatrice. Non è consentito a persona al di fatto dei 16 anni di utilizzare quello apparecchio.
Contenuo
Indicazioni di sicurezza. 19
Montaggio 20
Messa in opera 21
Manutenzione 22
Ricambi. 22
Interventi di riparazione 23
Garanzia 23
Le caratteristica della dotazione in sintesi

Motore ad altissima efficienza e coppia elevata
- Molto silenzioso e hr leise und vibrationsarm
- Sistema di taglio CCM: Taglio (Cut), Raccolta (Collect), e Sminuzzatura (Mulching) tutto in un'unica soluzione
Regolazione dell'altezza di taglio centralizzata su 5 positioni
- Manico ripiegabile per ridurre l'ingombro in magazzino e facilitare il trasporto
Regolazione del manico a due alteze
- Sacco di raccolta capiente e facile da svuotare conindicatore di livello
Indicazioni di sicurezza
Legendasimboli

Attenzione!
Prima dell'uso leggere istruzioni!

Allontanare le per-sone alla zona di pericolo!

Attenzione! -
Lame da taglio affiliate - staccare la spina prima di qualsiasi intervento di manutenzione ed in presenza di danni alla linea.

Tenere lontani i cavi collega-mentation dall'tensile da taglio!
Dati generali
- Questo tosaerba è previsto per la cura di superfici erbose e pratici per uso privato. Per evitare la messa in pericolò fisica dell'opera-tore o di altre persona, il tosaerba non può impiegato per scopi diversi da quelli di destinazione.
Non falciere mai nelle immeditate vicinanze di persona, in particolare bambini e animali. - Falciere soltanto di giorno o con una illuminazione artificiale adeguata.
Prima della falcatura
Non falciare mai, alla essersi prima inflati calzature e calzoni lunghi. Non falciare mai a piedi nudi o se si sono calzati sandali leggeri.
- Esaminare il terreno, su cui si impiega la macchina ed eliminare tutti gli oggetti, che possono essere raccoli ed eliminati.
- Controllare il cavo installato all'esterno dell'apparecchio ed appu-rare l'eventuale esistenza di un danneggiamento ed invecchia-mentation (fragilità) del cavo di collegamento. Utilizzato soltanto con condizioni a perfetta regola d'arte.
- Fare eseguire le riparazioni sul cavo soltanto da uno specialista.
- Controllare di frequente l'usura e le deformazioni del dispositivo raccoglierba.
- Prima dell'utilizzo (controllo a vista) controllare, se gli strumenti da taglio e i loro mezzi di fissaggio sono spunati o danneggiati. Sostituire la series completa di strumenti da taglio
Cavi

