SMW 800 F1 - Mikrohullámú sütő SILVERCREST - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen SMW 800 F1 SILVERCREST PDF formátumban.

📄 386 oldal PDF ⬇️ Magyar HU 💬 AI kérdés 🖨️ Nyomtatás
Notice SILVERCREST SMW 800 F1 - page 326
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : SILVERCREST

Modell : SMW 800 F1

Kategória : Mikrohullámú sütő

Töltse le az útmutatót a következőhöz Mikrohullámú sütő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét SMW 800 F1 - SILVERCREST és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. SMW 800 F1 márka SILVERCREST.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SMW 800 F1 SILVERCREST

Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját.

2. Rendeltetésszerű használat .........................................................330

3. Biztonsági utasítások ..................................................................330

  • 3.1. A mikrohullámú sütő elhelyezése és csatlakoztatása p. 331
  • 3.2. Tűzveszély elkerülése p. 334
  • 3.3. Speciális biztonsági utasítások a mikrohullámú sütő használatával kapcsolatban p. 336
  • 3.4. Folyadékok melegítésére vonatkozó biztonsági utasítások p. 337
  • 3.5. A készülék tisztítása és ápolása p. 337

4. Az alkatrészek leírása .................................................................338

7. EU-megfelelőségi információ .......................................................340

8. Főzés és sütés mikrohullámmal ....................................................341

8.1. Mikrohullámú sütőhöz alkalmas edények mérete és formája ..................341 8.2. Mikrohullámú sütőben használható anyagok...........................................341

9. Tennivalók az első használat előtt ...............................................342

9.1. A készülék elhelyezése .............................................................................. 342 9.2. A készülék első tisztítása ............................................................................ 343 9.3. Üveg forgótányér behelyezése .................................................................343

10. Alapbeállítás elvégzése ...............................................................343

13. Tisztítás és ápolás ........................................................................ 351

14. Hosszan tartó használaton kívüli időszak és szállítás ...................352326 - Magyar

17.1. Tájékoztató a védjegyekről .......................................................................353

18. Jótállási Tájékoztató ...................................................................354

1.1. Jelen használati útmutató ismertetése Gratulálunk új készüléke megvásárlásához. Kiváló minőségű terméket válasz- tott. A használati útmutató a termék része. Fontos utasításokat tartalmaz a biz- tonságra, a használatra és az ártalmatlanításra vonatkozóan. A termék hasz- nálata előtt ismerje meg az összes kezelési és biztonsági utasítást. Csak a leírt módon és csak a megadott alkalmazási területeken használja a terméket. Jól őrizze meg ezt a használati útmutatót. A termék továbbadása esetén mellé- kelje az összes dokumentumot. 1.2. Jelmagyarázat VESZÉLY! Figyelmeztetés közvetlenül fenyegető életveszélyre A halálos vagy súlyos sérüléseket okozó helyzetek elkerüléséhez kö- vesse az utasításokat. VESZÉLY! Figyelmeztetés áramütésre A halálos vagy súlyos sérüléseket okozó helyzetek elkerüléséhez kö- vesse az utasításokat. FIGYELMEZTETÉS! Figyelmeztetés lehetséges életveszélyre és/vagy súlyos, visszafordítha- tatlan sérülésekre Az esetlegesen halálos vagy súlyos sérüléseket okozó helyzetek elke- rüléséhez kövesse az utasításokat. VIGYÁZAT! Figyelmeztetés közepesen súlyos és/vagy enyhe sérülésekre Az esetlegesen enyhe vagy könnyebb sérüléseket okozó helyzetek el- kerüléséhez kövesse az utasításokat. Robbanásveszélyes anyagokra való figyelmeztetés ÉRTESÍTÉS! Az anyagi károk elkerüléséhez vegye figyelembe a megjegyzéseket.328 - Magyar További információk a készülék használatára vonatkozóan Vegye figyelembe a használati útmutatóban található megjegyzéseket.

Utasítás végrehajtandó műveletre a veszélyek elkerülése érdekében

  • Felsorolást jelző pont / Információ a kezelés során előforduló esemé- nyekre vonatkozóan Utasítás végrehajtandó műveletre CE-jelölés Az ilyen szimbólummal jelölt termékek teljesítik az EU-irányelvek követel- ményeit (lásd a „Megfelelőségi tudnivalók” című fejezetet). Ellenőrzött biztonság A jelen szimbólummal megjelölt termékek teljesítik a termékbiztonsági törvény követelményeit. Váltakozó áramot jelölő szimbólum Az EU-ban használt szimbólum az élelmiszerrel érintkező anyagok, pl. csomagolások vagy készülékfelületek jelölésére A csomagolóanyagok jelölése a hulladék szétválasztása so- rán Jelölés rövidítésekkel (a) és számokkal (b), amelyek jelentése a következő: 1–7: műanyagok/20–22: papír és kartonpapír/80–98: kompozitok A csomagolást környezetbarát módon ártalmatlanítsa (lásd az „Ártal- matlanítás” c. fejezetet) A „Triman” szimbólum arról tájékoztatja a fogyasztót, hogy a termék új- rahasznosítható, továbbá kiterjesztett gyártói felelősségi rendszer, Fran- ciaországban pedig szétválogatási utasítás vonatkozik rá. A csomagolást környezetbarát módon ártalmatlanítsa (lásd az „Ártal- matlanítás” c. fejezetet)Magyar - 329 A készüléket környezetbarát módon ártalmatlanítsa (lásd az „Ártalmatla- nítás” c. fejezetet) Az üveg forgótányér mosogatógépben mosható. Az ezzel a szimbólummal megjelölt csomagolásokat kifejezetten erőfor- rás-kímélő és környezetbarát gyártási módszerekkel állítják elő. A-1 automata program – felmelegítés A-2 automata program – zöldség A-3 automata program – hal A-4 automata program – hús A-5 automata program – tészta A-6 automata program – burgonya A-7 automata program – pizza A-8 automata program – leves dEF1 felolvasztóprogram – felolvasztás súly alapján dEF2 felolvasztóprogram – felolvasztás idő alapján A szövegben a megfelelő készülékelemek mögött található pozíciószámok a „4. Az alkatrészek leírása” a(z) 338. oldalon fejezet ábrájára vonatkoznak.330 - Magyar

2. Rendeltetésszerű használat

A mikrohullámú sütő kizárólag arra alkalmas ételtárolóban és alkal- mas edényben elhelyezett megfelelő élelmiszerek felmelegítésére használható. A készüléket tilos a szabadban használni! A készülék magáncélú háztartási használatra vagy olyan hasonló háztartási felhasználásra készült, mint például a következők:

  • boltok, irodák, egyéb ipari területek dolgozók által használt kony- háiban;
  • mezőgazdasági helyiségekben;
  • szállodákban, motelekben és egyéb lakóegységekben a vendé- gek általi;
  • vagy panziókban való használatra. Kereskedelmi vagy a fent nevezettől eltérő, egyéb célú felhasználás esetén a gyártó nem vállal felelősséget az esetleges károkért. Vegye figyelembe, hogy nem rendeltetésszerű használat esetén érvényét veszti a jótállás. Vegye figyelembe a jelen használati útmutatóban szereplő összes információt, különösképpen a biztonsági utasításokat. Minden más használat nem rendeltetésszerűnek minősül, és személyi sérü- lésekhez vagy anyagi károkhoz vezethet.

