Full Touch 186421 - Időjárásállomás HAMA - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Full Touch 186421 HAMA PDF formátumban.

📄 124 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice HAMA Full Touch 186421 - page 53
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : HAMA

Modell : Full Touch 186421

Kategória : Időjárásállomás

Töltse le az útmutatót a következőhöz Időjárásállomás PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Full Touch 186421 - HAMA és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Full Touch 186421 márka HAMA.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Full Touch 186421 HAMA

2. Külső hőmérséklet és légköri páratartalom

3. Elemtöltöttség-gyelő mérőállomás

4. Külső hőmérsekletre gyelmeztető jelzés

5. Hőindex/harmatpont

6. Max./min. külső hőmérséklet/légköri páratartalom

7. Külső páratartalomra gyelmeztető jelzés

8. Szobahőmérséklet/légköri páratartalom

9. Szobahőmérsékletre gyelmeztető jelzés

10. Szobahőmérséklet-változás

11. Max./min. szobahőmérséklet/légköri páratartalom

12. Beltéri páratartalomra gyelmeztető jelzés

13. Beltéri páratartalom-változás

14. Elemtöltöttség-gyelő bázisállomás

15. DCF-jel rádióhullám-jelzés

18. Időjárás-előrejelző állomás

22. SNZ/LIGHT szundi funkció/háttérvilágítás

23. Nyílás a falra szereléshez

24. kihajtható állóláb

25. Elemtartó rekesz

Érintő-funkcióbillentyűk

= Beállítások (idő, dátum, nyelv, C°/F), beállítási értékek megerősítése, ébresztési üzemmód

= Manuális jelkeresés, csatornaválasztás

= Beállítás MIN/MAX hőmérséklet/légköri páratartalom-értékek

= Váltás aktuális, max. és min. hőmérdéklet között beállítási értékek csökkentése, ébresztés aktiválása/ deaktiválása (érbesztési üzemmódban)

= DCF-jelkeresés, kiválasztott értékek növelése, ébresztés aktiválása/deaktiválása (érbesztési üzemmódban) Mérőállomás

26. Kontroll-lámpák átvitele

27. Nyílás a falra szereléshez

Csatornakapcsoló (CH1, CH2, CH3)

1. Figyelmeztető jelzések és megjegyzések magyarázata

Figyelmeztetés A biztonsági utasítások jelölésére használjuk, illetve hogy felhívjuk a gyelmet a különleges veszélyekre és kockázatokra. Megjegyzés Akkor használjuk, ha kiegészítő információkat közlünk, vagy fontos tudnivalókra hívjuk fel a gyelmet.

2. A csomag tartalma

  • Időjárás-állomás (bázisállomás beltérre/mérőállomás kültérre)

