NMD 3.7 E10 - Wasserflosser NEVADENT - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts NMD 3.7 E10 NEVADENT als PDF.
Benutzerfragen zu NMD 3.7 E10 NEVADENT
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Wasserflosser kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch NMD 3.7 E10 - NEVADENT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. NMD 3.7 E10 von der Marke NEVADENT.
BEDIENUNGSANLEITUNG NMD 3.7 E10 NEVADENT
DE/AT/CH Bedienungsanleitung Seite 15
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung 16
Bestimmungsgemäßer Gebrauch 16
Verwendete Warn hinweise und Symbole 16
Sicherheitshinweise 17
Technische Daten 19
Lieferumfang 19
Gerätebeschreibung 20
Gerät aufstellen /Wandmontage 20
Gerät laden 21
Wassertank befüllen 21
Aufsätze aufstecken/ abnehmen 22
Vor der ersten Verwendung 22
Leistungsstufen 23
Bedienung 23
Nach der Benutzung 24
Reinigung und Pflege 25
Aufbewahrung 25
Akku wechseln 26
Entsorgung.... 27
Gerät entsorgen 27
Verpackung entsorgen 28
Garantie der Kompernaß Handels GmbH 28
Service 30
Importeur 30
Ersatzteile bestellen 30
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden.
Die Bedienungs anleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche.
Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät dient ausschließlich der persönlichen Zahnpflege im häuslichen Bereich. Es ist ausschließlich für die Benutzung in privaten Haushalten bestimmt. Dieses Gerät ist nicht vorgesehen zur Verwendung in industriellen, gewerblichen oder medizinischen Bereichen und nicht in der Tierpflege. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
Verwendete Warn- hinweise und Symbole
In der vorliegenden Bedienungsanleitung, auf der Verpackung und dem Gerät werden folgende Warnhinweise und Symbole verwendet (falls zutreffend):
![]() | GEFAHR! Ein Warnhinweis mit diesem Symbol und dem Signalwort „GEFAHR“ kennzeichnet eine unmittelbar bevorstehende Gefährdungs situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge hat. |
![]() | WARNUNG! Ein Warnhinweis mit diesem Symbol und dem Signalwort „WARNUNG“ kennzeichnet eine mögliche Gefährdungssituation, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben könnte. |
![]() | VORSICHT! Ein Warnhinweis mit diesem Symbol und dem Signalwort „VORSICHT“ kennzeichnet eine mögliche Gefährdungssituation, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben könnte. |
![]() | ACHTUNG! Ein Warnhinweis mit diesem Symbol und dem Signalwort „ACHTUNG“ kennzeichnet eine mögliche Situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, einen Sachschaden zur Folge haben könnte. |
![]() | Hinweis: Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. |
| — — — | Gleichstrom/-spannung |
![]() | Abnehmbares Netzteil |
Sicherheitshinweise
⚠️ WARNING! VERLETZUNGSGEFAHR!
■ Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere, sichtbare Schäden. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Ladekabel, Stecker oder Gehäuse beschädigt sind.
■ Wenden Sie sich bei Fehlfunktionen oder erkennbaren Schäden an den Kundendienst.
■ Lassen Sie Reparaturen nur von einer Fachwerkstatt durchführen. Öffnen Sie unter keinen Umständen selbst das Gerät. Eingriffe, die nicht durch einen Fachbetrieb vorgenommen wurden, können zu Verletzungen führen.
Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe der Badewanne/Dusche oder über einem mit Wasser gefüllten Waschbecken. Nähe von Wasser stellt eine Gefahr dar, auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
■ Lassen Sie keine Flüssigkeiten in das Gerät eindringen und tauchen Sie es nicht unter Wasser, um Beschädigungen zu vermeiden.
■ Vermeiden Sie das Eindringen von Fremdkörpern.
■Touchen Sie das Handteil oder die Ladestation nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
■ Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden.
■ Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