3. Biztonsági utasítások

FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK – FIGYELMESEN OLVASSA EL ÉS ŐRIZZE MEG KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁS CÉLJÁBÓL! FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély! Fennáll a gyermekek és csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező (például részben fogya- tékkal élő vagy korlátozott fizikai és mentális képességekkel rendelkező idősebb személyek), illetve a szükséges tapasz- talatokkal és ismeretekkel nem rendelkező személyek (pél- dául idősebb gyermekek) sérülésének veszélye.Magyar - 331 A készüléket és tartozékait gyermekek számára nem elérhető he- lyen tárolja. 8 éven felüli gyermekek, valamint csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező személyek, illetve kellő tapasztalattal és ismeretekkel nem rendelkező személyek is hasz- nálhatják a készüléket, amennyiben ez felügyelet mellett történik, vagy ha betanították őket a készülék biztonságos használatára, és megértették a használatból fakadó veszélyeket. Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. Gyermekek felügyelet nélkül ne végezzenek tisztítást és felhaszná- lói karbantartást. A 8év alatti gyermekeket távol kell tartani a készüléktől és a csat- lakozóvezetéktől. VESZÉLY! Sérülésveszély! Apróbb alkatrészek vagy fólia lenyelése, illetve belélegzé- se következtében fennálló fulladásveszély. Minden felhasznált csomagolóanyagot (zacskók, polisztiroldara- bok stb.) tartson távol a gyermekektől. Ne engedje, hogy a gyermekek játsszanak a csomagolóanyagok- kal. 3.1. A mikrohullámú sütő elhelyezése és csatlakoztatása FIGYELMEZTETÉS! Figyelmeztetés áramütésre! Az áramvezető alkatrészek miatt fennáll az áramütés ve- szélye. Az első használat előtt és minden használat után ellenőrizni kell a mikrohullámú sütőt és a hálózati kábelét, hogy nincs-e rajtuk sérü- lés. Nem szabad üzembe helyezni a készüléket, ha a mikrohullámú sütőn vagy a hálózati kábelen sérülések láthatók.332 - Magyar Győződjön meg arról, hogy a hálózati kábel nem sérült, nincs a mikrohullámú sütő alatt, nem érintkezik forró felületekkel vagy éles szélekkel. Csévélje le teljesen a hálózati kábelt. Ne törje meg és ne nyomja össze a hálózati kábelt. Ha a szállítás során keletkezett sérüléseket észlel, azonnal fordul- jon a szervizhez. Csak megfelelően beszerelt, földelt és elektromosan védett háló- zati aljzathoz csatlakoztassa a mikrohullámú sütőt. A hálózati fe- szültségnek meg kell felelnie a készülék műszaki adataiban mega- dottaknak: 230V~,50Hz. A hálózati aljzat legyen jól hozzáférhető arra az esetre, ha gyor- san le kell választania a mikrohullámú sütőt a hálózatról. FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély! Égési sérülés veszélye a mikrohullámú sugárzás miatt. Ha megsérült a készülék, a mikrohullámú sugárzás a nyí- láson keresztül kijuthat a belsejéből. A sérült hálózati kábel elektromos áramütést okozhat. A ház, a takarólemez, a sütőtérajtó, az ajtótömítések vagy az aj- tózár sérülése esetén tilos használatba venni a mikrohullámú sütőt. Ilyen esetben azonnal húzza ki a hálózati kábelt a csatlakozódu- gónál fogva a védőérintkezős hálózati aljzatból. Addig ne helyez- ze újra üzembe a mikrohullámú sütőt, amíg egy szakképzett sze- mély meg nem javította azt. FIGYELMEZTETÉS! Olyan karbantartási vagy javítási munkák vég- zése, amelyek a mikrohullámú energia sugárterhelése ellen védő takarólemez eltávolítását igénylik, csak az ilyen tevékenység vég- zésére kiképzett személy számára nem jelentenek veszélyforrást. Semmi esetre se hajtson végre önállóan változtatásokat a mikro- hullámú sütőn, és semmi esetre se próbálja meg felnyitni és/vagy javítani a készülék részeit. A veszélyek elkerülése érdekében a mikrohullámú sütőt és a hálózati kábelt kizárólag minősített szak- műhelyben javíttassa, vagy forduljon a szervizhez.Magyar - 333 A mikrohullámú sugarak külső térbe jutásának elkerülése érdeké- ben ne távolítsa el a mikrohullámú sütő belsejében lévő takaróle- mezeket vagy a kémlelőablak belső oldalán lévő fóliát. Csak az általunk szállított vagy engedélyezett pótalkatrészeket és tartozékokat használja. Ne használja a mikrohullámú sütőt nedves helyiségben, mert ez áramütést okozhat. Ne merítse a mikrohullámú sütőt vízbe vagy más folyadékba, és ne tartsa a mikrohullámú sütőt folyó víz alá. Védje a mikrohullámú sütőt a cseppenő és fröccsenő víztől. Kerül- je a vízzel vagy egyéb folyadékokkal való érintkezést. Tartsa távol a készüléket, a hálózati kábelt és a hálózati csatlakozódugót mos- dókagylóktól, mosogatótálcáktól és hasonlóktól. Ha folyadék ke- rült a készülékbe, azonnal húzza ki a hálózati csatlakozódugót a védőérintkezős hálózati aljzatból. Ellenőriztesse a készüléket egy minősített szakszervizzel. Húzza ki a hálózati csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból − ha tisztítja vagy karbantartja a készüléket, − ha összeszereli vagy szétszereli a készüléket, − ha a készülék nedves vagy vizes lett, − ha már nem használja a készüléket, − ha a készülék nincs felügyelet alatt, − zivatar esetén. Tilos nedves kézzel megérinteni a készüléket vagy a hálózati ká- belt. ÉRTESÍTÉS! LEHETSÉGES ANYAGI KÁROK! Szakszerűtlen elhelyezésből adódó készülékkárosodás ve- szélye áll fenn. A mikrohullámú sütőt olyan sima, szilárd felületen kell elhelyez- ni, amely elbírja a készülék önsúlyát a benne elkészítendő élelmi- szer-mennyiség legnagyobb súlyával együtt.334 - Magyar A készülék kizárólag beltérben üzemeltethető. Ne tegye ki a készüléket szélsőséges körülményeknek. Kerülje a következőket: − magas páratartalom vagy nedvesség, − rendkívül magas vagy alacsony hőmérsékletek, − közvetlen napsugárzás, − nyílt láng. Ne helyezze a mikrohullámú sütőt hőforrások közelébe. A bútorbevonatok vegyi adalékai kárt tehetnek a készüléktalpak anyagában, így azok maradványokat hagyhatnak a bútorfelületen. Szükség esetén helyezze a készüléket hőálló alátétre. 