GDX 18 V200 C Professional - Trapano BOSCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GDX 18 V200 C Professional BOSCH in formato PDF.
Domande degli utenti su GDX 18 V200 C Professional BOSCH
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Trapano in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GDX 18 V200 C Professional - BOSCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GDX 18 V200 C Professional del marchio BOSCH.
MANUALE UTENTE GDX 18 V200 C Professional BOSCH
ro Instruetioni originale
bgOparrnannnHnrptpynn
mkOpHnHOynrCtBOaPbota
sr Originalno uputstvo za rad
sl Izylma navodila
hr Originaline upute za rad
Avverenze di sicurezza
Avvertenze generali di sicurezza per elettroutensili
ATTENZIONE
Leggere tutte le avventenze di pe ricolo, le istruzioni operative, le fi
gure e le specifiche fornite in dotazione al presente elet-
40|Italiano
troutensile. Il mancato rispetto di tutte le istruzioni sottoelencate potra comportare il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni.
Conservare tutte le avventenze di pericolò e le istruzioni operative per agli esigenza futura.
Il termine "elettroutensile" riportato nelle avventenze fa riferimento ai dispositivi dotati di alimentazione elettrica (a filo) o a batteria (senza filo).
Sicurezza della postazione di lavoro
Conservare I'area di lavoro pulita e ben illuminata. Zone disordinate o buie possono essere causa di incidenti.
Evitare di impiegare l'electrontousile in ambienti soggetti al rischio di esplisioni nei quali siano presenti liquidi, gas o polver infiammabili. Gli elettroutensili producono scintille che possono far infiammare la polvere o i gas.
- Tenere lontani i bambini ed altri persone durante l'impiego dell'elettROUTensile. Eventuali distrazioni potranno comportare la perdita del controllo sull'elettROUTensile.
Sicurezza elettrica
La spina di allacciamento alla rete dell'elettroutensile deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di apportare qualsvoglia modifica alla spina. Non utilizzato spine adattatrici con elettroutensili dotati di collegamento a terra. Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche.
Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra, come tubi, radiatori, fornelli elettrici e frigoriferi. Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corpo è messo a massa.
Custodire l'elettROUTensile al riparo alla pioggia o dall'umidità.. La penetrazione dell'acqua in un elettROUTensile aumenta il rischio di una scossa elettrica.
Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti. Non usare il cavo per trasportare o appendere l'elettroutensile, ne per estrarre la spina alla presa di corrente. Non avvincare il cavo a fonti di calorie,olio, spigoli taglienti e parti della macchina in movimento. I cavi danneggiati o aggrovigliati augmentano il rischio d'in-sorgenza di scosse elettriche.
Se si utilizza l'elettroutensile all'aperto, impiegare un cavo di prolunga adatto per l'uso all'esterno. L'uso di un cavo di prolunga omologato per l'impiego all'esterno riduce il rischio d'insorgenza di scosse elettriche.
Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare l'elettroutensile in un ambiente umido, usare un interruttorre di protezione delle correnti di guasto (RCD). L'uso di un interruttorre di sicurezza riduce il rischio di una scossa elettrica.
Sicurezza delle persone
Quando si utilizes un elettrotensile è importante restare vigili, concentrarsi su ciò che si sta facendo ed operare con giudizio. Non utilizzato l'eteletrotensile in caso di stanchezza o sotto l'effetto di droge, alcool
o medicinal. Un attimo di distrazione durante l'uso dell'elettroutensile po èssere causa di gravi incidenti.
Utilizzare gli apposti dispositivi di protezione individuali. Indossare sempre gli occhiali protettivi. L'impiego, in condizioni appropriate, di dispositivi di protezione quali maschera antipolvere, scarpe antinfortunistiche anticivolo, elmetto di protezione, protezioni acustiche, riduce il rischio di infortuni.
