ClearTronic 11 W - Nem kategorizált OASE - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen ClearTronic 11 W OASE PDF formátumban.
Questions des utilisateurs sur ClearTronic 11 W OASE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Töltse le az útmutatót a következőhöz Nem kategorizált PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét ClearTronic 11 W - OASE és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. ClearTronic 11 W márka OASE.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ClearTronic 11 W OASE
- HU - Az eredeti használati útmutató fordítása
A jelen készüléket 8 évesnél idősebb gyermekek, valamint csök- kent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű, ill. hiányos ta- pasztalattal és megfelelő tudással rendelkező személyek akkor ke- zelhetik, ha felügyelet alatt állnak, vagy a készülék biztonságos hasz- nálata vonatkozásában eli- gazításban részesültek, és megér- tették az ebből eredő veszélyeket. Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. Tisztítást és a felhasználó által végzendő karbantartási munkákat nem végezhetnek olyan gyermekek, akik nem állnak felügyelet alatt. Biztonságos üzemeltetés
- Veszélyes elektromos feszültség. Áramütés okozta halálos vagy súlyos sérülések lehetségesek! A munkák megkezdése előtt feszültségmentesítse a készüléket és biztosítsa újrabekapcsolás ellen.
- Sérült elektromos vezetékek vagy sérült ház esetén a készüléket tilos üzemeltetni.
- Ne hordozza vagy húzza a készüléket a csatlakozó vezetéknél fogva!- HU -
- A vezetékeket sérülésektől védetten fektesse le és ügyeljen arra, hogy senki ne eshessen el bennük.
- Csak akkor nyissa fel a készülék vagy a hozzá tartozó részek házát, ha erre az útmutató kifejezetten fels- zólítja.
- Csak olyan munkálatokat végezzen a készüléken, amelyek a jelen útmutatóban ismertetve vannak. Forduljon felhatalmazott ügyfélszolgálati ponthoz vagy kétség esetén a gyártóhoz, ha az adott pro- bléma nem szüntethető meg.
- Kizárólag eredeti pótalkatrészeket és tartozékokat használjon a készülékhez.
- Soha ne végezzen műszaki változtatásokat a készü- léken.
- A csatlakozó vezetékek nem cserélhetők ki. Ha sé- rült a vezeték, ártalmatlanítsa a készüléket, ill. az adott részegységet. Elektromos csatlakoztatás
- Csak akkor csatlakoztassa a készüléket, ha a készü- lék és az áramellátás elektromos adatai megegyez- nek. A készülék adatai a típustáblán, a csoma- goláson vagy ebben az útmutatóban találhatóak meg.
- A készüléket maximum 30 mA névleges áramerős- ségű hibaáram-védelemmel kell ellátni.
- A csatlakozókat védje a nedvességtől.
- A készüléket csak előírásszerűen telepített dugas- zolóaljzatról működtesse. A jelen útmutatóban használt szimbólumok VIGYÁZAT
- Lehetséges veszélyes helyzetet jelöl.
- A figyelmeztetés figyelmen kívül hagyása enyhe vagy könnyű sérüléseket okozhat. ÚTMUTATÁS A jobb megértést szolgáló információk. További útmutatások A Hivatkozás ábrára, pl. A ábra.
- Hivatkozás egy másik fejezetre.
Szállítási terjedelem
Funkcionális leírás Az UVC tisztító különleges fénysugárzása megszünteti a víz zöld színét okozó lebegő algákat és más, a víz zavarosságát okozó anyagokat. Továbbá elpusztítja a baktériumokat és a csírákat. Az UVC tisztító készüléket a vízkörbe kell integrálni, ideális esetben szűrő elé. Rendeltetésszerű használat ClearTronic 7 W / 9 W / 11 W, a továbbiakban: „készü- lék”, kizárólag csak a következőképpen használható:
- Akváriumok tisztításához.
- Üzemeltetés a műszaki adatok betartása mellett. A készülékre a következő korlátozások érvényesek:
- Csak helyiségekben és az akváriumon kívül has- ználható.
- Nem szabad kisipari- vagy ipari célokra használni.
- A készüléket soha nem szabad vízen kívül más foly- adékkal használni.
- Nem szabad ivóvíz vagy egyéb más folyadékok ste- rilizálásához használni.
- Nem szabad vegyszerekkel, élelmiszerekkel, gyúlékony vagy robbanékony anyagokkal együtt al- kalmazni. FELÁLLÍTÁS ÉS CSATLAKOZTATÁS Feltétel
- A készülékfejet leszerelték. (→ A készülékfej kisze- relése) A készülék felállítása Ez az alábbiak szerint végezhető el:
- A hibátlan üzemeléshez a készüléket csak a megen- gedett pozíciókban állítsa fel.
- A karbantartási munkákhoz elegendő szabad helyet kell figyelembe venni. Végezze el a csatlakoztatásokat Ez az alábbiak szerint végezhető el:
1. Csavarja rá a tömlővéget hollandianyával és
tömítéssel a házon lévő csatlakozóra. – Csatlakoztassa a be- és a kimenetet. – Húzza meg a hollandianyát kézzel.
