IS 2300 ECO - Mozgásérzékelő STEINEL - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen IS 2300 ECO STEINEL PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről IS 2300 ECO STEINEL
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Mozgásérzékelő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét IS 2300 ECO - STEINEL és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. IS 2300 ECO márka STEINEL.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IS 2300 ECO STEINEL
Biztonsági tudnivalók
■ Minden, a mozgásérzékelön-
végzett munka előtt kap-
csoljaki annak áramellátását!
■ Szereléskor a csatlakoztatni kívánt vezetéknek feszült-ségmentesnek kell lennie. Ezért a szerelés megkezdése előtt kapcsolja le az áramot,
és feszültségellenörző segít- ségével ellenőrizze a feszült- ségmentességetl
Az érzékelő felszerelésekor hálózati feszültséggel dolgozik. Ezeket a munkákat ezért szakszerűen, a szokásos szerelési és csatlakoztatási
előírásoknak megfelelően kell végrehaj- tani. (pl.: DE - VDE 0100, AT - ÖVE / ÖNORM E8001-1, CH - SEV 1000). A hálózati kábel átmérője max. 10 mm lehet.
DE Montageanleitung
HU Szerelési utasítás
A STEINEL infravörös érzékelők a mal hatékony villágításosvédelmi megoldások alapjai. Az érzékelési tartományukban történő mozgás esetén automatikusan bekapcsolják a világítást, így gondoskodva a kényelemról és biztonságról, egyidejűleg pedig a gazdaságos energia-felhasználásról. Három beépített pyro-szenzorral az IS 2300 ECO moz-
gásérzékelő az érzékelési tartományában felfogja a mozgó testek (emberek, állatok stb.) az emberi szem számára lát-hatatlan hősugárzását ill. infra-vörös sugárzását. A felfogott hősugárzást elektronikus jellé alakítja egy, vagy több csatlakoztatott fogyasztót, pl. lámpákat, bekapcsol ill. az érzékelési tartomány elhagyásakor az előre programozott idő
után ismét kikapcsol. Akadályokon (pl. falon vagy ablaküvegen) keresztül a hősugárzás nem érzékelhető, ezért a lámpa sem kapcsolódik be. Az IS 2300 ECO 300°-os érzékelési szöget ér el 180°-os nyltási szöggel. Ezáltal kb. 300 m² es érzékelési tartományt fed le.
IS 2300 ECO

text_image
Szerelőlap Rögzítőcsavar Érzékelőház Takarógyűrű Érzékelőlencse TakaróbetétHatótávolság

text_image
12 m 12 m 12 m 12 m Hatótávolság max. 12 mFontos: A mozgás érzékelése akkor a legbiztosabb, ha a berendezést a mozgáshoz képest oldalirányban helyezl el, és az érzékelő látóterét nem korlátozzák akadályok (pl. fák, falak stb.).
Az IS 2300 ECO bekötése

