Gardol GLH-E 2540 - Mechanikus aprító

GLH-E 2540 - Mechanikus aprító Gardol - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen GLH-E 2540 Gardol PDF formátumban.

📄 208 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice Gardol GLH-E 2540 - page 77

Töltse le az útmutatót a következőhöz Mechanikus aprító PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét GLH-E 2540 - Gardol és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. GLH-E 2540 márka Gardol.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GLH-E 2540 Gardol

Veszély! A készülékek használatánál, a sérülések és a károk megakadályozásának az érdekébe be kell tartani egy pár biztonsági intézkedést. Ezért ezt a használati utasítást / biztonsági utasításokat gondosan átolvasni. Őrizze ezeket jól meg, azért hogy mindenkor a rendelkezésére álljanak az információk. Ha más személyeknek adná át a készüléket, akkor kérjük kézbesítse ki vele együtt ezt a használati utasítást / biztonsági utasításokat is. Nem vállalunk felelőséget olyan balesetekért vagy károkért, amelyek ennek az utasításnak és a biztonsági utasításoknak a fi gyelmen kívül ha- gyásából keletkeznek.

1. Biztonsági utasítások

A megfelelő biztonsági utasítások a mellékelt fü- zetecskében találhatóak! Veszély! Olvason minden biztonsági utalást és utasí- tást el. A biztonsági utalások és utasítások betartásán belüli mulasztások következménye áramcsapás, tűz és/vagy nehéz sérülések lehet- nek. Őrizze meg a biztonsági utalásokat és utasításokat a jövőre nézve. A készüléken levô jelzôtábla magyarázata (lásd az 2-es ábrát)

1. Figyelem! Elolvasni a használati utasítást és

betartani a fi gyelmeztetô és biztonsági utasításokat.

2. Vigyázat a rotírozó kések elöl. Ne tartson

kezeket és lábakat a nyillásba, ha fut a gép.

3. Figyelem! Tartson érdektelen személyeket,

valamint állatokat a veszélyeztetett területtôl távol.

4. Figyelem! Óvja a készüléket nedvességtôl és

5. Figyelem! A munkánál alapvetôleg már

védôszemüveget, zajcsökkentô fülvédôt, védôkesztyěket és feszes munkaruhát kel hordani!

6. A rotációs szárzúzón történô bármilyen mun-

ka, mint beállítás, tisztítás, stb. és a hálózati vezeték megsérülésénél, a kapcsolót KI kap- csolni és kihúzni a csatlakozót a dugaszoló aljzatból.

7. Forgásiránykapcsoló:

A forgásirány kapcsolójának a magyarázatáh- oz lásd a 6.3-es pontot.

8. Az ellenkésbeállításához levő kar magyaráza-

ta: Jobbra csavarás lecsökkenti a késhenger távolságát az ellenkéshez. Balra csavarás megnöveli a késhenger távolságát az el- lenkéshez.

9. Mielőtt megérintené, várja meg amig minden

géprész teljesen nyugalmi állapotba nem ke- rült!

2. A készülék leírása és a szállítás

2.1 A készülék leírása (1-es ábra)

2. Motorvédőkapcsoló

4. Forgásirány átkapcsoló

5. Integrált hálózati csatlakozó

6. Markolatgomb az ellenkés beállításához

2.2 A szállítás terjedelme

Kérjük a leírott szállítási terjedelem alapján leellenőrizni a cikk teljességét. Hiányzó részek esetén forduljon a cikk vásárlása után legkésőbb 5 munkanapon belül egy érvényes vásárlási igazolás felmutatása mellett a szervízközponthoz vagy a eladóhelyhez, ahol vette a készüléket. Kérjük vegye ehhez fi gyelembe az utasítás végén a szervíz-információkban található szavatossági táblázatot.

Nyissa ki a csomagolást és vegye ki óvatosan a készüléket a csomagolásból.

Távolítsa el a csomagolási anyagot valamint a csomagolási- / és szállítási biztosítékot (ha létezik).

Ellenőrizze le, hogy teljes a szállítás terjedel- me.

Ellenőrizze le a készüléket és a tartozékrés- zeket szállítási károkra.

Ha lehetséges, akkor őrizze meg a csomago- lást a garanciaidő lejáratának a végéig. Veszély! A készülék és a csomagolási anyag nem gyerekjáték! Nem szabad a gyerekeknek a műanyagtasakokkal, foliákkal és aprórészek- kel játszaniuk! Fennáll a lenyelés és a meg- fulladás veszélye!

