NEVADENT NMD 3.7 E10 - Vízsugaras fogtisztító

NMD 3.7 E10 - Vízsugaras fogtisztító NEVADENT - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen NMD 3.7 E10 NEVADENT PDF formátumban.

📄 177 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice NEVADENT NMD 3.7 E10 - page 161
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről NMD 3.7 E10 NEVADENT

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Vízsugaras fogtisztító PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét NMD 3.7 E10 - NEVADENT és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. NMD 3.7 E10 márka NEVADENT.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ NMD 3.7 E10 NEVADENT

HU Használati utasítás Oldal 157

NEVADENT NMD 3.7 E10 - 1

NEVADENT NMD 3.7 E10 - 2

Contents

Likvidácia obalu 107

Záruka spoločnosti Kompernass Handels GmbH ....107

Servis 108

Dovozca 108

Rendeltetésszerű használat....158

Felhasznált figyelmeztető jelzések és szimbólumok ..... 1 5 8

Biztonsági utasítások....159

Müszaki adatok 161

A csomag tartalma....161

A készülék leírása 162

A készülék felállítása/falra szerelés....162

A készülék feltöltése 163

A víztartály feltöltése .... 163

A rátétek felhelyezése/levétele 163

Az első használat előtt....164

Teljesítményfokozatok 164

A készülék használata....165

Használat után....166

Tisztítás és ápolás....166

Tárolás....167

Akkumulátor cseréje 167

Ártalmatlanítás 168

A készülék ártalmatlanítása 168

A csomagolás ártalmatlanítása 169

A Kompernass Handels GmbH garanciája 169

Szerviz 170

Gyártja 170

Pótalkatrészek rendelése 171

Bevezető

Gratulálunk új készüléke megvásárlásához! Vásárlásával kiváló minőségű termék mellett döntött.

A használati útmutató a termék része. Fontos tudnivalókat tartalmaz a biztonságra, használatra és ártalmatlanításra vonatkozóan. A termék használata előtt ismerkedjen meg valamennyi használati és biztonsági utasítással. Csak a leírtak szerint és a megadott célokra használja a készüléket. A készülék harmadik személynek történő továbbadása esetén adja át a készülékhez tartozó valamennyi leírást is.

Rendeltetésszerű használat

Ez a készülék kizárólag magánháztartásban történő személyes fogápolásra készül. A készülék kizárólag magánháztartásokban használható. Nem ipari vagy egészségügyi területen történő felhasználásra tervezték és nem alkalmas állatok fogápolására. Ne használja kereskedelmi célokra.

Felhasznált figyel- meztető jelzések és szimbólumok

Ebben a használati útmutatóban, a csomagoláson és a készüléken, a következő figyelmeztető jelzéseket és szimbólumokat használjuk (ha alkalmazható):

NEVADENT NMD 3.7 E10 - Felhasznált figyel- meztető jelzések és szimbólumok - 1

VESZÉLY! Az ezzel a szimbó- lummal és a „VESZÉLY” figyelmez- tető szóval ellátott figyelmeztető utasítás olyan közvetlen veszélyes helyzetre figyelmeztet, amely halált vagy súlyos sérülést okoz, ha nem előzik meg.

NEVADENT NMD 3.7 E10 - Felhasznált figyel- meztető jelzések és szimbólumok - 2FIGYELMEZTETÉS! Az ezzel a szimbólummal és a „FIGYEL-MEZTETÉS” figyelmeztető szóval ellátott figyelmeztető utasítás olyan lehetséges veszélyes helyzetre figyelmeztet, amely halált vagy súlyos sérülést okozhat, ha nem előzik meg.
NEVADENT NMD 3.7 E10 - Felhasznált figyel- meztető jelzések és szimbólumok - 3VIGYÁZAT! Az ezzel a szimbólummal és a „VIGYÁZAT” figyelmeztető szóval ellátott figyel-meztető utasítás olyan lehetséges veszélyes helyzetre figyelmeztet, amely csekély vagy enyhe sérülést okozhat, ha nem előzik meg.
NEVADENT NMD 3.7 E10 - Felhasznált figyel- meztető jelzések és szimbólumok - 4FIGYELEM! Az ezzel a szim-bóllummal és a „FIGYELEM” figyelmeztető szóval ellátott figyel-meztető utasítás olyan lehetséges helyzetre figyelmeztet, amely anyagi károkat okozhat, ha nem előzik meg.
NEVADENT NMD 3.7 E10 - Felhasznált figyel- meztető jelzések és szimbólumok - 5Tudnivaló: Tudnivaló jelöli a kiegészítő információkat, amelyek megkönnyítik a készülék haszná-latát.
---Egyenáram/feszültség
NEVADENT NMD 3.7 E10 - Felhasznált figyel- meztető jelzések és szimbólumok - 6Levehető tápellátás

Biztonsági utasítások

⚠️ FIGYELMEZTETÉS! SÉRÜLÉSVESZÉLY!