Az érzékelöt a fényforrások-tól legalább 50 cm-re kell felszerelni, mert azok hősugárzása téves jelzést okozhat. A szere- lési magasság kb. 2 m kell, hogy legyen.
Egy csavarhúzóval csavarja ki a rögzítőcsavart az óramutató járásával ellentétes irányban, tolja lefelé a szerelőlapot és vegye le azt.
A mellékelt gumidugókat helyezze be a szerelőlapba. A szerelőlapot tartsa a falhoz, és jelölje be a furatok helyét,
ügyeljen a vezetékek elhelyezkedésére a falban, fúrja ki a furatokat; helyezze be a tipliket. Anhoz, hogy egy kapcsolási folyamatot végrehajthasson, a berendezést egy legalább kétpólusú vezetékel csatlakoztatni kell a hálózathoz valamint egy második kábelol a fogyasztóhoz. A két gumidugót ehhez egy csavarhúzóval at lehet szúnni. Vakolat fölötti vezetékezéshez két fül található a fali rögzítésen, alul. Ezek könynyen letörhetők. Át átezette a kabeletok, felcsavarozhatja a szerelőlapot.
A hálózati kábel
csatlakoztatása
A hálózati kábel és a fogyasz- tók vezetékei többnyire 2-
vagy 3-eres kabelek:
L, L' = fazis, ill. kapcsolt fázis a fogyasztóhoz (többnyire fekete, vagy barna)
N = nulla (többnyire kék) PE = esetleges védőfölde- lés (_)
Bizonytalanság esetén a kábelleket feszültségjelző segítségóvel azonosítania kell; majd le kell róluk kapcsolni a feszültséget. A hálózati vezetékek és a fogyasztók vezetékeinek csatlakoztatása a fall tartón a mellékelt csatlakozókapcsok segítségével kell történjék:
-
A fázist (L) dugja be az első kapocsba.
-
A nullavezetéket (N) dugja be a második kapocsba.
-
A fogyasztó kapcsolt fázisának vezetékét (L') dugja be a harmadik kapocsba.
-
A védőföldelés vezetékezéséhez használjon egy arra alkalmas, min. 300V-os, min. 2,5mm² befogási tartománnyal rendelkező csavaros vagy dugós csatlakozót.
Fontos: A csatlakozók felcserélése a berendezésben vagy a biztosítóktáblán kösöbb rövidzárlathoz vezet. Ebben az esetben ismét azonosítsa az egyes kábeleket és csatlakoztassa azokat újra. A hálózati vezetékben magától értetődően elhelyezhető egy hálózati kapcsoló a berendezés be- és kikapcsolásához.
Funkciók
Miután csatlakoztatta a moz- gásérzékelőt és a fali tartóra
rögzítette, bekapcsolhatja a berendezést.

text_image
kb. 10 mp. - max. 15 perc.Kikapcsolás késleltetés (időbeállítás)
A csatlakoztatott lámpa világítási ideje fokozatmentesen kb. 10 mp-től max. 15 percig beállítható. A szabályzót az 1-re állítva = a legrövldebb világításl időtartam
A szabályzót a 6-ra állítva = a leghosszabb világítási időtartam

text_image
2 - 2000 LuxAlkonykapcsoló-beállítás A mozgásérzékelő kívánt érzékenysége fokozatmentesen állítható kb. 2 lux-tól 2000 lux-ig.
A szabályzó 1-re állítva = nappali üzemmód. A szabályzó 6-ra állítva = alkony-üzemmód. (Kiszállitáskor az IS 2300 ECO gyárllag nappali üzemre van beállítva.)
A takarógyűrű lehúzása után a berendezésen két beállítási lehetőség áll rendelkezésére.
(Kiszállításkor az IS 2300 ECO gyárilag a legrövidebb Idöre van beállítva.)
A ozgásérzékelő érzékelési tartományának beállításához a legrövidebb idő beállítása ajánlott.
A mozgásérzékelő érzékelési tartományának beállításához a szabályzt az 1 = nappali üzemmód állásba kell állítani. Vakításvédelem: Ez a termék beépített vakításvédelemmel rendelkezik. Ez az érzékelőt külső fény általi vakítás esetén 60 mp.-re fényerőtől független érzékelő-értékelésre kapcsolja. (Id. üzemzavarok).
Hatótávolság beállítás/fi nombeállítás
2 m-os elméloti szerolési magasság esetén a szenzor maximális érzékelési tartománya 12 m. Kívánságra az érzékelési tartomány optimalizálható. A mellékelt takaróbetétek szolgálnak arra, hogy a lencse kívánt számú szegmensét letakarhassa, ill. a hatótávolságot egyéni Igényei szerint lerövidíthesse.
Az érzékelő házának forgatásával ± 80° A mértékben ezen felül fi nombeállítás is lehetséges. A takaróbetétek a bemélyített hornyok mentén függőleges és vízszintes irányban szét-választhatók, vagy ollóval vághatók B, A takarógyűrű C évétele után a lencse legfelső mélyedésébe beakaszthatók.
A takarógyűrűt ezután ismét helyezze fel, miáltal a takaróbeté- teket szilárdan rögzíti a helyükön. Ezáltal pl. az autók, gyalogosok által kiváltott téves riasztások kizárhatók, vagy veszélyes területek célzottan megfi-gyel-hetők.