2. Tekerje rá a biztosító anyát a tömlővégre, illessze rá
a tömlőt a tömlővégre, és a tömlő rögzítéséhez for- gassa vissza a biztosító anyát.
3. A munkálatok befejezése után szerelje be a ké-
szülékfejet. (→ A készülékfej beszerelése)
- Először a szivattyút kapcsolja be, majd az UVC tiszt- ító készüléket.
- Ellenőrizzen minden csatlakozást tömítettség szem- pontjából.- HU -
Bekapcsolás / kikapcsolás
- Bekapcsolás: Csatlakoztassa a hálózati csatlakozó- dugaszt az aljzathoz. – A készülék azonnal bekapcsol.
- Kikapcsolás: Húzza ki a hálózati csatlakozódugaszt. A működés ellenőrzése
- A működésjelző világít, ha az UVC lámpa be van kap- csolva.
Megoldás A készülék nem rendelkezik kielégítő tel- jesítménnyel. A víz rendkívül szennyezett. Távolítsa el az algákat és a leveleket az akváriumból, cserélje le a vizet. A kvarcüveg koszos. A kvarcüveget tisztítása Az UVC lámpának már nincs tel- jesítménye. A lámpát 8000 üzemóra után ki kell cserélni. Túl nagy az átfolyási teljesítmény. Csökkentse a szivattyúteljesítményt. Az UVC lámpa nem világít. A hálózati csatlakozódugasz nincs csatla- koztatva. Csatlakoztassa a hálózati csatla- kozódugaszt. Az UVC lámpa meghibásodott Az UVC lámpát ki kell cserélni A csatlakozó hibás Ellenőrizze az elektromos csatlakozást.
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
A készüléket lehetőség szerint tiszta vízzel és puha kefével tisztítsa.
- Ne használjon tisztítószereket vagy kémiai oldato- kat. Vízkőlerakódások eltávolításához OASE Pump- Clean alkalmazása ajánlott. A készülékfej kiszerelése
VIGYÁZAT Az UVC lámpa ultraibolya sugárzása égési sérüléseket okozhat a szemnek vagy a bőrön.
- Az UVC lámpát tilos a burkolaton kívül üzemeltetni.
- Az UVC lámpát tilos sérült burkolatban üzemeltetni. VIGYÁZAT A kvarcüveg és az UVC lámpa széttörhet, és vágási sé- rüléseket okozhat.
- Óvatosan bánjon a kvarcüveggel és az UVC lámpával. Ez az alábbiak szerint végezhető el:
1. Forgassa el ütközésig a készülékfejet az óramutató
járásával ellenkező irányban, és óvatosan húzza ki az O-gyűrűvel együtt a házból.
2. Tisztítsa meg a házat belülről és kívülről.
ÚTMUTATÁS Biztonsági okokból az UVC lámpa csak akkor kapcsol- ható be, ha a készülékfej szabályszerűen be van sze- relve a házba.
A készülékfej beszerelése Ez az alábbiak szerint végezhető el:
1. Ellenőrizze az O-gyűrű megfelelő illeszkedését a ké-
szülékfejen. – Tisztítsa meg az O-gyűrűt, sérülés esetén cserélje ki.
2. Tolja be a készülékfejet óvatosan, enyhe nyomással
ütközésig a házba – Közben némileg forgassa el a készülékfejet, hogy a bajonettzár csapjai és hornyai egymásba ka- paszkodjanak.
3. Forgassa el a készülékfejet ütközésig az óramutató
járásával megegyező irányban. – A házon és készülékfejen lévő nyilak egymásra mutatnak. Kvarcüveg tisztítása / UVC lámpa cseréje Az UVC lámpát 8000 üzemóra után ki kell cserélni. Ezáltal optimális szűrőteljesítmény garantált. VIGYÁZAT A kvarcüveg és az UVC lámpa széttörhet, és vágási sé- rüléseket okozhat.
- Óvatosan bánjon a kvarcüveggel és az UVC lámpával. Feltétel
- A készülékfejet leszerelték. (→ A készülékfej kisze- relése)
- Csak olyan UVC lámpákat szabad használni, melyek jelölése és teljesítményadatai egyeznek a típustáblán szereplő adatokkal. (→ Műszaki adatok) Ez az alábbiak szerint végezhető el:
1. Lazítsa meg annyira a lemezcsavart, hogy a csavar
hegye belemélyedjen a szorítócsavar házába.- HU -
2. Csavarja le a szorítócsavart az óramutató járásával
3. Könnyed forgató mozdulattal húzza le előre a kvarc-
üveget az O-gyűrűvel együtt
4. Húzza ki és cserélje ki az UVC lámpát.
5. Helyezze be a kvarcüveget óvatosan az O-gyűrűvel
ütközésig a készülékfejbe – Tisztítsa meg az O-gyűrűt, sérülés esetén cserélje ki. – Az O-gyűrűnek a készülékfej és a kvarcüveg kö- zötti hézagban kell lennie
6. Húzza rá ütközésig a szorítócsavart az óramutató já-
rásával megegyező irányban.