Eredeti használati utasítás

3. Rendeltetésszerűi használat

Az elektromos kerti komposztaprító csak szerves kerti hulladékok feldarabolására szolgál. Vezes- se be a biológiailag lebontható anyagokat - pl. falevelek, ágak, virágmaradványok, stb. - az etetőtölcsérbe. A készüléket csak rendeltetése szerint szabad használni. Ezt túlhaladó bármilyen használat, nem számít rendeltetésszerűnek. Ebből adódó bármilyen kárért vagy bármilyen fajta sérülésért a használó ill. a kezelő felelős és nem a gyártó. Kérjük vegye fi gyelembe, hogy a készülékeink rendeltetésük szerint nem az ipari, kézműipari vagy gyári használatra lettek konstruálva. Nem vállalunk szavatosságot, ha a készülék ipari, kézműipari vagy gyári üzemek területén valamint egyenértékű tevékenységek területén van hasz- nálva.

Hálózati feszültség: ......................... 230 V~ 50 Hz Teljesítményfelvétel: .......................2500 W (P40) ................................................................. 2000 W Védelmi rendszer: .........................................IPX4 Késhenger üresjárati fordulatszáma: .......40 min

Ágátmérő: ........................................max. 40 mm Hangnyomásszint L

: ................... 93 dB (A) Súly: ............................................................26 kg Védőosztály: ...................................................... I Csökkentse le a zajkibocsátást és a vibrálást egy minimumra!

Csak kifogástalan készülékeket használni.

A készüléket rendszeresen karbantartani és megtisztítani.

Illessze a munkamódját a készülékhez.

Ne terhelje túl a készüléket.

Hagyja adott esetben leellenőrizni a készü- léket.

Kapcsolja ki a készüléket, ha nem használja.

Hordjon kesztyűket. Vigyázat! Fennmaradt rizikók Akkor is ha előírás szerint kezeli az elektro- mos szerszámot, mégis maradnak fennma- radó rizikók. Ennek az elektromos szerszám- nak az építésmódjával és kivitelézésével kapcsolatban a következő veszélyek léphet- nek fel:

1. Tüdőkárok, ha nem visel megfelelő

2. Hallás károsodás, ha nem visel megfelelő

zajcsökkentő fülvédőt.

3. Egészségi károk, amelyek a kéz-kar-

rezgésekből adódnak, ha a készülék hossz- abb ideig használva lesz, vagy ha nem lesz szabályszerűen vezetve és karbantartva.

5. Beüzemeltetés előtt

Győződjön meg a rákapcsolás előtt arról, hogy a típustáblán megadott adatok megegyeznek a hálózati adatokkal. Figyelmeztetés! Húzza mindig ki a hálózati csatlakozót, mielőtt beállításokat végezne el a készüléken. Összeszerelés (3-as ábra)

Kivenni minden részt a csomagolásból.

Felszerelni a gépházra a 4 önbiztosító anyá- val (2-es poz.) a futóművet.

Felszerelni a 2 M6 x 50-es csavarral (4-es poz.) és az anyákkal (2-es poz.) a futóműre a keréktengelyt (3-as poz.).

Rátolni a kerekeket (5-ös poz.) a tengelyre.

Odaerősíteni egy kalapáccsal a keréktengely- ben a kerékburkolatot (6-os poz.).

Nyomja a keréksapkákat a kerekekre.

Az üzemidő alatt vegye fi gyelembe a törvényi ha- tározatokat a zajvédelmi rendeletekhez, amelyek helyenként különbözőek lehtnek.

6.1 Hálózati csatlakozás

A készüléket egy hosszabbítókábellel az integrált hálózati csatlakozón (1-as ábra / poz. 7) rákap- csolni. Vegye ehhez a biztonsági utasításokban levő adatokat is fi gyelembe. Anl_GLH_E_2540_SPK7.indb 78Anl_GLH_E_2540_SPK7.indb 78 05.12.2017 11:12:2105.12.2017 11:12:21HU

6.2 Be-/ kikapcsoló (1-es ábra/ poz. 3)

A kerti szecskavágó bekapcsolásához nyom- ja meg a zöld gombot.