3. Biztonsági utasítások

  • A terméket privát és nem kereskedelmi, üzleti használatra terveztük.
  • A terméket kizárólag a rendeltetési céljára használja.
  • Óvja a terméket szennyeződéstől, nedvességtől és túlmelegedéstől, és kizárólag száraz környezetben használja.
  • Ne üzemeltesse a terméket közvetlenül fűtés, más hőforrás közelében vagy közvetlen napsugárzásnál.
  • A termék, mint minden elektromos készülék, nem gyermekek kezébe való!
  • Ne üzemeltesse a terméket a műszaki adatokban megadott teljesítményhatárokon túl.
  • Ne használja a terméket olyan helyen, ahol elektronikus készülékek használata nem megengedett.
  • Ne használja a terméket párás környezetben, és kerülje az érintkezést fröccsenő vízzel.
  • Ne tegye a készüléket interferencia-források, fémkeretek, számítógépek, tévékészülékek stb. közelébe. Az elektronikus készülékek és az ablakkeretek hátrányosan befolyásolják a készülék működését.
  • Ne ejtse le a terméket és ne tegye ki erős rázkódásnak.
  • Ne végezzen semmilyen módosítást a terméken. Ebben az esetben minden garanciaigény megszűnik.
  • Feltétlenül tartsa távol a gyermekeket a csomagolóanyagtól, mert fulladásveszély áll fenn.
  • Azonnal selejtezze le a csomagolóanyagot a helyileg érvényes hulladékkezelési előírások szerint.
  • A terméket csak mérsékelt időjárási körülmények között használja.
  • Ne nyissa ki a terméket, és sérülés esetén ne üzemeltesse tovább.
  • Ne kísérelje meg a készüléket saját kezűleg karbantartani vagy megjavítani. Minden karbantartási munkát bízzon illetékes szakemberre.52 Figyelmeztetés – elemek
  • Feltétlenül ügyeljen az elemek megfelelő polaritására (+ és - felirat), és ennek megfelelően tegye be őket. Ennek gyelmen kívül hagyása esetén az elem kifolyásának vagy felrobbanásának veszélye áll fenn.
  • Kizárólag a megadott típusnak megfelelő akkumulátort (vagy elemet) használjon.
  • Az elem behelyezése előtt tisztítsa meg az elemérintkezőket és az ellenérintkezőket.
  • Ne engedje meg a gyermekeknek az elemcserét felügyelet nélkül.
  • Ne keverje a régi és az új elemeket, valamint a különböző típusú vagy más gyártótól származó elemeket.
  • Vegye ki az elemeket abból a termékből, amelyet hosszú ideig nem használ (kivéve, ha azt vészhelyzet esetére készenlétben tartja).
  • Ne zárja rövidre az elemeket.
  • Ne töltse fel az elemeket.
  • Ne dobja tűzbe az elemeket.
  • Az elemeket gyermekektől elzárt helyen tárolja.
  • Az elemeket soha ne nyissa fel, rongálja meg, nyelje le vagy juttassa a környezetbe. Mérgező és környezetre káros nehézfémeket tartalmazhatnak.
  • Haladéktalanul vegye ki a lemerült elemeket a termékből, majd selejtezze le őket.
  • A terméket ne tárolja, ne töltse és ne használja szélsőséges hőmérsékleteken, ill. szélsőségesen alacsony légnyomáson (pl. jelentős tengerszint feletti magasságban).

Megjegyzés Ügyeljen arra, hogy üzembe helyezéskor az elemeket mindig először a mérőállomásba, azután a bázisállomásba helyezze be.

4.1 Elemek behelyezése

  • Nyissa ki az elemtartó rekeszt (28) és helyezzen be két darab AA ceruzaelemet megfelelő polaritással.
  • Végül zárja be az elemtartó rekesz fedelét. Bázisállomás
  • Vegye le a kijelzőről a védőfóliát.
  • Nyissa ki az elemtartó rekeszt (25) és helyezzen be három darab AAA mikroelemet megfelelő polaritással.
  • Végül zárja be az elemtartó rekesz fedelét.
  • Ha megjelenik a külső levegő páratartalma mellett az elem gyelmeztető szimbóluma (3), cserélje ki a külső érzékelő 2 AA elemét 2 új elemre.
  • Nyissa ki az elemtartó rekeszt (28), vegye ki és selejtezze le a használt elemeket, és helyezzen be két új AA elemet megfelelő polaritással. Végül zárja be az elemtartó rekesz fedelét. Bázisállomás
  • Ha megjelenik a helyiség páratartalma mellett az elem gyelmeztető szimbóluma (14), cserélje ki a bázisállomás 3 AAA elemét 3 új elemre.
  • Nyissa ki az elemrekeszt (25), selejtezze le a használt elemeket, és helyezzen be 3 új AAA elemet megfelelő polaritással. Végül zárja be az elemtartó rekesz fedelét. Megjegyzés
  • Ne feledje, hogy a mérőállomás vagy a bázisállomás minden elemcseréje után új szinkronizációnak kell történnie az állomások között.
  • Ehhez vegye ki és helyezze vissza a másik állomás elemeit, vagy szükség esetén cserélje ki azokat.