3.2. Tűzveszély elkerülése VESZÉLY! Robbanásveszély! A vizet, illetve olajat tartalmazó keverékek meggyulladhat- nak, vagy akár fel is robbanhatnak. A mikrohullámú sütőben nem szabad víz és olaj vagy zsír keveré- két melegíteni. Tilos fagyott zsírt vagy olajat kiolvasztani a mikrohullámú sütőben. FIGYELMEZTETÉS! Tűzveszély! A készülék nem megfelelő kezelése következtében fennálló tűzveszély. Ne helyezzen tárgyakat a mikrohullámú sütőre. A megfelelő szel- lőzéshez felül 30cm-es, hátul 0cm-es, két oldala mentén pedig 5cm-es távolságot kell hagyni (lásd D ábra). A padlótól való mi- nimális távolság 85cm legyen. Ne takarja le és ne zárja el a készülék nyílásait. Ne távolítsa el a lábakat. A mikrohullámú sütő szabadon álló készülék. Ne üzemeltesse a mikrohullámú sütőt beépített bútorban vagy szekrényben.Magyar - 335 Üzemelés közben soha ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket. Ne üzemeltesse a mikrohullámú sütőt külső időkapcsoló órával vagy különálló távirányító rendszerrel. Ha éghető anyagba, pl. műanyag- vagy papírtartóba csomagolt ételt melegít vagy főz, folyamatosan felügyelje a mikrohullámú sü- tőt. A készülék kizárólag arra alkalmas ételtárolóban és alkalmas edényben elhelyezett megfelelő élelmiszerek felmelegítésére hasz- nálható. Ne szárítson gyúlékony tárgyakat (élelmiszert vagy ruhát, melegí- tőpárnát, papucsot, szivacsot, nedves tisztítókendőt és hasonlókat) a készülékben. Ez sérülést, gyulladást vagy tüzet okozhat. Ne készítsen alkoholt tartalmazó ételt a készülékkel. Ne használja a készüléket olajban sütésre vagy olaj melegítésére. Ha füst keletkezik, kapcsolja ki a készüléket vagy húzza ki a csat- lakozódugót, és tartsa zárva a sütőtér ajtaját, hogy elfojtsa az esetleg keletkező lángokat. Amint szikrát vagy villanást észlel, azonnal nyomja meg a Stop gombot, és húzza ki a hálózati csatlakozódugót. Ellenőrizze, hogy nincsenek-e fémtárgyak az élelmiszerekben vagy az edé- nyekben. Kizárólag kereskedelmi forgalomban kapható popcorn zacskót használjon, amely a mikrohullámú sütőben popcorn készítésére al- kalmas. Tilos túllépni a gyártó által megadott sütési időket. Ne tároljon élelmiszereket vagy más tárgyakat a mikrohullámú sütő sütőterében.336 - Magyar 3.3. Speciális biztonsági utasítások a mikrohullámú sütő használatával kapcsolatban Ne melegítsen ételt vagy folyadékot szorosan lezárt edényben! Ezek felrobbanhatnak a készülékben vagy felnyitáskor sérülést okozhatnak. Zárható edények, pl. cumisüvegek esetében, el kell távolítani a fedelet. Előfordulhat, hogy a mikrohullámú sütőben készülő ételek nem egyenletesen forrósodnak át. Fogyasztás előtt ellenőrizze a felme- legített étel hőmérsékletét. Bébiétel és cumisüveg melegítése esetén a hőmérséklet ellenőrzése előtt a bébiételt mindig össze kell kever- ni és fel kell rázni, az égési sérülések elkerülése érdekében. Tojást héjában vagy egész keménytojást ne melegítsen a mikrohul- lámú sütőben, mert melegítés közben vagy akár kivétel után is fel- robbanhat. Tojást csak a kifejezetten erre a célra készült, mikrohul- lámú sütőben használható edényben melegítsen. A zárt héjas/bőrös élelmiszereken, mint pl. paradicsom, virsli, padlizsán és hasonlók, a főzés előtt ejtsen bemetszéseket, nehogy szétrobbanjanak. Sütőedények (pl. popcorn zacskók, dobozok) kinyitásakor forró gőz áramlik ki. Kinyitáskor ne tartsa magához közel ezek nyílását. A sütőtér ajtajának kinyitásakor forró gőz áramlik ki. Tartson kellő távolságot. A sütési folyamat közben a mikrohullámú sütő, a tartozékok, va- lamint az edények felületei nagyon felforrósodnak. Használjon edényfogó kesztyűt. Hagyja lehűlni a felforrósodott részeket tisztí- tás előtt. ÉRTESÍTÉS! Lehetséges anyagi károk! A készülék nem megfelelő kezeléséből eredő károsodás ve- szélye. A készüléket soha ne használja üveg forgótányér nélkül, illetve anélkül, hogy élelmiszert helyezne a sütőtérbe.Magyar - 337 Csak a készülékhez mellékelt vagy a használati útmutatóban al- kalmasnak minősített tartozékokat használja. Mikrohullámú üzemmódban ne használjon fémdíszítésű edényeket vagy fémedényeket, mivel a készülék vagy az edények szikrázás következtében megsérülhetnek. Használjon mikrohullámú sütőhöz alkalmas edényeket. Az edé- nyek vásárlásakor ügyeljen a „mikrohullámú sütőhöz alkalmas” vagy „mikrózható” jelölések meglétére. Üzemelés közben ne mozgassa a készüléket. 3.4. Folyadékok melegítésére vonatkozó biztonsági utasítások VIGYÁZAT! Sérülésveszély! Égési sérülés veszélye. Amikor folyadékot melegít fel mikrohullámú sütőben, előfordulhat a késleltetett forrás jelensége, vagyis, amikor a folyadék már elér- te a forrási hőmérsékletét, de még nem forr lobogva. Ha rázkódás éri, például amikor kiveszi a sütőtérből, akkor a folyadék hirtelen fellobbanhat. A folyadék hirtelen kifröccsenhet, ezért kezelje óva- tosan a tartályt. Ne használjon magas, karcsú edényeket. Melegítés során helyezzen üveg- vagy kerámiarudat az edény- be a folyadék késleltetett felforrásának megakadályozása érdeké- ben. A felmelegítés után várjon egy kicsit, óvatosan érintse meg az edényt és keverje meg a folyadékot, mielőtt kiveszi a sütőtérből. 3.5. A készülék tisztítása és ápolása Tisztítószerek szakszerűtlen használata a készüléken a felületek károsodásához vezethet. Ne használjon agresszív vegyi tisztító- szereket, súrolószereket vagy kemény szivacsokat a tisztításhoz. Ne használjon gőztisztítót a készülék tisztításához. A gőz bejuthat a készülékbe és kárt tehet az elektronikában, valamint a felületek- ben.338 - Magyar A nem megfelelően tisztán tartott mikrohullámú sütő felülete tönkre- mehet, ami befolyásolja a használat maximális időtartamát, és eset- legesen veszélyhelyzetek kialakulásához vezethet. Rendszeresen tisztítsa meg a készüléket, és távolítsa el az ételma- radékot. A sütőtér, valamint a szomszédos részek tisztítása során tartsa szem előtt a tisztításra vonatkozó utasításokat, lásd „13. Tisztítás és ápolás” a(z) 351. oldalon.