■Lagern Sie das Gerät immer in geschlossenen Räumen, um Unfälle zu vermeiden. Bewahren Sie das Gerät nach Gebrauch an einem trockenen Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung auf.
■ Unter extremen Bedingungen können Leckagen an den Akku zellen auftreten und Elektrolytlösung kann auslaufen. Spülen Sie bei Kontakt der Flüssigkeit mit Haut oder Augen die betroffene Stelle sofort mit reichlich klarem Wasser und suchen Sie einen Arzt auf.
■ Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie es ablegen oder Zubehörteile wechseln.
! ACHTUNG! SACHSCHADEN!
■ Laden Sie das Gerät ausschließlich mit der mitgelieferten Ladestation.
■ Verwenden Sie nur Zubehörteile, die vom Hersteller empfohlen werden.
■ Achten Sie unbedingt darauf, dass Sie das Gerät nicht neben bzw. auf Heizkörpern, Backöfen oder anderen erhitzten Geräten oder Flächen abstellen.
■ Achten Sie darauf, dass das Ladekabel nicht straff gespannt oder geknickt wird.
Das Gerät darf nur mit kaltem oder lauwarmem Leitungswasser bis maximal 40 °C verwendet werden. Geben Sie bei Bedarf ein paar Tropfen Mundwasser hinzu. Der Wassertank darf nie komplett mit Zusätzen wie z. B. Mundwasser oder Mundspülung gefüllt werden. Diese können das Gerät beschädigen.
■ Dieses Gerät enthält einen Akku, der nur von geschulten Personen ausgetauscht werden kann.
Das Produkt ist mit einem Lithium-Ionen-Akku ausgerüstet bzw. liegt dem Produkt bei. Werfen Sie den Akku nicht ins Feuer und setzen Sie ihn nicht hohen Temperaturen aus. Es besteht Explosionsgefahr!
Laden bzw. verwenden Sie dieses Gerät nicht im Freien.
Lagern Sie das Gerät niemals im entladenen Zustand. Das längere Lagern im entladenen Zustand kann zu einer dauerhaften Beschädigung des Akkus führen. Wenn das Gerät längere Zeit gelagert wird, muss regelmäßig der Ladezustand des Akkus kontrolliert werden. Der optimale Ladezustand liegt zwischen 50–80%.
Technische Daten
| Ladestation | |
| Eingangsspannung/-strom | 5 V ===, 2 A(über USB-C-Anschluss) |
| Ausgangsspannung/-strom | 5 V ===, 2 A |
| Schutzklasse | III / ◇ (Schutz durch Kleinspannung) |
| Akku | |
| Kapazität 1200 mAh | |
| Akku (Lithium-Ionen) | 3,7 V ===/4,44 Wh |
| Handteil | |
| Eingangsspannung/-strom | 5 V ===, 2 A |
| Schutzklasse | III / ◇ (Schutz durch Kleinspannung) |
| Schutzart | IPX7 (Schutz gegen zeitweiliges Untertauchen) |
| Wassertankvolumen | 200 ml |
| Betriebszeit bei voller Akkuladung | ca. 20 Minuten |
Lieferumfang
Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:
• Handteil mit Wassertank
- Ladestation
• USB-Ladekabel (USB-A auf USB-C)
• 2 Aufsätze
• 2 Schrauben
- 2 Dübel ( 5 mm)
• Bedienungsanleitung
i Hinweis
▶ Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden.
▶ Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service).
Gerätebeschreibung
(Abbildungen siehe Ausklappseite)
① Düse
② Aufsatz
3 Aufsatz-Aufnahme
4 Luftzufuhröffnungen
5 Handteil
6 Wassertank
7 Einfüllöffnung Wassertank/Wassertankdeckel
8 Freigabetaste (für Bodendeckel)
9 Bodendeckel
10 Aufhängeösen
11 Aufsatzhalterung
⑫ Aussparung für USB-Ladekabel
13 USB-C-Anschluss
14 Ladestation
15 Ladekontakte (Ladestation)
16 Ladeanzeige
17 Kontrollleuchte soft
18 Kontrollleuchte normal
19 Kontrollleuchte 📌 jet
20 Taste Auswahl Leistungsstufe
21 Taste Ein/Aus
22 Entriegelungstaste
23 USB-Ladekabel (USB-A auf USB-C)
24 USB-C-Stecker
Gerät aufstellen / Wandmontage
i Hinweis
▶ Die Ladestation ^14 darf nur in trockenen Räumen frei stehend betrieben werden. Stellen Sie die Ladestation ^14 auf eine eine waagerechte, ebene und stabile Fläche.
In feuchten Räumen, insbesondere in der Nähe von Wasser (Badezimmer), muss die Ladestation 14 fest montiert sein, um sie vor versehentlichem Hineinfallen ins Wasser zu schützen.
▶ Stellen Sie vor der Wandmontage sicher, dass sich keine Kabel oder Rohre in dem Bereich befinden, in dem Sie die Ladestation 14 aufhängen wollen.