text_image
80° 80° A
Hatótávolság-beállítás/Példák
1

Hatótávolság-beállítás/Példák
4

I. Nulla-vezeték nélküli világítótestek
II. Nulla-vezetékkel rendelkező világítótestek
III. Csatlakoztatás sorozatkapcsolóval a kézi- és automatikus működtetéshez
IV. Csatlakoztatás váltókapcsolóval állandó és automatikus működtetéshez
I. állás: automatikus működtetés
II. állás: kézi kapcsolású állandó világítás
Figyelem: a berendezés kikapcsolása nem lehetséges, csak a választás az
I. és II. állás között.

a) Fogyasztók, világítótestek max. 2000 W (ld. a műszaki adatoknál)
b) Az IS 2300 ECO csatlakozól
c) A ház kapcsolója
d) A ház sorozatkapcsolója, kézi, automata állás
e) A ház váltókapcsolója, automata állás, állandó világítás
Üzemeltetés/ápolás
A mozgásérzékelő fényforrások és riasztók bekapcsolására alkalmas. Speciális riasztóberendezésekben való használatra a berendezés nem alkalmas, mert az ezek esetében előírt szabotázsvédelemmel nem rendelkezik. A mozgásérzékelő müködé
sét az időjárási körülmények befolyásolhatják. Erős széllökések, hócsés, eső, jégeső csetén téves kapcsolás történhet, mivel a hirtelen hőmérséklet-ingadozásokat a készülék a hőforrásoktól nem tudja megkülönböztetni. Az érzékelő lencséje
szennyeződés esetén nedves ruhával (tisztítószer nélkül) tisz-títható meg.
Müszaki adatok
| Méretek (M × SZ × V): 85 × 60 × 95 mm | |
| Teljesítmény: | Izzó-/ halogénlámpa terhelés 2000 WElektronikus előtét fénycsövek 1000 WKompenzálatlan fénycsövek 1000 VASorosan kompenzált fénycsövek 1000 VAPárhuzamosan kompenzált fénycsövek 1000 VAKisfeszültségű halogénlámpák 2000 VALED < 2 W 16 W2 W < LED < 8 W 64 WLED > 8 W 64 WKapacitív terhelés 176 μF |
| Hálózati csatlakozás: | 230 – 240 V, 50 Hz |
| Érzékelési szög: | 300°, 180°-os nyítási szöggel |
| Az érzékelő állítási tartománya: finombeállítás ± 80° | |
| Hatótávolság: | max. 12 m (hőmérséklet-stabilizált) |
| Időtartam-beállítás: 10 mp. - 15 perc. | |
| Alkonykapcsoló-beállítás: | 2 – 2000 Lux |
| A védelem fajtája: | IP 54 |
Üzemzavarok
Üzemzavar Ok Elhárítás
| Nem kap áramot | ■ a biztosíték hibás, nincs bekapcsolva■ rövidzárlat | ■ új biztosíték, hálózati kapcsolót bekapcsolni; vezetéket feszültségvizsgálóval ellenőrizni■ csatlakozókat ellenőrizni |
| Nem kapcsol be | ■ nappali üzemnél, az akonykapcsoló éjszakai állásban van■ az lizzó klégett■ a hálózati kapcsoló KI van kapcsolva■ a biztosíték hibás■ az érzékelési tartomány nincs célzottan beállítva | ■ állítsa be újra■ cserélje ki az lizzót■ kapcsolja be■ új biztosíték, esetieg a csatlakozót ellenőrizni■ állítsa be újra |
| Nem kapcsol ki | ■ folyamatos mozgás az érzékelési tartományban■ a kapcsolt fényforrás az érzékelési tartományban található, és újra bekapcsol a hőmérséklet-változás miatt■ a ház soros kapcsolója tar-tós üzemre van kapcsolva■ helyezze a WLAN készü-léket nagyon közel az érzékelőhöz | ■ ellenőrizze az érzékelési tartományt és szükség esetén állítsa be újra ill. takarja ki■ állítsa be újra ill. takarja ki az érzékelési tartományt■ a sorozatkapcsolót állítsa automata állásba■ növelje a WLAN készülék és az érzékelő közötti távolságot |
| Állandóan KI/BE kapcsol | ■ a kapcsolt fényforrás az érzékelési tartományban található■ állatok mozognak az érzékelési tartományban | ■ állítsa át ill. takarja ki az érzékelési tartományt, helyezze távolabb■ állítsa át ill. takarja ki az érzékelési tartományt |
| Nem a kivántaknak megfelelően kapcsol be | ■ a szél mozgatja a fákat és bokrokat az érzékelési tartományban■ érzékei az utcán elhaladó autókat■ hirtelen hőmérsékletválto-zás az időjárás miatt (szél, eső, hő) vagy a ventilátorok-ból, nyitott ablakokon át kiáramió levegő miatt■ vakításvédelem aktiv■ helyezze a WLAN készü-léket nagyon közel az érzékelőhöz | ■ módosítsa ill. takarja ki az érzékelési tartományt■ módosítsa ill. takarja ki az érzékelési tartományt■ változtasson az érzékelési tartományon, ill. változtassa meg a berendezés helyét■ manuális kapcsolás nyomó-gombbal/kapcsolóval■ nincs mozgás a beállított utánvilágítási idő + 60 mp.-ben (vakításvédelem)■ növelje a WLAN készülék és az érzékelő közötti távolságot |
Ártalmatlanítás
Gondoskodjon az elektromos készülékek, a tartozékok és a csomagolás környezetbarát újra hasznosításáról.