Attenzione! Scarica elettrica da cavo danneggiato
Quanto il cavo è tagliato completeness o danneggiato, il fusibile di sicurezza non sempre funziona.
-
Non toccate il cavo prima di estrarre la spina alla presa di corrente.
Il cavo danneggiato delve essere completametre sostituito. E' proibito rappezzare il cavo con nastro isolante. -
Utilizzare esclusivamente prolonghe con una sezione di almeno 3 × 1, 5 ~m^2 me una lunghezza massima di 25 ~m :
-
eventuali cavi in gomma flessibile devono essere del tipo HO 7 RN-F o superiore
- eventuali cavi in PVC devono essere del tipo HO5 VV-F o superiore (i cavi di quello tipo non sono adatti per l'impiego continuo all'aperto - come p. es. posa sotto terra per il collegamento di una presa elettrica da giardino, collegamento di una pompa per laghetti o conservazione all'aperto).
Spine e giunti dovranno essere protetti dagli spruzzi d'acqua.
- Utilizzare un interruptore di sicurezza per correnti di guasto (RCD) con una corrente di dispersione non superiore a 30mA .
- Fissare il cavo di collegamento sullo scarico della trazione. Non far sfregare su bordi, oggetti appuntiti o taglienti. Non schiacciare i caviattraverso le fessure di portoe finestre. I dispositivi elettrici non devono essere toltiocavallottati (per es.per attaccare la leva delchio all'asta dell'impugnatura)
Per la falcatura
- Non inclinare l'apparecchio, quando si accende il motore, a meno che l'apparecchio debba essere inclinato per l'avviamento. In tal caso non inclinare l'apparecchio più di quello sa assolutamente necessario e sollevare sostanto la parte, che è distante dall'opera-tatore. Verificare sempre che le due mani si trovino in posizione di lavoro, prima di ricollocare l'apparecchio sul terreno.
- Attenzione, pericolo! Lo strumento da taglio continua a funziona-re!
- Osservare la distanza di sicurezza prescritta dall'asta dell'impugnatura.
- Accendere il motore soltanto, quando i Vostri piedi sono ad una distanza di sicurezza dagli strumenti da taglio.
- Prestare attenzione che ci sua un appoggio sicuro, in particolare lungo i pendii. Non correre mai, procedere tranquilamente.
- Lungo i pendii falciare sempre trasversalmente rispetto alla pen-denza, non verso l'alto o il basso.
- Sui pendii si dovrà prestare particolare attenzione, se si cambia direzione.
Non falcare su pendii ripidi. - Occorre essere particolarmente prudenti, quando si falcia all'in-dietro e si tira verso di se il tosaerba.
- Specnere il tosaerba, se si desidera inclinarlo, farlo marciare a vuoto o trasportarlo, per es. da/verso il prato o su strada.
Non utilizzato mai l'apparecchio con dispositivi di protezione danneggiati o dispositivi di sicurezza mancanti come dispositivi di deviazione e/o raccoglierba. - Prestare particolare attenzione a non afferrare le lame, nelle lavorano.
Non portare mai mani o piedi in vicinanza delle parti rotanti. Non intrattenersi davanti all'apertura di scarico dell'erba.
Non sollevare o portare mai un tosaerba con motore funzionante. - Non après mai la serranda di protezione, quando il motore è ancora in funzione.
- Prima di togliere il dispositosivo raccoglierba: spegnere il motore e attendere l'arresto dello strumento da taglio. Dop lo svuotamento fissare in modo accurato il dispositosivo raccoglierba.
Non marciare mai con motore in funzione sopra la ghiaia - pericolo di lancio di pietrisco!
Dove possibie, non falciere nell'erba bagnata.
- Spagnere l'apparecchio, staccare la spina e aspettare che l'apparecchio si arresti, se si vuole per es.
- lasciare il tosaerba
- sbloccare una lama bloccata
controllare, pulire l'apparecchio e poi lavorarci sopra
controllare eventuali danneggiamenti dell'apparecchio, se si sono incontrati corpi estranei ed eseguire le riparazioni necessarie. - se il tosaerba vibra molto a causa dello squilibrio (spagnere subito e cercare la causa).
- se si vuole eseguire lavori di regolazione o pulitura.
controllare, se i cavi di collegamento sono attorcigliati o danneggiati. - Se il cavo di collegamento viene danneggiato durante l'uso, delve essere subito staccato alla rete. Non entrare in contatto con il cavo, prima che sia staccato alla rete.
La manutenzione

Attenzione! Lama rotante
Prima di effettuare qualiasi manutenzione e pulizia:
-
Estrarre la spina elettrica.
Non toccate lame in movimento. -
Non spruzzare l'apparecchio con acqua - in particolare con alta pressione.
- Controllare regolamente l'accoppiamento preco di tutte le viti e dadi visibili, in particolare della barra di taglio e serrare.
- Attenzione! Fare eseguire sempre ilchio delle lame o la loro riaffilatura da una officina specializzata, dato che dopo l'allenamento dei pezzi si dovra eseguire il controlo dello aquilibrio secondo le norme di sicurezza corrispondenti.
- Utilizzare soltanto ricambi originali WOLF-Garten, altrimenti non si avrata alcuna garanzia che il tosaerba soddisfi le norme di sicurezza.
Non depositare il tosaerba in locali umidi.
Per motivi di sicurezza sostituire le parti usurate o danneggiate.
Smaltimento rifi uti

Non smaltire apparecchiature elettriche insieme ai rifi uti domestici. Riciclare componenti, accessori e imballaggi in modo ecologico.
Montaggio
Fissare l'asta dell'impugnatura A B C

Cautela!
Il cavo più venire danneggiato quando viene piegata od estratta l'impugnatura.
- Avvolgete il cavo nella protezione curva.
Vedere illustrazioni.
Montare il raccogliRba F G H J
- Vedere illustrazioni.
Messa in opera
Generale
Tempo d'esercizio
- Si prega di osservare le prescrizioni vigenti nei singoli stati.
Fate passare il cavoattraverso il tensionatore K
Fate passare il cavoattraverso il tensionatore K).