■ Használat előtt ellenőrizze a készüléket, hogy nincs-e rajta külső, látható sérülés. Soha ne használja a készüléket, ha a töltőkábel, a csatlakozódugó vagy a készülékház sérült.

■ Hibás működés vagy látható sérülések esetén forduljon az ügyfél-szolgálathoz.

■ Csak szakemberrel javíttassa a készüléket. Semmilyen körülmények között ne nyissa ki saját maga a készüléket. A nem szakember által végzett beavatkozások sérüléseket okozhatnak.

■ Ne használja a készüléket fürdőkád/tusoló vagy vízzel töltött mosdó közelében. A víz közelsége még kikapcsolt készüléknél is veszélyt jelent.

■ A készülék meghibásodásának megelőzése érdekében ügyeljen arra, hogy ne kerüljön nedvesség a készülék belsejébe, és ne merítse vízbe.

■ Kerülje az idegen testek behatolását.

■Ne merítse a kézi egységet vagy a töltőállomást vízbe vagy más folyadékba.

■ Ezt a készüléket 8 év feletti gyermekek, valamint csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű vagy tapasztalattal és/vagy tudással nem rendelkező személyek felügyelet mellett használhatják.

■ Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. A tisztítást és a felhasználó által végzendő karbantartást nem végezhetik felügyelet nélküli gyermekek.

■ Balesetek megelőzése érdekében mindig zárt helyiségben tárolja a készüléket. Használat után tárolja a készüléket száraz helyen, közvetlen napfénytöl védve.

■ Szélsőséges körülmények között előfordulhat, hogy az akkumulátorcellák szivárognak és elektrolit oldat folyik ki. Ha a folyadék börre vagy szembe kerül, azonnal öblítse le bő vízzel az érintett felületet és forduljon orvoshoz.

■ Kapcsolja ki a készüléket mielőtt leteszi vagy tartozékokat cserél.

! FIGYELEM! ANYAGI KÁROK!

■ A készüléket kizárólag a mellékelt eredeti töltőállomással töltse.

■ Csak a gyártó által ajánlott tartozékokat használjon.

■ Feltétlenül ügyeljen arra, hogy a készüléket ne állítsa fűtőtestre, tűzhelyre vagy más felhevült készülékre vagy felületre, ill. ezek közelébe.

- Ügyeljen arra, hogy a töltókábel ne feszüljön vagy ne legyen megtörve.

■ A készüléket csak hideg vagy legfeljebb 40 °C-os, langyos csap-vízzel szabad használni. Szükség esetén adjon hozzá néhány csepp szájvizet. A víztartályt soha nem szabad teljesen adaléka-nyagokkal, pl. szájvízzel vagy szájöblítővel feltölteni. Ezek kárt tehetnek a készülékben.

■ Ez a készülék újratölthető akkumulátort tartalmaz, amelyet csak képzett személyzet cserélhet ki.

■ A termék egy lítium-ion akkumulátorral van felszerelve, ill. az a termékhez van mellékelve. Ne dobja az akkumulátort tűzbe és ne tegye ki magas hőmérsékletnek. Robbanásveszély áll fenn!

Ne föltse, illetve ne használja a készüléket a szabadban.

■ Soha ne tárolja a készüléket lemerült állapotban. Ha hosszú ideig lemerült állapotban tárolja, az akkumulátor maradandó károsodásához vezethet. Ha a készüléket hosszabb ideig tárolja, az akkumulátor töltöttségi szintjét rendszeresen ellenőrizni kell. Az optimális töltöttségi állapot 50% és 80% között van.

Müszaki adatok

Töltőállomás
Bemeneti feszült-ség/áram5 V ---, 2 A(USB-C csatlakozónkeresztül)
Kimeneti feszültség/áram5 V 7 2 A
Érintésvédelmi osztályIII / ◇ (törpefeszültségáltal biztosított érintés-védelem)
Akkumulátor
Kapacitás 1200 mAh
Akkumulátor(lítium-ion)3,7 V ===/4,44 Wh
Kézi egység
Bemeneti feszült-ség/áram5 V ===, 2 A
Érintésvédelmi osztályIII / ◇ (törpefeszültségáltal biztosított érintés-védelem)
VédettségIPX7 (idönkéntielmerüléssel szembenivédelem)
Víztartály úrtartalom200 ml
Működési időteljesen feltöltöttakkumulátorralkb. 20 perc

A csomag tartalma

A készüléket alapvetően az alábbi összetevókkel szállítjuk:

  • kézi egység víztartállyal
    • töltőállomás
  • USB-töltókábel (USB-A -> USB-C)
    • 2 rátét
  • 2 csavar
  • 2 tipli ( 5 mm)
  • használati útmutató

iTudnivaló

▶ Ellenőrizze a csomag tartalmát, hogy hiánytalan-e és nincs-e rajta látható sérülés.
▶ Hiányos szállítás vagy a nem megfelelő csomagolásból eredő, illetve a szállítás során keletkezett károk esetén forduljon az ügyfélszolgálathoz (lásd a Szerviz fejezetet).