Ne dobjon elektromos készülékeket a háztartási szemétbe!
Csak az EU-országok esetében: Az elektromos és elektronikus berendezések hulAz elektromos és elektronikus berendezések hulladékainak kezelésére vonatkozó hatályos európai irányelvek, és azok végra-hajtásáról szóló nemzeti ren-
delkezések szerint a már nem használható elektromos készülékeket külön kell gyűjtenl, és környezetbarát újrahasznosításukról gondoskodni.
Gyári garancia
Önnek, mint a termék vevójének, adott esetben jogában áll az eladóval szemben érvényesiteni az Önt törvényesen megillető hlánypótásl-, ill. termékszavatossági jogokat. Amennyliben léteznek ilyen jogok az Ön lakóhelye szerinti országban, jelen jótállási nyilatkozatunk semmiben sem szükítli és korlátozza azokat. A magunk részéről 5 év. jótállást adunk arra, hogy az Ön által vásárolé STEINEL professzionális érzékelő termék kifogástalan minőségű és rendesen működik. Szavatoljuk, hogy ez a termék mentes az anyaghibáktól, a gyártási és szerkezeti hibáktól. Szavatoljuk továbbá, hogy az összes elektronikus alkatrész és kábel működőképes, továbbá, hogy minden alkalmazott szerkezeti anyag és azok felülete hibátlan.
Jótállási igények érvényesítése Amennyiben a termékével kap- csolatban reklarnációval kíván élni, kerjük, hogy a ter méket hénytalanul és bérmen tesítve küldje vissza a kereske dőjének vagy közvetlenül ne- künk a DINOCOOP Kft, Radvány u. 24, H-1118 Buda- pest círmre, mellékelve az eredeti vásárlási bizonylatot, amelyen rajta kell lennie a vasárlás dátumának és a ter mék elnevezésének. Ezért a garancia idő végéig ajánlatos gondosan megőrliznie a vásár lásí bizonylatát. A visszakül- dés során keletkező szállítá- si költségekért és kockázato- kért a STEINEL nem vállal fe- lelősséget.
A jótállás érvényesítéséről a www.steinel-professional.de/garantie honlapunkon kap tájékoztatást. Amennyiben a garancia körébe eső esemény következett be, vagy a termékével kapcsolatban szeretne kérdezni valamit, bármikor felhivhat bennünket a +36/1/3193064 szervizvonal számon.