Note: WOLF-Garten Flickr-Flack®
WOLF-Garten Flick-Flack® mantiene il cavo lontano dall'unità di taglio (2).
Impostate l'altezza del taglio

Attenzione! Lama rotante
Fate dei lavori/regolazioni sull'attrezzo solo dopo aver spento il motore e dato che l'elemento da taglio si sa已完成 tamente fermato.
Spegnete il motore ed estraete la spina elettrica.
- Tirare la leva verso l'esterno (L).
- Impostare l'altezza di taglio desiderata (2).
- Premere di nuovo la leva all'interno (1).
Altezza di taglio
- Tagliare possibilmente su prato asciutto per non danneggiare la cotica erbosa. In caso di prato umido ed erba alta, tagliare con una magiore altezza di taglio.
Di regola si tosa ad un'altezza di taglio di 40 mm.
Inserire la spina della corrente (corrente alternata 230 Volt, 50 Hz)
- Si potr allacciare l'attrezzo a qualsi asi presa, purch sua munita di una valvola di protezione di 16 Ampre (oppure di un terruttore-LS tipo B).

Note: Dispositivo di protezione contro currente residuale Questi dispositivi di protezione proteggono quando si toccano fili danneggiati, da difetti di isolamento ed, in certi casi,anche quando si danneggiano fili sotto tensione.
- Raccomandiamo che l'attrezzo sua collegato ad una presa di corrente che sua protetta da un disposito di protezione contro la corrente residuale (RCD) con una corrente residuale non superiore a 30 mA.
- Sono disponibili dei retrofit per i vecchi impianti. Consultate un elettricista.
Avviare il tagliaerba
- Avviare la tosaerba su superficie piana.
- Possibilmente non nell'erba alta. In quello caso inclinare leggermente come risulta alla figura. M
Per avviare il motore N
- Tener premuto il pulsante (1).
- Tirare la leva (2) e lasciare il pilsante (1).
Per spagnere il motore N
Lasciare la leva (2).
Suggerimenti per la rasatura
Per non creare strisce erbose, le vie di taglio devono sempre sovrapporsi per alcuni centimetri.
- Mettete sempre il cavo in maniera sicura sul terrazzo, sul sentiero o sull'erba gi tosata.
Tagliare / Raccogliere (cut / collect)
Attivate la funzione "taglia/raccogli" L (4)
Attenzione! Lama rotante
Iniziate regolazioni sull'attrezzo solo dopo aver spento il motore e dato che l'elemento da taglio si sua completenessfemato.
Non avviate il motore fino a che i vostri piedi non siano ad una distanza di sicurezza dall'elemento da taglio.
- Togliere il raccoglierba.
- Girate l'interrutto sulla funzione "TAGLIA/RACCOGLI".
- Appendete il sacco raccoglitore se necessario.
- Aviate il motore.
Appendete il sacco raccoglitore P
Attenzione! Lama rotante
Iniziate regolazioni sull'attrezzo solo dopo aver spento il motore e dato che l'elemento da taglio si sua completenessfemato.
Non appendete il sacco raccoglitore fino a che i nostri piedi non siano ad una distanza di sicurezza dall'elemento da taglio.
- Sollevare la copertura di protezione.
- Appendere il sacco per la raccolta al gancio che si trova nella cavit dell'intelaiatura (vedere freccia).
- Collocare la copertura di protezione.
Svuotate il sacco raccoglitore
Quando il sacco raccoglitore è pieno, il risvolto si abbassa automaticamente Q.
Attenzione! Lama rotante
Iniziate delle regolazioni sull'attrezzo solo après aver spento il motore e dopo che l'elemento da taglio si via completingamente fermato.
- Spegnete il motore ed estraete la spina elettrica.
- Svuotate il sacco raccoglitore R
- Prima di iniziare rimuovete potenziali ostacoli nell'ospazio dove volete tagliare.
Istruzioni per l'indicatore di livello:
Per un funzionamento efficiente dell'indicatore di livello, pulite regolarmente i fori sotto l'indicatore di livello nel sacco raccoglitore con una spazzola a mano.
Pacciamatura (mulch)
Durante il „mulching“ l'erba viene tagliata pi volte da uno speciale ricerca di taglio e riportata sul terreno. Cos non si ha nessuno scarto di erba. Inoltre il „mulching“ evita che il prato si secchi.

Istruzioni per la pacciamatura
Raccommandiamo:
- A seconda della crescita dell'erba, fate la pacciamatura 1 - 2 x la settimana
L'erba non dovrebbe essere troppo alla né troppo bagnata! - Andate piano quando Fate la pacciamatura
- Abbiate cura che i canali della lama non si sovrappongano.
Non tagliate I'erba piu di 20 mm.

