Smart - Inhalátor Medel - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Smart Medel PDF formátumban.
| Terméktípus | Inhalátor (aerosolterápiás rendszer) |
| Márka | Medel |
| Modell | Smart |
| Méretek | 210 x 220 x 240 mm |
| Súly | 200 g |
| Tápellátás | Lítium-polimer akkumulátor 3,7 V / 2570 mAh ; töltő 100-240 V AC, 50-60 Hz, kimenet 5 V DC 2 A |
| Töltési térfogat | Min. 2 ml, max. 6 ml |
| Porlasztási sebesség | 0,25 ml/perc |
| Üzemi nyomás | 0,25 - 0,5 bar |
| Zajszint | 45 dBA |
| Várható élettartam | 400 óra |
| Részecskeméret (MMAD) | 4,12 µm |
| Szakaszos használat | 30 perc bekapcsolva, 30 perc kikapcsolva |
| Tartozékok | Porlasztó, szájrész, felnőtt maszk, gyermek maszk, orrkanül, levegőcső, pótszűrők, mikro USB kábel, hálózati adapter, szállító táska |
| Levegőszűrő csere | 500 óránként vagy évente |
| Porlasztó csere | 6 hónaptól 1 évig |
| Védelmi osztály | II. osztály, BF típusú alkalmazott rész |
| Alkalmazott szabványok | IEC EN 60601-1, IEC EN 60601-1-2, 93/42/EGK irányelv (IIa osztályú orvostechnikai eszköz) |
| Tisztítás | Porlasztó alkatrészei: vízzel mosás, majd forralás 5 percig ; cső és maszkok: ne forralja |
| Garancia | 2 év |
Gyakran ismételt kérdések - Smart Medel
Felhasználói kérdések a következőről Smart Medel
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Inhalátor PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Smart - Medel és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Smart márka Medel.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Smart Medel
- Kompresszor helye
- Levegő kimenet
- Akkumulátor szint mutatók
- Szürötartó rekesz
- Mikro USB bemenet
- Be-/Kikapcsoló gomb
- Bekapcsolást jelző LED
- Porlasztó
-
Fúvókafej
-
Levegőcső
- Felnőtt maszk
- Gyermek maszk
- Csereszürök
- Orr csutora
- Mikro USB mélyedés
- Adapter
- Tok a szállításhoz

FONTOS!
A használat előtt olvassa el figyelmesen a használati útmutatót.
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
A Medel Smart otthoni használatra tervezett inhalátor készülék.