A készülék leírása

(a képeket lásd a kihajtható oldalon)

1 Fúvóka
2 Rátét
3 Rátétbefogó
4 Levegőbevezető nyilások
5 Kézi egység
6 Víztartály
7 Víztartály betöltőnyílása/víztartály fedele
8 kioldógomb (az alsó fedélhez)
9 alsó fedél
10 akasztófülek
11 tartozéktartó
12 oldalsó nyilásán USB-töltőkábel
13 USB-C csatlakozó
14 töltőállomás
15 töltőérintkezők (töltőállomás)
16 töltésjelző
⑰ solműködésjelző lámpa
18 normal működésjelző lámpa
19 jefműködésjelző lámpa
20 teljesítményfokozat kiválasztó gomb
21 be/ki gomb
22 kireteszelő gomb
23 USB-töltökábel (USB-A -> USB-C)
24 USB-C csatlakozódugó

A készülék felállítása/ falra szerelés

iTudnivaló

A töltőállomást 14 csak száraz helyiségben szabadon álló helyzetben szabad működtetni. Helyezze a töltőállomást 14 egyenletes felületre.

▶ Nedves helyiségekben, különösen víz közelében (fürdőszoba), a töltőállomást megfelelően rögzíteni kell, nehogy véletlenül a vízbe essen.
▶ Győződjön meg arról, hogy nincs-e kábel vagy cső azon a területen, ahová a töltóál- lomást 14 fel szeretné akasztani.

1) Jelöljön ki a falon két fúrási pontot egymástól 3 cm távolságra és fúrja ki a bejelölt fura-tokat egy 5 mm fúró segítségével. Ügyeljen arra, hogy a közelben legyen elérhető csatlakozóaljzat.
2) Csúsztassa be a mellékelt tipliket a furatba és csavarozza be a csavarokat annyira a tiplibe, hogy a csavarfej és a szár kb. 3 mm része kiálljon.
3) A kábelt vezesse át a töltőállomás 14 oldalsó nyilásán 12, attól függően, hogy a csatlakozóaljzat melyik oldalon található.
4) Tolja fel a töltőállomást 14 a csavarokra úgy, hogy a csavarok a töltőállomás 14 lyukaiba nyúljanak. Nyomja lefelé a töltőál- lomást 14 úgy, hogy a csavarok becsússza- nak a sínekbe és a töltőállomás 14 stabilan rögzítve legyen.

A készülék feltöltése

! FIGYELEM!

▶ A nagy áramfelvétel miatt a készülék töltéséhez USB hálózati tápegységet (a csomag nem tartalmazza) kell használni. Ne töltse a készüléket számítógép vagy laptop USB csatlakozójára csatlakoztatva.

▶ A készülék töltéséhez csak háztartási készülékekkel történő használatra engedélyezett, II. érintésvédelmi osztályú (5 V kimeneti feszültségű / max. 2 A) USB hálózati tápegységet használjon.

Kizárólag a mellékelt USB-töltőkábelt 23 használja a készülék feltöltéséhez.

i Tudnivaló

▶ A készülék használata előtt töltse fel teljesen a beépített akkumulátort.

▶ Mielőtt üzembe helyezi a készüléket, győződjön meg arról, hogy kifogástalan állapotban van. Ellenkező esetben nem szabad használni.

▶ A készüléket csak akkor töltse fel, ha nincs viz a víztartályban 6.

▶ A teljesen feltöltött akkumulátor kb. 20 perc használatra elegendő.

1) Csatlakoztassa az USB-töltókábel 23 USB-A csatlakozódugóját egy USB hálózati egységhez. Csatlakoztassa az USB hálózati egységet egy csatlakozóaljzatba.

2) Csatlakoztassa az USB-töltőkábel ②3 USB-C csatlakozódugóját ②4 a töltőállomás ⑭ alján lévő USB-C csatlakozóhoz ⑬.

3) Helyezze a kézi egységet 5 a töltőállomásra 14 úgy, hogy az rácsússzon a töltőállomás 14 töltőérintkezőire 15.

4) A kézi egység ⑤ töltésjelzője pirosan világít a töltés közben. Ha az akkumulátor teljesen fel van töltve, a töltésjelző zölden világít.

5) Minden használat után helyezze a kézi egységet ⑤ a töltóállomásra ⑭ töltés céljából, hogy mindig teljes teljesítménnyel álljon rendelkezésre.

A víztartály feltöltése

! FIGYELEM!

▶ A víztartály ^6 feltöltéséhez használjon tiszta csapvizet. Szükség esetén adjon hozzá néhány csepp szájvizet. A víztartályt ^6 soha nem szabad teljesen adalékanyagokkal, pl. szájvízzel vagy szájöblítővel feltölteni.

