IS 2300 ECO - Detector de movimiento STEINEL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato IS 2300 ECO STEINEL en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre IS 2300 ECO STEINEL
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Detector de movimiento en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones IS 2300 ECO - STEINEL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. IS 2300 ECO de la marca STEINEL.
MANUAL DE USUARIO IS 2300 ECO STEINEL
ES ▲ Indicaciones de seguridad
■ ¡Interrúmpase la alimentación de tensión antes de cualquier trabajo en el detector de movimientos!
■ Durante el montaje, el cable a conectar ha de estar libre de tensión. Por eso, desconecte primero la corriente y
compruebe la ausencia de tensión con un comprobador de tensión.
La instalación del sensor constituye un trabajo en la tensión de red. Por eso, deberá realizarse cumpliendo la normativa de instalación
y los requisitos de aco- metida habituales del sector. (p.e.): DE - VDE 0100, AT - OVE / ÖNORM E8001-1, CH - SEV 1000). El cable de alimentación eléctrica deberá tener un diámetro máx. de 10 mm.
ES Instrucciones de montaje
Los sensores infrarrojos STEINEL forman la base para las soluciones de protección luminica eficiente de hoy día. Estas encienden la luz automáticamente en caso de un movimiento en su campo de detección, y garantizan de esta manera confort y seguridad, permitiendo, al mismo tiempo, un aprovechamiento de energía más rentable. Con un total de tres sensores piroeléctricos, el detector de
movimientos IS 2300 ECO registra, dentro de su campo de detección, la radiación térmica invisible para el ojo humano resp., la radiación infrarroja de cualquier cuerpo en movimiento (personas, animales, etc.). La radiación térmica registrada se transforma electrónicamente, para activar uno o varios consumidores conectados, p. ej., encandiendo lámparas, o apagándolas después de un tiempo preprogramado una vez se haya
abandonado el campo de detección. A través de obstáculos, como, p. ej., muros o cristales, no se puede detectar radiación térmica, por lo cual tampoco tendrá lugar una activación. El IS 2300 ECO alcanza un ángulo de detección de 300° con un ángulo de apertura de 180°. De este modo, cubre un campo de detención de unos 300 m².
IS 2300 ECO

text_image
Placa de montaje Tornillo de fil jación Lente del sensor Cubierta Carcasa del sensor Anillo de protecciónAlcance

text_image
12 m 12 m 12 m 12 m Alcance máx. 12 mImportante: La detección de movimientos más segura se consigue montando el aparato lateralmente con relación al sentido del movimiento y evitando todo tipo de objetos que obstaculicen la visibilidad de los sensores (tales como, por ejemplo, árboles, muros, etc.).
Instalación IS 2300 ECO

El lugar de montaje deberá hallarse a una distancia mínima de 50 cm de cualquier lampa-ra, debido a que la radiación térmica puede provocar activaciones erróneas del sensor. El montaje debería situarse a una altura de unos 2 m. Soltar el tornillo de fi jació con un destomillador en sentido antihorario, empujar la placa de montaje hacia abajo y retiraría. Aplicar los taponcitos de goma adjuntos en la placa de montaje. Apretar la placa de montaje contra la pared y dibujar los agujeros, tener en cuenta por donde pasa el cableado, hacer los agujeros, introducir los tacos. Para poder conectar el aparato, hay que introducir la corriente eléctrica mediante un cable, como mínimo, bipolar, haciéndola salir al consumidor por un segundo cable.
Para ello, los dos tapones de goma pueden perforarse con un destomillador. Para un cableado eléctrico sobre el revoque, están previstas dos solapas de fi jación abajo en el soporte de pared. Éstas pueden doblarse fácilmente. Una vez pasados los cables, la placa de montaje puede atornillarse.
Acometida del cable
Los cables de la electricidad y de los consumidores consisten en un cable de 2 o 3 hilos:
L, L' = hilo con coriente o bien fase conectada al consumidor (generalmente negro o marrón) N = hilo neutro (normalmente azul)
PE = posible toma de tierra (⊕)
En caso de dudas, hay que identifi car los conductores con un comprobador de tensión; a continuación, volver a desconectar la tensión. El cableado de los cables de alimentación y de los consumidores ha de realizarse con los terminales incluidos:
-
El hilo de la corriente (L) se mete en el primer borne.
-
El conductor neutro (N) se mete en el segundo borne.
-
La fase conectada al consumidor (L') se mete en el tercer borne.
-
Para el cableado transversal deberá emplearse un borne roscado o de enchufe con un min. de 300 V y una zona de apriete min. de 2,5 mm².
Importante:
Conexiones equivocadas provocarán más tarde un cortocircuito en el aparato o en la caja de fusibles. En tal caso habrá que identifi car una vez más cada uno de los conductores y montarlos de nuevo. En el cable de alimentación, por supuesto, puede montarse un interruptor para encender y apagar.
Funciones
Una vez conectado y fi jado el detector de movimientos con el soporte de pared, el
sistema puede ponerse en funcionamiento. Una vez retirado el anillo de protección, el
52 53
aparato permite cambiar entre dos opciones.