Evitare l'accensione involontaria dell'elettroutensile. Prima di collegare l'elettroutensile all'alimentazione di corrente e/o alla batteria, prima di prenderlo o trasportarlo, assicurarsi che sia spento. Tenendo il dito sopra l'interruttore nelle si trasporta l'elettroutensile oppure collegandolo all'alimentazione di corrente con l'interruttore inserto, si vengono a creare situazioni pericolose in cui possono verificarsi seri incidenti.
Prima di accendere l'elettrotensile togliere qualsiasi attrezzo di regolazione o chiave utilizzata. Un accesso rio oppure una chiave che si trovi in una parte rotante dell'la macchina cui provocare seri incidenti.
Evitare di assumere posture anomale. Mantenere appoggio ed equilibrio adeguati in agli situazione. In questo modo è possibile controllare meglio l'elettroutensile in caso di situazioni inaspettate.
Indossare indumenti adeguati. Non indossare vestiti larghi, negoielli. Tenere capelli e vestiti lontani da parti in movimento. Vestiti larghi, gioielli o capelli lunghi potranno impigliari s in parti in movimento.
Se l'utensile è dotato di un apposto attacco per dispositivi di aspirazione e raccolta polvere, accertarsi che gli stessi siano collegati ed utilizzati in modo conforme. L'utilizzo di un'aspirazione polvere può ridurre lo svilupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere.
Evitare che la confidenza derivante da un frequente uso degli utensili si trasformi in superficialità e venga-no trascurate le principali norme di sicurezza. Una mancanza di attenzione cui cause gravi lesions in una frazione di secondo.
Trattamento accurato ed uso corretto degli eletttroutensili
Non sottoporre l'elettROUTENSILE a sovraccarico. Utiliz- zare l'elettROUTENSILE adeguato per l'applicazione spe- cifica. Con un elettROUTENSILE adatto si lavora in modo migliore e più sicuro nell'ambito della sua potenza di presta- zione.
Non utilizzato l'eletttroutensile qualora l'interruttore non consenta un'accensione/uno spegnimento corretti. Un elettrottensile con l'interruttore rotto è pericoloso e deve essere aggustato.
Prima di eseguire eventuali regolazioni, sostituire accessori o riporre la macchina al termine del lavoro, estrarre sempre la spina alla presa di corrente e/o togliere la batteria, se rimovibile. Tale precauzione evitera che l'electronensile possa essere messo in funzione involontariamente.
Riporre gli elettroutensili fuori della portata dei bambini durante i periodi di inutilizzo e non consentire l'uso degli utensili stessi a persona inesperte o che non abbiano letto le presenti istruzioni. Gli elettroutensili sono macchine pericolose quando vengono utilizzati da persona non dotate di sufficiente esperienza.
Eseguire la manutenzione degli elettroutensili relativi accessori. Verificare la presenza di un eventuale disallineamento o inceppamento delle parti mobili, la rottura di componenti o qualsi as tra condizione che possa pregiudicare il correto funzionamento dell'elettroutensile stesso. Se danneggiato, l'eletroutensile dovr è essere riparato prima dell'uso. Numerosi incidenti vengono causati da elettroutensili la cui manutenzione è stata effettuata molto accuramente.
Mantenere gli utensili da taglio affiliati e puliti. Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con taglienti affiliati s'inceppano meno frequentemente e sono più facile da condurre.
Utilizzato sempre l'eletttroutensile, gli accessori e gli utensili specifici ecc. in conformità alle presenti istruzioni, tenendo conto delle condizioni di lavoro e delle operazioni da eseguire. L'impiego di eletttroutensili per usi diversi da quelli consentiti potra dar luogo a situazioni di pericolo.
Mantenere impugnature e superfici di presa asciutte, pulite e prive di olio e grasso. Impugnature e superfici di presa scivolose non consentono di manipolare e controllare l'utensile in caso di situazioni inaspettate.
Trattamento ed utilizzato appropriato di utensili dotati di batterie ricaricabili
Per ricaricare la batteria utilizzare solo il dispositivo di carica consigliato dal produttore. Per un dispositivo di carica previsto per un determinato tipo di batteria sus-. siste pericolodi incendio se viene utilizzato con un tipo diverso di batteria ricaricabile.