4. Az alkatrészek leírása

2) Hálózati kábel hálózati csatlakozódugóval (a hátoldalon, nincs ábrázolva)

11) Sütőtérajtó kémlelőablakkal

12) Időzítő/óra gomb

14) Forgó szabályozógomb

16) Mikrohullámú sütő gomb

17) Felolvasztás gombMagyar - 339

5. A csomag tartalma

VESZÉLY! Fulladásveszély! Apróbb alkatrészek vagy fólia lenyelése, illetve belélegzé- se következtében fennálló fulladásveszély. Gyermekektől tartsa távol a csomagolófóliát. Ne hagyja, hogy gyermekek játsszanak a csomagoló- anyaggal. Vegye ki a terméket a csomagolásból, és távolítsa el az összes csomagolóanyagot. Ellenőrizze a szállítmány teljességét és sértetlenségét, és hiány vagy sérülés esetén a vásárlástól számított 14napon belül értesítse szervizünket. Az Ön tulajdonába került csomag a következőket tartalmazza:

  • Rövid útmutató340 - Magyar

A beszállító neve vagy védjegye: SilverCrest® Beszállító címe: MLAP GmbH Meitnerstr. 9 70563 Stuttgart

Modellazonosító: SMWC 700 C1 Névleges feszültség: 230V~,50Hz Névleges teljesítmény: 1050 W Névleges kimeneti teljesítmény: 700 W Mikrohullámú frekvencia: 2450 MHz Érintésvédelmi osztály: I Készülékház méretei (szé x ma x mé): kb. 44,0 × 25,7 × 36,3 cm Nettó tömeg: kb. 10 kg Üveg forgótányér átmérője: kb. 25,5 cm A sütőtér (8) és az üveg forgótányér (5) élelmiszeripari minőségű.

7. EU-megfelelőségi információ

Az MLAP GmbH ezennel kijelenti, hogy a termék megfelel az Európai Unió következő követelményeinek:

  • 2014/30/EU EMC-irányelv,
  • 2014/35/EU Kisfeszültségű irányelv,
  • Környezetbarát tervezésről szóló 2009/125/EK irányelv
  • 2011/65/EU irányelv a veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezések- ben való alkalmazásának korlátozásáról. A termék teljesíti az EN55011 európai szabvány követelményeit. A szabványnak meg- felelően a termék besorolása szerint a 2. csoport B osztályába tartozik. A 2. csoport azt jelenti, hogy a készülék nagyfrekvenciájú energiát hoz létre elektromágneses sugarak formájában élelmiszerek hőkezelése céljából. A B osztály azt jelenti, hogy a készülék ház- tartásban történő használatra alkalmas.Magyar - 341

8. Főzés és sütés mikrohullámmal

Az elkészítendő élelmiszer akkor van megfelelően berakva és elrendezve, ha a leg- vastagabb darabok vannak a legszélén. A javasolt főzési és sütési időt mindig pontosan tartsa be. Először válassza a megadott legrövidebb főzési vagy sütési időt, és szükség szerint hosszabbítsa meg azt. A főzés vagy sütés idejére takarja le az ételeket mikrohullámú sütőhöz alkalmas fedő- vel. A tető megakadályozza, hogy az étel kifröccsenjen, és az étel egyenletesebben fő. Elkészítés közben egyszer fordítsa meg a mikrohullámú sütőben a csirkedarabokat és a hamburgert, hogy gyorsabban megsülhessenek. Az egyenletes sütés érdekében a sültekhez vagy sült csirkéhez hasonló nagyobb darabokat legalább egyszer meg kell fordítani. De az étel átforgatása is fontos, pl. a húsgombócoknál: Az elkészítési idő felénél réte- gezze át az étel felső részét alulra, a belsejét pedig kívülre. Felmelegedés után lehetőség szerint keverje össze az ételt, hogy annak minden része egyenletes hőmérsékletű legyen, vagy süsse még tovább rövid ideig. 8.1. Mikrohullámú sütőhöz alkalmas edények mérete és formája Az alacsony, széles szájú edények megfelelőbbek a magas és keskeny edényeknél. A „lapos” ételek egyenletesebben tudnak átsülni. A kerek vagy ovális edények megfelelőbbek a szögletesnél. A sarkokon fennáll a helyi túl- forrósodás veszélye. 8.2. Mikrohullámú sütőben használható anyagok A mikrohullámú sütőben a következő eszközöket használja:

  • Fedél nélküli üvegedények
  • Papírtányérok és -poharak (csak rövid idejű felmelegítéshez)
  • Papírkendők (csak étel letakarására és zsír felszívására)
  • Mikrohullámú sütőhöz alkalmas műanyag edények
  • Mikrohullámú sütőhöz alkalmas műanyag csomagolás
  • Mikrohullámú sütőhöz alkalmas hőmérő
  • Viaszpapír (csak étel letakarására) Mindig kövesse a gyártó utasításait.342 - Magyar ÉRTESÍTÉS! Lehetséges anyagi károk! Nem megfelelő anyagok használata károsíthatja a készülé- ket vagy magát az anyagot. Soha ne használjon fémdíszes edényeket vagy fémedé- nyeket. Ne használjon kristály- vagy ólomkristályüveget. Ezek elpattanhatnak, a színes üveg elszíneződhet. Ne használjon nem hőálló anyagokat. Eldeformálódhat- nak, sőt akár meg is éghetnek.