text_image
unos 10 seg. - máx. 15 min.Desconexión diferida (temporización)
El período de alumbrado deseado de la lámpara conectada puede regularse sin etapas desde aprox. 10 seg. hasta un máximo de 15 min. Tomillo de regulación ajustado a 1 = tiempo mínimo Tomillo de regulación ajustado a 6 = tiempo máximo
(A la entrega, el IS 2300 ECO está ajustado de fábrica al tiempo mínimo.)
Al confi gurar el detector de movimientos para el campo de detección, se recomienda ajustar el tiempo mínimo.

text_image
2 - 2000 luxRegulación crepuscular
El umbral de respuesta deseado del detector de movimientos puede ajustarse sin etapas de unos 2 lux a 2000 lux. Tornillo de regulación ajustado a 1 = funcionamiento diurno. Tornillo de regulación ajustado a 6 = funcionamiento crepuscular. (A la entrega, el IS 2300 ECO está confi gurado en fábrica para el funcionamiento diurno.)
Al confi gurar el detector de movimientos para el campo de detección, el tornillo de regulación ha de ponerse en 1 = funcionamiento diurno.
Protección antideslumbrante Este producto está equipado con una protección antides- lumbrante integrada. Esta pone el sensor, en caso de un deslumbramiento por luz ajena, durante 60 seg. en un estado de detección independiente de la luminosidad. (compárese Fallos de funcionamiento).
Regulación/ajuste del alcance
Partiendo de una altura de montaje supuesta de 2 m, el alcance máximo del sensor es de 12 m. Según haga falta, el campo de detección puede optimizarse. Las cubiertas adjuntas sirven para cubrir tantos segmentos del lente como se desee, o bien para acortar el alcance de detección individualmente. Además se puede
realizar un ajuste de precisión, girando la carcasa del sensor ± 80°. Las cubiertas pueden separarse o cortarse con unas tijeras en sentido vertical y horizontal a lo largo de las divisiones prenanuradas. Una vez retirado el anillo de protección, éstas se han de acoplar en la parte superior del lente del sensor.
Después, hay que volver a colocar el anillo de protección, dejándose las cubiertas bien sujetadas. De este modo, se evitan las activaciones erróneas debidas, p. ej., al paso de vehículos, transeúntes, etc. o se controlan directamente los puntos de riesgo.

text_image
80° 80° A
Regulación del alcance/ejemplos
1

Regulación del alcance/ejemplos
4

Ejemplos de conexión
I. lámpara sin neutro existente
II. lámpara con neutro existente
III. conexión a través de un interruptor en serie para función manual y automática
IV. conexión a través de un interruptor selector para luz permanente y función automática
Posición I: función automática
Posición II: función manual luz permanente
Atención: No es posible la desconexión de la instalación, únicamente el funcionamiento
opcional entre posición I y posición II.