FIGYELMEZTETÉS
-
A készülék kizárólag inhalátoros terápiára használható a jelen útmutatóban foglaltaknak és az orvos utasításainak megfelelően. A leírtaktól eltérő használat nem rendeltetésszerűnek, és mint ilyen veszélyesnek minősül.A nem rendeltetésszerű, hibás és/vagy felelőtlen használatából illetve a nem megfelelő elektromos hálózatba történő csatlakoztatásból eredő károkért a gyártó nem vonható felelősségre.
-
A használati útmutatót őrizze meg egy esetleges ké- sőbbi konzultációra.
-
A készülék nem használható gyúlékony oxigén vagy nitrogénoxidul-oxigén tartalmú érzéstelenítő keverékekkel.
-
A hatályos európai uniós normákban foglaltakat meg-haladó elektromágneses interferencia hátrányosan befolyásolhatja a készülék működését. Amennyiben a készülék és más elektromos berendezések között elektromágneses interferencia lép fel, csatlakoztassa a készüléket egy másik aljzatba.
-
A készülék meghibásodása és/vagy rendellenes működése esetén olvassa el a "LEHETSÉGES PROBLÉMÁK ÉS AZOK MEGOLDÁSA" c. fejezetet. Ne nyissa ki, és ne
módosítsa a kompresszorházat.
-
Amennyiben a készülék javításra szorul, javítási munkálat kizárólag a márkaszervizben végeztesse, és kérje eredeti cserealkatrészek használatát. Amennyiben a fentiekben leírtakat figyelmen kívül hagyja, készülék biztonságos működése nem garantálható.
-
Tartsa be az elektromos készülékekre vonatkozó biztonsági szabályokat különös tekintettel az alábbiakra:
-
csak eredeti alkatrészeket és tartozékokat használjon;
- a készüléket ne merítse vízbe;
- a készülék nem vízálló, ne vizezze be;
- a készüléket ne érintse meg nedves vagy vizes kézzel;
- a készüléket ne tegye ki időjárási tényezők hatásának;
- ha a készüléket gyermekek vagy mozgássérültek használják, egy cselekvőképes felnőtt jelenlétére is szükség van, aki biztosítja ezen személyek felügyeletét;
-
a dugó konnektorból történő eltávolításához ne húzza a készüléket vagy a vezetéket;
-
A készülék elemmel működik. A készüléket az elektromos hálózatra rákötve is lehet használni.
-
Mielőtt a készüléket csatlakoztatná az elektromos há- lózatba, ellenőrizze, hogy a készülék alján olvasható feszültség értékek megegyeznek-e a hálózati feszült- séggel.
-
Ha a készülékhez adott csatlakozódugó nem kompatibilis az elektromos áram hálózati dugaljával, szakképzett szerelővel cseréltesse ki a dugót megfelelő típu-
súra. Általában nem ajánlott egyszerű vagy összetett adaptert és/vagy hosszabbítót. Ha ezek használata elkerülhetetlen, akkor a biztonsági előírásoknak megfelelő típusút kell használni, ügyelve arra, hogy ne lépje át az energiaellátás maximális határértékeit, melyek megtalálhatók az adaptereken és a hosszabbítókon.
- Ne hagyja bedugva feleslegesen a készüléket: amikor nem használja a készüléket vagy amikor az teljesen feltöltődött, húzza ki a dugót a hálózatból.
- A készüléket telepítse a gyártó utasításainak megfelelően. A készülék nem megfelelő telepítése vagyoni károkat ill. személyi sérüléseket okozhat, amelyekért gyártó nem vonható felelősségre.
- Az USB kábel és a tápegység cseréjét bízza szakemberre. Azok meghibásodása esetén forduljon márszervizhez.
- A felmelegedés veszélyének elkerülése érdekében a vezetéket tekerje le teljesen.
- A készülék tisztítása és/vagy karbantartása előtt kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a hálózati csatlakozót.
- A készülék néhány alkatrésze olyan kicsi, hogy a gyermekek könnyen lenyelhetik őket, ezért tartsa a készüléket gyermekektől távol.
- Amennyiben a készüléket nem kívánja tovább használni, járjon el a hatályos előírásoknak megfelelően.
- Győződjön meg arról, hogy
- csak az orvosa által felírt gyógyszereket használja a készülékkel;
- a készüléket csak az orvos utasításainak és az adott kórképnek megfelelő tartozékkal használja;
- az „orr csutorát” csak az orvos kifejezett utasítása esetén használja, az elágazó részt pedig SOHA ne vezesse be az orrba, ehelyett vigye ahhoz a lehető legközelebb.
- A gyógyszer tájékoztatóján ellenőrizze a szokásos inhalátor készülékekben való használattal kapcsolatos esetleges ellenjavallatokat.
- Ne tegye a készüléket olyan helyre, ahol nehéz a ké- szüléket kihúzni.
- A fulladásveszély elkerülése érdekében, tartsa a vezetéket és a levegőcsöveket kisgyermekektől távol.
- A tartozékok csak egyetlen pácienshez használhatók. A több pácienshez való használat nem java-solt.
HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK A KÉSZÜLÉKHEZ
A használat megkezdése előtt ellenőrizze, hogy a készülék a raktározás és/vagy szállítás során nem hibásodott-e meg, és/vagy nem szenvedett-e sérüléseket. Az inhalálás alatt üljön egyenesen és nyugodtan, így nem nyomódnak össze a légutak és nem veszélyezteti a kezelés hatásosságát.
- Miután a készüléket kivette a csomagolásból ellenőrizze, hogy nincsenek-e látható sérülések; különösen figyeljen oda a műanyagon lévő hasadásokra, melyek szabadon hagyhatnak bizonyos elektromos részeket. Ellenőrizze a tartozékok állapotát.
HU
- Használat előtt fertőtlenítse a készüléket „A TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS“ c. fejezetben leírtak szerint.