Utilizzare gli elettroutensili solo con le batterie escludimente previste. L'uso di batterie ricaricabili di tipo diverso potra dare insorgenza a lesions e comportare il rischio d'incendi.
Durante i periodi di inutilizzo, conservare la batteria lontano da oggetti metallici quali fermagli, monete, chiavi, chiodi, viti ed altri piccoli oggetti metallici che potrebbero create una connessione tra i terminali. Un eventuale corto circuito tra i contatti dell'accumulatore potrà dare origine a bruciature o ad incendi.
In caso di condizioni d'uso non conformi, si vuo verificare la fuoriuscita di liquido alla batteria. Evitare il contatto. In caso di contatto accidentale, risciacquare con acqua. Qualora il liquido venisse in contatto con gli occhi, richiedere inoltre assistenza medica. Il liquido fuoriuscito alla batteria ricaricabile potra causare irritazioni cutanee o usioni.
Nonutilizzareuna bateria,né un utensile danneggiato modificati.Batteriedanneggiateo modificateposso
comportare problemi non prevedibili, causando incendi, esplosioni e possibili lesioni.
Non esporre una batteria o un elettrotensile al fuoco o a temperature excessive. L'esposizione al fuoco o a temperature superiore a 130^ cui cause esplsoioni.
Seguire tutte le istruzioni di carica e non ricaricare la batteria o l'elettrotensile fuori dal Campo di temperatura indicate nelle istruzioni stesse. Una carica non corretta, o fuori dal Campo di temperatura indicate, cui comportare danni alla batteria ed augmentare il pericolò di incendio.
Assistenza
Fare riparare l'elettROUTensile da personale specializzato edutilizzando solo parti di ricambio identiche.In tale maniera potra essere salvaguardata la sicurezza dell'elettROUTensile.
Non eseguire mai la manutenzione di batterie danneggiate. La manutenzione di batterie ricaricabili andra effettuata esclusivamente dal produttore o da fornitori di servizi appositamente autorizzati.
Indicazioni di sicurezza per trapani ed avvitatori Istruzioni di sicurezza per tutte le operazioni
Indossare protezioni acustiche quando si fora a percussione. L'esposizione al rumore cui provocare la perdita dell'udito.
Afferrare et tenere l'electroutensile delle superfici isolate dell'impugnatura qualora si eseguano operazioni in cui l'accessorio da taglio o gli elementi di fissaggio potrebbero venire a contatto con cavi elettrici nascosti. Se l'accessorio da taglio o l'elemento di fissaggio entra in contatto con un carrvo sotto tensione, la tensione potrebbe trasmettersi ancche alle parti metalliche esposte dell'elettROUTensile, provocando la folgorazione dell'utilizzatore.
Istruzioni di sicurezza per l'utilizzo di punte lunghe
Non utilizzare l'utensile a numero di giri superiori a quello massimo nominale previsto per la punta. A numero di giri superiori, la punta probabilitmente si curvereb in caso di rotazione libera alla contatto con il pezzo in lavorazione, causando lesioni all'operatore.
Iniziare la foratura sempre ad un ridotto numero di giri e con la testa della punta a contatto con il pezzo in laforazione.A numeri di giri superiori, la punta probabilit-mente si curverebbe in caso di rotazione liberaenza contatto con il pezzo in lavorazione, causando lesioni all'opera-tatore.
Esercitare pressione soltanto direttamente in linea con la punta, perché eccedere nella pressione stessa. Le punte possono curvari, causando rotture o perdite di controllo dell'utensile e, di conseguenza, lesioni all'opera-tore.
42|Italiano
Awverenze di sicurezza supplementari
- Trattenere saldamente l'elettROUTensile. Durante il serraggio e l'avvitamento delle viti, sono brevamente verificarsi coppi di reazione.
Fissare il pezzo in lavorazione. Un pezzo in lavorazione cui è possederà bloccato con sicurezza in posizione solo utilizzando un apposto dispositivo di serraggio oppure una morsa a vite e non tenendolo con la semplice mano.
