Rhodos Grande - Napernyő SCHNEIDER - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Rhodos Grande SCHNEIDER PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről Rhodos Grande SCHNEIDER
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Napernyő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Rhodos Grande - SCHNEIDER és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Rhodos Grande márka SCHNEIDER.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Rhodos Grande SCHNEIDER
HU Szerelési és kezelési utasítás 86 - 97
Szerelési és kezelési utasítás
Karos napernyő
Rhodos Grande modell
(400 x 300 cm: cikkszám: 787-00
400 cm ∅: cikkszám: 789-00)

Igen Tisztelt Ügyfelünk!
Gratulálunk új napernyőjéhez.
Magas minőségű, technikailag is modern terméket vásárolt.
Ahhoz, hogy napernyőjében hosszú ideig öröme teljék, kérjük szánjon rá néhány percet ennek a Szerelési és kezelési utasításnak a figyelmes végigolvasására.
Pontosan tartsa be az itt leírtakat és órizze meg ezt a dokumentumot.
Alapvető tudnivalók

Az összeszerelés közben tartsa távol a gyermekeket.
Ne állítsa fel a napernyőt puha, homokos vagy nedves talajon.
Ha feltámad a szél, csukja össze a napernyőt és biztosítsa a hevederrel.
A kinyitott napernyőt ne hagyja felügyelet nélkül.
A szakszerűtlen használatból eredő károkra nem vállalunk garanciát.
Felépítés és összeszerelés
Ellenőrizze az alkatrészek hiánytalanságát. Ha az átfogó minőségellenőrzés dacára valamelyik alkatrész hibás lenne, lépjen kapcsolatba a napernyőt értékesítő kereskedővel. Ha lehetséges, őrizze meg a csomagoló dobozt az esetleges garanciális visszaküldéshez.
Darabjegyzék
| Alkatrész szám: | Cikkszám: | Ábra / leírás: | Darabs zám: |
| A | 400x300 cm:9112-787-00400 cm ∅:9112-789-00 | lapos talp, alsó rész | 1 |
| B | 400x300 cm:9111-787-00400 cm ∅:9111-789-00 | lapos talp, felső rész | 1 |
| C | 400x300 cm:9113-787-00400 cm ∅:9113-789-00 | állványcső | 1 |
| D | 400x300 cm:9122-787-00400 cm ∅:9122-789-00 | forgólap | 1 |
| E | 400x300 cm:9114-787-00400 cm ∅:9114-789-00 | csavar, M8x14 | 4 |
| F | 400x300 cm:9114-787-00400 cm ∅:9114-789-00 | csavar, M8x20 | 4 |
| G | 400x300 cm:9114-787-00400 cm ∅:9114-789-00 | alátét | 8 |
| H | --- | ernyő | 1 |
| I | 400x300 cm:9108-787-00400 cm ∅:9108-789-00 | kurbli | 1 |
| J | --- | csavar | 1 |
| K | 400x300 cm:9114-787-00400 cm ∅:9114-789-00 | imbuszkulcs | 1 |
| L | 400x300 cm:9153-787-00400 cm ∅:9153-789-00 | sapka az állványcsövön, két részből | 1 |
| M | 400x300 cm:9119-787-00400 cm ∅:9119-789-00 | védőhuzat | 1 |
| N | 400x300 cm:9103-787-00400 cm ∅:9103-789-00 | Top | 1 |
Pótalkatrészigényével forduljon a napernyőt értékesítő kereskedőhöz.
Az alkatrészek összecserélésének megelőzésére használja a fenti cikkszámokat.
Összeszerelés
A lapos talp két részét (A + B) az ábra szerint helyezze egymásra és csavarozza össze a forgólappal. (D).
Használja ehhez az M8x20-as csavarokat (F) és mindegyikhez egy alátétet (G).
Ez után csavarozza az állványcsövet (C) a forgótalpra (D).
Használja ehhez az M8x14-es csavarokat (E) és mindegyikhez egy alátétet (G).
FIGYELMEZTETÉS:
Az állványcső 3°-ban hátra döl.
Ez így helyes, nem ok a reklamációra.
Ez megakadályozza, hogy kinyitott ernyőnél
az árboc előre döljön és a teljes ernyő
elveszítse harmonikus megjelenését.

text_image
C E D B AAz összeszerelt talpat állítsa a kijelölt helyére. Ügyeljen arra, hogy az alapfelület szilárd és vízszintes legyen. Helyezzen 4 járdalapot a talpba.

Feltétlenül helyezze be mind a négy 50x50x5 cm-es járdalapot!
Soha ne használja az ernyő állványát a járdalapok nélkül.
Az ábra szerint helyezze a burkolatot (L) a forgólapra.
A fedél szögletes kivágása minden oldalán egyforma távolságra legyen az állványcsőtől. Különben a következő lépésben az árboc megsértheti a burkolatot.

text_image
L C DAz ernyő súlya miatt a következő szerelési lépéseket segítővel végezze el.
400 cm ∅:

Az ábra szerint húzza az ernyőt az állványcsőre.
Ügyeljen arra, hogy az ernyő ne ferdüljön el.
Ne ejtse le az ernyőt, mert az és a zárósapka is megsérülhet.

text_image
t az e s a H 1 N 2 J 3 (J).Biztosítsa az ernyőt a csavarral (J).
Kezelés
Kinyitás:
Helyezze a kurblit (H) a ház nyílásába és nyomja be, hogy bepattanjon. A kurbli óramutató járásával megegyező irányba forgatásával az ernyő kinyílik.