Megjegyzés – Felszerelés

  • Ajánlott a bázisállomást és a mérőállomást először felszerelés nélkül a kívánt felállítási helyekre helyezni, és minden beállítást – a 6. Üzemeltetés leírása szerint – elvégezni.
  • Az állomás(oka)t csak a helyes beállítás után, stabil rádió- összeköttetés mellett szerelje össze. Megjegyzés
  • A mérőállomás és a bázisállomás közötti rádiós átvitel hatótávolsága szabadban akár 30 m is lehet.
  • A felszerelés közben ügyeljen arra, hogy a rádiós átvitelt ne befolyásolják zavaró jelek vagy akadályok, mint például épületek, fák, járművek, nagyfeszültségű vezetékek és hasonlók.
  • A végleges felszerelés előtt bizonyosodjon meg arról, hogy a felállítás kívánt helyei között a vétel megfelelő.
  • A mérőállomásba felszerelésekor gyeljen arra, hogy közvetlen napfénytől és esőtől védve helyezkedjen el.
  • A levegő páratartalmának méréséhez meghatározott nemzetközi szabványmagasság a talajtól számított 1,25 m (4 láb).53 Figyelmeztetés
  • Szerezze be egy szakkereskedésben a kiszemelt falra szereléshez szükséges speciális, ill. megfelelő anyagokat.
  • Ügyeljen arra, hogy hibás vagy sérült részeket ne szereljen fel.
  • A szerelésnél soha ne alkalmazzon erőszakot vagy túlzott erőt. Ezek károsíthatják a terméket.
  • A szerelés előtt ellenőrizze a kiszemelt fal alkalmasságát (hogy az elbírja-e a felszerelendő súlyt), és bizonyosodjon meg róla, hogy a szerelési helyen a falban nincs elektromos kábel, víz-, gáz- vagy egyéb vezeték.
  • Ne szerelje fel a terméket olyan helyen, amely alatt személyek tartózkodhatnak.
  • Állítsa a bázisállomást az állvánnyal (24) egy sík felületre.
  • Alternatív megoldásként a bázisállomást a hátoldalon található nyílás (23) segítségével a falra is felszerelheti.
  • A mérőállomást egy kültéri sík felületen is felállíthatja.
  • Ajánlott a mérőállomást biztosan és szilárdan egy külső falra szerelni.
  • Rögzítsen tiplit, csavart, szöget stb. az erre kiválasztott falra.
  • Akassza fel a mérőállomást az erre kialakított nyílás (27) segítségével.

6.1 A mérőállomás csatlakoztatása

  • Az elemek behelyezése után a bázisállomás automatikusan kapcsolatot keres a mérőállomással, és végrehajtja az első beállítást. Megjegyzés
  • Az első beállítás kb. 3 percig tart.
  • A csatlakozási kísérlet során a mérőállomás rádióhullám- szimbóluma (26) villog.
  • Ez idő alatt ne működtessen a készüléken semmilyen gombot! Máskülönben az értékekben és az átvitelben hibák és pontatlanságok léphetnek fel.
  • A folyamat akkor ér véget, amikor megjelennek a készüléken a beltéri (8) és kültéri (2) mérési adatok.
  • A bázisállomás a mért értékeket kb. 58 másodpercenként automatikusan frissíti.
  • Ha a mért hőmérsékletérték a mérési tartományba nem esik bele, akkor a hőmérséklet kijelző a mérési tartomány feletti hőmérséklet esetén az LL.L, a mérési tartomány feletti hőmérséklet esetén a HH.H üzenetet jeleníti meg.
  • Ha a készülék még mindig nem fog jelet a mérőállomástól, akkor a jel manuális keresésének elindításához kb. 3 másodpercig tartsa lenyomva a gombot (B). Jelzés A mérőállomástól érkező jel jó vétel rossz vétel Inaktív – Nincs jelvétel Megjegyzés – Mérési értékek hibás átvitele
  • Egyes esetekben pl. wi-hálózatból, számítógépből, televízióból stb. érkező, zavaró jelek miatt előfordulhat, hogy nem sikerül átvinni a mért értékeket a bázis- és a mérőállomás között.
  • Ebben az esetben szinkronizálja az állomásokat újra, ehhez rövid időre vegye ki az elemeket mindkét állomásból, majd helyezze vissza.
  • Ha a rendszer ezután még mindig nem továbbítja a mérési értékeket, cserélje ki az elemeket újakra.
  • Szükség esetén válasszon másik helyet a bázisállomásnak, hogy a jövőben elkerülje a lehetséges zavaró jeleket.
  • A mérőállomás és a bázisállomás egymástól legfeljebb 30 m távolságra helyezhetők el.
  • Tartson legalább 1 m távolságot a zavarjelektől.

