Duo View - Babafigyelők Chipolino - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Duo View Chipolino PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről Duo View Chipolino
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Babafigyelők PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Duo View - Chipolino és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Duo View márka Chipolino.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Duo View Chipolino
✿ FIGYELMEZTETÉS! EZT A TERMÉKET CSAK FELNŐTTEK HASZNÁLHATJÁK!
✿ FIGYELMEZTETÉS! EZ AZ ESZKÖZ NEM JÁTÉK, ÉS GYERMEKEKTÖL TÁVOL KELL TARTANI!
Ne engedje, hogy a gyermekek játsszanak a kamerával!
✿ FIGYELMEZTETÉS! SOHA NE HELYEZZE A KAMERÁT A BABAÁGYBA VAGY A GYERMEK ÁGYÁBA!
✿ FIGYELMEZTETÉS! AZ ADAPTEREKET, A SZÜLÖI ÉS A BABA EGYSÉGET (MONITOR ÉS KAMERA) MINDIG TARTSA GYERMEKEKTÖL TÁVOL, HOGY ELKERÜLJE A SÉRÜLÉST VAGY FULLADÁST!
FIGYELMEZTETÉS! A BABAÖRT SOHA NE HASZNÁLJA NEDVES KÖRNYEZETBEN, VÍZ KÖZELÉBEN, ILLETVE NE MERÍTSE VÍZBE!
FIGYELMEZTETÉS! A KAMERÁT CSAK BELSŐ TÉRBEN HASZNÁLJA! A kamera nem vízálló, és nem alkalmas kültéri használatra!
✿ FIGYELMEZTETÉS! HASZNÁLAT ELÖTT MINDIG ELLENÖRIZZE AZ ÖSSZES ALKATRÉSZ ÁLLAPOTÁT! Ne használja a terméket, ha bármely alkatrész hiányzik vagy sérült!
✿ FIGYELMEZTETÉS! TARTSA TÁVOL A NYÍLT LÁNGTÓL! A túlmelegedés elkerülése érdekében ne helyezze a kamerát vagy adaptereket hőforrások közelébe.
FIGYELMEZTETÉS! NE HELYEZZE AZ ADAPTEREKET OLYAN HELYRE, AHOL A GYERMEK RÁLÉPHET! Egy becsapódás a csatlakoztatott adapterbe eltörheti azt, és súlyos sérülést okozhat!
Csak a gyártó által mellékelt adaptereket használja!
A kamerát stabil, terhelhető felületre rögzítse biztonságosan. Ne szerelje a kamerát a kiságy fölé vagy víz közelébe!
✿ Ne takarja le és ne zárja el a kamera szellőzőnyílásait!
- Ha vezeték nélküli telefont, vezeték nélküli videoó eszközt, Wi-Fi hálózatot, mikrohullámú sütőt vagy Bluetooth-eszközt használ 2,4 GHz-en, és interferenciát észlel az adóban vagy vevőben, helyezze a babaegységet (kamerát) távolabb, amíg a zavar megszűnik.
✿ Ne használjon a gyártó által nem jóváhagyott pótalkatrészeket vagy kiegészítőket! A gyártó nem vállal felelősséget a biztonságért nem eredeti vagy nem engedélyezett alkatrészek használata esetén.
✿ Ne módosítsa vagy alakítsa át a terméket! Ne változtassa meg az elektromos rendszert, és ne adjon hozzá elektromos alkatrészeket! Problema esetén forduljon az eladóhoz vagy hivatalos szervizhez!
✿ Az adapterek csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy az adapteren feltüntetett feszültség megegyezik-e a helyi hálózati feszültséggel. Ellenkező esetben a termék megsérülhet!
◆ Ne használjon sérült adaptert!
✿ Ne távolítsa el a terméken elhelyezett címkéket vagy figyelmeztetéseket! Ezek a biztonságos használat szempontjából fontosak.
✿ Ne tegye ki a kamerát magas hömérsékletnek, közvetlen napfénynek vagy nedvességnek.
❖ Ha memóriakártyát használ: kapcsolja ki a kamerát a kártya behelyezése vagy eltávolítása előtt.
✿ Tartsa távol a műanyag csomagolást gyermekektől a fulladásveszély elkerülése érdekében.
BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK LÍTIUM-POLIMER AKKUMULÁTOROKHOZ
✿ Az adaptert KIZÁRÓLAG felnött csatlakoztathatja!
✿ Ne hajlítsa meg, ne szúrja át (különösen fém tárgyakkal), és ne károsítsa az akkumulátort!
✿ Az akkumulátort csak a gyártó által mellékelt adapterekkel töltse!
✿ Ne engedje a rövidzárlat kialakulását!
✿ Szobahőmérsékleten tárolja!
◆ Ne tegye ki közvetlen napfénynek!
Soha ne hagyja felügyelet nélkül a töltés alatt lévő akkumulátort!
TIPP: Az első használat előtt teljesen töltse fel az akkumulátort, hogy megőrizze annak állapotát és meghosszabbítsa élettartamát.
FONTOS: Az akkumulátor cseréjéhez kérjük, forduljon a forgalmazóhoz vagy egy hivatalos szervizközponthoz!
FIGYELEM! A termék élettartamának lejártát követően ne dobja ki a háztartási hulladékkal együtt, hanem adja le hivatalos gyűjtőponton újrahasznosítás céljából.
A meghibásodott elektronikai és videóeszközökböl, akkumulátorokból, adapterekböl származó hulladékot külön kell gyűjteni.

Tilos ezeket a hulladékokat a vegyes háztartási hulladékba dobni! Kizárólag a kijelölt gyűjtőhelyeken helyezze el őket. Ezzel Ön is jelentősen hozzájárul a környezetvédelemhez, valamint ahhoz, hogy csökkentsük az akkumulátorokban és adapterekben található anyagok környezetre és emberi egészségre gyakorolt káros hatását.
TERMÉKJELLEMZÖK
◆ Digitális videos bébiőr 2,4 GHz-es frekvenciával működik
Adóteljesítmény: 17 dBm
✿ Hatótáv (akadály nélkül): akár 300 m nyílt területen
Tápegységek: 2 db
◆ Li-Pol akkumulátor: 5000 mAh
◆ 5"-os FULL HD videó kijelző
◆ Kamera: 3,0 megapixeles szenzor
◆ Éjjellátó: max. 5 méter
Hőmérséklet-érzékelő
✿ VOX funkció (automatikus bekapcsolás hangérzékeléskor)
✿ Kamera mozgatása: 330° vízszintesen / 110° függőlegesen
Riasztás funkció
Zenelejátszó
Felvételi funkciók
Kétirányú kommunikáció
8 LED fény
1. FÖBB ALKATRÉSZEK
A csomag tartalma:
- Monitor (1 db)
- Kamera (1 db)
- Töltőadapter (2 db)
- USB kábel (2 db)
- Szilikon kameratartó (1 db)
Megjegyzés: Győződjön meg róla, hogy minden alkatrész jelen van.
- USB töltöport
- Párosítás gomb (rövid megnyomás a kamera és a monitor párosításához / Hosszan megnyomva a kamera wifi kapcsolatának visszaállítása)
- Hőmérséklet-érzékelő
3. MONITOR GOMBOK ÉS FELÜLET
- Főoldal/menü gomb / visszalépés gomb (menü módban)
- Kétirányú kommunikációs gomb: Nyomja meg és kezdjen beszélni
- Balra gomb
- Felfelé gomb
- OK gomb
- Jobbra gomb
- Lefelé gomb
- Hangerő növelése gomb
- Hangerő csökkentése gomb
- VOX gomb
- Be-/kikapcsoló gomb
- Külső antenna
- Monitor állvány
4. MOBILALKALMAZÁSSAL TÖRTÉNŐ HASZNÁLAT ELŐKÉSZÍTÉSE
A mobilalkalmazás használatához kövesse az alábbi lépéseket:
4.1. Töltse le a TuyaSmart alkalmazást az App Store-ból vagy a Google Play-ről.
4.2. Eszköz hozzáadása:
– Nyissa meg az alkalmazást, és koppintson a jobb felső sarokban lévő „Eszköz hozzáadása” gombra.
– Válassza a „Kamerák és zárak” > „Intelligens kamera (Wi-Fi)” kategóriát.
– Állítsa vissza a kamerát a 2-es (reset) gomb néhány másodperces nyomva tartásával. A LED-jelző gyorsan villogni kezd.
5. KAMERA CSATLAKOZTATÁSA WI-FI-N KERESZTÜL
Nyomja meg a „Tovább” gombot a következő lépéshez – válasszon Wi-Fi módot vagy olvasson be egy QR-kódot (a képernyő jobb felső sarkában).
Kapcsolódási mód kiválasztása: A „Wi-Fi mód” képernyőn válassza ki a Wi-Fi mód opciót a legördülő menüből.
- Tartsa lenyomva a reset gombot (2-es) néhány másodpercig – az LED gyors villogással jelzi a konfigurációs módot.
– Válasszon megfelelő módot:
- AP mód – instabil routerek esetén jobb kapcsolat biztosítása érdekében
- EZ mód – automatikus beállítás, ha a router közel van és támogatja ezt a módot
5.1. Csatlakozás Wi-Fi hálózathoz
– Válasszon egy 2,4 GHz-es Wi-Fi hálózatot (az 5 GHz nem támogatott)
– Adja meg a kiválasztott hálózat jelszavát
- Nyomja meg a „Tovább” gombot a folytatáshoz.
5.2. Csatlakozás az eszköz hozzáférési pontjához:
– Érintse meg a „Csatlakozás” gombot az eszköz hozzáadásának megkezdéséhez
- Válasszon egy SNIP, SL vagy SmartLife névvel kezdődő hálózatot (pl. SNIP39_8C2A47E6E7)
– A csatlakozás után térjen vissza a Tuya Smart alkalmazásba, és nyomja meg a „Go to Connect” gombot
- Az eszköz automatikus keresése és párosítása megkezdődik – várjon 2 percet, amíg befejeződik
- A képernyőn megjelenik: „Biztonsági kamera – sikeresen hozzáadva”
– Kattintson a „Kész” gombra a konfiguráció befejezéséhez.
5.3. Sikertelen Wi-Fi kapcsolat
A kamera folyamatosan világító fénye azt jelzi, hogy az eszköz csatlakozott a hálózathoz. A lassan villogó LED azt jelenti, hogy nincs hálózati kapcsolat. Ha a képernyőn SNIP39_XXXX jelenik meg, az azt jelenti, hogy az eszköz konfigurációs módban van.
Első használat során várjon, amíg a LED jelzőfény lassan villogni kezd, mielőtt a következő lépésre lépne.
A párosító gomb (1) a kamera és a monitor összekapcsolására szolgál – nyomja meg és tartsa lenyomva kb. 3 másodpercig, hogy újraindítsa az eszközt és visszavigye azt a konfigurációs módba.
Megjegyzés: A gombokkal kapcsolatos minden müveletet csak az eszköz teljes elindulása után szabad végrehajtani.
- Ha a hálózati beállítás sikertelen – várja meg, míg az alkalmazás megjeleníti a konfigurációs felületet → nyomja meg és tartsa lenyomva a párosító gombot (1). Körülbelül 50 másodperc elteltével az eszköz automatikusan visszatér a konfigurációs módba.
– Ha útválasztót (Wi-Fi hálózatot) cserél, az eszközt újra kell indítani – várja meg az elindulást (kb. 20 másodperc) → nyomja meg és tartsa lenyomva a párosító gombot (1) 3 másodpercig → az eszköz visszatér a hálózati beállítási módba, és újra hozzáadható az alkalmazásban.
6. A KAMERA CSATLAKOZTATÁSA QR-KÓDON KERESZTÜL
Amikor a kamera nincs Wi-Fi hálózathoz csatlakoztatva, automatikusan belép hotspot (hozzáférési pont) üzemmódba.
6.1. Az eszköz visszaállítása
Nyomja meg és tartsa lenyomva a Reset gombot körülbelül 3 másodpercig. A LED lassan villogni kezd, és az eszköz QR kód módba lép. → Nyissa meg a Tuya Smart alkalmazást → Koppintson a „Készülék hozzáadása” gombra → Válassza a: Biztonsági megfigyelés > Intelligens kamera (Wi-Fi) lehetőséget → Jobb felső sarokban váltson „Wi-Fi mód”-ról „QR kód”-ra.
- Megerősítés és továbblépés - Erősítse meg, hogy a QR kód mód aktív. Érintse meg a „Tovább” gombot a QR kód generálásához.
Megjegyzés: A QR kód a telefon képernyőjén jelenik meg, és a kamera lencséjéhez kell irányítani.
6.2. Wi-Fi hálózat kiválasztása
– Válasszon 2.4 GHz Wi-Fi hálózatot → Adja meg a jelszót → Érintse meg a „Tovább” gombot.
Megjegyzés: A kamera nem támogatja az 5 GHz-es hálózatokat.
– QR kód generálása – A Wi-Fi adatok megadása után az alkalmazás egyedi QR kódot hoz létre → Tartsa a kódot a kamera elé 15–20 cm-re → A hangjelzés után koppintson az „Hangjelzést hallottam” gombra.
- Eszköz csatlakoztatása és hozzáadása – Az alkalmazás elindítja a csatlakozási folyamatot. → Várjon, amíg megjelenik a „Biztonsági kamera sikeresen hozzáadva” üzenet → Érintse meg a „Kész” gombot. A kamera sikeresen konfigurálva lett QR kóddal, és most már használható.
7. KAMERA FUNKCIÓK A MOBILALKALMAZÁSON KERESZTÜL
7.1. Föbb kezelőfelületi gombok:
(1) Teljes képernyő – A videoképet teljes képernyön jeleníti meg a jobb megfigyelés érdekében.
(2) Képernyőkép – Pillanatképet készít az aktuális képkockáról, és elmenti a telefonra.
(3) Kétirányú kommunikáció – Lehetővé teszi, hogy beszélj a kamerán keresztül.
(4) Videofelvétel – Rögzíti az élő videóképet a telefonra.
(5) További funkciók (lenyíló menüből érhetők el):
Galéria – A rögzített képek és videók megtekintése.
Témaszín – A felhasználói felület színvilágának testreszabása.
Kamera hangereje – A kamera hangerejének beállítása.
VOX – Automatikusan aktiválja a babaegységet hang észlelése esetén.
Hőmérséklet – A hőmérséklet kijelzése.
Altatódal – Altatódalok lejátszása.
Szerkesztés – Beállítások szerkesztése/testreszabása.
Megjegyzés: A rögzített képek és videók a telefon helyi memóriájában tárolódnak, kivéve, ha felhőszolgáltatás is csatlakoztatva van.
7.2. Fejlett kamerabeállítások a mobilalkalmazásban:
Beállítások menü elérése: Nyisd meg a kamerát az alkalmazásban → Koppints a jobb felső sarokban lévő három pontra → Megnyílik a beállítási felület különböző opciókkal.
Adatvédelmi mód – Aktiválja az adatvédelmi módot.
Éjjellátó mód – Az éjjellátás be- vagy kikapcsolása.
Eszköz hangerejének beállítása – A kamera hangjának szabályozása.
Riasztási beállítások – Mozgás-, sírásvagy egyéb hangok észlelésekor riasztás konfigurálása.
Megosztott eszköz – A kamera megosztása más felhasználókkal (egyszerre is nézhetik).
Beállítás mentése – Az aktuális beállítások mentése.
Videofelvétel beállításai – A videorögzítés viselkedésének testreszabása.
Kapcsolatmegszakítási emlékeztető – Értesítés, ha az eszköz elveszti a kapcsolatot.
Kép elforgatása – A kép vízszintes vagy függőleges elforgatása.
Eszköz információ – Az eszköz müszaki adatai.
Hálózati kapcsolat ellenőrzése – A kapcsolat állapotának ellenőrzése.
Eszköz megosztása – Hozzáférés megosztása más felhasználókkal.
Eszköz eltávolítása – Az eszköz eltávolítása a felhasználói fiókból.
8. A MONITOR KIJELZŐ FUNKCIÓI
Lépjen be a főmenübe a MENÜ gomb megnyomásával. Használja a nyilakat és az OK/ Menü gombot a kívánt funkció kiválasztásához:
(1) VOX – Képernyő kikapcsolása energiatakarékosság céljából
(2) Fényerő beállítása – A kijelző fényerejének szabályozása
(3) Altatódal – Altatódalok lejátszása
(4) Kamera – Kamera elönézet és vezérlés
(5) Digitális zoom – Képdigitalizálás nagyítással
(6) Beállítások (hőmérséklet és idő beállítása)
(7) Párosítás
9a) Lépjen be a fömenübe a monitor kijelzőjén. Válassza ki a Kamera ikont. Nyomja meg az OK gombot a párosítás indításához (Camera Pair).
9b) Nyomja meg röviden a kamera párosító gombját (1).
– Sikeres párosítás esetén megjelenik egy sikeres csatlakozási ikon.
– Sikertelen párosítás esetén megjelenik egy hiba ikon.
FONTOS! Győződjön meg róla, hogy a kamera be van kapcsolva és készenléti állapotban van a párosítás alatt.
10. IDŐ ÉS HÖMÉRSÉKLET BEÁLLÍTÁSA
A menü az alábbi funkciókat tartalmazza:
10.1. Idő beállítása – Válassza ki az opciót → használja a bal/jobb nyilakat az óra vagy perc kiválasztásához → felfelé/lefelé gombokkal állítsa be a pontos időt.
Megjegyzés: Beállíthat egyszeri vagy ismétlődő időzítést.
10.2. Hőmérsékleti egység kiválasztása
°C – Lehetővé teszi a hőmérséklet Celsius-fokban (°C) vagy Fahrenheitben (°F) történő
megjelenítését → A választás a bal/jobb nyilakkal történik, megerősítés az OK gombbal.
10.3. Magas / alacsony hömérsékleti riasztás
kiválasztása – Válasszon opciót – Használja a fel/le nyilakat a H (magas) vagy L (alacsony) riasztás kiválasztásához – Állítsa be a kívánt riasztási hőmérsékletet vagy válassza az OFF lehetőséget.
10.4. A Wi-Fi kamera állapotának megtekintése –
jelzi, hogy a kamera csatlakozik a Wi-Fi-hez. jelzi, hogy nincs Wi-Fi kapcsolat.
11. FÉNYERŐSÉG BEÁLLÍTÁSA (BRIGHTNESS ADJUSTMENT)
Lépjen be a menübe → Használja a bal és jobb nyilakat a fényerő szintjének beállításához. A fényerő szintje 0-tól 3-ig terjed (0 = legalacsonyabb, 3 = legmagasabb).
12. ALTATÓDAL LEJÁTSZÁSA
Lépjen be a menübe és válasszon egy altatódalt 1-től 6-ig. A dallamokat külön-külön vagy ismétlési módban (loop) lehet lejátszani → A kívánt dallam kiválasztásához használja a fel és le nyilakat → Nyomja meg az OK gombot a lejátszás elindításához.
13. DIGITÁLIS NAGYÍTÁS (DIGITAL ZOOM)
Lépjen be a menübe, használja a navigációs gombokat a kívánt nagyítási szint kiválasztásához (4 nagyítási lehetőség áll rendelkezésre) → Erősítse meg a választást az OK gombbal.
14. VOX
HI – Nagy érzékenységű mikrofon
LO – Alacsony érzékenységű mikrofon
- Kijelző mindig bekapcsolva (VOX kikapcsolva)
15. KAMERAÁLLAPOT

Kamera hangerő beállítása
![]() | Kamera 1 megtekintése |
![]() | Kamera 2 megtekintése |
![]() | Osztott képernyő |
![]() | Kamera váltás (csak 2 csatlakoztatott kamera esetén működik) |
KARBANTARTÁSI ÉS ÁPOLÁSI ÚTMUTATÓ
✿ Ne lépjen rá a tápkábelre, és ne hagyja, hogy az megcsípődjön, különösen a csatlakozóknál, a konnektornál vagy annál a pontnál, ahol a kábel kilép az eszközből.
A szülői és babaegységet, valamint a hálózati adaptereket úgy helyezze el, hogy megfelelő szellőzést biztosítson számukra. Ne takarja le őket ruhával, törölközővel, takaróval vagy más anyaggal.
✿ Mindig húzza ki az eszközöket a konnektorból villámlással járó viharok idején, vagy ha hosszabb ideig nem fogja használni őket.
✿ Ne merítse vízbe a szülői vagy babaegységet, és ne mossa őket folyó víz alatt.
A babalgyelő részeit és az adaptereket száraz ruhával tisztítsa meg, miután az eszközöket lekapcsolta, és az adaptereket kihúzta a hálózati aljzatból.
✿ Az ujjlenyomatok vagy por a babaegység lencséjén ronthatják a kamera teljesítményét. Kerülje a lencse megérintését az ujjaival.
✿ Tárolja a terméket hűvös, száraz helyen.