A kikapcsoláshoz nyomja meg a piros gom- bot. Utasítás: A készülek egy nullafeszültségkapc- solóval rendelkezik. Ez megakadályozza, hogy a készülék egy árammegszakítás után akaratlanul ismét meginduljon.

6.3 Forgásirányátkapcsoló

(1-as ábra / poz. 4) Figyelem! Csak kikapcsolt kerti szecskavágó esetén működtethető a forgásirány váltókap- csló. “⇓” állás A kés a szecskázandó anyagot automatikusan behúzza és felaprítja. “⇑” állás A kés ellenkező forgásirányban dolgozik, és a beszorult anyag szabaddá válik. Miután a for- gásirány váltókapcsoló a “⇑” állásba lett hozva, tartsa lenyomva a be- /kikapcsoló zöld gombját. A kés az ellenkező forgásirányba állítódik. Ha Ön elengedi a be- /kikapcsolót, a kerti szecskavágó automatikusan leáll. Figyelem! Mindig meg kell várni, amíg le nem áll a kerti szecskavágó, mielőtt Ön ismét be- kapcsolná. Utasítás: A forgásirányátkapcsoló középál- lásánál nem indul a motor. Töbszörös üzemeltetés után, a nagy tárgyak vagy fadarabok úgy a vágás mint a szabadrabocsátó irányban is el lesznek távolítva.

6.4 Motorvédelem (1. ábra/2. poz.)

Egy túlterhelés (pl. a kés blokádja) pár má- sodperc után a készülék leállásához vezet. A motor károsodása elleni védelemhez a motor védőkapcsoló az árambevezetést automatikusan lekapcsolja. Legalább 1 percet várjon, mielőtt Ön a visszaállító gombot az újraindításhoz megn- yomná. Ezt követően nyomja meg a be- /kikapcsolót. Ha a kés megakadt, kapcsolja a forgásirány vál- tókapcsolót balra az “⇑” állásba, mielőtt Ön a kerti szecskavágót ismét bekapcsolná.

6.5 Utasítások a munkához

Vegye figyelembe a biztonsági utasításokat (mellékelt füzetecske).

Viseljen munkavédelmi kesztyűt, védőszemüveget és hallásvédőt.

A szecskázandó anyagot a betöltő tölcsér nagyobb nyíllással rendelkező oladlán kell betölteni (1-es ábra/ poz. 1).

A betáplált szecskázandó anyag behúzása automatikusan történik. FIGYELEM! Hoss- zabb, a készülékből kinyúló szecskázandó anyag a behúzáskor vesszőhöz hasonlóan kivághat – be kell tartani a megfelelő biz- tonsági távolságot.

Csak annyi szecskázandó anyagot tápláljon be, hogy ne duguljon el az adagoló tölcsér.

A fonnyadt, nedves, már több napja tárolt kerti hulladékokat ágakkal felváltva kell szecs- kázni. Ezáltal el lehet kerülni a szecskázandó anyag megszorulását az adagoló tölcsérben.

A puha hulladékokat (pl. konyhai hulladékok) ne szecskázza, hanem közvetlenül komposz- tálja.

Az erősen szétágazó, lombtartalmú anyagot először tökéletesen szecskázza, mielőtt új szecskázandó anyagot töltene be.

A kidobónyílást nem szabad a szecskázott anyagnak eldugítani – torlaszolás veszélye.

A szellőztető nyílásokat nem szabad letakar- ni.

Kerülje el a nehéz anyagok vagy vastag ágak megszakítás nélküli beadagolását. Ez a kés megakadásához vezethet.

Használjon egy tömőeszközt vagy horgot a megszorult tárgyaknak a tölcsér- vagy ki- dobónyílásból való eltávolításához . Tudnivaló: A szecskázandó anyagot a késhenger összezúzza, rostosítja és vágja, ami megkönnyíti a bomlási folyamatot komposztáláskor.