1) Markieren Sie an der Wand zwei Bohrlöcher im Abstand von 3 cm und bohren Sie mit einem 5mm-Bohrer die angezeichneten Löcher. Achten Sie dabei darauf, dass sich eine Netzsteckdose in erreichbarer Nähe befindet.
2) Schieben Sie die mitgelieferten Dübel in die Bohrlöcher und schrauben Sie die Schrauben in die Dübel. Achten Sie dabei darauf, dass die Schrauben noch ca. 3 mm aus den Bohrlöchern herausschauen.
3) Führen Sie das Netzkabel durch eine der seitlichen Aussparungen 12 der Lade station 14, je nachdem an welcher Seite die Steckdose liegt.
4) Schieben Sie die Ladestation 14 auf die Schrauben, so dass die Schrauben in die Aufhängeösen 10 an der Rückseite der Ladestation 14 ragen. Drücken Sie dann die Ladestation 14 nach unten, so dass die Schrauben in die Schienen der Aufhängeösen 10 rutschen und die Ladestation 14 fest auf den Schrauben sitzt.
Gerät laden
! ACHTUNG!
▶ Aufgrund der hohen Stromaufnahme, muss ein USB-Netzteil (nicht im Lieferumfang enthalten) zur Ladung des Gerätes verwendet werden. Laden Sie das Gerät nicht an einem USB-Anschluss eines PCs oder Notebooks.
▶ Verwenden Sie zum Laden des Gerätes nur ein USB-Netzteil der Schutzklasse II, das für die Verwendung mit Haushaltsgeräten zugelassen ist (Ausgangsspannung 5 V, max. 2 A).
▶ Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte USB-Ladekabel 23 zum Laden des Gerätes.
i Hinweis
▶ Laden Sie den integrierten Akku vor der Benutzung des Gerätes vollständig auf.
▶ Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, überzeugen Sie sich davon, dass es in einwandfreiem Zustand ist. Andernfalls darf es nicht verwendet werden.
▶ Laden Sie das Gerät nur, wenn sich kein Wasser im Wassertank ⑥ befindet.
Ein voll geladener Akku reicht für ca. 20 Minuten Anwendung.
1) Verbinden Sie den USB-A-Stecker des USB-Ladekabels 23 mit einem USB-Netzteil. Stecken Sie das USB-Netzteil in eine Steckdose.
2) Verbinden Sie den USB-C-Stecker 24 des USB-Ladekabels 23 mit dem USB-C-Anschluss 13 an der Unterseite der Ladestation 14.
3) Stellen Sie das Handteil ⑤ so auf die Ladestation⑭, dass es auf die Ladekontakte ⑮ der Ladestation ⑭ gleitet.
4) Die Ladeanzeige 16 am Handteil 5 leuchtet rot während des Aufladens. Wenn der Akku voll geladen ist, leuchtet die Ladeanzeige 16 grün.
5) Stellen Sie das Handteil ⑤ nach jeder Benutzung zum Aufladen auf die Ladestation ⑭, um immer die volle Leistung zur Verfügung zu haben.
Wassertank befüllen
! ACHTUNG!
▶ Verwenden Sie zum Befüllen des Wassertanks ⑥ klares Leitungswasser. Geben Sie bei Bedarf ein paar Tropfen Mundwasser hinzu. Der Wassertank ⑥ darf nie komplett mit Zusätzen wie z. B. Mundwasser oder Mundspülung gefüllt werden.
▶ Verwenden Sie nur kaltes oder lauwarmes Leitungswasser mit einer Temperatur bis maximal 40 °C. Füllen Sie kein heißes Wasser in den Wassertank 6.
1) Nehmen Sie das Handteil ⑤ von der Ladestation ⑭. Halten Sie das ausgeschaltete Handteil ⑤ waagerecht.
2) Öffnen Sie den Wassertankdeckel ⑦ und füllen Sie Wasser durch die Einfüllöffnung ⑦ ein.
3) Schließen Sie den Wassertankdeckel ⑦.
Aufsätze aufstecken/ abnehmen
i Hinweis
▶ Achten Sie darauf, dass das Handteil ⑤ ausgeschaltet ist, bevor Sie die Aufsätze ② aufstecken oder abnehmen.
▶ Im Lieferumfang sind zwei Aufsätze ^2 mit verschiedenfarbigen Markierungsringen für unterschiedliche Anwender enthalten.
▶ Tauschen Sie die Aufsätze ^2 bei täglicher Benutzung spätestens nach sechs Monaten aus.
▶ Verwenden Sie nur die vom Hersteller empfohlenen Aufsätze ②.
Informationen zur Bestellung von Ersatz-Aufsätzen ② finden Sie im Kapitel Ersatzteile bestellen. Für dieses Gerät können auch die Aufsatzdüsen der Munduschen von Panasonic®* (Modell EW0950) benutzt werden (*Panasonic ist eine eingetragene Marke von Panasonic Corporation).