-
A felső rész óramutató járásával ellentétes irányba történő elforgatásával nyissa ki a porlasztót (ábr. B).
-
Ellenőrizze, hogy megfelelően helyezte-e fel a gyógyszervezető kúpot a készülék belsejében elhelyezett levegő-vezető kúpra (C ábra ).
-
Öntse az orvos által előírt gyógy- szermennyiséget a porlasztóba (D ábra ).
-
A két rész óramutató járásával megegyező irányba történő elforgatásával zárja vissza a porlasztót, ügyelve arra, hogy a részek szorosan illeszkedjenek egymáshoz (E ábra ).

- Csatlakoztassa a levegőcső egyik végét a porlasztó alján található megfelelő kimenethez (ábr. F) a másik végét pedig a készülék levegő kimenetéhez (ábr. G)

- Ha a maszkot kívánja használni, helyezze közvetlenül a porlasztóra (ábr. H).

text_image
medel smart- A kezelés megkezdéséhez nyom- ja meg a I/O kapcsolót és győződjön meg arról, a bekapcsoló gomb feletti piros LED fixen világít.
HU
L

text_image
medel smart- A készülékben lévő elem töltött- ségi szintjét az elem ikon alatt látható kék LED-ek mutatják.
M

text_image
medel smart- Ha a készülék lemerült, akkor a kék LED-ek ki vannak kapcsolva, és villog a O/I gomb feletti piros LED.
N

text_image
medel smart BCL ①- Ha a készülék lemerült, csatlakoz-tassa az elektromos hálózatra, majd az újbóli bekapcsolás előtt várjon néhány percet.
0

text_image
medel smart-
A töltés során villognak a kék LED-ek.
-
Ha a készüléket hosszú ideig nem használja, akkor az akkumulátor maximális hatékonyságának a fenntartásához 3 havonta töltse fel azt teljesen.

FIGYELEM! A készüléket nem folytonos, hanem szakaszos használatra tervezték.
- Lélegezze be a porlasztott gyógyszert az előírt tartozék használatával.
- A kezelés után kapcsolja ki a készüléket az I/O gombbal.
- Tisztítsa meg a porlasztót és tartozékait a „TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS“ c. fejezetben leírtak szerint.
- A készüléket nem kell kalibrálni.
- Tilos a készülék bármely módosítása.
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
A készülék tisztítását puha száraz ronggyal és mosószerrel végezze. Ne használjon súrolószert.

FIGYELEM!
A tisztítás elvégzése alatt ellenőrizze, hogy ne szivárogja- nak be a készülékbe folyadékok és a hálózati csatlakozó ki legyen húzva.
Tartozékok tisztítása és fertőtlenítése
Szigorúan be kell tartani a tartozékok tisztítására és ! fertőtlenítésére vonatkozó utasításokat, mivel ezek alapvető fontosságúak a termék teljesítménye és a terápia sikere szempontjából.
- Az első használatkor és minden alkalmazás végén: Szerelje szét a porlasztót, a felső rész óramutató járásával ellentétes irányba történő elforgatásával, majd vegye ki a gyógyszervezető kúpot. Folyó vízzel mossa el a fentiek sze-rint szétszerelt porlasztó alkatrészeit, a fúvókafejet és az
HU
orr csutorát. Végül tegye őket forró vízbe 5 percre. Szerelje össze ismét a porlasztó alkatrészeit, csatlakoztassa a levegő kimenethez (ábr. G) és hagyja működni a készüléket 10-15 percig.

Ne főzze ki, és ne használjon autoklávot a levegőcső és a maszkok tisztításához.
2. Fertőtlenítés:
A forró víz helyett használhat hidegen sterilizáló oldatokat, betartva a gyártó utasításait.
PORLASZTÓCSERE
A porlasztó cseréjére abban az esetben van szükség, ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, porlasztó eldeformálódik vagy eltörik, illetve ha a porlasztó fúvókája száraz gyógyszer vagy por hatására eltömődik. A MEDEL azt tanácsolja, hogy a használat intenzitásától függően hathavonta vagy évente cserélje ki a porlasztót.
Kizárólag eredeti porlasztót használjon.

A készülék csak a MedelJet Smart tartozékokkal kompatibilis.
SZÚRŐCSERE
A szüröt kb. 500 órányi használatot követően, vagy akkor kell kicserélni, ha szürkére színezödik. A Medel javasolja, hogy rendszeresen (10-12 porlasztásonként) ellenőrizze a légszüröt, ha a szürő elszínezödik szürkére vagy barnára, vagy érintésre nedves, cseréltesse ki a szüröt. Húzza ki a szüröt (ábr. A-4) majd cserélje ki egy új szüröre. Ne próbál- ja meg megtisztítani a szüröt ismételt használathoz.