9. Tennivalók az első használat előtt

Győződjön meg arról, hogy minden csomagolóanyagot és védőfóliát eltávolított a ké- szülékből. ÉRTESÍTÉS! Lehetséges anyagi károk! A készülék szakszerűtlen kezeléséből eredő lehetséges ká- rosodás Soha ne távolítsa el a sütőtérben (8) lévő Mica takaróle- mezt (1). Ez nem része a csomagolásnak, hanem a mag- netron védelmét szolgálja. 9.1. A készülék elhelyezése Ne helyezze el a mikrohullámú sütőt: − hőforrások közelében, − rádió- vagy televíziókészülék közelében, − gyúlékony anyagok közelében, − magas páratartalmú helyen vagy olyan helyen, ahol nedvesség fordul elő. A megfelelő szellőzés érdekében be kell tartani a Dábrán látható távolságokat. A készülék hátulján lévő távtartónak hozzá kell érnie a falhoz. Ez biztosítja a megfelelő távolságot a mikrohullámú sütő beállításakor. A lábakat nem szabad eltávolítani. Csatlakoztassa a mikrohullámú sütőt könnyen elérhető, mindig szabadon hozzáférhe- tő, védőérintkezős hálózati aljzatba.Magyar - 343 9.2. A készülék első tisztítása A sütőtér ajtajának (11) nyitásához húzza meg az ajtófogantyút (10). A csomagolási pormaradványok és az esetleges gyártási maradványok eltávolításá- hoz a készülék első használata előtt törölje ki a készülék sütőterét (8) és a kémlelőab- lak (11) belső oldalát egy enyhén megnedvesített, puha kendővel. Ügyeljen arra, hogy ne jusson folyadék a mikrohullámú sütőbe, majd törölje teljesen szárazra a felületeket. Az üveg forgótányért (5) és a görgős gyűrűt (6) tisztítsa meg kevés mosogatószert tar- talmazó meleg vízben, majd szárítsa meg teljesen. 9.3. Üveg forgótányér behelyezése Ne helyezze üzembe a mikrohullámú sütőt megfelelően behelyezett üveg forgótányér (5) nélkül. Ellenőrizze, hogy a hajtótengely (7) megfelelően van-e behelyezve a sütőtér alján lévő mélyedésbe, és a szárnyai vízszintesen felfekszenek-e a padlón. Szükség esetén forgassa el a hajtótengelyt (7), amíg a megfelelő helyzetbe nem süllyed. Helyezze a görgős gyűrűt (6) a sütőtérben (8) lévő mélyedésbe, majd helyezze az üveg forgótányért (5) középpontosan a hajtótengelyre (7) (lásd Cábra) úgy, hogy az üveg forgótányér bordái (5) a hajtótengely szárnyai (7) között legyenek.

10. Alapbeállítás elvégzése

10.1. A pontos idő beállítása A termék első üzembe helyezésekor vagy az áramellátás megszakadásakor a kijelzőn (3) a „0:00” szám jelenik meg, és be kell állítani a pontos időt (24 órás kijelzés). Nyomja meg kétszer az Időzítő/óra gombot (12). Az órakijelző villogni kezd. Forgassa el a forgó szabályozógombot (14) a kívánt óra beállításához. Ezután nyomja meg újra az Időzítő/óra gombot (12). Forgassa el a forgó szabályozógombot (14) a kívánt perc beállításához. Ezután nyomja meg újra az Időzítő/óra gombot (12). Ezzel megtörtént az idő beállítása. 10.2. Gyermekzár beállítása A termék gyermekzára a Stop gomb (15) kb. 3másodpercig tartó nyomva tartásá- val aktiválható. Egy jelzőhang hallható, és a kijelzőn (3) jelenik meg. A termék gombjai mostantól nem működnek. Kb. 3másodperc múlva ismét megjelenik az idő, feltéve, hogy be van állítva.344 - Magyar A gyermekzárat kikapcsolhatja a Stop gomb (15) körülbelül 3másodpercig tartó ismételt nyomva tartásával. Hangjelzés hallható, és minden funkció újra elérhető.

VESZÉLY! Sérülésveszély! Ha megsérült a készülék, a mikrohullámú sugárzás a nyí- láson keresztül kijuthat a belsejéből. A sérült hálózati kábel elektromos áramütést okozhat. A ház, a takarólemez, a sütőtérajtó (11) vagy az ajtóre- tesz (9) sérülése esetén semmiképpen ne helyezze üzem- be a mikrohullámú sütőt. Ilyen esetben azonnal húzza ki a hálózati kábelt (2) a csatlakozódugónál fogva a vé- dőérintkezős hálózati aljzatból. Ne működtesse a mikrohullámú sütőt, ha tárgyak akad- tak a sütőtér ajtajába (11), vagy ha a sütőtér ajtaja (11) nem záródik megfelelően. Sérülés vagy károsodás esetén ne helyezze üzembe a mikrohullámú sütőt, hanem forduljon a szervizhez. ÉRTESÍTÉS! Lehetséges anyagi károk! A készülék szakszerűtlen kezeléséből eredő lehetséges ká- rosodás A mikrohullámú sütő csak házi használatra szolgál. A mikrohullámú sütőt ne használja szabadban. A készüléket soha ne használja üveg forgótányér (5) nélkül, illetve anélkül, hogy élelmiszert helyezne a sütő- térbe (8).Magyar - 345 VIGYÁZAT! Sérülésveszély! Az ételek, ill. edények nagyon forrók lehetnek, ezért forrá- zás veszélye áll fenn. Ezért mindig edényfogó kendő vagy hőálló kesztyű használatával vegye ki az edényt a sütőtérből (8). Működés közben kondenzvíz csapódhat le a belső falakon és a sütőtér ajta- ján (11). Ez sütés közben normális, és nem jelent hibás működést. Ha konden- zvíz gyűlik össze, törölje le puha kendővel. Az étel elkészítése: A szárnyas, sertés, darált hús és mindenféle hal alkalmas a mikrohullámú sütőben való elkészítésre, a marha- és vadhús viszont a mikrohullámú sütőben gyorsan rágóssá vá- lik, ezért nem alkalmas. Zöldség, hús és hal elkészítésekor ossza nagyjából egyforma méretű darabokra az ételt. A sütőtér ajtajának (11) nyitásához húzza meg az ajtófogantyút (10). Helyezze az ételt egy mikrohullámú sütőhöz alkalmas edényben az üveg forgótányér közepére (5). A főzés vagy sütés idejére takarja le az ételeket mikrohullámú sütőhöz alkalmas fedő- vel. A tető megakadályozza, hogy az étel kifröccsenjen, és az étel egyenletesebben fő. Csukja be a sütőtér ajtaját (11), amíg hallhatóan a helyére nem kattan. 11.1. Gyors indítás Ha a Start gombot (13) a teljesítményfokozat előzetes beállítása nélkül nyomja meg, akkor a sütőprogram a legmagasabb energiafokozattal (700Watt) indul el. Automata programok és súly szerinti felolvasztóprogramok esetén ez a funkció nem áll rendelkezés- re. Nyomja meg többször a Start gombot (13), amíg a kijelzőn (3) meg nem jelenik a kívánt sütési idő (minden gombnyomás 30másodperccel növeli meg a sütési időt). Azonnal elkezdődik sütési folyamat. Futó program esetén a Start gomb (13) minden egyes megnyomásával 30másod- perccel hosszabbítható meg a sütési idő. A leghosszabb sütési idő 95perc.346 - Magyar 11.2. Sütőprogram Nyomja meg egyszer a Mikrohullámú sütő gombot (16), és forgassa el a forgó sza- bályozógombot (14) az energiafokozat beállításához. Nyomja meg a Mikrohullámú sütő gombot (16) egyszer vagy többször az energiafo- kozat kiválasztásához az alábbi táblázat alapján: Mikrohullámú sütő gomb (16) Sütőprog- ram Teljesít- mény (W) Alkalmazási példák 1-szeri megnyo- más P100 700 Gyors felmelegítés, italok me- legítése, víz forralása, zöldsé- gek főzése 2-szeri megnyo- más P80 560 Rizs, darált húsos ételek, csir- ke főzése 3-szori megnyo- más P50 350 Lassú főzés, hal sütése, leve- sek 4-szeri megnyo- más P30 210 Kiolvasztás, vaj megolvasz- tása 5-szöri megnyo- más P10 70 Melegen tartás, fagylalt ol- vasztása Erősítse meg a kívánt energiafokozatot a Start gomb (13) megnyomásával. Forgassa el a forgó szabályozógombot (14) a kívánt sütési idő percekben és másod- percekben (0:00) történő beállításához. A leghosszabb sütési idő 95perc. A program elindításához nyomja meg a Start gombot (13). 11.3. Sütési táblázat Sütési táblázat / példák Sütőprog- ram Súly Sütési idő Alkalmazási példák P10 100g 0:30 Fagylalt olvasztása 200g 1:00 300g 1:30Magyar - 347 Sütési táblázat / példák Sütőprog- ram Súly Sütési idő Alkalmazási példák P30 200g 6:00 Zöldség (pl. brokkoli) kiolvasztása 400g 11:00 600g 15:00 P50 200g 7:30 (Hűtött) halétel felmelegítése 300g 8:00 400g 9:30 P80 200g 4:00 (Hűtött) zöldség felmelegítése 300g 6:00 400g 8:30 P80 500g 18:00 Fasírt sütése P80 500g 25:00 Sertésgulyás főzése (szószban) P100 150g 5:00 Burgonya főzése 300g 8:00 450g 13:00 P100 300 ml 2:30 (Hűtött) tej felmelegítése 600 ml 4:30 900 ml 7:00 Ha az étel az idő letelte után még nem sült meg / melegedett fel megfelelően, indít- sa újra a folyamatot. Az étel teljes megsütéséhez/felmelegítéséhez használja néhány percig a táblázatban megadott teljesítményfokozatot. 11.4. Felolvasztóprogram