7. Húzza meg a lemezcsavart
8. Nedves kendővel törölje le kvarcüveg csövet.
9. A munkálatok befejezése után szerelje be a készü-
lékfejet. (→ A készülékfej beszerelése)
A következő komponensek kopóalkatrészek, és rájuk nem vonatkozik a szavatosság:
- UVC lámpa, kvarcüveg és a kvarcüveghez való O- gyűrű
A készüléket nem szabad háztartási hulladékként ártal- matlanítani! Ehhez az erre kijelölt visszavételi helyeket használja. Előtte a kábel levágásával tegye has- ználhatatlanná a készüléket. GARANCIA Az OASE GmbH az alábbi garanciális feltételeknek megfelelően 24 hónap gyártói garanciát vállal az Ön által megvásárolt OASE készülékre. A garanciaidő az OASE szakkereskedésben történő első vásárláskor kez- dődik meg. Továbbértékesítés esetén ezért nem kez- dődik újra a garanciaidő. Garanciális szolgáltatások ál- tal a garanciaidő nem hosszabbodik vagy újul meg. Az Ön vevői jogai, különösen a szavatosságból eredő jogai tovább élnek, és a jelen garancia nem korlátozza azo- kat. Garanciális feltételek Az OASE GmbH garanciát vállal a hibátlan, a rendelte- tésnek megfelelő összeállításra és kialakításra, a szak- szerű összeszerelésre valamint a rendeltetésszerű mű- ködőképességre. A garancia szolgáltatás választásunk- nak megfelelően a díjmentes javításra, ill. cserealkat- részek vagy cserekészülék díjmentes kiszállítására vo- natkozik. Amennyiben a szóban forgó típust már nem gyártják, fenntartjuk a jogot, hogy a cserekészüléket a termékválasztékunkból úgy választjuk ki, hogy az típu- sában legközelebb legyen a reklamáció tárgyát képező készülékhez. Az olyan reklamációk, melynek oka be- szerelési és kezelési hibára, valamint ápolás hiányára, pl. nem megfelelő tisztítószer használatára vagy nem megengedett karbantartásra, nem rendeltetésszerű használatra, balesetre, leesésre, ütésre, fagyhatásra, a csatlakozó levágására, a kábel megrövidítésére, vízkő- lerakódásra vagy szakszerűtlen szerelési kísérletek ál- tali sérülésekre vezethető vissza, nem tartoznak a ga- rancia hatálya alá. Itt utalunk a szakszerű használat vo- natkozásában a használati utasításra, amely a garancia részét képezi. A kopóalkatrészekre, mint pl. izzók stb. szintén nem terjed ki a garancia. A ki- és beszerelésre, ill. átvizsgálásra történő ráfordí- tások megtérítése, kiesett bevétel és kártérítés ugyan- úgy nem tartoznak a garancia körébe, mint bármely más, a gép vagy annak használata által okozott kárból és veszteségből eredő igény. A garancia csak abban az országban érvényesíthető, melyben a készüléket az OASE szakkereskedőtől meg- vásárolták. A jelen garancia esetében a németországi jog a mérvadó, az ENSZ nemzetközi kereskedelemre vonatkozó egyezményének (CISG) kizárásával. A garanciából származó igények csak az OASE GmbH- val, Tecklenburger Straße 161, D-48477 Hörstel, Né- metország, szemben úgy érvényesíthetők, ha a kifogá- solt készüléket vagy a készülék kifogásolt részét bér- mentesítve és saját szállítási kockázatra, az OASE szak- kereskedés eredeti vásárlási bizonylatának másolatá- val, ezzel a garancialevéllel, valamint a kifogásolt hiba leírásával együtt elküldi.
ClearTronic 7 W 9 W 11 W Méretezési feszültség V AC
Teljesítményfelvétel
IP24 IP24 IP24 Megengedett vízhőmérséklet
+4 … +35 +4 … +35 +4 … +35 Ajánlott akvárium térfogatok
7 W TC-S (UV-C) 9 W TC-S (UV-C) 11 W TC-S (UV-C) Ajánlott max. át- folyási mennyiség
zavarosodás esetén l/ó
csíramentesítéshez l/ó
ClearTronic 7 W 9 W 11 W Tömlővég be- menet/kimenet Tömlő belső átmérő
Védelem veszélyes alkatrészek megérintése ellen, védelem fröccsenő víz ellen
Veszélyes UVC sugárzás
Közvetlen napsugárzástól óvni kell.
A lámpa alkalmas közvetlen rögzítésre normál gyúlékony rögzítő felületeken.
Fagy esetén szerelje le.
Ne ártalmatlanítsa a normál háztartási hulladékkal együtt.
Olvassa el és vegye figyelembe a használati útmutatót.
KönnyűKézikönyv