Fallos de funcionamiento

a) consumidor, luz máx. 2000 W (véanse datos técnicos)
b) terminales de conexión del IS 2300 ECO
c) interruptor interno de la casa
d) interruptor en serie interno de la casa, función manual, automática
e) interruptor selector interno de la casa, función automática, luz permanente
Funcionamiento/mantenimiento
| El detector de movimientos sirve para la conexión de luz y de la alarma. El aparato no es apto para instalaciones de alarma antirrobo especiales, ya que, para ello, falta la seguridad contra sabotaje pres- | crita. Las condiciones atmosféricas pueden influir en el funcionamiento del detector de movimientos. En caso de fuertes ráfagas de viento, nieve, lluvia y granizo se puede producir una conexión erró- | nea, ya que las fl actuaciones repentinas de la temperatura no se pueden distinguir de las fuentes de calor. En caso de ensuciarse, el lente detector podrá limplarse con un paño húmedo (sin limpiador). |
Datos técnicos
| Dimensiones(alt. x anch. x prof.): | 85 x 60 x 95 mm |
| Potencia: | carga de bombilla incandescente/halógena 2000 Wlámparas fl uorescentes balastro electrónico 1000 Wlámparas fl uorescentes no compensadas 1000 VAlámparas fl uorescentes compensadas en serie 1000 VAlámparas fl uorescentes compensadas en paralelo 1000 VAlámparas halógenas bajo voltaje 2000 VALED < 2 W 16 W2 W < LED < 8 W 64 WLED < 8 W 64 Wcarga capacitiva 176 μF |
| Tensión de red: | 230-240 V, 50 Hz |
| Ángulo de detección: | 300° con ángulo de apertura 180° |
| Girabilidad del sensor: | ajuste fi no ± 80° |
| Alcance: | máx. 12 m, c. temperatura estabilizada |
| Temporización: | 10 seg. - 15 min. |
| Regulación crepuscular: | 2-2000 lux |
| Índice de protección: | IP 54 |
Fallos de funcionamiento
| Fallo | Causa | Remedio |
| Sin tensión | ■ fusible defectuoso, no conectado | ■ nuevo fusible, pulsar interruptor principal, controlar cable con comprobador de de tensión |
| ■ cortocircuito | ■ controlar conexiones |
Fallos de funcionamiento
| Fallo Causa Remedio | ||
| No se enciende | ■ en funcionamiento diurno,regulación crepuscularajustada para funciona- miento nocturno■ bombilla defectuosa■ interruptor en OFF■ fusible defectuoso■ campo de detección noblen ajustado | ■ volver a ajustar■ cambiar bombilla■ poner interruptor en ON■ cambiar fusible y dado elcaso comprobar conexión■ volver a ajustar |
| No se apaga | ■ movimiento permanente enel campo de detección■ la lámpara conectada seencuentra dentro del cam-po de detección y conmutade nuevo por variación detemperatura■ interruptor en serie delinterior de la casa sehalla en funcionamientopermanente■ wifi posicionado muy cercadel sensor | ■ controlar campo de detec-ción y, en caso dado,ajustarlo de nuevo o biencubrir partes del sensor■ reajustar campo de detec-ción o bien cubrir partesdel sensor■ cambiar interruptor enserie a funcionamientoautomático■ aumentar distancia entre elwifi y el sensor |
| Se enciende y apagacontinuamente | ■ lámpara conectada se hallaen el campo de detección■ animales en movlmiento enel campo de detección | ■ reajustar campo de detec-ción o bien cubrir partesdel sensor, aumentardistancia■ reajustar campo de detec-ción o bien cubrir partesdel sensor |
| Se enciende inoportunamente | ■ el viento mueve árboles ymatorrales en el campo dedetección■ detección de automóvilesen la calle■ cambio de temperatura repentino debido a las condi-ciones atmosféricas (viento,lluvia, nieve) o a ventiladoreso ventanas abiertas■ protección antideslumbranteactivada■ wifi posicionado muy cercadel sensor | ■ reajustar campo dedetección o bien cubrirpartes del sensor■ reajustar campo dedetección o bien cubrirpartes del sensor■ modifi car campo dedetección, cambiar lugarde montaje■ conexión manual medianteel pulsador/interruptor■ no movimiento dentro doltiempo de desconexióndiferida ajustado + 60 seg.(protección antideslum-brante)■ aumentar distancia entre elwifi y el sensor |
Eliminación
Aparatos eléctricos y embalajes han de someterse a un reciclamiento respetuoso con el medio ambiente.

¡No eche los aparatos eléctricos a la basura doméstica!
Solo para países de la UE: Según la Directiva europea vigente sobre resíduos de aparatos eléctricos y electrónicos y su transposición al derecho nacional, aparatos eléctricos fuera de uso han de ser recogidos por separado y sometidos a un reciclamiento respetuoso con el medio ambiente.
Garantía de fabricante
A usted, el comprador, le asisten ciertos derechos legales frente al vendedor. En la medida en que estos derechos existan en su país, ellos no se verán acortados ni limitados por nuestro Certifi cado de garantía. Le ofrecemos 5 años de garantía sobre el estado y el funcionamiento impecables de su producto STEINEL. Profesional con técnica de sensores. Garantizarnos que este producto carece de defectos derivados del material, la fabricación o construcción. Garantizamos la plena funcionalidad de todos los cables y piezas electrónicas, así como la ausencia de defectos en cualquier material empleado o en su superficie.
Reclamación Si usted desea reclamar su producto, envíelo, por favor, todo completo y a porte pagado junto con el tiquet de compra original que deberá indicar la fecha de compra y la denominación del producto a su vendedor o directamente a nuestra dirección, SAET-94 S.L. - C/Trepadella, n° 10, Pol. Ind. Castellbisbal Sud, E-08755 Castellbisbal (Barcelona). Recomendamos, por eso, guardar bien el tiquet de compra hasta que haya expirado el período de garantía. STEINEL no responderá por gastos o riesgos de transporte con motivo del envío.
Información para hacer constar un caso de garantía la o btendrá a través de nuestra pagina web www.steinel- professional.de/garantie
Para cualquier caso de garantía o duda referente a su producto, nos puede llamar al número del Servicio Técnico +34 93 772 28 49.