Csak hideg vagy legfeljebb 40°C-os langyos csapvizet használjon. Ne töltsön forró vizet a víztartályba 6.

1) Vegye le a kézi egységet 5 a töltőállo- másról 14. Tartsa vízszintesen a kikapcsolt kézi egységet 5.

2) Nyissa ki a víztartály fedelét ⑦ és töltsön bele vizet a betöltőnyíláson ⑦ keresztül.

3) Zárja be a víztartály fedelét ⑦.

A rátétek felhelyezése/levétele

iTudnivaló

- Ügyeljen arra, hogy a kézi egység ⑤ ki legyen kapcsolva, mielőtt a rátétet ② felhelyezi vagy leveszi. - A csomagban kettő, különböző színű jelölőgyűrűvel ellátott rátét ② található, a különböző felhasználók számára. - Mindennapos használat esetén legkésőbb hat havonta cserélje ki a rátéteket ②. - Csak a gyártó által ajánlott rátéteke ② használjon. A pót-rátétek ② rendelésével kapcsolatos információk a Pótalkatrészek rendelése fejezetben találhatók. Ehhez a készülékhez a Panasonic ©* (EW0950 modell) szájzuhany rátétfúvókáit is használhatja (*a Panasonic a Panasonic Corporation bejegyzett védjegye).

A rátét ② kézi egység ⑤ való csatlakoztatásához helyezze a rátétet a rátétbefogóba ③ és nyomja lefelé a rátétet ②, amíg be nem kattan.

A ráté 2 kézi egység 5 történő eltávolításához nyomja meg a kireteszelő gombot 22 és húzza ki felfelé a rátétet 2.

Az éppen nem használt rátéteke 2 a töltőállomáson 14 lévő tartozéktartók 11 egyikébe helyezheti.

Az első használat előtt

1) Öblítse le a rátéteket ② tiszta vízzel. Az egyik rátétet ② a töltőállomáson ⑭ lévő tartozéktartóba ⑪ helyezheti. A másik rátétet ② helyezze fel a kézi egységre ⑤.

2) Öblítse ki a víztartályt 6 tiszta vízzel.

3) Töltsön vizet a víztartályba 6 a A víztartály feltöltése fejezetben leírtak szerint.

4) Irányítsa a rátét ② fúvókáját ① egy mos-dókagylóba. Közben ügyeljen arra, hogy ne döntse túlságosan előre a kézi egységet ⑤. Ellenkező esetben a beszívó tömlő nem éri el a vizet vagy víz távozhat a levegőbe-vezető nyílásokból ④.

5) Nyomja meg a be/ki gombot ⏻ 21. A kézi egység ⑤ elkezd vizet szivattyúzni és a fúvókán ① keresztül kiadni. Működtesse a kézi egységet ⑤, amíg a víztartály ⑥ kiürül. Így az összes belső vezetéket átöblítésre kerül.

6) A kézi egység 5 kikapcsolásához nyomja meg a be/ki gombot 21.

Teljesítményfokozatok

A szájzuhanynak 3 különböző teljesítményfokozata van:

jet: erős vízsugár, a jet működésjelző lámpa 19 világít.

A fogközök ételmaradványoktól történő megtisztításához.

normal: vízsugár hozzáadott levegővel, a normal működésjelző lámpa 18 világít. A fogközök ételmaradványoktól történő megtisztításához, a fogíny masszírozásához, a fogíny és a fogak közötti rész kiöblítéséhez.

- soft: vízsugár sok hozzáadott levegővel, a soft működésjelző lámpa ⑰ világít. A fogíny kímélő masszírozásához.

i Tudnivaló

▶ Ha a készülék az utolsó használat során teljesen lemerült, akkor mindig jet teljesít-ményfokozaton indul.

♦ Nyomja meg annyiszor a teljesítményfokozat kiválasztó gombot 20, amíg be nem állította a kívánt teljesítményfokozatot.

♦ Nyomja meg a be/ki gombo 21. A készülék elindul a beállított teljesítményfokozaton.

Ha ki szeretné kapcsolni a szájzuhanyt, nyomja meg még egyszer a be/ki gombot 21.

A készülék használata

VIGYÁZAT!

▶ A fogíny kezdetben kissé vérezhet a szokatlan ingerlés miatt, ez természetes. Ilyenkor kevésbé intenzív teljesítményfokozatot, például a normal vagy soft fokozatot kell használni. Ha a fogyínyvérzés több mint két hétig tart, akkor kérje fogorvosa tanácsát.
▶ A készülék használata előtt kérdezze meg fogorvosát, ha súlyos fogágybetegségben szenved, sérülések vagy fekélyek vannak a szájnyálkahártyán vagy az elmúlt két hónapban fogsebészeti beavatkozáson esett át.

iTudnivaló

▶ A készülék használata nem helyettesíti a fogkefével és fogkrémmel végzett mindennapi fogtisztítást. A készüléket csak a fogkefével és fogkrémmel végzett mindennapi fogtisztítás kiegészítéseként használja.
- Ügyeljen arra, hogy használat közben ne takarja el az ujjaival a kézi egység 5 hátoldalán lévő levegőbevezető nyílásokat 4.
▶ Ha használat közben a kézi egységet ⑤ ferdén tartja, akkor a levegőbevezető nyílásokból ④ víz folyhat ki.
▶ A kézi egység 5 kb. 2 másodperc után automatikusan kikapcsol minden teljesít-ményfokozat esetén, akkor is, ha még van víz a víztartályban 6.