Um einen Aufsatz 2 mit dem Handteil 5 zu verbinden, stecken Sie diesen in die Aufsatz-Aufnahme 3. Drücken den Aufsatz 2 nach unten, bis dieser komplett in der Aufsatz-Aufnahme 3 einrastet.
Um einen Aufsatz ^2 vom Handteil ^5 zu lösen, drücken Sie die Entriegelungstaste ^22 und ziehen Sie den Aufsatz ^2 nach oben vom Handteil ^5 ab.
Aufsätze ②, die Sie gerade nicht verwenden, können Sie in eine der Aufsatzhalterungen ⑪ an der Ladestation ⑭ stecken.
Vor der ersten Verwendung
1) Spülen Sie die Aufsätze ② mit klarem Wasser ab. Einen Aufsatz ② können Sie in die Aufsatzhalterung ⑪ an der Ladestation ⑭ stecken. Den anderen Aufsatz ⑫ stecken Sie auf das Handteil ⑤.
2) Spülen Sie den Wassertank ⑥ mit klarem Wasser aus.
3) Füllen Sie Wasser in den Wassertank ⓘ, wie im Kapitel Wassertank befüllen beschrieben.
4) Richten Sie die Düse ① des Aufsatzes ② nach unten in ein Waschbecken. Achten Sie dabei darauf, dass Sie das Handteil ⑤ nicht zu weit nach vorne kippen. Ansonsten erreicht der Ansaugschlauch kein Wasser mehr oder Wasser könnte aus den Luftzufuhröffnungen ④ austreten.
5) Drücken Sie die Taste Ein/Aus ⏻ 21. Das Handteil ⑤ beginnt Wasser zu pumpen und über die Düse ① auszugeben. Lassen Sie das Handteil ⑤ laufen, bis der Wassertank ⑥ leer ist. Dadurch werden alle internen Leitungen durchgespült.
6) Drücken Sie die Taste Ein/Aus 21, um das Handteil 5 auszuschalten.
Leistungsstufen
Diese Munddusche verfügt über drei verschiedene Leistungsstufen:
jet: starker Wasserstrahl, Kontrollleuchte jet 19 leuchtet. Zur Reinigung der Zahnzwischenräume von Speiseresten.
- normal: Wasserstrahl mit Luftzugabe, Kontrollleuchte normal 18 leuchtet. Zur Reinigung der Zahnzwischenräume von Speiseresten, zur Massage des Zahnfleisches, zum Spülen zwischen Zahnfleisch und Zähnen.
- soft: Wasserstrahl mit viel Luftzugabe, Kontrollleuchte soft 17 leuchtet. Zur schonenden Massage des Zahnfleisches.
i Hinweis
▶ War das Gerät bei der letzten Benutzung komplett entladen, startet es immer mit der Leistungsstufe jet.
Drücken Sie so oft die Taste Auswahl Leistungsstufe 20, bis die von Ihnen gewünschte Leistungsstufe eingestellt ist.
Drücken Sie die Taste Ein/Aus ⏻ 21. Das Gerät startet mit der eingestellten Leistungsstufe.
Um die Munddusche auszuschalten, drücken Sie nochmals die Taste Ein/Aus ⏻ 21.
Bedienung
VORSICHT!
Anfänglich kann es durch die ungewohnte Reizung zu etwas Zahnfleischbluten kommen, was nicht ungewöhnlich ist. Benutzen Sie in diesem Fall eine weniger intensive Leistungsstufe wie z. B. soft oder normal. Hält das Zahnfleischbluten länger als zwei Wochen an, sollten Sie sich an Ihren Zahnarzt wenden.
- Fragen Sie Ihren Zahnarzt vor der Benutzung des Gerätes, falls Sie unter starker Parodontitis leiden, Verletzungen oder Geschwüre in der Mundschleimhaut haben oder in den letzten zwei Monaten einen zahnchirurgischen Eingriff hatten.
i Hinweis
▶ Die Verwendung des Gerätes ersetzt nicht die tägliche Zahnreinigung mit Zahnbürste und Zahncreme. Verwenden Sie das Gerät nur als Ergänzung zur täglichen Zahnreinigung mit Zahnbürste und Zahncreme.
Achten Sie darauf, dass Sie während der Benutzung die Luftzufuhröffnungen ④ auf der Rückseite des Handteils ⑤ nicht mit den Fingern verschliessen.
▶ Halten Sie während der Benutzung das Handteil ⑤ zu schräg, kann Wasser aus den Luftzufuhröffnungen ④ austreten.
Das Handteil 5 schaltet sich in jeder Leistungsstufe automatisch nach ca. 2 Minuten aus, auch wenn sich noch Wasser im Wassertank 6 befindet.
1) Füllen Sie den Wassertank 6 auf.
2) Stecken Sie einen Aufsatz ② auf das Handteil ⑤.
3) Drücken Sie die Taste Auswahl Leistungsstufe 20, um die gewünschte Leistungsstufe auszuwählen.
4) Führen Sie den Aufsatz ② in den Mund, um umherspritzendes Wasser zu vermeiden. Beugen Sie sich über das Waschbecken und halten Sie das Handteil ⑤ möglichst aufrecht (siehe Abb. 1). Die Düse ① des Aufsatzes ② ist auf die Zähne/Zahnzwischenräume gerichtet.