6.2 Csatornaválasztás/További külső érzékelők

  • A mellékelt külső érzékelőn kívül két további külső érzékelőt is felállíthat. Eközben gyeljen az azonos csatornabeállításra a bázisállomáson és az adott külső érzékelőn.
  • Megfelelő külső érzékelőket a www.hama.com oldalon talál
  • Az 1. csatorna be van állítva.
  • Nyomja meg ismételten a gombot (B) az adott külső érzékelőével azonos csatorna beállításához. Az 1., 2., vagy 3. csatorna jelenik meg.
  • Ha a szimbólum látható, a meteorológiai állomás 5 másodpercenként automatikusan váltja a csatorna kijelzését. Ha a kívánt csatorna megjelenik, nyomja meg ismét a gombot (B) a mentéshez.
  • A mérőállomás csatornájának módosításához nyissa ki az elemtartó rekeszt, és állítsa a csatornakapcsolót (29) a bázisállomással azonos csatornára.54

6.3 Alapbeállítás és kézi beállítások

Automatikus beállítás DCF-jel alapján

  • A belső és a kültéri hőmérséklet sikeres átvitele a mérő- és a bázisállomás között, az időjárás-állomás (kb. 3 perc elteltével) automatikusan keresni kezdi a DCF jelet. A keresési művelet közben a DCF-szimbólum (15) villog.
  • A rádiójel vétele esetén a készülék automatikusan beállítja a dátumot és a pontos időt. Ez további 10 percet vehet igénybe. Sikeres vétel után a DCF-szimbólum -ról -ra vált. Útmutatás – időbeállítás
  • Ha az első bekapcsolást követő pár percen belül a készülék nem talál DCF rádiójelet, akkor befejezi a keresést. A rádióhullám-szimbólum eltűnik.
  • Vételi interferencia esetén azt javasoljuk, hogy hagyja éjszakára bekapcsolva az órát, mivel ebben a napszakban rendszerint alacsonyabb az interferencia.
  • Ez idő alatt egy másik felállítási helyen elindíthat egy manuális DCF rádiójel keresést, vagy elvégezheti a dátum és az idő manuális beállítását.
  • Az óra a továbbiakban mindennap (01:00, 02:00, 03:00, 04:00 és 05:00 órakor) automatikusan keresi a rádiójelet. Sikeres jelvétel esetén a készülék felülírja a manuálisan beállított időt és dátumot Ha az időjárás-állomás nem találja a DCF jelet, akkor nyomja le és tartsa lenyomva a (E) gombot kb. 3 másodpercig, hogy a további 10 percig tartó jelkeresés elinduljon. A rádióhullám- szimbólum a keresés alatt villog. Ha ezután sem érkezik jel, az időt és a dátumot kézzel kell beállítani.

6.4 Idő, dátum, egységek manuális beállítása

  • A következő beállítások egymás utáni végrehajtásához kb. 3 másodpercig tartsa lenyomva a gombot (A):
  • Időzóna (0–12, "0"-ra állítva a közép-európai idő szerint)
  • "Month/Date" (hónap/nap) vagy "Date/Month" (nap/hónap) megjelenítése
  • Nyelv (GE= német, FR= francia, IT= olasz, DU= holland, SP= spanyol, DA= dán, EN= angol)
  • °C (Celsius) vagy °F (Fahrenheit)
  • Az egyes értékek kiválasztásához nyomja meg a gombot (D) vagy a gombot (E). A gomb (A) megnyomásával erősítse meg az adott kiválasztást.
  • A megjelenített beállítási érték átvételéhez és átugrásához nyomja meg a gombot (A).
  • Ha 20 másodpercig nem történik bevitel, akkor a készülék automatikusan kilép a beállítási módból. Megjegyzés – Időzóna
  • A DCF-jelet nagy távolságokra is fogni lehet, de ez minden esetben a Németországban érvényes közép-európai időt jelzi. Ezért vegye gyelembe, hogy más időzónákban található országok esetében időeltolódással kell számolni.
  • Ha Ön Moszkvában tartózkodik, ott 3 órával később van, mint Németországban. Ezért az időzónánál állítson be +3 értéket. Az óra a DCF-jel vétele után, ill. manuálisan beállított idő alapján automatikusan 3 órával későbbre állítja magát.