Kizárólag eredeti szűrőket használjon. Ne használja a készüléket szűrő nélkül.
LEHETSÉGES PROBLÉMÁK ÉS AZOK MEGOLDÁSA
| Probléma Lehetséges | megoldás |
| A készülék nem kapcsol be. | Ellenőrizze, hogy fel van-e töltve az akkumulátor (ha le van merülve, akkor kezdje el feltölteni a használati utasításban leírt módon, de várjon 5 percet a készülék újbóli bekapcsolása előtt).Ellenőrizze, hogy megfelelően csatlakoztatta-e a dugót az elektromos aljzatba. |
| A készülék nem, vagy csak gyengén porlaszt. | Ellenőrizze, hogy a levegő cső csatlakozóját megfelelően csatlakoztatta-e a kompresz-szor és a porlasztó csatlakozóihoz.Ellenőrizze, hogy a porlasztó nem üres-e, és a megfelelő mennyiségű gyógyszerrel töltötte-e fel (MAX. 6 ml). Ellenőrizze, hogy a porlasztó fúvókája nem tömődött-e el. |
| A készülék túl hangos. Ellenőrizze, hogy a szűrő megfelelően legyen behelyezve. | |
Amennyiben a készülék ezt követően sem működik megfelelően, forduljon a gyártó vevőszolgálatához.
JAVÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
Meghibásodás esetén forduljon a Medel International Srl szakképzett, kijelölt személyzetéhez. Soha ne nyissa ki a készüléket. A készülék belsejében nincs olyan alkatrész, melyet nem szakképzett személyek megjavíthatnának, vagy amelyek belső karbantartást és/vagy kenést igényelnek.
MÜSZAKI ADATOK
Modell: Medel Smart
Áramellátás: Belső lítium-polimer akkumulátor (Li-Pol)
3,7 V - 2570 mAh
Tápegység:
Bemenet: 100-240 V AC, 50-60 Hz 0,5 A
Kimenet: 5V DC 2A
Minimális feltöltési térfogat: 2 ml
Maximális feltöltési térfogat: 6 ml
Porlasztási sebesség: 0,25 ml/perc
Üzemi nyomás: 0,25 \~ 0.5 bar
Tömeg: 200 g
Méretek: 210 x 220 x 240mm
Zajszint: 45 dBA
Várható élettartam: 400 óra
- Áramütés elleni védelem szempontjából a készülék II. osztályba tartozik.
- A porlasztó, fúvókafej, maszkok és csutora a BF típus-hoz használt alkatrészek
- Készülék szakaszos nem folytonos használatra (30 perc on - 30 perc off)
- A készülék nem alkalmas altatásra vagy életmentésre ill. létfenntartása.
- A készülék nem használható levegővel, oxigénnel vagy dinitrogén-oxiddal gyúlékony érzéstelenítő keverékekkel.
A müszaki adatok előzetes értesítés nélkül változhatnak.
A belső akkumulátorokat nem cserélheti ki a felhasználó.
LÉGZÉSTERÁPIÁS KÉSZÜLÉKEK JELLEMZÓI AZ EN 13544-1 CC FÜGGELÉKE ÉRTELMÉBEN
Aeroszol kibocsátás: 0,15 ml
Kibocsátási ráta: (0,03 ml/perc)
Részecskék mérete (MMAD): 4,12 μm
Alkalmazott jogszabályok:
CEI EN 60601-1 szabvány: Elektromos biztonság
Elektromágneses összeférhetőség a CEI EN 60601-1-2 szabvány szerint
A 93/42/EGK Orvosi készülékek" irányelv szerint a berendezés lia osztályú orvosi készülék.