5) Drücken Sie die Taste Ein/Aus (21), um das Handteil ⑤ zu starten. Schließen Sie den Mund etwas, um umherspritzendes Wasser zu vermeiden.
6) Führen Sie zur Reinigung der Zahnzwischenräume die Düse ① des Aufsatzes ② langsam von Zahnzwischenraum zu Zahnzwischenraum an den Innen- und Außenseiten der Zähne. Für die Massage des Zahnfleischs richten Sie die Düse ① auf das Zahnfleisch. Bewegen Sie den Wasserstrahl langsam über das Zahnfleisch.
Je nach Verschmutzungsgrad der Zahnzwischenräume kann die Anwendung unterschiedlich lange dauern. Führen Sie die Anwendung so lange durch, bis Sie das Gefühl haben, dass die Verschmutzungen gelöst wurden.
Bei der Massage des Zahnfleisches benutzen Sie die Munddusche so lange, wie Sie die Massage als angenehm empfinden.
i Hinweis
- Das Wasser im Wassertank ^6 reicht für ca. 45 Sekunden Anwendung in der Leistungsstufe normal. - Wenn zwischendurch das Wasser im Wassertank ^6 aufgebraucht ist, stoppen Sie das Handteil ^5 . Nehmen Sie es aus dem Mund und füllen Sie den Wassertank ^6 durch die Einfüllöffnung ^7 wieder auf.
7) Wenn die Anwendung beendet ist, drücken Sie die Taste Ein/Aus 21, um das Handteil 5 auszuschalten. 8) Nehmen Sie dann erst den Aufsatz 2 aus dem Mund und spülen Sie diesen unter fließendem Wasser ab.
Nach der Benutzung
i Hinweis
Entleeren Sie unbedingt nach jeder Benutzung den Wassertank ⑥ und alle Leitungen komplett, um der Bildung von Keimen und Bakterien vorzubeugen.
Wenn das Handteil ⑤ ausgeschaltet ist und Sie die Anwendung beendet haben:
1) Öffnen Sie bei noch aufgestecktem Aufsatz ② den Wassertankdeckel ⑦ und schütten Sie das restliche Wasser aus. Sie können auch den Bodendeckel ⑨ vom Handteil ⑤ entfernen, um den Wassertank ⑥ zu leeren. Drücken Sie dazu die Freigabetaste ⑧ und ziehen Sie den Bodendeckel ⑨ vom Handteil ⑤.
2) Schließen Sie den Wassertankdeckel ⑦.
3) Richten Sie die Düse ① des Aufsatzes ② nach unten in ein Waschbecken. Schalten Sie für einige Sekunden das Handteil ⑤ ein, um Wasserreste aus dem Wassertank ⑥ und den Leitungen zu spülen.
4) Nehmen Sie den Aufsatz ② vom Handteil ⑤ und stecken Sie diesen in die Aufsatzhalterung ⑪ an der Ladestation ⑭.
5) Stellen Sie das Handteil ⑤ auf die Ladestation ⑭.
Reinigung und Pflege

WARNUNG!

Tauchen Sie das Handteil 5 oder die Ladestation 14 niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten!

ACHTUNG!
▶ Öffnen Sie zur Reinigung niemals das Gehäuse der Ladestation 14 oder des Handteils 5!
Benutzen Sie keine aggressiven, chemischen oder scheuernden Reinigungsmittel. Diese greifen die Oberfläche des Gerätes an.
♦ Reinigen Sie die Ladestation ^14 nur mit einem weichen, leicht angefeuchteten Tuch. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösemittel. Diese können die Kunststoff-Oberflächen beschädigen.
♦ Nehmen Sie den Aufsatz 2 vom Handteil 5 ab. Säubern Sie die Aufsätze 2 nach Gebrauch gründlich unter fließendem Wasser.
Wischen Sie das Handteil 5 mit einem feuchten Tuch ab. Bei hartnäckigeren Verschmutzungen geben Sie ein mildes Spülmittel auf das Tuch und wischen Sie danach mit einem nur mit klarem Wasser befeuchteten Tuch nach. Trocknen Sie anschließend das Handteil 5 ab.
♦ Entfernen Sie den Bodendecke ^9 vom Handteil ^5 , indem Sie die Freigabetaste ^8 drücken und den Bodendeckel ^9 vom Handteil ^5 abziehen. Spülen Sie den Wassertank ^6 gründlich mit warmen Wasser aus. Entleeren Sie den Wassertank ^6 nach der Reinigung vollständig in ein Waschbecken. Sollten Sie das Gerät länger als eine Woche nicht benutzen, lassen Sie den Wassertank ^6 von innen trocknen, indem Sie das Handteil ^5 ohne Bodendeckel ^9 flach hinlegen. Lassen Sie den Wassertank ^6 vollständig an der Luft trocknen, bevor Sie den Bodendeckel ^9 wieder anbringen.
♦ Bringen Sie den Bodendecke ⑨ wieder am Handteil ⑤ an und stellen Sie es auf die Ladestation ⑭.
Aufbewahrung
! ACHTUNG!
- Lagern Sie das Gerät niemals im entladenen Zustand. Das längere Lagern im entladenden Zustand kann zu einer dauerhaften Beschädigung des Akkus führen. Wenn das Gerät längere Zeit gelagert wird, muss regelmäßig der Ladezustand des Akkus kontrolliert werden. Der optimale Ladezustand liegt zwischen 50–80%.
Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, indem Sie das USB-Ladekabel vom USB-Netzteil trennen.
Entfernen Sie jegliches Wasser aus dem Gerät und lassen Sie das Gerät vollständig trocknen (siehe Kapitel Reinigung und Pflege).
♦ Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen und staubfreien Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung auf.
Akku wechseln
VORSICHT!
▶ Stellen Sie sicher, dass der Akku komplett entladen ist, bevor Sie ihn ausbauen. Lassen Sie dazu das Gerät laufen, bis der Akku leer ist.
! ACHTUNG!
Der Akku dieses Gerätes kann nur von geschulten Personen ausgetauscht werden.
i Hinweis
▶ Zum Wechseln des Akkus werden folgende Werkzeuge benötigt:
● 1 Kreuzschlitzschraubendreher Größe PHO
● 1 Schlitzschraubendreher mit Klingenstärke maximal 0,6 mm
• 1 kleiner Seitenschneider
• 1 Lötkolben
▶ Achten Sie darauf, dass stets die Isolierringe auf den Schrauben sitzen. Setzen Sie die Schrauben nie ohne die Isolierringe ein. Ansonsten kann Wasser in das Gerät eindringen und es beschädigen.
▶ Verwenden Sie nur die vom Hersteller empfohlenen Akkus. Informationen zur Bestellung von Ersatz-Akkus finden Sie im Kapitel Ersatzteile bestellen.
1) Entfernen Sie den Bodendeckel ⑨ vom Handteil ⑤, indem Sie die Freigabetaste ⑧ drücken und den Bodendeckel ⑨ vom Handteil ⑤ abziehen. Entfernen Sie mit dem Kreuzschlitzschraubendreher die zwei Schrauben innen an der unteren Akkufachabdeckung. Nehmen Sie dann die untere Akkufachabdeckung ab (siehe Abb. A).
2) Trennen Sie mit dem Seitenschneider die Lötstellen des roten und des schwarzen Drahts am Plus- und am Minuspol der unteren Akkufachabdeckung durch (siehe Abb. B). Achten Sie dabei darauf, dass Sie nur die Lötstellen und nicht die Drähte durchtrennen.
3) Entfernen Sie die Oberseite des Handteils ⑤, indem Sie den Schlitzschraubendreher mittig auf der Rückseite des Handteils ⑤ in die Spalte zwischen Oberseite und Handteil ⑤ führen. Lösen Sie mit etwas Druck die Oberseite des Handteils ⑤ und ziehen Sie die Oberseite vom Handteil ⑤ ab (siehe Abb. C).
4) Entfernen Sie mit dem Kreuzschlitzschraubendreher die zwei unteren Schrauben an der oberen Akkufachabdeckung (siehe Abb. D). Schieben Sie die Akkuhalterung von unten nach oben aus dem Handteil ⑤ (siehe Abb. E).
5) Trennen Sie die Steckverbindung des Akkus von der Platine und ziehen Sie dann den Akku aus der Halterung (siehe Abb. F).
6) Setzen Sie einen neuen Akku in die Halterung und verbinden Sie die Steckverbindung des Akkus mit der Platine (siehe Abb. F).
7) Schieben Sie die Akkuhalterung von oben in das Handteil ⑤ und schrauben Sie mit dem Kreuzschlitzschraubendreher die zwei unteren Schrauben an der oberen Akkufachabdeckung fest.
8) Setzen Sie die Oberseite auf das Handteil ⑤ und drücken Sie es fest in die Öffnung, bis es hörbar im Handteil ⑤ einrastet.
9) Löten Sie mit dem Lötkolben den roten Draht am Pluspol und den schwarzen Draht am Minuspol der unteren Akkufachabdeckung fest. Achten Sie dabei auf die Beschriftungen + und - an der unteren Akkufachabdeckung (siehe Abb. G).
10) Setzen Sie die untere Akkufachabdeckung auf das Handteil ⑤ und schrauben Sie mit dem Kreuzschlitzschraubendreher die zwei Schrauben an der unteren Akkufachabdeckung fest.
11) Bringen Sie den Bodendeckel ⑨ wieder am Handteil ⑤ an und stellen Sie es auf die Ladestation ⑭.
Entsorgung
i Hinweis
Entnehmen Sie den internen Akku, bevor Sie das Gerät entsorgen. Gehen Sie wie zuvor im Kapitel Akku wechseln beschrieben vor, um den Akku auszubauen. Der Akku muss vorschriftsmäßig entsorgt werden. Achten Sie darauf, dass der Akku an einem offiziell dafür vorgesehenen Ort entsorgt wird. Entsorgen Sie den Akku nicht im Hausmüll.
Für Frankreich gilt:

flowchart
graph LR
A["FR<br>Cet appareil et ses accessoires se recyclent"] --> B["À DÉPOSER EN MAGASIN"]
B --> C["OU"]
C --> D["À DÉPOSER EN DÉCHÉTERIE"]
E["FR<br>ÉLÉMENTS D'EMBALLAGE"] --> F["BAC DE TRI"]
G["FR"] --> H["Don't reçu"]
Das Produkt, die Verpackung und die Bedienungs anleitung sind recyclebar, unterliegen einer erweiterten Herstellerverantwortung und werden getrennt gesammelt.
Gerät entsorgen

Das nebenstehende Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern zeigt an, dass dieses Gerät der Richtlinie 2012/19/EU unterliegt. Diese Richtlinie besagt, dass Sie dieses Gerät am Ende seiner Nutzungszeit nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgen dürfen, sondern in speziell eingerichteten Sammelstellen,
Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen.
Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht.
Für den deutschen Markt gilt:
Beim Kauf eines Neugerätes haben Sie das Recht, ein entsprechendes Altgerät an Ihren Händler zurückzugeben. Händler von Elektro- und Elektronikgeräten sowie Lebensmittelhändler, die regelmäßig Elektro- und Elektronikgeräte verkaufen, sind verpflichtet, bis zu drei Altgeräte unentgeltlich zurückzunehmen, auch ohne dass ein Neugerät gekauft wird, wenn die Altgeräte in keiner Abmessung größer als 25 cm sind. LIDL bietet Ihnen Rücknahmemöglichkeiten direkt in den Filialen und Märkten an.
Sofern Ihr Altgerät personenbezogene Daten enthält, sind Sie selbst für deren Löschung verantwortlich, bevor Sie es zurückgeben.
Sofern dies ohne Zerstörung des Altgerätes möglich ist, entnehmen Sie die alten Batterien oder Akkus sowie Lampen bevor Sie das Altgerät zur Entsorgung zurückgeben und führen Sie sie einer separaten Sammlung zu. Bei fest eingebauten Akkus ist bei der Entsorgung darauf hinzuweisen, dass das Gerät einen Akku enthält.
Weitere Möglichkeiten zur

Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Verpackung entsorgen

Die Verpackungs materialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.

Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht. Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung:
1-7: Kunststoffe, 20-22: Papier und Pappe, 80-98: Verbundstoffe.
Für Spanien gilt:

Die Verpackung enthält Bestandteile aus Papier und/oder Pappe.

Die Verpackung enthält Bestandteile aus Plastik und/oder Metall.
Garantie der Kompernaß Handels GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon gut auf. Dieser wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert, ersetzt oder der Kaufpreis erstattet. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Dreijahresfrist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produkteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Teile, die aus Glas gefertigt sind.
Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:
■ Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (IAN) 466502_2404 als Nachweis für den Kauf bereit.
■ Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild am Produkt, einer Gravur am Produkt, dem Titelblatt der Bedienungsanleitung (unten links) oder dem Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produktes.
■ Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden.

Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Installationssoftware herunterladen.
Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) und können durch die Eingabe der Artikelnummer (IAN) 466502_2404 Ihre Bedienungsanleitung öffnen.
Service

ServiceDeutschland
Tel.: 0800 5435 111
(kostenfrei aus dem dt. Festnetz/
Mobilfunknetz)
E-Mail: kompernass@lidl.de

ServiceÖsterreich
Tel.: 0800 447 744
E-Mail: kompernass@lidl.at

ServiceSchweiz
Tel.: 0800 56 44 33
E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 466502_2404
Importeur
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle.
Ersatzteile bestellen
Sie können Ersatzteile für dieses Produkt bequem im Internet unter www.kompernass.com dauerhaft nachbestellen.

text_image
NMD 3.7 E10Scannen Sie den QR-Code mit Ihrem Smartphone/Tablet. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf unsere Webseite und können die verfügbaren Ersatzteile einsehen und bestellen.
i Hinweis
Sollten Sie Probleme mit der Online-Bestellung haben, können Sie sich telefonisch oder per E-Mail an unser Servicecenter wenden.
▶ Geben Sie immer die Artikelnummer (IAN) 466502_2404 bei Ihrer Bestellung mit an.
▶ Bitte beachten Sie, dass nicht für alle Lieferländer eine Online-Bestellung von Ersatzteilen möglich ist.
Table des matières
Introduction 32
Technische gegevens 53