11.4.1. Felolvasztás súly alapján

A felolvasztóprogramot a készítendő étel súlya alapján állíthatja be. A súly 100g és 2000g között állítható be. Nyomja meg a Felolvasztás gombot (17) a súly szerinti felolvasztó üzemmód be- hívásához. A kijelzőn (3) dEF1 jelenik meg.348 - Magyar Forgassa el a forgó szabályozógombot (14) az étel súlyának beállításához. A program elindításához nyomja meg a Start gombot (13). Az idő felének letelte után két rövid hangjelzés hallható. Nyissa ki a sütőtér ajtaját (11). Az egyenletes felolvasztás érdekében fordítsa át az ételt a másik oldalára, ill. keverje meg. Ezután csukja be újra a sütőtér ajtaját (11), és nyomja meg ismét a Start gombot (13) a program folytatásához. Ha az étel az idő letelte után még nem olvadt fel, indítsa újra a folyamatot. Az étel tel- jes felolvasztásához használja néhány percig a P30 teljesítményfokozatot.

11.4.2. Felolvasztás idő alapján

Beállíthatja a felolvasztóprogram kívánt idejét. Nyomja meg kétszer a Felolvasztás gombot (17) az idő szerinti felolvasztó üzem- mód behívásához. A kijelzőn (3) dEF2 jelenik meg. Forgassa el a forgó szabályozógombot (14) a kívánt felolvasztási idő percekben és másodpercekben (0:00) történő beállításához. A felolvasztási idő hossza maximum 95perc. Az alábbi táblázat a különböző súlyokhoz szükséges hozzávetőleges felolvasztási időt tartalmazza: Az étel súlya Idő 100g 4:44 perc 600g 30:04 perc 1000g 50:20 perc 1500g 75:40 perc 2000g 95:00 perc A program elindításához nyomja meg a Start gombot (13). Szükség esetén kb. az idő felének letelte után nyissa ki a sütőtér ajtaját (11). Az egyen- letes felolvasztás érdekében fordítsa át az ételt a másik oldalára, ill. keverje meg. Ezután csukja be újra a sütőtér ajtaját (11), és nyomja meg ismét a Start gombot (13) a program folytatásához. Ha az étel az idő letelte után még nem olvadt fel, indítsa újra a folyamatot. Az étel tel- jes felolvasztásához használja néhány percig a P30 teljesítményfokozatot. 11.5. Több program használata A termék egymás után több programot is végrehajthat. Két tetszőleges program következ- het egymás után, amelyek automatikusan lefutnak.Magyar - 349 Állítsa be a programokat, majd az utolsó program beállítása után nyomja meg a Start gombot (13). Példa: Egy felolvasztóprogrammal fel szeretné olvasztani az élelmiszert, majd el akarja indítani a P50 sütőprogramot. Állítsa be a felolvasztóprogramot a „11.4. Felolvasztóprogram” a(z) 347. oldalon fe- jezetben leírt módon, de utána ne nyomja meg a Start (13) gombot. Állítsa be a P50 programot a „11.2. Sütőprogram” a(z) 346. oldalon fejezetben le- írtak szerint. A programok elindításához nyomja meg a Start gombot (13). Egymás után lefut a két program. 11.6. Automata program Az automata programhoz nem szükséges beállítani a sütési időt vagy az energiafokoza- tot. A termék automatikusan kiszámítja ezeket az értékeket, a megadott élelmiszertől és súlytól függően. Forgassa el a forgó szabályozógombot (14) az óramutató járásával egyezően. Meg- jelenik a kijelzőn (3) egy programszám (pl. „A-1” az 1.automata programhoz). Válasszon ki egy A-1 és A-8 közötti automata programot. A megfelelő program villog a kijelzőn (3). Nyomja meg a Start gombot (13) a választás megerősítéséhez. Válassza ki a kívánt súlyt. Forgassa el a forgó szabályozógombot (14), amíg meg nem jelenik a kívánt adagméret. A súly/mennyiség megjelenik a kijelzőn (3). A mennyiségek beállításához az alábbi táblázat nyújt segítséget: Program Súly Kijelző Teljesítmény A-1 felmelegítés 200g 200 700 W400g 400 600g 600 A-2 zöldségek 200g 200 700 W300g 300 400g 400 A-3 hal 250g 250 560 W350g 350 450g 450 A-4 hús 250g 250 700 W350g 350 450g 450350 - Magyar Program Súly Kijelző Teljesítmény A-5 tészta 50 g (+ 450 ml víz)