6.6 Az ellenkés beállítása (4. ábra)

Az ellenkés és a késhenger gyárilag optimális módon be lett szabályozva. Csak kopás esetén kell az ellenkést utólag beszabályozni (ehhez kapcsolja be a készüléket). Egy optimális üzeme- léshez az szükséges, hogy a távolság az ellenkés (B. poz.) és szecskavágókés (A. poz.) között kb. 0,50 mm legyen. Ehhez a műanyag burkolat jobb oldalán található egy beállító szerkezet. Csavarja a markolatgom- bot jobbra, úgy hogy a csavar (poz. C) a rotációs szárzúzókés felé mozogjon. Ön egy fél fordulattal az ellenkést 0,50 mm-rel közelebb vitte a szec- skavágókéshez. Ellenőrizze ezután a beállítás Anl_GLH_E_2540_SPK7.indb 79Anl_GLH_E_2540_SPK7.indb 79 05.12.2017 11:12:2105.12.2017 11:12:21HU

után, hogy a kés a kívánt módon vág-e. FIGYELEM: Amennyiben a szecskavágókés érinti az ellenkést, ez utánvágódik és apró fémforgác- sok hullhatnak ki a kidobónyílásból. Ez nem egy hiba, mégis csak a szükséges mértékben szabad elvégezni az utólagos szabályozást, mivel külön- ben az ellenkés hamar elkopik.

7. A hálózati csatlakozásvezeték

kicserélése Veszély! Ha ennek a készüléknek a hálózatra csatla- koztató vezetéke megsérült, akkor ezt a gyártó vagy annak a vevőszolgáltatása, vagy egy hason- lóan szakképzett személy által ki kell cseréltetni, azért hogy elkerülje a veszélyeztetéseket.

8. Tisztítás, karbantartás és

pótalkatrészmegrendelés Veszély! Tisztítási munkák előtt húzza ki a hálózati csatla- kozót.

8.1 Karbantartás és tárolás

Rendszeresen tisztítsa meg az aprítógépet. Ezáltal Ön biztosítja a működőképességet és a hosszú élettartamot.

Tartsa tisztán munkavégzés közben a szellőzőréseket.

A műanyag häzat és a műanyag alkatrészeket enyhe háztartási tisztítószerrel és nedves kendővel kell megtisztítani. A tisztításhoz ne használjon agresszív szereket vagy oldósze- reket!

A komposztaprítót soha nem szabad vízzel lefröcskölni.

Feltétlenül kerülje el a víz behatolását az aprítógépbe.

Ellenőrizze az alváz rögzítő csavarjait időnként feszes ülésre.

Ha Ön hosszabb ideig nem használja kerti szecskavágóját, védje környezetbarát olajjal a korrózió ellen.

Tárolja a készüléket egy száraz teremben.

A készüléket a gyerekek számára nem elérhető helyen tárolni

8.2 A pótalkatrész megrendelése:

Pótalkatrész megrendésénél a következő adato- kat kellene megadni:

A készülék cikk-számát

A készülék ident- számát

A szükséges pótalkatrész pótalkatrész számát Aktuális árak és inforációk a www.isc-gmbh.info alatt találhatóak.

újrahasznosítás A szállítási károk megakadályozásához a készü- lék egy csomagolásban található. Ez a csoma- golás nyersanyag és ezáltal ismét felhasználható vagy pedig visszavezethető a nyersanyagi körforgáshoz. A készülék és annak a tartozé- kai különböző anyagokból állnak, mint például fémből és műanyagokból. Defektes készülékek nem tartoznak a házi hulladékok közé. Szakszerű megsemmisítéshez le kellene adni a készüléket egy megfelelő gyűjtőhelyen. Ha nem ismer gyűjtőhelyeket, akkor érdeklődjön ütánna a köz- ségi önkormányzatnál.

A készüléket és a készülék tartozékait egy sötét, száraz és fagymentes valamint gyerekek számára nem hozzáférhető helyen tárolni. Az optimális tárolási hőmérséklet 5 és 30 °C között van. Az elektromos szerszámot az eredeti csomagolás- ban őrizni. Anl_GLH_E_2540_SPK7.indb 80Anl_GLH_E_2540_SPK7.indb 80 05.12.2017 11:12:2105.12.2017 11:12:21HU

Hiba Lehetséges okok Elhárításuk Nem fut a motor - Árammegszakítás - Kioldott a motorvédő - Középállásban áll a forgásirányát- kapcsoló - Hálózati vezetéket, dugót és a biz- tosítékot leellenőrizni - Megnyomni a reset-tasztert (lásd a 6.4-ös pontot) - Beállítani a forgásirányátkapcsolón a futásirányt Nem húzza be szec- skázandó javakat. - A szecskázókés hátrafelé fut. - Anyagtorlódás a betöltőtölcsérben - Blokolva a szecskázókés - Átkapcsolni a forgásirányt - Átkapcsolni a forgásirányt és kihúz- ni az anyagot a betöltőtölcsérből. A vastag ágakat újból bevezetni, úgy hogy a kés ne fogjon rögtön az előrevágott rovátkába. - Átkapcsolni a forgásirányt. A kés szabadra bocsájtja a beszorult anyagot. Nem szecskázza rendesen a szecs- kázandó javakat. - Rosszul van beállítva az ellenkés - Beállítani az ellenkést Lásd ehhez a 6.6-os fejezetet. Anl_GLH_E_2540_SPK7.indb 81Anl_GLH_E_2540_SPK7.indb 81 05.12.2017 11:12:2105.12.2017 11:12:21HU