Győződjön meg arról, hogy az ernyő bordái nincsenek elferdülve. Ellenkező esetben kissé húzza kifelé a bordák végét.

Biztosítsa, hogy az ernyő akadálytalanul nyílni tudjon (ház fala, asztal, fa, ...).
Miközben a kurbli (I) forgatásával nyitja az ernyőt, oldja ki a kézikart a fogantyún és lassan tolja felfelé a rúdon.
Az ernyőt akkor nyitotta ki teljesen, ha feszül a huzata. Mindig teljesen nyissa ki az ernyőt.

A lábpedál működtetésével lehet a forgótalpat (D) kioldani. Ez után az ernyőt a kívánt helyzetbe forgathatja. A lábpedál elengedésével a forgótalp (D) ismét rögzítődik. Hagyja a forgótalpat a következő helyzetébe beakadni.

Az ernyő kívánt dölésének rögzítése:
Erősen nyomja be a kézikart a fogantyún és az eltolásával állítsa be a tető kívánt dőlését.
A kézikar elengedésével az ernyő a tető dőlésének legközelebbi helyzetében arretálódik.

text_image
melyzetében arretálódik. FIGYELEM! A megdöntött ernyő felülete, amibe belekaphat a szél, jelentősen megnő. Ha feltámad a szél, feltétlenül csukja össze az ernyőt és biztosítsa a hevederrel.Összecsukás:
Az ernyő összecsukásához nyomja be a fogón levő kézi kart és forgassa a kurblit (I) az óramutató járásával ellenkező "ZU" irányba.
Egyidejüleg hagyja a fogót lassan lesiklani az árbocon.
Az összecsukott ernyőt biztosítsa a hevederrel.
Hosszabb használaton kívül, vagy eső esetén javasoljuk a csomagban található védőhuzat használatát.
Tisztítás:
Puha kefével távolítsa el a laza szennyeződést, port.
A tiszta vízzel történő rendszeres leöblítéssel megelőzheti a nagyobb elszennyeződését.
A durva szennyeződéseket langyos, szappanos vízzel távolíthatja el az ernyőröl. Ehhez szivacsot vagy puha kefét használjon.
Figyelem! Az alábbi tisztítási módok nem alkalmazhatók:
■ nagynyomású mosó (eltávolítja a védő impregnálást),
- a hozat mosógéppel történő mosása (eltávolítja a védő impregnálást és kikezdi a varrást),
- éles vagy csiszoló tisztítószerek használata,
- tisztítás forró vízzel (az anyag összemehet).
Tárolás:
Az ernyőt mindig száraz helyen tárolja.

Különösen hosszabb tárolás előtt győződjön meg arról, hogy az ernyő huzata száraz legyen. Különben foltosodhat és penészedhet.
A forgólapban két golyóscsapágy van. Ezek ugyan freccsenő víztől védettek, mégis ügyeljen arra, hogy az állványt ne tegye ki fölöslegesen az időjárás hatásainak.
Biztonsági előírások:
Ez a napernyő megvédi Önt a közvetlen UV-sugárzás elől. A közvetett UV-sugárzás elleni védelemként használjon megfelelő napvédő kozmetikumot.
Esőben vagy havazáskor csukja össze az ernyőt - különben eltörhet.
Ha feltámad a szél, feltétlenül csukja össze az ernyőt és biztosítsa (a hevederrel és a védőhuzattal).
Sose hagyja felügyelet nélkül a kinyitott ernyőt.
Ne hagyja a gyermekeket felügyelet nélkül az ernyővel.
Tetőteraszon vagy más, hasonlóan szélnek kitett helyen nem használható!
Csak magáncélú, kültéri használatra!
Feltétlenül 50x50x5 cm méretű járdalapokat használjon.
A kisebbek túl könnyűek, jelentősen csökkentik az ernyő állékonyságát - balesetveszélyesek.
Sose használjon grillberendezést (gázos, faszenes, elektromos) vagy gyújtson nyílt lángot az ernyő alatt vagy mellette - tüzveszélyes. Az ernyő a szálló szikráktól is károsodhat.
Sose használjon fütőberendezést (gázos, infravörös) az ernyő alatt - tüzveszélyes.
Sok örömet kívánunk Önnek, az általunk gyártott új ernyőjéhez.

SCHNEIDER
SCHIRME
lapos talp, alsó rész
lapos talp, felső rész
állványcső
forgólap
csavar, M8x14
csavar, M8x20
alátét
ernyő
kurbli
csavar
imbuszkulcs
sapka az állványcsövön, két részből
Top