Al fine di rilevare linee di alimentazione nascoste,utilizzare apparecchiature di ricerca adatte oppure rivolgersi alla societa erogatrice locale. Un contatto con cavi elettrici cui provocare lo sviluppo di incendi e di scosse elettriche.Danneggiando una tubazione del gas si cui create il pericolodi esplosioni.Penetrando una tubazione dell'acqua si provocano danni materiali.
Prima di posare l'elettroutensile, attendere sempre che si sa arrestato completeness. L'accessorio cui incepparsi e comportare la perdita di controllo dell'elettroutensile.
In caso di danni o di utilizzo improprio della batteria, vi è rischio di fuoriuscita di vapori. La batteria può incendiarsi o esplodere. Far entrare aria fresca nell'amiente e contattare un medico in caso di malessere. I vapori sono irritare le vie respiratoriè.
Non aprire la batteria. Vi e rischio di cortocircuito.
Qualora si utilizzino oggetti appuntiti, come ad es. chiodi o cacciaviti, oppure se si esercita forza dall'esterno, la batteria potrebbe danneggiarsi. Potrebbe verificarsi un cortocircuito interno e la batteria potrebbe incendiarsi, emettere fumo, esplodere o surriscaldarsi.
Utilizzare la batteria solo per prodotti del produttore. Soltanto in quello modo la batteria verrà protetta da pericolosi sovraccarichi.

Proteggere la batteria dal calorie, ad esempio anche da irradiazione solare continua, fuoco, sporcizia, acqua ed umidità. Sussiste il pericolodi di esplosioni e cortocircuito.
Spagnere immediamente l'elettrotensile quando l'utensile accessorio si blocca. Aspettarsi sempre alto momenti di reazione che possono provocare un contraccolpo. L'accessorio si blocca se si inclina all'interno
del pezzo in lavorazione o se l'electrontensile è sottoposto a sovraccarico.
Descrizione del prodotto e dei servizi forniti

Leggere tutte le avvertenze e disposizioni di sicurezza. La mancata osservanza delle avvertenze e disposizioni di sicurezza può causare folgorazioni, incendi e/ o lesions di grave entità.
Si prega di osservare le immagini nella prima parte delle istruzioni per l'uso.
Utilizzo conforme
L'electroutensile è adatto per avvitarè e svitare viti è per eseguire fori nel legno, nel metallo, nella ceramica e nella plastica. Il GSB è inoltre concepito per la foratura con percussione nei laterizi, nella muratura e nella pietra.
Componenti illustrati
La numeroazione dei componenti illustrati si riferisce all'illustrazione dell'elettrotensile che si trova sulla pagina con la rappresentazione grafica.
(1) Portautensile
(2) Mandrino autoserrante
(3) Ghiera di presezione della coppa
(4) Selettore di modalità (GSB)
(5) Selettore di velocità
(6) Clip di aggancio cintura
(7) Batteria
(8) Tasto di sbloccaggio della batteria
(9) Lampada da lavoro (LED)
(10) Commutatore del senso di rotazione
(11) Interruttore di avvio/arresto
(12) Portabit
(13) Impugnatura (superficie di presa isolata)
(14) Indicatore del livello di carica della batteriaa)
(15) Tasto per indicatore del livello di carica
A) L'accessorio illustrato oppure descripto non è compreso nel volume di fornitura standard. L'accessorio Completo è contentudo nel loro programma accessori.