6.5 A hőmérséklet és a páratartalom min. és max. értékei

  • A bázisállomás automatikusan elmenti a hőmérséklet legalacsonyabb és legmagasabb értékeit kültérre és beltérre vonatkozóan.
  • A gomb (D) többszöri megnyomásával válthat az aktuális hőmérsékletről a maximális hőmérsékletre (MAX), majd a minimális hőmérsékletre (MIN).
  • A legmagasabb és legalacsonyabb értékek 5 másodpercig jelennek meg.
  • Amíg a magas és alacsony értékek megjelennek, a gomb (D) nyomva tartásával visszaállíthatja azokat. A hőmérsékletnél és a páratartalomnál rövid ideig --,-°C és --% jelenik meg. Ezután ismét automatikusan megjelenik az aktuális hőmérséklet és páratartalom.

6.6 Riasztás a hőmérséklet és a páratartalom maximális és

  • A riasztás beállítási módjának eléréséhez nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot (C).
  • A hőmérséklet kijelzője kb. 10 másodpercig villog. A (D) vagy (E) nyílbillentyűk megnyomásával először a maximumot (HI), majd a minimális értéket (LO) állíthatja be. A gyorsolvasáshoz tartsa lenyomva a nyílgombot, amíg el nem éri a kívánt értéket.
  • A megfelelő érték a (C) gomb ismételt megnyomásával elmentésre kerül.
  • A sorrend a következő: Maximális külső hőmérséklet Minimális külső hőmérséklet Maximális külső páratartalom Minimális külső páratartalom Maximális szobahőmérséklet Minimális szobahőmérséklet Helyiség maximális páratartalma Helyiség minimális páratartalma55
  • Ha elér egy maximális értéket, a kijelzőn a HI gyelmeztető szimbólum a megfelelő értéknél villog. Ha elér egy minimális értéket, a LO gyelmeztető szimbólum villog. Ezután minden percben megszólal egy 5 másodperces riasztás.
  • A riasztás leállításához módosítani kell vagy a környezeti feltételeket, vagy a beállított értékeket.

6.7 Időjárás-előrejelzés

  • A légköri légnyomás változásai és a tárolt adatok alapján a bázisállomás tájékoztatni képes a következő 12–24 órára vonatkozó időjárás-előrejelzésről. Útmutatás – időjárás-előrejelzés Az első üzemi órák alatt az időjárás-előrejelzés kijelzése nem lehetséges azon hiányzó adatok miatt, amelyek csak a használat során kerülnek tárolásra.
  • Az időjárási állomás a következő 12–24 óra időjárási alakulását mutatja az alábbi időjárási szimbólumok használatával. Ikon Időjárás Napos Enyhén felhős Felhős Esős Hóesés

6.8 Hőmérséklet- és páratartalom-tendencia

Megjegyzés Az első üzemi órák alatt a tendencia kijelzése nem lehetséges azon hiányzó adatok miatt, amelyek csak a használat során kerülnek tárolásra. Megjegyzés Minden mért értékre egy bizonyos mérési tűréshatár érvényes. A meteorológiai állomás a külső hőmérsékletre/páratartalomra, valamint a szobahőmérsékletre/-páratartalomra vonatkozóan mutat egy tendenciát arról, hogy az értékek valószínűleg hogyan alakulnak a következő órákban. Jelzés Tendencia Növekvő Változatlan Csökkenő

6.9 Hőindex (érzékelt hőmérséklet)

  • A hőindex a hőmérséklet mértékegységében megadott érték. Ez az érték a mért külső hőmérséklet és elsősorban a külső relatív páratartalom alapján érezhető hőmérsékletet írja le.
  • Ha a hőmérséklet 26,7 °C alatt van, a hőindex az aktuálisan mért értékeket mutatja.
  • 26,7 °C feletti hőmérséklet esetén "HEAT" üzemmódban az időjárás-állomás a külső páratartalom és a külső hőmérséklet alapján mért érezhető hőmérsékletet jeleníti meg.
  • Ehhez nyomja meg egyszer a gombot (E), a kijelzőn a "HEAT" (5) jelenik meg, és alatta az érezhető hőmérséklet.
  • 10 másodperc után a kijelző visszavált az aktuális hőmérséklet és páratartalom megjelenítésére.56
  • A páratartalom mellett a harmatpont egy másik paraméter, amely a levegő vízgőztartalmát jellemzi. Megmutatja, hogy a levegőben lévő vízgőz mely hőmérsékleten csapódik ki. Ha a levegőt lassan hagyjuk lehűlni, akkor egy idő után páralecsapódás lép fel. Így tehát vízcseppek keletkeznek – a füvet és más felületeket harmatcseppek fedik, köd képződik. A páralecsapódás kezdetekor jellemző hőmérséklet a harmatpont. Ha a harmatpont hőmérséklete meghaladja a kb. 16 °C-ot, akkor fülledtnek számít az idő. Ha a hőmérséklet a harmatpont alatt van, a levegőben lévő vízgőz egy része vízzé kondenzálódik, és például harmat vagy köd formájában lecsapódik. Nagyon alacsony hőmérséklet esetén a cseppfolyósított vízgőz rögtön dérré vagy jégvirágokká szilárdul.
  • Ehhez nyomja meg kétszer a gombot (E), a kijelzőn a "DEW" (5) jelenik meg, és alatta a harmatpont.
  • 10 másodperc után a kijelző visszavált az aktuális hőmérséklet és páratartalom megjelenítésére.