560 W 100 g (+ 800 ml víz)

A-6 burgonya 200g 200 700 W400g 400 600g 600 A-7 pizza 200g 200 700 W 400g 400 A-8 leves 200 ml 200 560 W 400 ml 400 Végül a program elindításához nyomja meg a Start gombot (13). Ha a kívánt élelmiszer nem sült át megfelelően, akkor süsse még tovább néhány percig a sütőprogrammal. 11.7. Program megszakítása Ha pl. a sütési idő felénél meg kell fordítani vagy meg kell keverni az ételt, gyakran meg kell szakítani a futó programot. A program megszakításához nyissa ki az ajtót (11), vagy nyomja meg a Stop gom- bot (15). A hátralévő idő továbbra is megjelenik a kijelzőn (3). Miután visszazárta a sütőtér ajtaját (11), nyomja meg a Start gombot (13) a kivá- lasztott program folytatásához. Nyomja meg kétszer a Stop gombot (15), ha véglegesen meg szeretné szakítani a programot az idő letelte előtt. 11.8. Kijelző A program futása közben nyomja meg a Mikrohullámú sütő gombot (16). Az ak- tuális mikrohullámú teljesítmény kb. 3másodpercre megjelenik a kijelzőn (3). Ez nem működik, ha automatika program vagy felolvasztóprogram van beállítva. A program futása közben nyomja meg kétszer az Időzítő/óra gombot (12). Az aktuális idő kb. 3másodpercre megjelenik a kijelzőn (3).Magyar - 351 11.9. Az időzítő beállítása A termék egy meghatározott időtartam letelte után képes egy hangjel kiadására. Ezt a funkciót pl. tojásfőző óraként használhatja. Ha folyamatban van egy program, az időzítő funkció nem használható. Nyomja meg az Időzítő/óra gombot (12). A kijelzőn (3) a 00:00 jelenik meg. A kívánt időtartam beállításához forgassa el a forgó szabályozógombot (14). A maximálisan beállítható időtartam 95perc. Erősítse meg a bevitelt a Start gombbal (13). 11.10. Program vége Minden program végén 5hangjelzés jelzi az adott folyamat végét. Nyissa ki a sütőtér ajtaját (11) az ajtó fogantyújának (10) meghúzásával. Óvatosan vegye ki az ételt a sütőtérből (8).

12. Energiatakarékossági tippek

Először válassza a megadott legrövidebb sütési időt, és szükség szerint hosszabbítsa meg azt. Süssön kis adagokban. Nagy mennyiségű étel esetén sütő/tűzhely használata ener- giahatékonyabb. Ossza el egyenletesen az ételt egy mikrohullámú sütőhöz alkalmas edényben, és ke- verje meg vagy fordítsa meg az ételt a sütési idő felénél.

13. Tisztítás és ápolás

A nem megfelelően tisztán tartott mikrohullámú sütő felülete tönkremehet, ami befolyásolja a használat maximális időtartamát, és esetlegesen veszélyhelyzetek kialakulásához vezet- het. Ezért tisztítsa meg rendszeresen a mikrohullámú sütőt. Tisztítás előtt kapcsolja ki a mikrohullámú sütőt, és húzza ki a csatlakozódugót (2) a védőérintkezős hálózati aljzatból. Tartsa tisztán a sütőteret (8). Törölje le nedves kendővel a sütőtér (8) falaira fröccsent vagy kiömlött folyadékot. Erős szennyeződés esetén törölje le nedves kendővel és eny- he tisztítószerrel a sütőteret (8). Ne használjon tisztító spray-t, súrolószert vagy erős tisztítószert. Ne használjon gőztisztítót a készülék tisztításához. Tisztítsa meg a külső felületeket egy nedves kendővel. Kerülje a víz bejutását a szellő- zőnyílásokba. Enyhe szappanos oldattal tisztítsa meg a sütőtér ajtaját és a kémlelőablakot (11), vala- mint az ajtóreteszt (9). Különösen ügyeljen a fenti alkatrészek esetleges sérüléseire. Magas páratartalom melletti használat esetén kicsapódó víz keletkezhet a külső felü- leteken. Törölje le puha kendővel.352 - Magyar Mossa el az üveg forgótányért (5) enyhén szappanos meleg vízben, vagy mosogassa el mosogatógépben. Távolítsa el a hajtótengelyt (7) és a görgős gyűrűt (6). Nedves kendővel törölje le a hajtótengelyt (7) és a görgős gyűrűt (6). Tisztítás után tegye vissza a hajtótengelyt (7), a görgős gyűrűt (6) és az üveg forgótá- nyért (5) (lásd „9.3. Üveg forgótányér behelyezése” a(z) 343. oldalon). A mikrohullámú sütő használata előtt győződjön meg arról, hogy minden alkatrész tel- jesen megszáradt. A mikrohullámú sütőben visszamaradt szag eltávolításához öntsön egy csésze vizet mikrohullámú készülékhez alkalmas mély edénybe, tegye bele egy citrom levét és hé- ját, majd melegítse a mikrohullámú sütőt 5percig. Ezután alaposan törölje le a sütőte- ret (8) egy nedves kendővel, majd szárítsa meg teljesen a felületeket. Ha a mikrohullámú sütő világítását ki kell cserélni, forduljon szakszervizhez vagy az ügyfélszolgálathoz.

14. Hosszan tartó használaton kívüli időszak és

szállítás Ha hosszabb ideig nem használja a mikrohullámú sütőt, húzza ki a hálózati csatlako- zódugót (2), és tegye a készüléket száraz, tiszta és pormentes helyre. A termék szállítása során bekövetkező sérülések elkerülésére javasoljuk az eredeti cso- magolás használatát.

Probléma Lehetséges ok Megoldás A készülék nem indul el. Nincs stabilan bedugva a hálózati csatlakozódu- gó (2). Húzza ki és 10másod- perc múlva dugja vissza a hálózati csatlakozódu- gót (2). A csatlakozóaljzat meghi- básodott. Ellenőrizze a csatlako- zóaljzatot másik készü- lék csatlakoztatásával. A sütési folyamat nem in- dul el. A sütő ajtaja (11) nincs be- csukva. Csukja be a sütőtér ajta- ját (11). A világítás nem működik. A lámpa hibás. Vegye fel a kapcsolatot a szervizközponttal.Magyar - 353

Csomagolás A készüléket csomagolás védi a szállítás során keletkező sérülésektől. A csomagolóanya- gok újrahasznosítható nyersanyagok, ezért szelektív gyűjtéssel visszavezethetők az újra- hasznosításba. Készülék Az elhasznált készüléket nem szabad a háztartási hulladékba dobni. A készüléket az élettartama végén a 2012/19/EU irányelvnek megfelelő módon kell ártalmatlanítani. Így a készülékben található anyagok újrahasznosulnak, és elkerülhető a kör- nyezet károsítása. A használt készüléket elektronikai hulladékok gyűjtőhelyén vagy hulladékgyűjtő ud- varban adja le. Részletesebb információkért forduljon a helyi hulladékkezelő vállalathoz vagy a helyi önkormányzathoz.

Copyright © 2022 Minden jog fenntartva. A jelen használati útmutató szerzői jogi védelem alatt áll. A gyártó írásbeli engedélye nélkül tilos a mechanikus, elektronikus vagy más formában végzett sokszorosítás. A szerzői jog tulajdonosa: MLAP GmbH Meitnerstr. 9 70563 Stuttgart

17.1. Tájékoztató a védjegyekről A SilverCrest

a Lidl Stiftung & Co. KG, 74167 Neckarsulm, Németország bejegyzett védjegye. Minden további név és termék a mindenkori tulajdonos védjegye vagy bejegyzett védje- gye.354 - Magyar

18. JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ

A termék megnevezése: Mikrohullámú sütő Gyártási szám: IAN 379524/379531/379537_2110 A termék típusa: SMWC 700 C1 A gyártó cégneve, címe és email címe: MLAP GmbH Meitnerstr. 9 70563 Stuttgart

A szerviz neve, címe és telefonszáma: MLAP Service Center R.A. Trade Kft. 2040 Budaörs Törökbálinti utca 23. MAGYARORSZÁG +36 1 6777697 Az importáló és forgalmazó cégneve és címe: Lidl Magyarország Kereskedelmi Bt., H-1037 Budapest, Rádl árok 6.