Dati tecnici
| Cacciaviti/avvitatore a batteriaTrapano avvitatore a batteria con battente | GSR 18V-50 GSB 18V-50 | |
| Codice prodotto | 3 601 JH5 0.. 3 601 JH5 1.. | |
| Tensione nominale V= 18 18 | ||
| Numero di giri a vuotoA) | ||
| - 1a velocità min | -1 | 0-460 0-460 |
| - 2a velocità min | -1 | 0 - 1800 0 - 1800 |
| Numero di colpiaA) | min-1 | -0 - 27 000 |
Italiano | 43
| Cacciaviti/avvitatore a batteriaTrapano avvitatore a batteria con battente | GSR 18V-50 GSB 18V-50 | ||
| Coppia di serraggio max., avvitamento in materiale duro/elastico A) | Nm 50/28 50/28 | ||
| Ø foro max. (1a/2a velocità) | |||
| - Legno mm 35 35 | |||
| - Acciaio mm 13 13 | |||
| - Muratura mm - 13 | |||
| Campo di serraggio del mandrino mm 1,5 - 13 1,5 - 13 | |||
| Ø viti max. mm 10 10 | |||
| Peso secondo EPTA-Procedure 01:2014 A) | kg 1,4-2,4 1,4-2,5 | ||
| Temperatura ambiente consentita | |||
| - in fase di ricarica °C 0 ... +35 0 ... +35 | |||
| - durante il funzionamento B) e in caso di magazzinaggio | °C -20 ... +50 -20 ... +50 | ||
| Batterie consigliate GBA 18V... | ProCORE18V... | GBA 18V... | |
| ProCORE18V... | |||
| Caricabatterie consigliati GAL 18... | GAX 18... | GAX 18... | |
| GAL 36... | GAL 36... | ||
A) in funzione della batteria utilizzata
B) prestazioni ridotte in caso di temperature < 0^
Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione
| GSR 18V-50 | GSB 18V-50 | ||
| Valori di emissione acustica rilevati conformmente a EN 62841-2-1. | |||
| Il livello di rumorosità ponderato A dell'elettrotensile è tipicamente di | |||
| Livello di pressione acustica | dB(A) | 72,5 | 88 |
| Livello di potenza sonora | dB(A) | 83,5 | 99 |
| Grado d'incertezza K | dB | 5 | 5 |
| Indossare le protezioni acustiche! | |||
Valori di oscillazione totali a_h (somma vettoriale delle tre direzioni) e grado d'incertezza K, rilevati conformamente a EN 62841-2-1.
Foratura nel metallo:
| ah | m/s2 | 2 | 1 |
| K | m/s2 | 1,5 | 1,5 |
| Foratura a percussione nel calcestruzzo: | |||
| ah | m/s2 | - | 11 |
| K | m/s2 | - | 1,5 |
Il livello di vibratione ed il valore di emissione acustica indicate nelle presenti istruzioni sono stati rilevati conformemente ad una procedura di misurazione unificata e sono utilizzabili per confrontare gli elettroutensili. Le stesse procedure sono idoneeanche per una valutazione temporanea del livello di vibratione e dell'émissione acustica.
Il livello di vibrazione ed il valore di emissione acustica sono riferitiagli impieghi principali dell'elettroutensile;qualora, tuttavia,l'elettroutensile venisseutilizzato per alte applica
zioni, oppure con accessori differenti o in caso di insufficiente manutenzione, il livello di vibrazione ed il valore di emissione acustica potrebbero variare. Ciò potrebbe aumento sensibilmente l'émissione di vibrazioni e l'émissione acustica sull'intero periodo di funzionamento.
Per valutare con precisione i valori di vibrazione e di emissione acustica, andranno consideratianche i periodi nei quali l'utensile sia spento, oppure acceso, ma non utilizzato. Ciò
44|Italiano
potrebber ridurre sensibilmente l'emissione di vibrazioni e l'emissione acustica sull'intero periodo di funzionamento. Adottare misure di sicurezza supplementari per proteggere l'operaore dall'effetto delle vibrazioni: ad esempio, soppopo-nendo a manutenzione l'elettroutensile e gli utensili accessori, mantenendo calde le mani e organizzato i vari processi di lavoro.
Montaggio
Prima di qualsiasi intervento sull'elettroutensile (ad es. interventi di manutenzione, sostituzione dell'accessorio ecc.), prelevare la batteria,anche nel caso in cui occorra trasportarlo o conservarlo. In caso di azionamento accidentale dell'interruttore di avvio/arresto sussiste pericolodi lesioni.