Csak az EU-országoknak Ne dobja az elektromos szerszámokat a háztartási hulladék közé! Az elektromos és elektronikus-öregkészülékek 2012/19/EG európai irányvonala és anemzeti jogba való átvétele szerint az elhasznált elektromos szerszámokat szétválasztva kell összegyüjteni és vissza kell vezetni egy környezetvédelemnek megfelelő újrafelhasználáshoz. Recycling-alternatívák a visszaküldési felszólításhoz: Az elektromos készülék tulajdonosa, a tulajdon feladása esetében köteles a visszaküldés helyett alter- nativ a szakszerű értékesítéssel kapcsolatban összedolgozni. Az öreg készüléket ehhez egy visszavevő helynek is át lehet hagyni, amely elvégzi a nemzeti körforgásipari- és hulladéktörvények értelmében levő megsemmisítést. Ez nem érrinti az öreg készülékek mellékelt elektromos alkotórészek nélküli tarto- zékait és segítőeszközeit A termékek dokumentációjának és a kisérőpapírjainak az utánnyomtatása vagy egyébb sokszorosítása, kivonatosan is csak az iSC GmbH kihangsúlyozott beleegyezésével engedélyezett. Technikai változtatások jogát fenntartva Kedvezőtlen hálozati viszonyoknál a készülék átmenetileg feszültségesésekhez vezethet. Ha a nyil- vános hálózathoz levő csatlakozóponton a hálózati impedancia nagyobb 0,329 Ω-nál, akkor mielőtt a határozatának megfelelően üzemeltetni tudná a készüléket egyébb intézkedésekre lehet szükség. Ha szükséges, akkor a helyi energia szolgáltató válalkozásnál érdeklődni lehet az impedancia után. Anl_GLH_E_2540_SPK7.indb 82Anl_GLH_E_2540_SPK7.indb 82 05.12.2017 11:12:2105.12.2017 11:12:21HU

Szervíz-információk A garanciaokmányokban megnevezett minden országban kompetens szervíz-partnereket tartunk fenn, akik kontaktusi lehetőségét kérjük vegye ki a garanciaokmányból. Ezek minden szervíz-ügyben mint javítás, pótalkatrész- és gyorsan kopó rész-ellátás vagy a fogyóeszközök megrendelhetőségével kapc- solatban a rendelkezésére állnak. Figyelembe kell venni, hogy ennél a terméknél a következő részek már használat szerinti vagy termés- zetes kopásnak vannak alávetve ill. a következő részekre van mint fogyóeszközökre szükség. Kategória Példa Gyorsan kopó részek* Henger Fogyóeszköz/ fogyórészek* Ellenvágóél (nyomólemez) Hiányzó részek

  • nincs okvetlenül a szállítás terjedelmében! Hiányok vagy hibák esetén kérjük a hibaesetet a www.isc-gmbh.info alatt bejelenteni. Kérjük ügyeljen egy pontos hibaleírásra és felelje meg mindenesetre a következő kérdéseket:

Működött már egyszer a készülék, vagy elejétől kezdve már defekt volt?

Feltünt Önnek a defekt fellépése előtt valami a készüléken (tünet a defekt előtt)?