A bázisállomás a hold aktuális napi állapotát (19) mutatja az alábbi szimbólumokkal: Ikon Holdfázis Újhold Növő hold Holdsarló Növő telihold Telihold Fogyó telihold Holdsarló Fogyó hold

Ébresztés beállítása

  • Az ébresztési idő beállítási módjának eléréséhez nyomja meg a gombot (A). Az "AL" most a "DAY" alatt látható a kijelzőn.
  • Nyomja le és tartsa kb. 3 másodpercig lenyomva az gombot (A). Az óra kijelzett értéke villogni kezd.
  • Az ébresztési óra kiválasztásához nyomja meg a (E) vagy (D) nyílgombot, és erősítse meg a kiválasztást a gombbal (A).
  • A perc kijelzett értéke villogni kezd. Ismételje meg a folyamatot az ébresztési idő perc értékéhez.
  • A gomb (A) megnyomásával erősítse meg a kiválasztást. Az ébresztés ideje most mentve van, és az ébresztés automatikusan aktiválódik. A kijelzőn a riasztás szimbóluma jelenik meg. Ébresztés kikapcsolása/bekapcsolása
  • Az ébresztési idő beállítási módjának eléréséhez ezután nyomja meg a gombot (A).
  • Az ébresztőt a (D) vagy (E) nyílgombok megnyomásával kikapcsolhatja vagy bekapcsolhatja. Ha az időpont mellett megjelenik a szimbólum, az ébresztés aktív. Megjegyzés – Szundi funkció Nyomja meg az ébresztő jelzés alatt a SNZ/LIGHT gombot (22) a szundi funkció bekapcsoláláshoz. Az ébresztési jelzés 5 percre szünetel, majd újra működésbe lép.

6.13 Háttérvilágítás

Útmutatás – Háttérvilágítás Ha megnyomja a SNZ/LIGHT gombot (22), a kijelző kb. 10 másodpercig világít.

7. Karbantartás és gondozás

  • A terméket csak szöszmentes, kissé nedves kendővel tisztítsa, és ne használjon agresszív tisztítószert.
  • Ügyeljen arra, hogy ne juthasson víz a termékbe.57

8. Szavatosság kizárása

A Hama GmbH & Co KG semmilyen felelősséget vagy szavatosságot nem vállal a termék szakszerűtlen telepítéséből, szereléséből és szakszerűtlen használatából, vagy a használati útmutató és/vagy a biztonsági utasítások be nem tartásából eredő károkért.

Időjárás-állomás Áramellátás Bázisállomás 4,5 V 3 db AAA mikroelem Áramellátás Mérőállomás 3,0 V 2 db AA elem Mérési tartomány Hőmérséklet Beltér: -10 °C – +50 °C / +14 °F – +122 °F Kültér: -40 °C – +70 °C / -40 °F – +158 °F Mérési tartomány Levegő páratartalma 20% – 95% Max. szám Mérőállomások

Hatótávolság kb. 30 m (szabadban)

10. Megfelelőségi nyilatkozat

A Hama GmbH & Co KG igazolja, hogy a [00186421] típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: www.hama. com->00186421->Downloads. Sávtartomány(ok) 433,92 MHz Maximális rádiófrekvenciás kiküldött teljesítmény 0,2 mW58 M Manual de utilizare Elemente de operare și așaje Stația de bază