Ricarica della batteria
Utilizzare escludvamente i caricabatterie indicati nei dati tecnici. Soltanto quosti caricabatterie sono adatti alle batterie al litio utilizzate nell'elettrotensile.
Avverenza: La batteria viene fornita solo parzialmente carica. Per garantire l'intera potenza della batteria, prima dell'impiego iniziale, ricaricare completamente la batteria nell'apposto caricabatteria.
La batteria al litio puo essere ricaricata in qualsiasi momento sulla ridurne la durata. Un'interruzione dell'operazione di ricarica non danneggia la batteria.
La batteria al litio è protetta contro lo scaricamento completo dalsystema «Electronic Cell Protection (ECP)». In caso di batteria scarica l'elettroutensile si spegne attraverso un intruttore automatico: l'accessorio non si muove più.
Si prega di atteneri alleindicazioni relative allo smaltimento.
Rimozione della batteria
La batteria (7) è dotata di due inserti di bloccaggio che devono impedire che la batteria stessa cada all'esterno in caso di pressione accidentale del tasto di sbloccaggio batteria (8). Fintanto che la batteria ricaricabile è inserta nelle elettroutensile, la stessa è tenuta in posizione tramite una molla. Per rimuovere la batteria (7), premere il tasto di sbloccaggio (8) ed estrarre verso l'alto la batteria dall'elettroutensile.
Durante tale operazione, non esercitare forza.
Indicatore del livello di carica della batteria
ILED verdi dell'apposto individatore (14) indicano il livello di carica della batteria (7). Per ragioni di sicurezza, il livello di carica si cui verificare esclusivamente ad elettrotensile fermo.
Premere l tasto Indicatore del livello di carica della batteria (15), per visualizzare il livello di carica. Ciò sare possibile anche a batteria rimossa.
Se, premuto il tasto Indicatore del livello di carica della batteria (15) non si accende alcun LED, significa che la batteria è difettosa e dev'essere sostituita.
Batteria tipo GBA 18V... (vedere Fig. D1)
| LED Autonomia |
| Luce fissa, 3 LED verdi 60-100% |
| Luce fissa, 2 LED verdi 30-60% |
| Luce fissa, 1 LED verde 5-30% |
| Luce lampeggiante, 3 LED verde 0-5% |
| Batteria tipo ProCORE18V... (vedere Fig. D2) |
| LED Autonomia |
| Luce fissa, 5 LED verde 80-100% |
| Luce fissa, 4 LED verde 60-80% |
| Luce fissa, 3 LED verdi 40-60% |
| Luce fissa, 2 LED verdi 20-40% |
| Luce fissa, 1 LED verde 5-20% |
| Luce lampeggiante, 1 LED verde 0-5% |
Cambio degli utensili (vedere Fig. A)
Prima di qualsiasi intervento sull'elettroutensile (ad es. interventi di manutenzione, sostituzione dell'accessorio ecc.), prelevare la batteria,anche nel caso in cui occorra trasportarlo o conservarlo. In caso di azionamento accidentale dell'interruttore di avvio/arrestosussistente pericolo di lesioni.
Se l'interruttore di accensione/spegnimento (11) non viene azionato il mandrino di foratura si blocca. Ciò consente di eseguire una sostituzione veloce, comoda e simplice dell'utensile nel mandrino.
Aprière l mandrino autoserrante (2) ruotandolo nel senso di rotazione 1, finché l'utensile non vuo essere inserto. Inserire l'utensile.
Chiudere manually la bussola del mandrino autoserrante (2), ruotando con forza nel senso di rotazione ②. In quello modo il mandrino si blocca automaticamente.
Aspirazione polvere/aspirazione trucioli
Polveri e materiali come vernici contententi piombo, alcuni ti pi di legname, minerali e metalli possono essere dannosi per la salute. Il contatto oppure l'inalazione delle polveri possono causare reazioni allergiche e/ o malattie delle vie respiratoriè dell'utilizzatore, oppure delle persone che si trovano nelle vicinanze.