line
| Aerodynamic Diameter (μm) | z | | ------------------------- | ---- | | 1.00 | -1.0 | | 10.00 | -0.5 | | 100.00 | 0.5 |KÖRNYEZETI FELTÉTELEK
Tárolás és szállítás
Hőmérséklet: MIN -20°C - MAX +60°C
Levegő relatív páratartalma: MIN 10% - MAX 95%
Légköri nyomás: 700 hPa - 1060 hPa
Működtetés
Hőmérséklet: MIN +10°C - MAX +40°C
Levegő relatív páratartalma: MIN 10% - MAX 95%
Légköri nyomás: 700 hPa - 1060 hPa
A KÉSZÜLÉKEN ALKALMAZOTT SZIMBÓLUMOK
| | | BEKAPCSOLVA |
| ○ | KIKAPCSOLVA |
| BF TÍPUS | |
| II. OSZTÁLY | |
| ~ | VÁLTÓÁRAM |
| FIGYELEM! | |
| ! | TERMÉKKÓD |
| REF | SOROZATSZÁM |
| SN | GYÁRTÁSI TÉTEL AZONOSÍTÓ SZÁM |
| ID | GYÁRTÓ |
| RELATÍV PÁRATARTALOM | |
| OLVASSA EL AZ UTASÍTÁSOKAT | |
| CE 0123 | Megfelel a 93/42/EK Európai Uniós irányelvnek |
| IP21 | A készülék burkolatának védelmi fokozata a szilárd és folyékony külső anyagok bejutásával szemben. |

A TERMÉK HELYES MEGSEMMISÍTÉSE (elektromos és elektronikus hul-ladékok)
(Alkalmazandó az Európai Unió országaiban és a szelektív hulladékgyűjtést alkalmazó országokban). A terméken és a dokumentációban található szimbólum jelzi, hogy a termék megfelel az elektromos és elektronikus berendezésekre vonatkozó előírásoknak, és nem dobható ki a háztartási hulladékkal együtt. A felhasználó, a hulladékokra vonatkozó hatályos jogszabályokban előírt szankciók terhe mellett felelős a készülék megfelelő átvevő helyeknek történő átadásáért
a használati élettartam végén. Az átvevő helyekre vonatkozó, részletesebb információkért forduljon a helyi hulladékfeldolgozó szolgáltatóhoz.
A termék egy integrált újratölthető akkumulátort tartalmaz, mely megfelel a 2006/66/EK irányelv rendelkezéseinek, és amelyet nem szabad a háztartási hul-ladékkal együtt ártalmatlanítani. Az akkumulátorok szelektív gyűjtését illetően tájékozódjon a helyi szabályozásokról.
GARANCIÁLIS FELTÉTELEK
A készülék garantált élettartama a vásárlástól számított 2 év, bármely anyag- vagy gyártási hibából származó kárra. A garancia az eredetileg hibás alkatrészek cseréjére és/Vagy javítására vonatkozik.
A garancia nem terjed ki a készletre szállított tartozékokra és a szokásos kopóalkatrészekre. A készülék javítását kizárólag engedéllyel rendelkező márkaszerviz végezheti.
A készüléket javításra el kell küldeni a MEDEL ÜGYFÉL-SZOLGÁLATÁHOZ.
A készülék szállítási költségei a felhasználót terhelik.
A garancián kívüli javítások költségeit felhasználó viseli. A garancia elvész, ha a készüléket kinyitják, ha nem rendel-tetésszerűen használják vagy ha a rongálódás nem hárítható a gyártóra (véletlen leesés, nem megfelelő szállítás, stb.).
A garancia a termék használhatatlanságának idejére nem biztosít semmiféle kártérítést bármilyen személyekben vagy tárgyakban okozott, közvetlen vagy közvetett károk után.
A garancia csak a garanciajegyhez csatolt blokkal vagy számlával együtt érvényes.
A nem megfelelően kitöltött és érvényesített garanciajegy a garanciális szolgáltatásra nem ad jogosultságot.
LEVÁGVA, JAVÍTÁS ESETÉN BENYÚJTANDÓ JEGY A GARANCIA CSAK A VÁSÁRLÁST IGAZOLÓ BLOKKAL EGYÜTT ÉRVÉNYES
A készülék típusa:
Modell:
Sorozatszám:
Vásárlás időpontja: ____
VÁSÁRLÓ ADATAI Vezetéknév és keresztnév:
Cím:
Telefon:
Hiba leírása:
A garancia kikötéseinek elfogadását igazoló aláírás.
A fent megadott adatok felhasználása a 675/96. sz. adatvédelmi törvény értel mében engedélyezett.
РИС. В

text_image
1 7 medel smqrt 5 3 6
text_image
2 4