1) Töltse fel a víztartályt 6.
2) Helyezze a rátétet ② a kézi egység ⑤.
3) Nyomja meg a teljesítményfokozat kiválasztó gombot Ⓞ20 a kívánt teljesítményfokozat kiválasztásához.
4) A víz spriccelésének elkerülése érdekében tegye a rátétet ② a szájába. Hajoljon a mosdókagyló fölé és tartsa lehetőleg egyenesen a kézi egység ⑤ (lásd 1. ábra). A rátét ② fúvókája ① a fogakra/fogközökre irányul.

NEVADENT NMD 3.7 E10 - iTudnivaló - 1

5) A kézi egység ⑤ indításához nyomja meg a be/ki gombot ⏻ 21. A víz spriccelésének elkerülése érdekében csukja össze kissé a száját.
6) A kívánt hatás eléréséhez vezesse a rátét ② fúvókáját ① lassan fogközről fogközre vagy masszírozáshoz a fogínyen. A fogközök szennyezettségétől függően az alkalmazás eltérő hosszúságú lehet. Addig használja a készüléket, amíg úgy nem érzi, hogy minden szennyezettség feloldódott. A fogíny masszírozásához addig használja a készüléket, ameddig kellemesnek érzi a masszírozást.

iTudnivaló

A víztartályban 6 lévő víz kb. 45 másodperc használatra elegendő normal teljesítményfokozaton.

▶ Ha használat közben elfogyott a víztartályban ⑥ lévő víz, akkor állítsa le a kézi egységet ⑤, vegye ki a szájából és töltsön vizet a víztartályba ⑥ a betöltőnyíláson ⑦ keresztül.

7) A kézi egység 5 használatának befejezése esetén, a kikapcsoláshoz nyomja meg a be/ki gombot 21.

8) Először vegye ki a rátétet ② a szájából és öblítse le folyó vízzel.

Használat után

iTudnivaló

▶ A csírák és baktériumok elszaporodásának megelőzése érdekében használat után mindenképpen ürítse le a víztartályt ⑥ és a vezetékeket.

Ha a kézi egység 5 ki van kapcsolva és befejezte a használatát:

1) Még felhelyezett rátéttel ② nyissa ki a víztartály fedelét ⑦ és rázza ki a benne maradt vizet. Az alsó fedelet ⑨ is leveheti a kézi egységről ⑤, hogy kiürítse a víztartályt ⑥. Ehhez nyomja meg a kioldógombat ⑧ és húzza le az alsó fedelet ⑨ a kézi egységről ⑤.

2) Zárja be a víztartály fedelét ⑦.

3) Irányítsa a rátét ② fúvókáját ① egy mosdókagylóba. Néhány másodpercre kapcsolja be a kézi egységet ⑤, hogy kiürítse a maradék vizet a víztartályból ⑥ és a vezetékekből.

4) Vegye le a rátétet ② a kézi egységről ⑤ és dugja a tartozéktartóba ⑪ a töltőállo-máson ⑭.

5) Tegye a kézi egységet ⑤ a töltőállomásra ⑭.

Tisztítás és ápolás

FIGYELMEZTETÉS!

Soha ne merítse a kézi egységet 5 vagy a töltőállomást 14 vízbe vagy más folyadékba!

! FIGYELEM!

▶ A tisztításhoz soha ne nyissa ki a töltőállo- más 14 vagy a kézi egység 5 házát!

▶ Ne használjon agresszív, erős hatású, súroló vagy vegyi tisztítószereket! Ezek kárt tehetnek a készülék felületében.

A töltőállomás 14 csak puha, enyhén nedves törlőkendővel tisztítsa. A tisztításhoz ne használjon tisztító- vagy oldószert. Ezek kárt tehetnek a készülék műanyag burkolatában.

♦ Vegye le a rátete 2 a kézi egység 5. Használat után alaposan tisztítsa meg a rátéteket 2 folyó víz alatt.

Törölje át a kézi egységet 5 nedves kendővel. Makacs szennyeződés esetén tegyen enyhe hatású mosogatószert a törlőkendőre, majd tiszta vízzel benedvesített törlőkendővel törölje át a felületet. Törölje szárazra a kézi egységet 5.

Távolítsa el az alsó fedelet 9 a kézi egységről 5; ehhez nyomja meg a kioldógombot 8 és húzza le az alsó fedelet 9 a kézi egységről 5. Alaposan öblítse ki a víztartályt 6 meleg vízzel. A tisztítás után ürítse ki a víztartályt 6 egy mosdókagylóba. Amennyiben a készüléket egy hétnél hosszabb ideig nem használja, hagyja megszáradni a víztartály 6 belsejét; ehhez fektesse le a kézi egységet 5 alsó fedél 9 nélkül. Hagyja teljesen megszáradni a víztartályt 6 a levegőn, mielőtt visszahelyezi az alsó fedelet 9.

Helyezze vissza az alsó fedele 9 a kézi egységre 5 és állítsa a töltőállomásra 14.

Tárolás

! FIGYELEM!

▶ Soha ne tárolja a készüléket lemerült állapotban. Ha hosszú ideig lemerült állapotban tárolja, az akkumulátor maradandó károsodásához vezethet. Ha a készüléket hosszabb ideig tárolja, az akkumulátor töltöttségi szintjét rendszeresen ellenőrizni kell. Az optimális töltöttségi állapot 50% és 80% között van.

♦ Válassza le a készüléket az áramellátástól. Ehhez húzza ki az USB-töltőkábelt 23 az USB hálózati tápegységből.

Távolítson el a készülékből minden vizet és hagyja a készüléket teljesen megszáradni (lásd a Tisztítás és ápolás fejezetet).

♦ Tárolja a készüléket száraz és pormentes helyen, közvetlen napsugárzástól védve.

Akkumulátor cseréje

VIGYÁZAT!

▶ Győződjön meg arról, hogy az akkumulátor teljesen lemerült, mielőtt kiszereli. Működtesse a készüléket addig, amíg az akkumulátor le nem merül.

! FIGYELEM!

▶ Ez a készülék újratölthető akkumulátort tartalmaz, amelyet csak képzett személyzet cserélhet ki.

iTudnivaló

- Az akkumulátor cseréjéhez a következő szerszámok szükségesek:

• 1 csillagcsavarhúzó, PHO méret

- 1 legfeljebb 0,6 mm pengevastagságú lapos csavarhúzó

• 1 kisméretű csípőfogó

• 1 forrasztópáka

- Ügyeljen arra, hogy a szigetelőgyűrűk mindig a csavarokon legyenek. Soha ne helyezze be a csavarokat a szigetelőgyűrűk nélkül. Ellenkező esetben víz kerülhet a készülékbe és ez kárt okozhat benne.

Csak a gyártó által ajánlott akkumulátorokat használja. Csereakkumulátorok rendelésére vonatkozó információk a Pótalkatrészek rendelése fejezetben találhatók.

1) Távolítsa el az alsó fedelet ⑨ a kézi egy-ségről ⑤; ehhez nyomja meg a kioldógombot ⑧ és húzza le az alsó fedelet ⑨ a kézi egységről ⑤. Távolítsa el a csillagcsavarhú-zóval a két csavart belül az alsó akkumulá-torrekesz-fedélen. Ezután vegye le az alsó akkumulátorrekesz-fedelet (lásd az A ábrát).

2) Vágja el a csípőfogó segítségével a piros és fekete vezeték forrasztási pontjait az alsó akkumulátorrekesz-fedél pozitív és negatív pólusán (lásd a B ábrát). Ügyeljen arra, hogy csak a forrasztási pontokat vágja el, a vezetékeket ne.

3) Vegye le a kézi egység ⑤ felső részét úgy, hogy illessze a lapos csavarhúzót a kézi egység ⑤ hátoldalán középen a felső rész és a kézi egység ⑤ közötti résbe. Enyhe nyomást gyakorolva válassza le a kézi egység ⑤ felső részét és húzza le a kézi egység ⑤ felső részét (lásd a C ábrát).

4) Távolítsa el a csillagcsavarhúzóval a felső akkumulátorrekesz-fedélen lévő két csavart (lásd a D ábrát). Tolja ki az akkumulátortartót alulról felfelé a kézi egységből ⑤ (lásd az E ábrát).

5) Válassza le az akkumulátor dugós csatlakozóját az áramköri lapról, majd húzza ki az akkumulátort a tartóból (lásd az F ábrát).

6) Helyezzen be egy új akkumulátort a tartóba és csatlakoztassa az akkumulátor dugós csatlakozóját az áramköri laphoz (lásd az F ábrát).

7) Tolja az akkumulátortartót fentről a kézi egységbe 5 és csavarozza be a két alsó csavart a csillagcsavarhúzóval a felső akkumulátorrekesz-fedélen.
8) Helyezze a felső részt a kézi egységre és nyomja be erősen a nyilásba, hogy hallhatóan bekattanjon a kézi egységben 5.
9) A forrasztópáka segítségével forrassza a piros vezetéket a pozitív, a fekete vezetéket pedig a negatív pólushoz az alsó akkumulátorrekesz-fedélen. Ügyeljen az alsó akkumulátorrekesz-fedélen lévő + és — jelzésre (lásd a G ábrát).
10) Helyezze az alsó akkumulátorrekesz-fedelet a kézi egységre 5 és csavarozza be a csillagcsavarhúzóval a két csavart az alsó akkumulátorrekesz-fedélen.
11) Helyezze vissza az alsó fedelet ⑨ a kézi egységre ⑤ és állítsa a töltőállomásra ⑭.

Ártalmatlanítás

i Tudnivaló

▶ A készülék ártalmatlanítása előtt vegye ki a belső akkumulátort. Az akkumulátor kiszere-léséhez kövesse az Akkumulátor cseréje fejezetben leírtakat. Az akkumulátort meg-felelően kell ártalmatlanítani. Ügyeljen arra, hogy az akkumulátor hivatalosan kijelölt helyen kerüljön ártalmatlanításra. Ne dobja az akkumulátort a háztartási hulladék közé.

Csak Franciaországra vonatkozik:

NEVADENT NMD 3.7 E10 - Csak Franciaországra vonatkozik: - 1

A termék, a csomagolás és a használati utasítás újrahasznosítható, a gyártó kiterjesztett felelőssége alá tartozik, és szelektív hulladék-gyűjtéssel gyűjtik.

A készülék ártalmatlanítása

Az áthúzott kerekes szeméttároló itt látható szimbóluma azt jelzi, hogy ez a készülék a 2012/19/EU irányelv hatálya alá tartozik. Ez az irányelv azt mondja ki, hogy a készüléket életciklusa végén nem szabad a szokásos háztartási hulladékkal ártalmatlanítani, hanem külön létrehozott gyűjtőhelyen, újrahasznosító központokban vagy hulladékkezelő üzemben kell leadni.

Ez az ártalmatlanítás az Ön számára díjtalan. Kímélje a környezetet és ártalmatlanítson szakszerűen.

Ha hulladékká vált készüléke személyes adatokat tartalmaz, akkor az Ön felelőssége ezeket törölni, mielőtt a készüléket visszaadja.

Amennyiben a hulladékká vált készülék tönkre- tétele nélkül lehetséges, távolítsa el a használt elemeket vagy újratölthető elemeket/akkumu- látorokat, mielőtt a hulladékká vált készüléket ártalmatlanítás céljából visszaadja, és gyűjtse azokat külön. Beépített akkumulátorok esetén az ártalmatlanításnál utalni kell arra, hogy a készülék akkumulátort tartalmaz.

NEVADENT NMD 3.7 E10 - Ez az ártalmatlanítás az Ön számára díjtalan. Kímélje a környezetet és ártalmatlanítson szakszerűen. - 1

Az elhasználódott termék ártalmatlanításának lehetőségeiről tájékozódjon települése vagy városa önkormányzatánál.

A csomagolás ártalmatlanítása

NEVADENT NMD 3.7 E10 - A csomagolás ártalmatlanítása - 1

A csomagolóanyagokat környezetbarát és hulladék-ártalmatlanítási szempontok szerint választottuk ki és ezért újrahasznosíthatók. Ártalmatlanítsa a feleslegessé vált csomagolóanyagokat a hatályos helyi előírásoknak megfelelően.

NEVADENT NMD 3.7 E10 - A csomagolás ártalmatlanítása - 2

Ártalmatlanítsa a csomagolást környezetbarát módon. Vegye figyelembe a különböző csomagolóanyagokon lévő jelzéseket és adott esetben válassza külön azokat. A csomagolóanyagok rövidítésekkel (a) és számjegyekkel (b) vannak megjelölve, az alábbi jelentéssel: 1–7: műanyagok; 20–22: papír és karton, 80–98: kompozit anyagok.

Spanyolországra vonatkozik:

NEVADENT NMD 3.7 E10 - Spanyolországra vonatkozik: - 1

A csomagolás papírból és/vagy kartonból lévő alkotóelemeket tartalmaz.

NEVADENT NMD 3.7 E10 - Spanyolországra vonatkozik: - 2

A csomagolás műanyagból és/vagy fémből lévő alkotóelemeket tartalmaz.

A Kompernass Handels GmbH garanciája

Tisztelt Vásárlónk!

A készülékre a vásárlás napjától számított 3 év garanciát vállalunk. A termék meghibásodása esetén. Önt jogszabályban foglalt jogok illetik meg az eladóval szemben. Az alábbi garanciánk nem korlátozza vagy szünteti meg a jogszabályban biztosított jogokat.

Garanciális feltételek

A garanciális időszak a vásárlás napján kezdődik. Gondosan őrizze meg a nyugtát. Ez a vásárlás igazolásához szükséges.

Ha a termékvásárlás napjától számított három éven belül anyag- vagy gyártási hibát észlel, akkor a terméket saját belátásunk szerint ingyen megjavítjuk, kicseréljük vagy visszafizetjük az árát. A garancia feltétele a hibás készülék és a vásárlást igazoló bizonylat (pénztári blokk) három éves garanciaidón belüli bemutatása, valamint a hiba lényegének és megjelenése idejének rövidleírása.

Ha garanciánk fedezetet nyújt a hibára, akkor javított vagy egy új terméket kap vissza. A termék javítása vagy cseréje esetén a garancia nem kezdódik elölról.

Garanciális idő és a jogszabályban foglalt szavatossági igények

A garancia ideje nem hosszabbodik meg a jó-tállással. Ez a cserélt és javított alkatrészekre is vonatkozik. Az esetlegesen már a vásárláskor is fennálló sérüléseket és hiányosságokat a kicso-magolás után azonnal jelezni kell. A garanciai lejárta után esedékes javítások díjkötelesek.

A garancia köre

A készüléket szigorú minőségi előírások szerint gyártottuk és kiszállítás előtt lelkiismeretesen ellenőriztük.

A garancia anyag- vagy gyártási hibákra vonatkozik. A garancia nem terjed ki a termék normális elhasználódásnak kitett és ezért kopó alkatrészeknek tekinthető alkatrészeire vagy a törékeny alkatrészek – mint például kapcsolók, akkumulátorok vagy üvegből készült alkatrészek – sérüléseire.

A garancia megszűnik akkor, ha a termék meg-sérül, nem megfelelően használják vagy nem tartják karban. A termék megfelelő használata érdekében a használati útmutatóban foglalt összes utasítást pontosan be kell tartani. Feltét-lenül kerülni kell minden olyan felhasználási és kezelési módot, amit a használati útmutató nem javasol, vagy amelynek elkerülésére kifejezetten figyelmeztet.

A termék csak magánhasználatra és nem ipari használatra készült. A garancia érvényét veszti visszaélésszerű vagy szakszerűtlen kezelés, erőszak alkalmazása vagy olyan beavatkozások esetén, amelyeket általunk nem engedélyezett szervizben végeztek el.

A garancia érvényesítése

Ügyének gyors feldolgozása érdekében kövesse a következő utasításokat:

Kérjük, hogy minden kapcsolatfelvételnél tartsa készenlétben a vásárlást igazoló pénztári blokkot és a cikkszámot (IAN) 466502_2404.

A cikkszám a termék adattábláján, a termékre gravírozva, a használati útmutató címlapján (balra lent) vagy a termék hátoldalán vagy alján lévő címkén található.

■ Működési hiba vagy más hiba észlelése esetén vegye fel a kapcsolatot az alábbi szervizrészleggel telefonon vagy e-mailben.

Küldje el díjmentesen a megadott szerviz címére a hibásnak talált terméket és a vásárlást igazoló bizonylatot (pénztári blokk), illetve röviden írja le azt is, hogy hol és mikor jelentkezett a hiba.

NEVADENT NMD 3.7 E10 - A garancia érvényesítése - 1

Más használati útmutatókhoz, termékbemutató videókhoz és a telepítési szoftverekhez hasonlóan ezt is letöltheti a www.lidl-service.com oldalról.

Ezzel a QR-kóddal közvetlenül a Lidl ügyfélszolgálati oldalra kerülnek (www.lidl-service.com) és a cikkszám megadásával (IAN) 466502_2404 megnyithatja a használati útmutatót.

Szerviz

HU SzervizMagyarország

Tel.: 06800 21225

E-Mail: kompernass@lidl.hu

IAN 466502_2404

Gyártja

Ügyeljen arra, hogy az alábbi cím nem a szerviz címe. Először forduljon a megjelölt szervizhcez.

Pótalkatrészek rendelése

A termékhez bármikor kényelmesen rendelhet pótalkatrészeket a www.kompernass.com weboldalon.

NEVADENT NMD 3.7 E10 - Pótalkatrészek rendelése - 1

text_image NMD 3.7 E10

Szkennelje be ezt a QR-kódot az okostelefonjával vagy táblagépével. A QR-kóddal közvetlenül a www.kompernass.com weboldalunkra kerül, ahol megtekintheti és megrendelheti a készülékhez rendelkezésre álló pótalkatrészeket.

i Tudnivaló

▶ Ha probléma merül fel az online rendeléssel, forduljon az ügyfélszolgálatunkhoz telefonon vagy e-mailben (lásd a Szerviz fejezetet).
▶ A rendelés során mindig adja meg a cikkszámot (z. B. 466502_2404), ami a használati útmutató címlapján található.
▶ Ne feledje, hogy nem minden országban lehetséges az alkatrészek interneten történő megrendelése.

NEVADENT NMD 3.7 E10 - i Tudnivaló - 1

text_image FR RECO

Információk állása: 08 / 2024 · Ident.-No.: NMD3.7E10-062024-2

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : NEVADENT

Modell : NMD 3.7 E10

Kategória : Vízsugaras fogtisztító