Determine polveri come polvere da legname di faggio o di quercia sono considerate cancerogene, in modo particulare insieme ad additivi per il trattamento del legname (cromato, protezione per legno). Eventuale materiale contente amianto andr lavorato esclusivamente da personale specializzato.
- Provedere ad una Buona aerazione della postazione di lavoro.
-Si consiglia di portare una mascherina protettiva con clas-se di filtraggio P2.
Osservare le norme in vigore nel vosto Paese per i materiali da lavorare.
Evitare accumuli di polvere nella postazione di lavoro.
Le polveri si possono incendiare lavormente.
Uso
Messa in funzione
Inserimento della batteria
Avvertenza: L'impiego di batterie non idonee all'elettroutensile può causare malfunzionamenti o sono danni all'elettroutensile stesso.
Inserire la batteria carica (7) alla parte anterio nella base dell'elettroutensile, finché non risulta bloccata in modo sicuro.
Impostazione del senso di rotazione (vedere Fig. B)
Il commutatore del senso di rotazione (10) consente di variare il senso di rotazione dell'elettrotensile. Ad interruptatore di avvio/arresto (11) premuto, tuttavia, cui non sare possibie.
Rotazione destrorsa: per forare ed avvitare viti, premere il commutatore del senso di rotazione (10) versusinistra, sino a battuta.
Rotazione sinistorta: per allentare o svitare viti e dadi, premere il commutatore del senso di rotazione (10) verso destra, sino al finecorsa.
Impostazione della modalità

Foratura
GSR
Posizione la ghiera di regolazione per la preselectione della coppia (3) sul symbolo «Foratura».
GSB
Posizione il selettore di modalità (4) sul simbolo «Foratura».

Avvitamento
GSR
Impostare la ghiera di regolazione della coppi di serraggio (3) sulla coppi di serraggio desiderata.
GSB
Posizione il selettore di modalità (4) sul simbolo «Avvitamento»,

Foratura a percussione (GSB)
Posizione il selettore delle modalità di azionamento (4) sul symbolo «Foratura a percussione».
Avvio/arresto
Per accendere l'electroutensile, premere l'interruttore di avvio/arresto (11) e mantenerlio premuto.
Il LED (9) si accenderà quando l'interruttore di avvio/arresto (11) verrà premuto, leggermente o completeness, consentendo d'illuminare l'area di lavoro in condizioni di luce sfavorvoli.
Per spegnere l'elettroutensile, rilasciare l'interruttore di avvio/arresto (11).
Regolazione del numero di giri
Ad elettroutensile acceso, la velocità si può regolare in modo continuo, esercitando più o meno pressione sull'interruttore di avvio/arresto (11).
Premendo leggermente l'interruttore di avvio/arresto (11), si otterra una velocità ridotta; aumento la pressione, aug-mentationeanche la velocità.
Preselezione coppi di serraggio (vale per la modalità Avvitamento)
La ghiera di regolazione per la presezione coppi di serraggio (3) consente di preselezionare la coppi di serraggio necessaria in 20 positioni. Non appena viene raggiunta la coppi impostata, l'utensile viene arrestato.
Selezione meccanica della velocità
- Azionare il selettore di velocità (5) escludvamente ad elettrotensile fermo.
1^st velocita:
Bassa velocità; per lavori con granidi diametri di foratura oppure per avvitare.
2^a velocità:
Campo di velocità elevata: per lavorare con piccoli diametri di foratura.
Spingere il commutatore di marcia sempre fino a bat-tuta. In caso contrario, l'eeltroutensile potrebbe subire dei danni.
Protezione contro il sovraccarico in funzione della temperatura
Se impiegato in modo conforme, l'eeltroutensile non pou subire sovraccarichi. In caso di carico eccessivo o di temperatura d'esercizio al di fuori del range ammesso, il numero di giri viene ridotto. L'eeltroutensile riprende a funzionare a pieno regime solo dopo aver raggiunto la temperatura d'esercizio ammessa.