1. A jótállási idő a Magyarország területén, Lidl Magyarország Kereskedelmi Bt. üzle-

tében történt vásárlás napjától számított 1 év, amely jogvesztő. A jótállási idő a fo- gyasztó részére történő átadással, vagy ha az üzembe helyezést a forgalmazó, vagy annak megbízottja végzi, az üzembe helyezés napjával kezdődik.

2. A jótállási igény a jótállási jeggyel és/vagy a vásárlást igazoló blokkal érvényesít-

hető. A jótállási jegy szabálytalan kiállítása, vagy átadásának elmaradása nem érinti a jótállási kötelezettség-vállalás érvényességét. Kérjük, hogy a vásárlás tényének és időpontjának bizonyítására őrizze meg a pénztári fizetésnél kapott jótállási jegyetés a vásárlást igazoló blokkot.

3. A vásárlástól számított három munkanapon belül érvényesített csereigény esetén a

forgalmazó köteles a terméket kicserélni, feltéve ha a hiba a rendeltetésszerű hasz- nálatot akadályozza. A jótállási jogokat a termék tulajdonosaként a fogyasztó érvé- nyesítheti az áruházakban, valamint a jótállási tájékoztatóban feltüntetett szervizek- ben. (A magyar Polgári Törvénykönyv alapján fogyasztónak minősül a szakmája, önálló foglalkozása vagy üzleti tevékenysége körén kívül eljáró természetes sze- mély.) A jótállás ideje alatt a fogyasztó hibás teljesítés esetén kérheti a termék kijavítását, ki- cserélését, vagy ha a termék nem javítható vagy cserélhető, vagy az a forgalmazó- nak aránytalan többletköltséggel járna, illetve a fogyasztó kijavításhoz, kicseréléshez fűződő érdeke alapos ok miatt megszűnt,árleszállítást kérhet, vagy elállhat a szerző- déstől és visszakérheti a vételárat. A kijavítás során a termékbe csak új alkatrész ke- rülhet beépítésre.Magyar - 355

4. A fogyasztó a hiba felfedezésé után a lehető legrövidebb időn belül köteles a hi-

bát bejelenteni és a terméket a jótállási jogok érvényesítése céljából átadni. A hiba felfedezésétől számított két hónapon belül bejelentett jótállási igényt időben közölt- nek kell tekinteni. A közlés elmaradásából eredő kárért a fogyasztó felelős. A jótállá- si igény érvényesíthetőségének határideje a termék, vagy fődarabjának kicserélése esetén a csere napján újraindul.

5. A rögzített bekötésű, illetve a 10 kg-nál súlyosabb, vagy tömegközlekedési eszközön

nem szállítható terméket az üzemeltetés helyén kell megjavítani. Abban az esetben, ha a javítás a helyszínen nem végezhető el, a termék ki- és visszaszereléséről, vala- mint szállításáról a forgalmazónak kell gondoskodnia.

6. A jótállás nem áll fenn, ha a hiba a nem rendeltetésszerű használatból, átalakítás-

ból, helytelen tárolásból, vagy a használati utasítástól eltérő kezelésből, vagy bár- mely a vásárlást követő behatásból fakad, vagy elemi kár okozta, és azt a forgalma- zó, vagy a szerviz bizonyítja. A jótállás nem vonatkozik a mozgó kopó alkatrészek (világítótestek, gumiabroncsok stb.) rendeltetésszerű elhasználódására. A szerviz és a forgalmazó a kijavítás során nem felel a terméken a fogyasztó vagy harmadik sze- mélyek által tárolt adatokért vagy beállításokért.

7. Fogyasztói jogvita esetén a fogyasztó a megyei (fővárosi) kereskedelmi és iparkama-

rák mellett működő békéltető testület eljárását is kezdeményezheti. A jótállás a fogyasztó törvényből eredő szavatossági jogait és azok érvényesíthető- ségét nem érinti. Kijavítást ellenőrző szelvény: A jótállási igény bejelentésének időpontja: A hiba oka: Javításra átvétel időpontja: A hiba javításának módja: A fogyasztó részére történő visszaadás időpontja: A szerviz bélyegzője, kelt és aláírás:356 - Magyar Kicserélést ellenőrző szelvény: A jótállási igény bejelentésének időpontja: Kicserélés időpontja: A cserélő bolt bélyegzője, kelt és aláírás:

19. Adatvédelmi nyilatkozat

Tisztelt Ügyfelünk, Tájékoztatjuk, hogy cégünk, a MLAP GmbH, Meitnerstr. 9, 70563 Stuttgart, Németország mint adatkezelő kezeli az Ön személyes adatait. Adatvédelmi kérdésekben támogatónk a vállalat adatvédelmi felelőse, aki a MLAP GmbH, Datenschutz, Meitnerstr. 9, 70563 Stuttgart, Németország, illetve a datenschutz@mlap.info címen érhető el. Az Ön adatait a garanciális szolgáltatások és az azokkal összefüggő folyamatok (pl. javítások) lebonyolítása céljából kezeljük, és adatai- nak kezelése során a velünk kötött adásvételi szerződésre támaszkodunk. Adatait a garanciális szolgáltatások és az azokkal összefüggő folyamatok (pl. javítások) lebonyolítása céljából átadjuk az általunk megbízott, javítást végző szolgáltatónak. Sze- mélyes adatait általánosságban három évig tároljuk azzal céllal, hogy az Ön jogszabály- ból eredő jogait teljesítsük. Önnek velünk szemben joga van a szóban forgó adatokhoz való hozzáféréshez, valamint azok helyesbítéséhez, törléséhez, a kezelés korlátozásához, a kezelés elleni tiltakozás- hoz, valamint az adathordozhatósághoz. A hozzáférési és a törlési jogra ugyanakkor korlátozások vonatkoznak a speciális német adatvédelmi jogi előírásokat magában foglaló BDSG 34. és 35. §-a (általános adatvé- delmi rendelet 23. cikk) értelmében, valamint fennáll valamely illetékes adatvédelmi fel- ügyeleti hatóságnál való fellebbezés joga (általános adatvédelmi rendelet 77. cikk, ösz- szefüggésben a speciális német adatvédelmi jogi előírásokat magában foglaló BDSG

19. §-ával). A MLAP GmbH esetében ez a Landesbeauftragte für Datenschutz und Infor-

mationsfreiheit Baden-Württemberg, Postfach 10 29 32, 70025 Stuttgart, Németország, www.baden-wuerttemberg.datenschutz.de. Az Ön adatainak kezelése a garanciális szolgáltatások lebonyolítása céljából szükséges; a szükséges adatok rendelkezésre bocsátása nélkül a garanciális szolgáltatások lebonyo- lítása nem lehetséges.Slovenski - 357 Kazalo