Az Ön véleménye szerint mi a készülék hibás működése (főtünet)? Írja le ezt a hibás működést. Anl_GLH_E_2540_SPK7.indb 83Anl_GLH_E_2540_SPK7.indb 83 05.12.2017 11:12:2105.12.2017 11:12:21HU

Garanciaokmány Tisztelt Vevő, termékeink szigorú minőségi ellenőrzés alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogástalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt forduljon, az ebben a garanciakártyá- ban megadott cím alatt található szervízszolgáltatásunkhoz, vagy az eladóhelyhez, amelyiknél a készü- léket vette. A garanciaigény érvényesítésével kapcsolatban a következő érvényes:

1. Ezek a garanciafeltételek csak kizárólagosan a fogyasztóknak szólnak, ez annyit jelent hogy ter-

mészetes személyeknek, akik nem szánják ezt a terméket sem üzemszerű sem egyébb önálló tevékenységeik körén belül használni. Ezek a garanciafeltételek szabályozzák a kiegészítő garan- ciateljesítményeket, amelyeket a lent megnevezett gyártó a vásárlóknak az új készülékeire igér a törvényileg előírt garanciaszolgálathoz kiegészítően. A jogi szavatossági igényei, nincsennek ez a garnacia által érintve. A garanciateljesítményünk az Ön számára díjmentes.

2. A garanciateljesítmény csak kizárólagosan az Ön által, a lent megnevezet gyártótol megvásárolt új

készüléken felmerülő olyan hibákra terjed ki, amelyek bebizonyíthatóan egy anyaghibán vagy egy gyári hibán alapszanak és korlátolva van választásunk szerint, vagy ezeknek a hibáknak az elhárí- tására vagy a készülék kicserélésére. Kérjük vegye fi gyelembe, hogy a készülékeink rendeltetésük szerint nem az ipari, kézműipari vagy szakmai használatra lettek konstruálva. Ezért a garanciaszerződés nem jön létre, ha a készülék a garancia ideje alatt kisipari, kézműipari vagy ipari üzemek területén lett használva vagy ha, egyenértékű igénybevételnek lett kitéve.

3. A szavatosságunk alol ki vannak véve:

- olyan károk a készüléken, amelyek az összeszerelési utasítás fi gyelmen kívül hagyása vagy ame- lyek a nem szakszerű felszerelés, a használati utasítás fi gyelmen kívül hagyása (mint például egy rossz hálózati feszültségre vagy áramfajtára való rákapcsolás), vagy a karbantartási és biztonsági határozatok fi gyelmen kívül hagyása vagy a készüléknek egy nem normális környezeti feltételeknek történő kitétele vagy egy hiányos ápolás és karbantartás által keletkeztek. - károk a készüléken, amelyek egy rossz bánásmód vagy nem szakszerű használatok (mint például a készülék túlterhelése vagy nem engedélyezett betétszerszámok vagy tartozékok használata), idegen testeknek a készülékbe levő behatolása (mint például homok, kövek és por, szállítási károk), erőszak kifejtése vagy idegenkezűség (mint például leesés általi károk) által jöttek létre. - károk a készüléken vagy a készülék részein, amelyek a használatnak megfelelő, szokásos vagy egyébb természetes elkopásra vezethetőek vissza.

4. A garancia időtartama 60 hónap és a készülék vásárlasi napjával kezdődik. Garanciaigényeket a

garancia idő lejárata előtt kell, két héten belül, a defekt felismerése után érvényesíteni. Ki van zárva a garanciaigények érvényesítése a garanciaidő letelte után. A készülék javítása vagy kicserélése nem hosszabbítja meg a szavatosság idejét, se nem indul ez a teljesítmény által egy új garanciaidő a készülékre vagy az esetleg beépített pótalkatrészekre. Ez egy helyszíni szervíz esetében is érvé- nyes.

5. A garanciajogának az érvénysítéséhez kérjük jelentse be a defektes készüléket a következő cím

alatt: www.isc-gmbh.info. Kérjük tartsa készenlétben az új készülék ön általi vásárlásának a bizo- nylatát vagy más igazolásait. Olyan készülékeket, amelyek megfelelő igazolás vagy típustábla nélkül kerülnek beküldésre, azok hiányzó hozzárendelési lehet őség miatt ki vannak zárva a garnciateljesít- mény alol. Ha a készülék defektjére kiterjed a garnciateljesítményünk, akkor azonnal visszakap egy megjavított vagy egy új készüléket. Ennek a használati utasításnak a szervíz-információja szerint utalunk ennek a garanciának a gyorsan kopó részekkel, használati részekkel és hiányzó részekkel kapcsolatban fennálló fenntartásáira. Anl_GLH_E_2540_SPK7.indb 84Anl_GLH_E_2540_SPK7.indb 84 05.12.2017 11:12:2105.12.2017 11:12:21SI

Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : Gardol

Modell : GLH-E 2540

Kategória : Mechanikus aprító