Blocco automatico del mandrino (Auto-Lock)
Se l'interruttore di accensione/spegnimento (11) non viene azionato il mandrino di foratura si blocca, e conesso l'attacco utensile.
In quello mode è possibile avvitare vitianche in caso di batteria scarica oppureutilizzare l'eeltroutensile come caccia-vite.
Indicazioni operative
Applicare I'electroutensile sulla vite esclusivamente quando è spento. Gli utensili accessori in rotazione posso-sono scivolare.
Prima d'insere viti lunghe e voluminose in materiali duri, andra eseguito un preforo per circa 2/3 della lunghezza di avvitamento, mediante il diametro del nucleo del filetto.
Per estrarre il bit di avvitamento o il portabit universale è consentito utilizzare un utensile assistiliario.
Clip di aggancio cintura
46|Nederlandsl
Tramite la clip di aggancio cintura (6) è possible ad esempio agganciare l'elettROUTensile ad una cinghia. In quello modo si hanno libero entrambé le mani e l'elettROUTensile è sempre a portata di mano.
Manutenzione ed assistenza
Manutenzione e pulizia
Prima di qualsiasi intervento sull'elettroutensile (ad es. interventi di manutenzione, sostituzione dell'accessorio ecc.), prelevare la batteria,anche nel caso in cui occorra trasportarlo o conservarlo. In caso di azionamento accidentale dell'interruttore di avvio/arrestoSussiste pericolodi lesioni.
Per poter garantire buone e sicure operazioni di lavoro, tenerne sempre pulite l'elettroutensile e le fessure di ventilazione.
Servizio di assistenza e consulenza tecnica
Il servizio di assistenza risponde alle Vostre dati relati
ve alla riparazione e alla manutenzione del Vostro prodotto
nonché concernenti i pezzi di ricambio. Disegni in vista
esploso e informazioni relative ai pezzi di ricambio sono cons
sultabilianche sul site www.bosch-pt.com
Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori. In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, comunicare sempre il codice prodotto a 10 cître riportato sulla targhetto di fabbricazione dell'elettrotensile.
Swizzera
Le batterie al litio contente sono soggette ai requisiti di legge relativi a merci pericolose. Le batterie possono essere trasportate su strada tramite l'utente alla stoveri precazioni.
In caso di spedizione tramite terzi (ad es. per via aerea o tramite spedizioniere), andranno rispettati specifici requisiti relativi d'imballaggio e contrassegnatura. In tale caso, per la preparazione dell'articolo da spedire, andrà consultato uno specialista in merci pericolose.
Inviare le batterie soltanto se la relativa carcassa non è daneggiata. Copire con nastro adesivo i contatti scoperti ed imballare la batteria in modo che non possa spostarsi nell'imballaggio. Andranno altresi rispetto eventuali ulteriori norme nazionali complementari.
Smaltimento

Avviare ad un ricericlaggio rispettoso dell'ambiente eletttroutensili, batterie, accessori ed imballaggi non più impiegabili.
Non gettare elettroutensili e batterie/pile tra i rifiuti domestici!
Solo per i Paesi UE:
Conformmente alla direttiva europea 2012/19/UE, gli elettrutensili non piùutilizzabili e,in base alla direttiva europea 2006/66/CE,le batterie/le pile difettose o ESAuste, andrano raccolti separatamente ed avviati ad un riutilizzo rispettoso dell'ambiente.
Batterie/pile:
Attenersi alle avventenze riportate al paragrafo «Trasporto» (vedi «Trasporto», Pagina 46).
Nederlands
IpoecyBaBe Ha peXMMoT ha pa6oTa

Dyuehe
GSR
IocTaBeTe ro npCTeHOT3a NOdecyBaHe Ha npTeXoDHOTO n36bpaBe Ha BPteJeh MOMENT
(3) Ha 03HaKaTa, DnyuYeHee.
GSB
П配电инваотаHa3бор haHaunhot Ha pa6ota
(4) nocTaBeTe To Ha 03HaKaTa, DnyuYeHee.
