PEAVEY Classic 30 - Ricevitore

Classic 30 - Ricevitore PEAVEY - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Classic 30 PEAVEY in formato PDF.

📄 84 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice PEAVEY Classic 30 - page 37
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Amplificatore per chitarra a valvole
Potenza di uscita 30 Watt RMS
Valvole di potenza 4 x EL84
Valvole di preamplificazione 3 x 12AX7
Canali 2 (Normal e Lead)
Equalizzatore 3 bande passivo (Bassi, Medi, Alti)
Riverbero A molla (Spring Reverb) con controllo di livello e pedale opzionale
Loop effetti Sì (Invio e Ritorno)
Controlli Volume Normal, Pre Gain, Post Gain, Boost, Riverbero, Presenza, Equalizzatore 3 bande
Altoparlante interno 1 x 12 pollici (stima)
Impedenza di uscita cassa 8 ohm interno; presa estensione 8 ohm minimo
Ingressi 1 ingresso strumento jack 6,35 mm
Pedali compatibili Selezione canale, Boost, Riverbero (Peavey 03054360, 03051000)
Dimensioni (circa) 50 x 25 x 25 cm
Peso (circa) 20 kg
Alimentazione Rete 110-120V o 220-240V (a seconda della versione), fusibile del tipo specificato
Consumo (circa) 100 W
Pulizia Panno asciutto solo
Riparabilità Affidare a un tecnico autorizzato Peavey; non aprire il telaio
Manutenzione Conservazione in luogo asciutto, evitare umidità e fonti di calore
Garanzia Standard Peavey (consultare documento)

Domande frequenti - Classic 30 PEAVEY

Come cambiare le valvole del mio Peavey Classic 30?
Scollegare l'amplificatore dalla rete e attendere 10 minuti che i condensatori si scarichino. Rimuovere il pannello posteriore, sganciare le valvole. Inserire le nuove valvole allineando i piedini. Richiudere. È necessaria una regolazione del bias dopo la sostituzione delle EL84.
Con quale frequenza è necessario regolare il bias (polarizzazione) delle valvole?
Il bias deve essere verificato ad ogni cambio delle valvole di potenza (EL84). Si consiglia di farlo da un tecnico qualificato per evitare il surriscaldamento e garantire un suono ottimale.
Come pulire il mio amplificatore Classic 30?
Utilizzare un panno morbido e asciutto per pulire la superficie. Non utilizzare mai prodotti liquidi o abrasivi. Per il tweed, un aspirapolvere con spazzola morbida può rimuovere la polvere.
Perché il fusibile salta regolarmente?
Un fusibile che salta indica un problema interno (valvola difettosa, cortocircuito, ecc.). Sostituirlo con un fusibile dello stesso tipo e valore. Se il problema persiste, affidare l'amplificatore a un riparatore Peavey autorizzato.
Come utilizzare il loop effetti?
Collegare l'uscita del tuo pedale effetti nella presa Ritorno effetti e l'uscita dell'effetto in Invio effetti. Utilizzare cavi schermati. Il loop è in serie, ideale per modulatori e delay.
Il riverbero non funziona, cosa fare?
Verificare che il livello del riverbero sia regolato (ruotato a destra). Se è collegato un pedale, assicurarsi che sia premuto correttamente. Controllare anche la connessione della molla interna (affidare a un tecnico).
Posso collegare un altoparlante esterno?
Sì, utilizzare la presa Altoparlante esterno. L'impedenza totale (interno + esterno) non deve essere inferiore a 8 ohm. Ad esempio, se l'interno è 8 ohm, l'esterno deve essere 16 ohm.
Come selezionare il canale con il pedale?
Collegare il pedale Peavey (riferimento 03054360) nella presa Channel/Boost. Assicurarsi che l'interruttore di canale sull'amplificatore sia in posizione Lead (premuto). Il pedale alterna tra Normal e Lead e attiva il Boost.
Cosa fare se l'amplificatore non si accende?
Verificare il cavo di alimentazione, la presa di rete e il fusibile (situato sotto il cappuccio posteriore). Se il fusibile è bruciato, sostituirlo. Se non funziona nulla, contattare un tecnico autorizzato.
Qual è la potenza del Classic 30?
Il Peavey Classic 30 eroga circa 30 Watt RMS. È una potenza ideale per il palco e lo studio, offrendo un buon equilibrio tra volume e saturazione naturale.

Domande degli utenti su Classic 30 PEAVEY

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Ricevitore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Classic 30 - PEAVEY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Classic 30 del marchio PEAVEY.

MANUALE UTENTE Classic 30 PEAVEY

Atto ad avvisare l'utente in merito alla presenza "voltaggio pericoloso" non isolato all'interno della scatola del prodotto che potrebbe avere una magnitudo sufficiente a costituire un rischio di scossa elettrica per le persone.

Atto ad avvisare l'utente in merito alla presenza di istruzioni operative e di assistenza importanti (manutenzione) nel libretto che accompagna il prodotto.

ATTENZIONE: Rischio di scossa elettrica — NON APRIRE!

ATTENZIONE: per ridurre il rischio di scossa elettrica, non rimuovere il coperchio. Non vi sono parti utili all'utente all'interno. Fare riferimento a personale addetto qualificato.

AVVERTENZA: per prevenire il rischio di scossa o il rischio di incendio, questo apparecchio non dovrebbe essere esposto a pioggia o umidità, e oggetti riempiti con liquidi, come vasi, non dovrebbero essere posizionati sopra questo apparecchio. Prima di usare questo apparecchio, leggere la guida operativa per ulteriori informazioni.

PEAVEY Classic 30 - 1

Morsetto di terra di protezione. L'apparecchio deve essere collegato a una presa di corrente di rete con un conduttore di terra.

PEAVEY Classic 30 - 2

Simboio presenta nell'allegato IV_(OJ)(L)37/38,13.02.03 della diretiva 2002/96/CE e definito nelò standard EN 50419: 2005

La barra è il simbolo indicante un nuovo rifiuto ed è applicata esclusivamente ad apparecchiature prodote successivamente al 13 agosto 2005

Cometto smaltimento di questo prodotto. Questo simbolo indica che questo prodotto non deve essere smaltto insieme ad altri rifiuti domestici in tutta Europa. Per prevenire possibili danni all'ambiente o alla salute umana dovuti allo smaltimento non regolamentato dei rifiuti, è necessario ricicarlo responsabliente al fine di promuovere il rutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Per restituire il dispositivo usato, utilizzare i sistemi di restituzione e raccolta o contattare il evenditure presso il quale il prodotto è stato acquistato. Quest'ultimo può occupersi del riciclaggio ambientale sicuro di questo prodotto.

PEAVEY Classic 30 - 3

Chiedete a chiunque ha deciso di trasformare una passione in carriera e sicuramente sapranno dirvi il momento esatto in cui hanno realizzato il loro sogno. Per Hartley Peavey, tale momento è giunto nel 1957 al concerto di Bo Diddley in Mississippi. L'energia che egli ha avvertito e i toni che ha sentito quella notte hanno subito dato forma al primo amplificatore Peavey. Il resto, come diciamo, è la storia del rock & roll. Oggi, tale originale energia di ispirazione vive in una delle più eccezionali creazioni di Hartley, la Peavey Serie Classic®.

Molto probabilmente, nessun amplificatore che porta il nome Peavey è tanto vicino al cuore di Hartley Peavey come la Serie Classic. Nata dove il blues e rock & roll hanno iniziato, questi amplificatori sono sorti con sensazioni vintage, versatilità e design senza tempo da uno degli innovatori musicali d'America. La Serie Classic è il suono del soul Delta e non è mai stata così vicina alla fonte.

Venerata dai musicisti di blues, country e rock, questi amplificatori espandono il paesaggio tonale dal vintage al contemporaneo con facilità. Questi amplificatori sono fusi nel tono che deriva solo dalla combinazione di tre tubi 12AX7 e quattro EL84. Tutte le funzionalità come EQ 3 bande, due canali con interruttore a pedale, controllo presenza e riverbero e e avete uno degli amplificatori più versatili sul mercato. Quindi, se solo un amplificatore a tubo lo fa, provate uno dei nostri Classics senza tempo. Look classico, tono classico. E li trovate solo da Peavey.

CARATTERISTICHE:

Quattro EL84 e tre 12AX7

Altoparlanti premium

Pre-amplificatore a 2 canali

Controlli pre/post guadagno su canali

Controllo volume normale su canale pulito

EQ passivo a 3 bande (bassi, medi, alti)

Interruttore booster

Riverbero a molla puro con controllo livello

Loop effetti

Commutazione canale selezionabile con interruttore a pedale e boost (più tremolo su Delta Blues)

Capacità altoparlante esterno

Chassis cromato

Copertura tweed classica

Tremolo guidato da tubo su Delta Blues

Interruttori a pedale opzionali

PEAVEY Classic 30 - CARATTERISTICHE: - 1

VENTILAZIONE: Per garantire una corretta ventilazione, tenere l'apparecchio ad almeno 24" dalla più vicina superficie infiammabile.

Tutte le aperture devono avere un minimo di 2" di spazio libero, in modo che l'aria possa fluire liberamente attraverso l'unità per un corretto raffreddamento.

Pannello di controllo Classic ^AE 30

INPUT NORMAL CHILL PRE POST REVERB BASS MIDDLE TREBLE SPX, RET. STANDSY ON ON POWER 5 6 7 101213 5K, SETD ON ON 231489

INTERRUTTORE POWER

Passare alla posizione "ON" per attivare.

INTERRUTTORE STANDBY

Consente all'amplificatore di essere posto in modalità standby o attiva. In modalità standby i tubi restano caldi, ma l'amplificatore non è in funzione.

LED LUCE PILOT

Si accende quando alimentazione CA è fornita all'unità.

INVIA EFFETTI

Uscita per segnale di alimentazione a effetti esterni o dispositivo di elaborazione segnale.

RITORNO EFFETTI

Ingresso per segnali di ritorno da effetti esterni o dispositivo di elaborazione segnale.

Controlli tono passivo che regolano rispettivamente frequenze alte, medie e basse.

INTERRUTTORE BOOST

Rafforza il guadagno di sistema generale. Premere in posizione "in" per attivare.

REVERB

La riverberazione è un effetto eco. Ruotare in senso orario per aumentare l'effetto. Un interruttore a pedale remoto può controllare accensione/spegnimento.

POST GUADAGNO

Controlla il livello di volume generale del canale principale. La regolazione del livello finale deve essere effettuata dopo che il suono desiderato è stato raggiunto.

PRE GUADAGNO

Controlla il livello di volume in ingresso del canale principale.

SELETTORE CHANNEL

Consente la sezione del canale principale o normale.

NOTA: La selezione del canale può essere effettuata anche con l'interruttore a pedale remoto. Se si desidera la selezione remota, l'interruttore del canale deve essere posto in posizione "in" (principale).

GUADAGNO NORMAL

Controlla il livello di volume del canale normale.

INPUT

Il jack di ingresso accetterà segnali da tutti i tipi di pickup per chitarra. Assicurarsi di usare un cavo schermato di alta qualità per collegare la chitarra all'amplificatore.

PEAVEY Classic 30 - INPUT - 1

Fornisce la connessione dell'interruttore a pedale remoto opzionale. L'interruttore a pedale è utilizzato per selezionare i canali principale o normale e attivare il boost. Quando utilizzate l'interruttore a pedale, inserite sempre completamente lo spinotto (secondo clic) per assicurare un corretto funzionamento. (richiede interruttore a pedale Peavey 03054360)

15 JACK INTERRUTTORE REVERB

Fornisce la connessione dell'interruttore a pedale remoto opzionale. L'interruttore a pedale è utilizzato per contrastare il riverbero. (richiede interruttore a pedale Peavey 03051000)

16 JACK ALTOPARLANTE ESTERNO

È fornito per la connessione di un cabinet di altoparlante esterne. Impedenza totale minima è 8 ohm.

Attenzione: L'interruttore di accensione/spegnimento in questa unità non interrompe completamente l'alimentazione. Tensione pericolosa può essere presente all'interno dello chassis anche quando l'interruttore di accensione/spegnimento è in posizione OFF.

⑰ FUSE

PEAVEY Classic 30 - ⑰ FUSE - 1

Il fusibile è posto entro il tappo del portafusibile. Quando il fusibile salta, ESSO DEVE ESSERE SOSTITUITO CON UN FUSIBILE DELLO STESSO TIPO E VALORE PER EVITARE GUSTI ALL'IMPIANTO E PER PREVENIRE L'INVALIDITÀ DELLA GARANZIA. Se l'amplificatore brucia ripetutamente il fusibile, portare l'unità presso un centro di riparazione certificato.

PEAVEY Classic 30 - ⑰ FUSE - 2

ATTENZIONE: IL FUSIBILE DEVE ESSERE SOSTITUITO DOPO CHE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE È STATO SCOLLEGATO DALL'ALIMENTAZIONE.

PEAVEY Classic 30 - ⑰ FUSE - 3

INGRESSO ALIMENTAZIONE CA:

Si tratta del connettore per il cavo della linea IEC il quale fornisce l'alimentazione CA all'unità. Collegare il cavo di linea a questo connettore per fornire energia all'unità. In caso di utilizzo della tensione di linea errata potrebbero verificarsi dei danni all'apparecchiatura. (Vedere il simbolo della tensione della linea sull'unità)

Non rompere mai la spina di messa a terra su nessuna apparecchiatura. in quanto viene fornito per la vostra sicurezza. Se la presa non è dotata di una spina di messa a terra, deve essere utilizzato un adattatore di messa a terra e il terzo cavo deve essere messo a terra adeguatamente. Per prevenire il rischio di elettrocuzioni o incendi, accertare sempre che l'amplificatore e tutta l'apparecchiatura associata sia messa a terra in maniera adeguata.

NOTE: FOR UK ONLY

Pannello di controllo Delta Blues ^AE

PEAVEY Classic 30 - Pannello di controllo Delta Blues ^AE - 1

flowchart
graph LR
    A["Cell Division"] --> B["Cell 13"]
    B --> C["Cell 9"]
    C --> D["Cell 10"]
    D --> E["Cell 12"]
    E --> F["Cell 14"]
    F --> G["Cell 15"]
    G --> H["Cell 16"]
    H --> I["Cell 17"]
    I --> J["Cell 18"]
    J --> K["Cell 19"]
    K --> L["Cell 20"]
    L --> M["Cell 21"]
    M --> N["Cell 22"]
    N --> O["Cell 23"]
    O --> P["Cell 24"]
    P --> Q["Cell 25"]
    Q --> R["Cell 26"]
    R --> S["Cell 27"]
    S --> T["Cell 28"]
    T --> U["Cell 29"]
    U --> V["Cell 30"]
    V --> W["Cell 31"]
    W --> X["Cell 32"]
    X --> Y["Cell 33"]
    Y --> Z["Cell 34"]
    Z --> AA["Cell 35"]

INTERRUTTORE POWER

Passare alla posizione "ON" per accendere.

INTERRUTTORE STANDBY

Questo interruttore a due vie consente all'amplificatore di entrare in modalità STANDBY. Nella posizione STANDBY i tubi sono caldi, ma l'amplificatore non funziona. Passando a ON si pone l'amplificatore in modalità attiva.

LUCE PILOT

Si accende quando alimentazione CA è fornita all'unità.

TREMOLO SPEED

Il controllo di velocità determina la frequenza alla quale il segnale è modulato. Questo controllo varia la velocità dell'oscillatore master Tremolo e fornisce qualsiasi velocità desiderata per la musica moderna. La rotazione in senso orario del controllo di velocità aumenta la velocità di modulazione del tremolo. La funzionalità Tremolo è contrastabile da un interruttore a pedale remoto.

TREMOLO INTENSITY

Il controllo di intensità è utilizzato per variare la quantità di modulazione di ampiezza del segnale pulito. Esso può essere regolato da appena percepibile a modulazione drastica. La rotazione in senso orario del controllo dell'intensità aumenta la profondità del tremolo.

RITORNO EFFETTI

Ingresso per segnali di ritorno da effetti esterni o dispositivo di elaborazione segnale.

INVIA EFFETTI

Uscita per segnale di alimentazione a effetti esterni o dispositivo di elaborazione segnale.

Controlli tono passivo che regolano rispettivamente frequenze alte, medie e basse.

INTERRUTTORE BOOST

Rafforza il guadagno di sistema generale. Premere in posizione "in" per attivare. REVERB

La riverberazione è un effetto eco. Ruotare in senso orario per aumentare l'effetto. POST GUADAGNO

Controlla il livello di volume generale del canale principale. La regolazione del livello finale deve essere effettuata dopo che il suono desiderato è stato attivato.

PRE GUADAGNO

Controlla il livello di volume in ingresso del canale principale.

SELETTORE CHANNEL

Consente la sezione del canale principale o normale.

Nota: La selezione del canale può essere effettuata anche con l'interruttore a pedale remoto. Se si desidera la selezione remota, l'interruttore del canale deve essere posto in posizione "in" (principale).

GUADAGNO NORMAL

Controlla il livello di volume del canale normale.

INPUT

Il jack di ingresso accetterà segnali da tutti i tipi di pickup per chitarra. Assicurarsi di usare un cavo schermato di alta qualità per collegare la chitarra all'amplificatore.

Betta Blues GIMED AND BACK IN A BERTAIN WILA THE HOME OF THE BIGG 1617181920

16 JACK INTERRUTTORE REMOTE CHANNEL/BOOST

Fornisce la connessione dell'interruttore a pedale remoto opzionale. L'interruttore a pedale è utilizzato per selezionare i canali principale o normale e attivare il boost. Quando utilizzate l'interruttore a pedale, inserite sempre completamente lo spinotto (secondo clic) per assicurare un corretto funzionamento. (richiede interruttore a pedale Peavey 03330850)

17 JACK INTERRUTTORE REVERB

Fornisce la connessione dell'interruttore a pedale remoto opzionale. L'interruttore a pedale è utilizzato per contrastare il riverbero. (richiede interruttore a pedale Peavey 03330850)

18 JACK ALTOPARLANTE ESTERNO

È fornito per la connessione di un cabinet di altoparlante esterne. Impedenza totale minima è 16 ohm.

Attenzione: L'interruttore di accensione/spegnimento in questa unità non interrompe completamente l'alimentazione. Tensione pericolosa può essere presente all'interno dello chassis anche quando l'interruttore di accensione/spegnimento è in posizione OFF.

19 FUSE

Il fusibile è posto entro il tappo del portafusibile. Quando il fusibile salta, ESSO DEVE ESSERE SOSTITUITO CON UN FUSIBILE DELLO STESSO TIPO E VALORE PER EVITARE GUSTI ALL'IMPIANTO E PER PREVENIRE L'INVALIDITÀ DELLA GARANZIA. Se l'amplificatore brucia ripetutamente il fusibile, portare l'unità presso un centro di riparazione certificato.

20 INGRESSO ALIMENTAZIONE CA:

Si tratta del connettore per il cavo della linea IEC il quale fornisce l'alimentazione AC all'unità. Collegare il cavo di linea a questo connettore per fornire energia all'unità. In caso di utilizzo della tensione di linea errata potrebbero verificarsi dei danni all'apparecchiatura. (Vedere il simbolo della tensione della linea sull'unità).

Non rompere mai la spina di messa a terra su nessuna apparecchiatura. in quanto viene fornito per la vostra sicurezza. Se la presa non è dotata di una spina di messa a terra, deve essere utilizzato un adattatore di messa a terra e il terzo cavo deve essere messo a terra adeguatamente. Per prevenire il rischio di elettrocuzioni o incendi, accertare sempre che l'amplificatore e tutta l'apparecchiatura associata sia messa a terra in maniera adeguata.

NOTE: FOR UK ONLY

Huipputason kaiuttimet

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : PEAVEY

Modello : Classic 30

Categoria : Ricevitore