Nota:
Non è consigliabilefare la pacciamatura nel caso di erba aggrovigliata o piena di muschio, perché il materiale tagliato rimane sulla superficie del muschio e/o dei grovigli eosi non puo essere assorbita dal terreno.
- Scarificate e concimate il prato regolarmente.
Attivare la funzione di mulching L (4)

Attenzione! Lama rotante
Iniziate regolazioni sull'attrezzo solo dopo aver spento il motore e dato che l'elemento da taglio si sua completenessferrato.
Non avviate il motore fino a che i vostri piedi non siano ad una distanza di sicurezza dall'elemento da taglio.
- Togliere il raccoglierba.
- Ruotare l'interruttoire su ,MULCH"
- Avviate il motore.
Manutenzione
Generale

Attenzione! Lama rotante
Prima di qualsiasi lavoro di manutenzione e di pulitura:
- estraete la spina elettrica.
Non toccate lame in movimento.
Pulizia
- Dopo aglitosatura abbiate l'avvertenza di pulire la tosaerba con uno straccio oppure con uno scopino.
- Pulire ad intervalli regolari il contentatore dell'erba finamente sminuzzata con uno spazzolone a mano. S
In nessum caso usare acqua! Tenere il tosaerba in ambiente asciutto.
Accantonamento durante l'inverno
Terminata la stagione si dorvr pulire accuratamente la tosaerba.
- Mai spruzzare la tosaerbe con acqua, n collocarla in ambienti umidi.
Sostituzione delle lame T

Attenzione!
- Per qualsiasi lavoro sulle lame, barre di accoppiamento e di taglio, prima di tutto estraete la spina elettrica ed indossate quanti di protezione.
Dopo aver affidavit la lama si può verificare uno sbilanciamento. - Fate sempre riaffilare le lame da un'officina specializzata, perché un controllo del bilanciamento dovrebbe sempre essere fatto secondo le norme di sicurezza.
- Fate sempre sostuirie le lame da un'officina specializzata. E' richiesta obbligatoriamente una chiave dinamometrica.
Ricambi
| Articolo N° | Denominazione articolo | Informazione sul prodotto |
| 4904 031 | Sacco di raccolta (34) | |
| 4907 031 | Sacco di raccolta (37) | |
| 4970 031 | Sacco di raccolta (40) | |
| WG742-04341 | Vi 34 XB Lama di ricambio 34 cm | |
| WG742-04342 | Vi 37 XB Lama di ricambio 37 cm | |
| WG742-04343 | Vi 40 XB Lama di ricambio 40 cm |
Interventi di riparazione
| Problema Possibi causale | Rimedio | |
| Funzionamento rumoroso,forte vibrazione dell'apparechio | Lama danneggiata | Officina di assistenza WOLF |
| Lama di fissaggio allentata | vedi paglia 22 (Sostituzione delle lame) | |
| Il motore non funziona | Fusibile danneggiato | Elettricista specializzato |
| Cavo danneggiato:Attenzione! Scarica elettrica da cavo dann-eggiatoQuanto il cavo è tagliato completamente o dann-eggiato, il fusibile di sicurezza non sempre funziona.Non toccate il cavo prima di estrarre la spina dal-la presa di corrente. Il cavo danneggiato deve essere completamet-ne sostituito. E' proibito rappezzare il cavo con nastro isolante. | Officina di assistenza WOLF | |
| Pessime prestazioni di raccolta / Cattiva falcatura | Lama smussata | Officina di assistenza WOLF |
| Cesto raccoglierba otturato | vedi paglia 21 (Svuotate il sacco raccoglitore) | |
| Altezza di taglio non regolata | vedi paglia 21 (Impostate l'altezza del taglio) |
In caso dubbio rivolgersi sempre ad un'officina di assistenza WOLF-Garten.
Attenzione, arrestare il tosaerba prima di agli controlo, lavoro di pulitura o di lavori alla lama ed estrarre la chiave di accensione.
Garanzia
Ingni paese sono valide le condizioni di garanzia pubblicate alla sua consortile, o dall'importatore. Nei limiti della garanzia, eliminiamo gratuitemente guasti alla vostra macchina, se originati da difetti di materiale o di fabbricazione. In caso di garanzia siete pregati di rivolgervi al Vostro rivenditore o alla filiale più vicina.
Sembollerin Anamlari

Nurodymai del mulciavimo;
Rekomenduojame: