EINHELL TCEW 160 D - Saldatrice

TCEW 160 D - Saldatrice EINHELL - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TCEW 160 D EINHELL in formato PDF.

📄 154 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice EINHELL TCEW 160 D - page 33
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Saldatrice
Marca Einhell
Modello TCEW 160 D
Tensione di alimentazione 230 V / 400 V ~ 50 Hz
Corrente di saldatura 55 - 160 A
Diametro dell'elettrodo 2 - 4 mm
Tensione a vuoto 48 V
Potenza assorbita 4 kVA a 80 A
Peso 20,6 kg
Protezione IP 21 S
Classe di isolamento H
Norma EN 60974-6
Ciclo di servizio (230 V, 160 A) tON(max) = 4' 12", tON = 103 s, tOFF = 460 s
Ciclo di servizio (400 V, 160 A) tON(max) = 3' 28", tON = 105 s, tOFF = 380 s
Protezione contro il surriscaldamento Sì, con spia di controllo
Commutazione 230 V / 400 V Tramite interruttore rotativo con blocco
Dimensioni (circa) Non specificato nel manuale, circa 40 x 30 x 30 cm
Manutenzione e pulizia Pulire con panno umido e sapone; soffiare con aria compressa
Sicurezza Scariche elettriche, fumi, raggi UV, campo magnetico
Parti di usura Portaelettrodo, pinza di massa
Garanzia 24 mesi (escluso uso professionale)

Domande frequenti - TCEW 160 D EINHELL

Qual è la differenza tra le due tensioni di alimentazione 230 V e 400 V?
L'apparecchio può funzionare a 230 V o 400 V. La posizione è impostata tramite un interruttore rotativo. La corrente di saldatura massima è di 160 A a 400 V e di 140 A a 230 V. È indispensabile scollegare l'apparecchio prima di cambiare la tensione.
Quale diametro dell'elettrodo utilizzare per quale corrente?
Per un diametro di 2 mm, utilizzare 55-80 A; 2,5 mm: 60-110 A; 3,2 mm: 80-160 A; 4 mm: 120-160 A. Adattare la corrente in base allo spessore del pezzo.
Cosa significano i tempi di ciclo tON e tOFF?
Il ciclo di saldatura determina la durata di saldatura continua. Ad esempio, a 230 V e 160 A, tON(max) è di 4 minuti e 12 secondi, seguito da tOFF di 460 secondi (circa 7,7 min) per raffreddare. Non superare queste durate per evitare il surriscaldamento.
Come accendere l'arco elettrico?
Tenere lo schermo protettivo davanti al viso e strofinare la punta dell'elettrodo sul pezzo come un fiammifero. Una volta acceso l'arco, mantenere una distanza pari al diametro dell'elettrodo e un'inclinazione di 20-30°.
Quali sono le precauzioni di sicurezza essenziali?
Indossare guanti isolanti asciutti, un casco da saldatore con filtro adatto, protezione uditiva e indumenti coprenti. Non saldare in ambienti umidi o infiammabili. Tenere lontane le sostanze infiammabili.
Cosa fare se la spia di surriscaldamento si accende?
La spia di surriscaldamento (5) indica che il trasformatore è troppo caldo. Interrompere la saldatura e lasciare raffreddare l'apparecchio finché la spia non si spegne. Ridurre eventualmente la corrente o il tempo di saldatura.
Come pulire e mantenere l'apparecchio?
Scollegare la spina prima di qualsiasi pulizia. Utilizzare un panno umido con un po' di sapone. Non lasciare che l'acqua penetri all'interno. È anche possibile soffiare aria compressa a bassa pressione. Non è necessaria alcuna manutenzione interna.
Posso utilizzare questo apparecchio per uso professionale?
No, l'apparecchio è progettato per uso domestico e non professionale. L'uso professionale annulla la garanzia e può causare usura prematura.
Quali sono le parti di usura e come ordinarle?
Le parti di usura sono il portaelettrodo e la pinza di massa. Per ordinare, indicare il tipo di apparecchio, il numero d'articolo e il numero del pezzo. Le informazioni sono disponibili su www.isc-gmbh.info.
Come smaltire l'apparecchio a fine vita?
Non gettare l'apparecchio nei rifiuti domestici. Depositarlo in un punto di raccolta per rifiuti elettrici ed elettronici conformemente alla direttiva 2012/19/CE. L'imballaggio può essere riciclato.

Domande degli utenti su TCEW 160 D EINHELL

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Saldatrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TCEW 160 D - EINHELL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TCEW 160 D del marchio EINHELL.

MANUALE UTENTE TCEW 160 D EINHELL

Pericolo! - Le scosse elettriche degli elettrodi per saldatura possono essere letali

EINHELL TCEW 160 D - 1

Pericolo! - Inalare fumi di saldatura più essere dannoso per la salute

EINHELL TCEW 160 D - 2

Pericolo! - Le scintille di saldatura possono causare esplosioni o incendi

EINHELL TCEW 160 D - 3

Pericolo! - Le radiazioni luminose dell'arco voltaico possono causare lesioniagli occhi e alla pelle

EINHELL TCEW 160 D - 4

Pericolo! - I campi elettromagnetici possono compensettere il funzionamento dei pacemaker

EINHELL TCEW 160 D - 5

Pericolo! Pericolo di scosse elettriche

EINHELL TCEW 160 D - 6

EINHELL TCEW 160 D - 7

Pericolo! - Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l'uso

EINHELL TCEW 160 D - 8

Attenzione! Indossate guanti speciali per saldatura. Durante la saldatura possono essere scagliate all'intorno particelle incandescenti. Proteggete quindi mani e braccia con guanti speciali per saldatura.

Pericolo!

Nell'usare gli apparecchi si devono rispetto diverse avventenze di sicurezza per evitare lesioni e danni. Quindi leggete attendamente queste istruzioni per l'uso/le avventenze di sicurezza. Conservate bene le informazioni per averle a disposizione in qualsiasi momento. Se date l'apparecchio ad altre persone, consignate queste istruzioni per l'uso/le avventenze di sicurezza insieme all'apparecchio. Non ci assumiamo alcuna responsabilita per incidenti o dati causati dal mancato rispetto di queste istruzioni e delle avventenze di sicurezza.

1. Avvertenze sulla sicurezza

Le relative avventenze di sicurezza si trovano nell'opuscolo allegato.

Pericolo!

Leggete tutte le avventenze di sicurezza e le instruzioni. Dimenticanze nel rispetto delle avventenze di sicurezza e delle istruzioni possono causare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni. Conservate tutte le avventenze e le istruzioni per eventuali necessità future.

Componenti di sicurezza

a) Pericolo di scosse elettriche: le scosse elettriche degli elettrodi per saldatura posso sono essere letali. Non effettuare lavori di saldatura in caso di pioggia o neve. Portare quanti isolanti asciutti. Non toccare l'elettro da mani nude. Non indossare quanti bagnati o danneggiati. Proteggersi da scosse elettriche usando materiali che isolano il pezzo. Non aprire l'involucro del dispositorio.
b) Pericolo a causa di fumi di saldatura: inalare fumi di saldatura più essere dannioso per la salute. Tenere la testa lontana dai fumi. Utilizzare gli appearecchi all'aperto. Usare lo sfi ato per rimuoveri i fumi.
c) Pericolo a causa di scintille di saldatura: le scintille di saldatura sono causare esplosioni o incendi. Tenere lontane alla saldatura sostanze combustibili. Non saldare vicino a sostanze combustibili. Le scintille di saldatura sono causare incendi. Tenere a disposizione nelle immeditate vicinanze un estintore e una persona che possa uscaro immediatamente. Non eseguire operazioni di saldatura su tamburi o altri recipienti chiusi.
d) Pericolo a causa di radiazioni luminose dell'arco voltaico: le radiazioni luminose

dell'arco voltaico possono causare lesioniagli occhi e alla pelle. Indossare elmetto e occhiali di sicurezza. Portare cuffi e antirumore e indumenti con collo alto e chiuso. Indossare maschere per saldatura e usare un fi Itro di dimensioni adequate. Proteggere tutto il corpo con indumenti adatti.

e) Pericolo a causa di campi elettromagnetic: la corrente di saldatura sviluppa campi elettromagnetic. Non usarla insieme a dispositivi medici impiantati. Non avvolgere mai attorno al corpo i cavi per saldatura. Collegare correttamente i cavi per saldatura.

2. Descrizione dell'apparecchio ed elementi forniti

2.1 Descrizione dell'apparecchio (Fig. 1)

  1. Portaelettrodo
  2. Morsetto massa
  3. Manopola di regolazione per corrente di saldatura
  4. Selettore 230 V / 400 V
  5. Spia di controllo surriscaldamento
  6. Scala corrente di saldatura
  7. Maniglia
  8. Cavo di alimentazione 400 V
  9. Cavo di alimentazione 230 V

2.2 Elementi forniti

Verifi cate che l'articolo sia completo sulla base degli elementi forniti descritti. In caso di parti mancanti, rivolgetevi al nostro Centro Servizio Assistenza o al punto vendita in cui avete acquistato l'apparecchio presentando un documento di acquisto valido entro e non及其他 5 giorni lavorativi dall'acquisto dell'articolo. Al riguardo fate attenzione alla Tabella Garanzia nelle informazioni sul Servizio Assistenza alla fine delle istruzioni.

  • Aprite l'imballaggio e togliete con cautela l'apparecchio alla confezione.
  • Togliete il materiale d'imballaggio eanchesi fermi di trasporto / imballo (se presenti).
  • Controllate che siano presenti tutti gli elementi forniti.
    Verificate che l'apparecchio e gli accessori non presentino danni dovuti al trasporto.
    Se possibile, conservate l'imballaggio sino alla scadenza della garanzia.

Pericolo!

L'apparecchio e il materiale d'imballaggio non sono giocattoli! I bambini non devono giocare con sacchetti di plastica, fi Im e piccoli pezzi! Sussiste pericolo di ingerimento e soff ocamento!

Saldatrice
- Istruzioni per l'uso originali
- Avverenze di sicurezza

3. Utilizzo proprio

Con la saldatrice elettrica è possible saldare diversi metalli utilizzando i rispetti elettro di rivestiti.

L'apparecchio deve venire usato solamente per lo scopo a cui è destinato. Ogni altri tipo di uso che esuli da quello previsto non è un uso conforme. L'utilizzatore/l'operatore, e non il costruttore, è responsable dei giorni e delle lesions di uomini tipo che ne risultino.

Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l'impiego professionale, artigiana o industriiale. Non ci assumiamo alcuna garanzia quando l'apparecchio viene usato in imprese commerciali, artigianali o industriali, o in attività equivalenti.

4. Simboli e caratteristiche tecniche

EN 60974-6

Norma europea per apparec-chiature per saldatura ad arco e sorgenti di corrente di saldatura a servizio limitato (parte 6).

S

Simbolo per sorgenti di corrente di saldatura che sono adatte per la saldatura in ambiente con maggiore rischio elettrico.

50Hz

Corrente alternata e valore di misura della frequenza [Hz]

U。

Tensione a vuoto [V]

160 A/24.4 V

Corrente massima di saldatura e la relativa tensione di esercizio standardizzata [A/V]

0

Diametro dell'elettro [mm]

U

tensione di saldatura [V]

I

Corrente di saldatura [A]

Valore nominale massimo del tempo di saldatura in modalità continua tON (max) con valore nominale massimo della corrente di saldatura a una temperatura ambiente di 20^ ,presso in minuti e secondi.

#

Valore nominale massimo del tempo di saldatura in modalità intermittente ΣtON con valore nominale massimo della corrente di saldatura a una temperature ambiente di 20^ per un intervallo continuo di 60 min, espresso in minuti e secondi.

tW

Tempo di carico medio [s]

t

Tempo di ripristino medio [s]

#

1(3) 50Hz

Presa di rete, numero di fasi e symbolo della corrente alternata e valore di misura della frequenza

U

Tensione di rete [V]

1max

Valore massimo di misura della corrente di rete [A]

1eff

Valore effettivo della corrente massima di rete [A]

IP 21S

Tipodi protezione

H

Classe di isolamento

EINHELL TCEW 160 D - H - 1

Simbolo per grado di protezione II

EINHELL TCEW 160 D - H - 2

I tempi di saldatura dipendono alla prestazione richiesta dall'apparecchio. In caso di grande potenza la durata di inseamento è inferiore e l'intervalo di raff reddamento maggiore, in caso di poca potenza aumento la durata di inseamento e l'intervalo di raff reddamento si riduce.

EINHELL TCEW 160 D - H - 3

Protezione da surriscaldamento

EINHELL TCEW 160 D - H - 4

Pinza elettrodo

EINHELL TCEW 160 D - H - 5

Morsetto di massa

L'apparecchio è schermato secondo la direttiva CE 2004/108/CE

Allacciamento alla rete 230/400 V 50Hz Corrente di saldatura (A) 55-160

\( {\mathrm{I}}_{2} \) (A) \( {230}\mathrm{\;V}{5580115140} \)
\( {\mathrm{I}}_{2} \) (A) \( {400}\mathrm{\;V}{5580115160} \)
\( {\mathrm{T}}_{\mathrm{{ON}}\left( \max \right) }\left( \mathrm{s}\right) {230}\mathrm{\;V}\;{100}\% \;8\;{21}\;{396}\;{297} \)
\( {\mathrm{T}}_{\mathrm{{ON}}\left( \max \right) }\left( \mathrm{s}\right) {400}\mathrm{\;V}\;{100}\% \;9\;{8442}\;{206} \)
\( {\mathrm{T}}_{\mathrm{{ON}}} \) (s) \( {230}\mathrm{\;V}{276}\;{147}\;{103} \)
\( {\mathrm{T}}_{\mathrm{{ON}}} \) (s) \( {400}\mathrm{\;V}{379}\;{204}\;{105} \)
\( {\mathrm{T}}_{\mathrm{{OFF}}} \) 230 V 291 446 460
\( {\mathrm{T}}_{\mathrm{{OFF}}} \) 400 V 496 506 380
  • _ON (max) 230 V: 41 12

      • tON (max) 230 V: 9' 48"
  • t_ON (max) 400 V: 3'28"

  • tON (max) 400 V: 8' 37"

Tensione a vuoto (V) 48

Potenza assorbita 4 kVA per 80 A

Protezione (A) 16

Peso: 20,6kg

I tempi di saldatura valgono solo in caso di temperatura ambiente di 40^

5. Istruzioni per il montaggio

Vedi Fig. 5-10.

6. Presa di rete

Questa saldatrice può essere usata con tensioni nominali di 230 V e 400 V. Con il selettore raffigurato (Fig. 2-4) si vuo impostare la tensione nominale desiderata. Seguite le avertenze per l'uso di seguito riportate.

Figura 2

La posizione di partenza del selettore è impostata su 400 Volt. Con il circuito di corrente chiuso la saldatrice viene fattà funzionare con una tensione nominale di 400 Volt. Per evitare la selezione occidentale di una tensione di rete errata, fi sate l'impostazione con una vite da inserire nel foro apposto a sinistra tutto il selettore.

Figura 4

Per fare funzionare l'apparecchio con una tensione nominale di 230V svitate e togliete la vite a sinistra sotto il selettore e ruotatelo poi nella posizione desiderata contrassegnata da 230V . Poi avvitage la vite nel foro contrassegnato, quello selettore a destra.

Osservate le seguenti avverenze per evitare il pericolo di incendio, di scosse elettriche o di lesioni alle persone.

Non usate mai l'apparecchio con una tensione nominale di 400V ,se I'apparecchio e impostato su 230V .Attenzione: pericolodi incendio!
Staccate l'apparecchio dall'alimentazione di corrente prima di impostare la tensione nominale.
- É vietato modificare l'impostazione della tensione nominale durante l'esercizio della saldatrice.
- Prima di usare la saldatrice accertatevi che la tensione nominale impostata per l'apparecchio corrisponda a quella della fonte di alimentazione.

Osservazione

La saldatrice dispone di 2 cavi di alimentazione con connettore. Collegate il connettore usato con la rispectiva fonte di alimentazione (connettore da 230V con la presa da 230V ed il connettore da 400V con la presa da 400V ).

7. Operazioni preliminari alla saldatura

Il morsetto di massa (-) (2) viene fi ssato diretta-mente sul pezzo da saldare o alla base su cuiesso poggia.

Attenzione, assicuratevi che vi sia contatto diretto con il pezzo da saldare. Evitate quando superfi ci vernificiate e/o materiali isolanti. Il cavo portaelettro di dotato all'estremita di un morsetto speciale che ha la funzione di serrare l'elettro. Durante la saldatura utilizzare sempre lo schermo di protezione. Esso protegge gli occhi delle radiazioni luminose provenienti dall'arco, consentendo tuttavia di guardare chiaramente il materiale da saldare (non compresa nella fornitura).

8. Saldatura

Dopo aver effettuato tutti i collegamenti elettrici per l'alimentazione di corrente e per il circuito di saldatura si può procedere come segue.

Inserite l'estremita non rivestita dell'elettrodo nel portaelettrodi (1) e collegate il morsetto di massa (-) (2) con il pezzo da saldare. Assicuratevi che vi sia un buon contatto elettrico.

Inserire l'apparecchio mediante l'interruttore (4) e regolate la corrente di saldatura con la manopola (3) a seconda dell'elettro che si intende usare. Tenete lo schermo protettivo davanti al viso e sfregare la punta dell'elettro sul pezzo da salute dare allo stesso modo in cui si accende un fiammiferro. Questo è il modo migliorere per innescare l'arco luminoso.

Eseguite un test con un pezzo di prova per verifi -care se sono stati scelti l'elettrodo e l'intensità di corrente adatti.

elettrodo (mm) .Corrente di saldatura (A)

  1. 55-80 A
    2.5 60-110A
    3.2. 80-160A
  2. 120-160 A

Attenzione!

Non picchiettate il pezzo da saldare con l'elettro: potrebbero verifi carsi danni e rendere più difficile l'innesco dell'arco.

Non appena innescato l'arco cercare di mantenere una distanza dal pezzo da saldare che corrisponda al diametro dell'elettrodo utilizzato.

La distanza dovrebbe rimanere per quanto possi- bile costante durante la saldatura. L'inclinazione dell'elettro da nella direzione di lavoro dovrebbe essere di 20/30 gradi.

Utilizzare sempre una pinza per togliere gli elettrrodi usati o per spostarepezzi appena saldati.

Fare attenzione che il portaelettredi (1) dopo la saldatura sia sempre riposto su materiale isolante.

Le scorie devono essere tolte solo dopo che il giunto si sia raff reddato.

Se si prosegue la saldatura in un giunto che presenti un'interruzione occorre prima togliere le scorie dal punto da dove si ricomincia.

9. Protezione dal surriscaldamento

La saldatrice è dotata di una protezione dal surriscaldamento che protege il trasformatore di saldatura. Se scatta la protezione di surriscaldamento si illumina la spia di controllo (5) dell'apparecchio. Fate raff reddare la saldatrice per quale minuto.

10. Sostituzione del cavo di alimentazione

Pericolo!

Se il cavo di alimentazione di quello apparecchio viene danneggiato delve essere sostituito dal produttore, dal suo servizio di assistenza clienti o da una persona al pari qualificata al fine di evitare pericoli.

11. Pulizia, manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambiolo Pericolo!

Prima di qualsiasi lavoro di pulizia staccate la spina alla presa di corrente.

11.1 Pulizia

  • Tenete il più possibile i dispositivi di protezione, le fessure di aerazione e la carcassa del motore liberi da polvere e sporco. Strofinate l'apparecchio con un panno pulito o soffiatelo con l'aria compressa a pressione bassa.
  • Consigliamo di pulire l'apparecchio subito\ ismo\ 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000
  • Pulite l'apparecchio regolarmente con un panno asciutto ed un po' di sapone. Non usate detergenti o solventi perché questi ultimi potrebbero danneggiare le parti in plastica dell'apparecchio. Fate attenzione che non possa penetrare dell'acqua nell'interno dell'apparecchio. La penetrazione di acqua in un eletttroutensile aumento il rischio di una scossa elettrica.

11.2 Manutenzione

All'interno dell'apparecchio non si trovano altre parti sottoposte ad una manutenzione qualsiasi.

11.3 Ordinazione di pezzi di ricambio:

Volendo commissionare dei pezioni di ricambio, si dovrebbe dichiarare quanto segue:

  • modello dell'apparecchio
  • numero dell'articolo dell'apparecchio
  • numero d'ident. dell'apparecchio
  • numero del pezzo di ricambio del ricambio necessitato.

Per i prezi e le informazioni attuali si veda www.isc-gmbh.info

12. Smaltimento e riciclaggio

L'apparecchio si trova in un imballaggio per evitare i danni dovuti al trasporto. Questo imballaggio rappresenta una materia prima e può essere utilizzato di nuovo o riciclato. L'apparecchio e我的心u accessori sono fatti di materiali diversi, per es. metallo e plastica. Gli apparecchi difettosi non devono essere gettati nei rifi uti domestici. Per uno smaltimento corretto l'apparecchio va consegnato ad un apposto centro di racolta. Se non vi è noto nessun centro di racolta, rivolgetevi per informazioni all'amministrazione comunale.

EINHELL TCEW 160 D - Smaltimento e riciclaggio - 1

Solo per paesi membri dell'UE

Non smaltite gli elettroutensili nei rifi uti domestici!

Secondo la direttiva europea 2012/19/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e il suo recepimento nelle normative nazionali, gli elettrotensili usati devono venire raccolti separatamente e venire smaltiti in modo ecocompatibile.

Alternative di riciclaggio alla richiesta di restituzione:

il propriétario dell'apparecchio elettrico è tenuto in alternatively, inceve della restituzione, a collaborare in modo che lo smaltimento venga eseguito correttamente in caso ceda l'apparecchio. L'apparecchio vecchio piùanche venire consignato ad un centro di raccolta che provvede poi allo smaltimento secondo le norme nazionali sul riciclaggio e sui rifiuti. Non ne sono interessati gli accessori e i mezzi ausiliari sanza elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi.

La ristampa o l'ulteriore riproduzione,anche parziale, della documentazione o dei documenti d'accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l'esplicita autorizzazione da parte della iSC GmbH.

Con riserva di apportare modifi che tecniche

Informazioni sul Servizio Assistenza

In tutti i Paesi indicate nel certificato di garanzia disponiamo di competenti partner per il Servizio Assistenza (per i relativi dati di contatto si veda il certificato di garanzia), che sono a vostra disposizione per tutte le richieste di assistenza come riparazione, fornitura di pezzi di ricambio e parti di usura o vendita di materiali di consumo.

Si deve tenere presente che le seguenti parti di quello prodotto sono soggette a un'usura naturale o dovuta all'uso ovvero che le seguenti parti sono necessarie come materiali di consumo.

Categoria Esempio
Parti soggetti ad usura * Portaelettrodo, pinza di massa
Materiale di consumo/parti di consumo *
Parti mancanti
  • non necessariamente compreso tra gli elementi forniti!

In presenza di difetti o errorsi vi preghiamo di denunciare il caso sul site internet www.isc-gmbh.info. Vi preghiamo di descrivere con precisione l'anomalia e a tal riguardo di rispondere in agli caso alle seguenti domande:

L'apparecchio ha già funzionato una volta o era difettoso fin dall'inizio?
Avete notato qualcosa prima che si manifestasse il difetto (sintomo prima del difetto)?
A vosto parere che casa non funziona nell'apparecchio (sintomo principale)?

Descrivete che casa non funziona.

Certificato di garanzia

Gentili clienti,

i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controlo di qualità. Se l'appareccchio non dovesse tutte funzionale correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all'indirizzo indicate in questa schedà di garanzia. Siamo a vostra disposizioneanche Telefonicamente al numero del Servizio Assistenza indicato. Per la rivendicazione dei diritti di garanzia vale quando segue:

  1. Le presenti condizioni di garanzia si rivolgono esclusivamente a consumatori, vale a dire a persona fisiche che non intendono utilizzare quello prodotto né in ambito professionale né per altre attività di lavoro autonomo. Le presenti condizioni di garanzia regolano prestazioni di garanzia supplementari che il produttore su indicate concede in aggiunta alla garanzia legaleagli acquirenti di nuovi appearechi. La presente garanzia non tocca i vostri diritti al ricorso in garanzia previsti dalla legge. Le nostre prestazioni di garanzia sono per voi gratuite.
  2. La prestazione di garanzia riguarda esclusivamente i difetti di un nuovo apparecchio da voi acquistato del produttore di cui sopra, riconducibili a errorsi di materiale o di produzione, ed è limitata, a notre discrezione, all'eliminazione di quosti difetti dell'apparecchio o alla sostituzione dell'apparecchio stesso.

Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l'impiego artigianale, professionale o imprenditoriale. Pertanto un contratto di garanzia non viene concluso se l'apprecchio è stato usato entro il periodo di garanzia in attività artigianali, imprenditoriali o industriali o se è stato sottoposto a sollecitationi equivalenti.

  1. Sono esclusi dalla nostra garanzia:

  2. Danni all'apparecchio causati alla mancata osservanza delle istruzioni di montaggio o per un'installazione non corretta, alla mancata osservanza delle istruzioni per l'uso (come ad es. collagamento a una tensione di rete o a un tipo di corrente non corretti), alla mancata osservanza delle norme relative alla manutenzione e alla sicurezza, dall'esposizione dell'apparecchio a condizioni ambientali anomale o per la mancata esecuzione di pulizia e manutenzione.

  3. Danni all'apparecchio dovuti a usi impropri o illeciti (come per es. sovraccarico dell'apparecchio o utilizzato di utensili di ricambio o accessori non consentiti), alla penetrazione di corpi estranei nell'apparecchio (come per es. sabbia, pietre o polvere, anni dovuti al trasporto), all'impiego della forza o a influssi esterni (come per es. danni causati da caduta).
  4. Danni all'apparecchio o a parti diesso da ricondurre a un'usura comune, dovuta all'uso o di alto tipo naturale.

  5. Il periodo di garanzia è 24 anni e inizi a partire nella data di acquisto dell'apparecchio. I diritti di garanzia devono essere fatti valere prima della scadenza del periodo di garanzia, entro due settimane delloève avere accertato il difetto. É esclusa la rivendicazione di diritti di garanzia dopo la scadenza del relativo periodo. La riparazione o la sostituzione dell'apparecchio non comperta una prerogha del periodo di garanzia e con但这a prestazione per l'apparecchio o per pezioni di ricambio eventualmente installati non inizi un nuovo periodo di garanzia. Ciò valeanche nel caso in cui si ricorra a un servizio sul periodo.

  6. Per rivendicare il diritto di garanzia vi preghiamo di comunicare che l'apparecchio è difettosotramite situ internet: www.isc-gmbh.info. Tenete a portata di mano il documento di acquisto o altri documenti come prova dell'acquisto del vosto apparecchio nuovo. Apparechi inviati sulla prestazione di garanzia perché non possono essere classificati in modo correspondente. Se il difetto dell'apparecchio rientra nella sua prestazione di garanzia, ricevete prontamente l'apparecchio riparato o un apparecchio nuovo.

Naturalmente effettuiamo a pagamento ancche riparazioni sull'apparecchio che non rientrano o non rientrano più nella garanzia. A tale scopo inviate l'apparecchio all'indirizzo del nostro Centro Assistenza.

Per parti mancanti, di consumo e soggette a usura rimandiamo alle limitazioni di但这a garanzia secondo le informazioni sul Servizio Assistenza di queste istruzioni per l'uso.

DK/N

EINHELL TCEW 160 D - DK/N - 1

1. Indicati di siguranta

Indicatiile de siguranta corespunzatoare le gasiin brosura anexata!

Pericol!

Citi ticiatiile de siguranta s i indrumarile.

I dichiarla la seguente conformità seconda la direttiva UE e le norme per l'articolo

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : EINHELL

Modello : TCEW 160 D

Categoria : Saldatrice