C 18 Li - Avvitatore FESTOOL - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo C 18 Li FESTOOL in formato PDF.
Domande degli utenti su C 18 Li FESTOOL
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Avvitatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale C 18 Li - FESTOOL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. C 18 Li del marchio FESTOOL.
MANUALE UTENTE C 18 Li FESTOOL
Istruzioni per l'uso originali 1Simboli 2 Avvertenze per la sicurezza
2.1 Avvertenze di sicurezza generali
Avvertenza! Leggere tutte le avvertenze per la sicurezza e le indicazioni. Eventuali errori nell'osservanza delle avvertenze e delle indicazioni possono provocare scosse elettri- che, incendi e/o gravi lesioni. Conservate tutte le avvertenze di sicurezza e i ma- nuali per riferimenti futuri. Il termine "utensile elettrico" usato nelle avverten- ze di sicurezza, si riferisce agli utensili elettrici col- legati alla rete elettrica (con cavo di rete) e agli utensili elettrici azionati a batteria (senza cavo di rete).
2.2 Avvertenze di sicurezza specifiche per mar-
Tenere l'utensile soltanto per le maniglie isola- te quando si eseguono lavori durante i quali l’accessorio può incontrare cavi elettrici nasco- sti. Il contatto con un cavo sotto tensione può mettere in tensione anche le parti metalliche dell'utensile, con conseguente rischio di scossa elettrica.
Utilizzare le impugnature supplementari forni- te con l'utensile. La perdita del controllo può causare ferimenti.
Indossare dispositivi personali di protezione dell'udito. L'esposizione al rumore può provoca- re perdite d'udito.
Utilizzare strumenti opportuni per localizzare tubi o cavi nascosti o consultare la società di ap- provvigionamento della zona. Il contatto dell'at- trezzo con un cavo conduttore di tensione può causare scariche elettriche e incendi. Il danneg- giamento di un tubo del gas può causare esplo- sioni. La penetrazione in un tubo dell'acqua è causa di danni materiali.
Durante la lavorazione vengono prodotte polve- ri dannose/tossiche (ad es. pitture contenenti piombo, alcuni tipi di legno e metallo). Il contat- to o l'inalazione di tali polveri possono costituire un pericolo per l'operatore o per le persone nelle vicinanze. Osservare le disposizioni di sicurezza in vigore nei rispettivi paesi. Indossare una maschera di protezione delle vie respiratorie di livello P2.
Indossate l‘equipaggiamento protettivo perso- nale adeguato: protezioni acustiche, occhiali protettivi, mascherina antipolvere in caso di lavo- Sim- bolo Significato Avvertenza di pericolo generico Avvertenza sulle scariche elettriche Leggere le istruzioni d'uso e le avvertenze di sicurezza. Indossare dispositivi di protezione dell'udito. Indossare guanti protettivi. Indossare un dispositivo di protezione delle vie respiratorie. Indossare gli occhiali protettivi. Non smaltire tra i rifiuti domestici. Innestare la batteria Rimuovere la batteria Forare con percussione a martello Avvitare/forare Consiglio, avvertenza Indicazione operativa Tensione d'ingresso e frequenza di rete Tensione di uscita Carica rapida max. Campo di temperatura consentito Classe di protezione II Tempi di carica Capacità PesoBHC 18
razioni che generano polvere, guanti protettivi per la lavorazione di materiali grezzi e durante la sostituzione degli utensili. ATTENZIONE! L'elettroutensile può bloc- carsi e causare contraccolpi improvvisi. Spegnere immediatamente. – Un utensile bloccato nel materiale può essere estratto invertendo il senso di rotazione.
Non utilizzare l'elettroutensile sotto la pioggia o in ambienti umidi. L'umidità nell'elettroutensi- le può provocare cortocircuito e incendio. – Non bloccare in modo perdurante l'interruttore ON/OFF!
2.3 Avvertenze di sicurezza specifiche per la
macchina, per batteria e caricabatteria – L'utilizzo del presente caricabatterie è consenti- to anche a persone inesperte in materia o con ca- pacità fisiche, sensoriali o mentali limitate, purché assistite durante le operazioni od istruite riguardo all'utilizzo sicuro del dispositivo ed ai pericoli risultanti. I bambini non dovranno utiliz- zare l'utensile, né giocare con lo stesso. – Non aprire la batteria, né il caricabatterie. – Proteggere il caricabatterie da elementi metallici (ad es. trucioli di metallo) e liquidi.
Pericolo di esplosione. Non utilizzare batterie, né caricabatterie di produttori terzi. – Proteggere la batteria da temperature > 50 °C, dall'irraggiamento solare continuato e dal fuoco! – Non utilizzare acqua per estinguere un eventuale incendio delle batterie Li-Ion! Utilizzare invece della sabbia o una coperta ignifuga. – Controllare periodicamente il cavo e la spina e accertarsi che non presentino danneggiamenti. All'occorrenza, incaricare della riparazione un centro di assistenza clienti autorizzato. – Proteggere il dispositivo dall'umidità. – Proteggere il cavo dal calore e dal contatto con olii e spigoli taglienti. – Scollegare la spina del caricabatterie dalla presa di rete quando esso non è utilizzato.
I valori rilevati in base alla norma EN 60745 nor- malmente indicano quanto segue: Valore dell'emissione di vibrazioni a
(somma vet- toriale di tre direzioni) e incertezza K rilevati secon- do la norma EN 60745: I valori di emissione indicati (vibrazioni, rumorosità) – hanno valore di confronto tra le macchine, – permettono una valutazione provvisoria del cari- co di rumore e di vibrazioni durante l'uso, – rappresentano l'attrezzo elettrico nelle sue ap- plicazioni principali. Valori maggiori sono plausibili con altre applicazio- ni, con altri utensili e in caso di scarsa manutenzio- ne. Osservare i tempi di pausa e di funzionamento a vuoto della macchina! 3 Utilizzo conforme Martello perforatore a batteria adatto – Per forare con percussione a martello in calce- struzzo, mattoni, pietra – Per forare senza percussione in legno, metallo, ceramica e plastica – Per avvitare e svitare viti Caricabatterie TCL 3 idoneo per – Caricare le batterie Festool BP, BPS e BPC (le batterie NiMH, NiCd, Li-Ion sono riconosciute automaticamente.) – Solo per uso interno. Il proprietario risponde dei danni in caso di uso non appropriato dell'attrezzo. 4 Dati tecnici Perforazione a martello in calcestruzzo Livello pressione sonora L
= 88 dB(A) Livello di potenza sonora L
= 99 dB(A) Tolleranza K = 3 dB ATTENZIONE Suono risultante dal lavoro Danneggiamento dell'udito
Utilizzare protezioni acustiche!
Perforazione a martello in calcestruzzo 13,8 m/s
Martello perforatore a bat- teria BHC 18 Tensione motore 18V Numero di giri a vuoto 0 - 1100 min
Energia dell'impulso 1,8 J Colletto di serraggio 43 mm Attacco utensile SDS-plus32 BHC 18
Per ulteriori dati tecnici sul caricabatterie e sul- la batteria acclusa, consultare pagina 6. 5 Elementi dell'utensile Le figure indicate nel testo si trovano all'inizio delle istruzioni per l'uso. 6 Messa in funzione
6.1 Avvolgimento cavo del caricabatterie [3-2]
Prima della messa in funzione, il cavo deve essere completamente svolto dall'alloggia- mento.
6.2 Sostituzione delle batterie
Inserire la batteria [2 A] Estrarre la batteria [2 B]
6.3 Caricare la batteria [3]
Il pacco batterie è parzialmente carico al mo- mento della fornitura. Caricare completamente il pacco batterie prima del suo utilizzo iniziale. I LED [3-1] del caricabatterie indicano lo stato ope- rativo del caricabatterie.
6.4 Illuminazione e indicazione capacità batte-
ria Il LED della lampada [1-10] svolge la funzio- ne di illuminazione e di indicazione della ca- pacità delle batterie [1-9]
Esso indica automaticamente al momento dell'azionamento dell'interruttore ON/OFF [1-4]
livello di carica del pacco batterie (funzione non presente con batterie NiCd e NiMH). Diametro di foratura max. Acciaio 13 mm Legno 25 mm Perforazione a martello di calcestruzzo 18 mm Peso con impugnatura sup- plementare 2,6 kg [1-1] Attacco utensile [1-2] Boccola di sbloccaggio [1-3] Interruttore destra/sinistra [1-4] Interruttore di accensione/spegnimento [1-5] Commutatore trapano/martello perfora- tore [1-6] Clip per cintura [1-7] Batteria [1-8] Tasto per rimuovere le batterie [1-9] Indicatore della capacità [1-10] Spia LED [1-11] Impugnatura supplementare [1-12] Guida di profondità [1-13] Superfici d'impugnatura isolate (zona in grigio) [3-1] Indicatore LED [3-2] Avvolgimento cavo [4] Fissaggio a parete del caricabatterie AVVERTENZA Tensione o frequenza non ammesse! Pericolo di incidenti
Prestare attenzione alle indicazioni riportate sulla targhetta del tipo.
Prestare attenzione ad eventuali disposizioni na- zionali speciali. Martello perforatore a bat- teria BHC 18 LED giallo - continuo Il caricabatterie è pronto per l'uso. LED verde - intermittente veloce La batteria viene caricata con la corrente massima. LED verde - intermittente lento La batteria è ricaricata con cor- rente ridotta, per le batterie al litio la carica è all'80 %. LED verde - continuo La carica è terminata o non viene ricominciata, perché lo stato di carica è superiore all'80 %. LED rosso - intermittente Errore generico, ad es. falsi con- tatti, cortocircuito, avaria del pacco batterie ecc. LED rosso - continuo La temperatura della batteria è fuori tolleranza. LED verde – continuo: Livello di carica >60 %BHC 18
7.1 Cambiamento del senso di rotazione [1-3]
- Interruttore a sinistra = rotazione oraria
- Interruttore a destra = rotazione antioraria
7.2 Impostare la modalità operativa
Forare con percussione a martello Posizionare il commutatore [1-5] sul simbo- lo del martello. Avvitare/forare Posizionare il commutatore [1-5] sul simbo- lo della punta per trapano. 8 Attacco utensile, adattatori
8.1 Sostituzione dell'utensile [5]
Gli utensili di trapanatura con sistema SDS-plus si serrano senza ricorrere a chiavi. Inserire l'utensile
Pulire il gambo dell'utensile e applicarvi del grasso universale.
[1-2] Non spostare all'indietro la boccola di fis- saggio, bensì introdurre l'utensile nell'alloggia- mento [1-1] ruotandolo, fino a quando non scat- ta in posizione.
Controllare che l'utensile sia inserito salda- mente in sede. Estrarre l'utensile
Spostare all'indietro la boccola di fissaggio [1-
ed estrarre l'utensile.
8.2 Mandrino CENTROTEC [6]
Sostituzione rapida degli utensili con gambo CEN- TROTEC Serrare gli utensili CENTROTEC solo in man- drini CENTROTEC.
Prima di intraprendere lavori con il mandrino CENTROTEC, posizionare il commutatore [1-5] sul simbolo del trapano.
8.3 Impugnatura supplementare [1-11]
Si consiglia di utilizzare l'impugnatura sup- plementare [1-11] per beneficiare di una po- sizione di lavoro meno affaticante e più sicura. Montare l'impugnatura supplementare [7]
Inserire l'impugnatura supplementare [1-11] lungo il colletto del corpo della macchina.
Ruotare l'elemento di presa dell'impugnatura supplementare [1-11] in senso antiorario fino a quando l'impugnatura supplementare non è fis- sata.
8.4 Riscontro di profondità [1-12]
Il riscontro di profondità [1-12] consente di re- golare la profondità di perforazione. Montare il riscontro di profondità [1-12]
Allentare l'elemento di presa dell'impugnatura supplementare [1-11] ruotandolo in senso ora- rio.
Inserire il riscontro di profondità [1-12] nell'im- pugnatura supplementare [1-11]
Estrarre il riscontro di profondità [1-12] fino a quando la distanza tra la punta di trapanatura e l'estremità del riscontro di profondità non corri- sponde alla profondità di perforazione deside- rata.
Riserrare l'elemento di presa dell'impugnatura supplementare [1-11]
LED verde – intermittente lento: Livello di carica 30 % – 60
LED verde – intermittente veloce: Livello di carica 0 % – 30
LED giallo – continuo: La batte- ria è scarica LED rosso – continuo : La tem- peratura della batteria, del cir- cuito elettronico o del motore è fuori limite. LED rosso – intermittente: Errore generico, ad es. falsi contatti, cortocircuito, avaria della batteria ecc. AVVERTENZA Pericolo di lesioni
Rimuovere sempre la batteria prima di intra- prendere qualsiasi operazione sulla macchina. ATTENZIONE Utensile caldo e tagliente Pericolo di lesioni
Non utilizzare utensili con punta affilata o difet- tosi!
Indossare guanti protettivi.34 BHC 18
Attenersi alle disposizioni di sicurezza vigenti in materia di polveri. Sulla postazione di lavoro è ob- bligatorio osservare determinati valori limite. L'utilizzo di un dispositivo di aspirazione può risul- tare obbligatorio in funzione del carico di polvere e ai sensi della legislazione in merito. Festool mette a disposizione un ugello per polvere di trapanatura compreso nel sistema di accessori. 9 Lavorare con il dispositivo
9.1 Accensione/spegnimento [1-4]
Premere = ON, rilasciare = OFF
Premendo sull'interruttore ON/OFF si può re- golare in modo continuo il numero di giri.
9.2 Clip per cintura [1-6]
La clip per cintura (destra/sinistra) consente di ag- ganciare temporaneamente l'attrezzo agli indu- menti di lavoro.
9.3 Segnali acustici
Nelle seguenti situazioni sono emessi segnali acu- stici e l'attrezzo si disinserisce:
Sostituire la batteria
Ridurre il carico della macchina 10 Manutenzione e cura Servizio e riparazione solo da parte del costruttore o delle officine di servi- zio autorizzate. Le officine più vicine sono riportate di seguito: www.festool.com/service Utilizzare solo ricambi originali Festo- ol! Cod. prodotto reperibile al sito: www.festool.com/service Prestare attenzione alle seguenti avvertenze: – Le aperture di aerazione dell'attrezzo devono re- stare libere e pulite affinché sia garantito il ne- cessario raffreddamento. – Tenere sempre puliti i contatti dell'attrezzo elet- trico, del caricabatterie e del pacco batterie. Note sulla batteria – Immagazzinaggio solo in ambienti asciutti e fre- schi, con temperature comprese tra 5 °C e 25 °C. – Proteggere il pacco batteria dall'umidità, dall'ac- qua e dal calore. – Non lasciare i pacchi batteria vuoti innestati al caricabatterie per più di un mese se il caricabat- terie non è allacciato alla rete di alimentazione elettrica. Rischio di scaricamento totale! – Se i pacchi batteria sono immagazzinati per lun- go tempo senza venir utilizzati, essi devono esse- re carichi al 40 % (ca. 15 min di carica). 11 Ambiente Non gettare l'apparecchio tra i rifiuti domestici! Smaltire gli apparecchi, gli accessori e gli imballaggi in modo eco- compatibile. Attenersi alle disposizioni di legge nazionali in vigore. Solo UE: secondo la direttiva europea /CE sui vecchi dispositivi elettrici ed elettronici e la sua applica- zione in ambito nazionale, gli elettroutensili usati devono essere raccolti separatamente e riciclati in modo eco-compatibile. I pacchi batteria esausti o guasti devono essere consegnati ai rivenditori specializzati, al servizio assistenza Festool o a un ente preposto al loro smaltimento (osservare le disposizioni di legge in materia). Alla consegna le batterie devono essere vuote. I pacchi batteria verranno immessi nel ciclo di recupero controllato. Solo UE: in base alla direttiva europea su batterie e accumulatori e la sua applicazione in ambito nazio- nale, le batterie esauste o guaste devono essere raccolte separatamente e immesse nel circolo di recupero ecocompatibile. AVVERTENZA Pericolo di lesioni
Fissate sempre il pezzo in lavorazione in modo che non possa spostarsi durante la lavorazione. - Batteria scarica o sovraccarico della mac- china AVVERTENZA Pericolo di lesioni, scossa elettrica
Prima di eseguire qualsiasi operazione di manu- tenzione o assistenza togliere sempre le batterie dall'utensile!
Tutte le operazioni di manutenzione e riparazio- ne per le quali è necessario aprire l'alloggia- mento del motore devono essere eseguite solamente da un'officina per l'Assistenza Clienti autorizzata . peep EKAT
Informazioni su REACh: www.festool.com/reach 12 Trasporto Le batterie agli ioni di litio contenute rientrano nel- la categoria delle merci pericolose. La quantità equivalente di litio nella batteria al litio è inferiore al valore soglia ed è controllato dal Manuale UN ST/ SG/AC.10/11/Rev.3 Parte III, Paragrafo 38.3. Per- tanto la batteria al litio non è soggetta, né come componente né nell'impiego all'interno di un appa- recchio, alle disposizioni nazionali e internazionali sulle merci pericolose. Le disposizioni sulle merci pericolose possono tuttavia essere rilevanti duran- te il trasporto di più batterie. In questo caso potreb- be rendersi necessaria l'osservanza di particolari condizioni. In caso di spedizione da parte di terzi (ad es. mediante spedizioniere o trasporto aereo) è in- dispensabile prestare attenzione ai requisiti di im- ballaggio e di contrassegno richiesti dalla legisla- zione in materia. La preparazione della merce da spedire richiede l'intervento di un esperto di merce pericolosa. Osservare anche altre eventuali dispo- sizioni di legge nazionali in merito. Spedire solo batterie il cui involucro non presenti danneggiamenti. Coprire i contatti liberi e disporre la batteria nell'imballaggio in modo che non possa spostarsi al suo interno. 13 Dichiarazione di conformità CE Dichiariamo sotto nostra unica responsabilità che il presente prodotto è conforme a tutti i requisiti di ri- levanza definiti dalle seguenti direttive, norme o documenti normativi: 2006/42/CE, 2004/108/EG, 2011/65/UE, EN 60745- 1, EN 60745-2-6, EN 55014-1, EN 55014-2. Dichiariamo sotto nostra unica responsabilità che il presente prodotto è conforme a tutti i requisiti di ri- levanza definiti dalle seguenti direttive, norme o documenti normativi: 2004/108/CE, 2006/95/CE, 2011/65/UE, EN 60335- 1, EN 60335-2-29, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 61204-3. Festool GmbH Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen Dr. Johannes Steimel Direttore Ricerca, Sviluppo, Documentazione tecni-
2013-10-08 Martello perforatore a batteria N. di serie BHC 18 499818 Anno del contrassegno CE:2013 Caricabatterie N° di serie TCL 3 10002345, 10004911 Anno del contrassegno CE:201236 BHC 18
ManualeFacile