Ritter Volcano 3 - Pirító

Volcano 3 - Pirító Ritter - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Volcano 3 Ritter PDF formátumban.

📄 124 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice Ritter Volcano 3 - page 59
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről Volcano 3 Ritter

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Pirító PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Volcano 3 - Ritter és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Volcano 3 márka Ritter.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Volcano 3 Ritter

Személyi sérulések, illetve a kenyérpírito károsodásanak elkerulése érdekében minded körülmenyek kozott tartsa be a kovetkező biztonságielóirásokat:

  • A kenyérpirítôt csak háztartásicélokra szabad használni, ipari celra nem.
  • A keszüléket soha ne helyezze forró felülete vagy nyílt láng bözelébe.
  • Kizárólag a készülékhez
    kapott tartozékokat használja.
  • Kizárólag szabványos hosszabbítokábelt használjon.
  • Ne Hajlitsa meg a halózati kábelt. A gezetéket ne tekerje körbe a készülék korül.
  • A halózati kábelt úgy vezesse el, hogy az ne érintkezzen forró, illetve éles peremu tárgyakkal.
  • A kenyérpirító használatátcsak akkor kezdje meg, haár stabilan felállitotta.
  • A készüléket 8 év felettig yermekek, testi vagszellemi fogyatékkalélő vagy korlátozottérzékelőképességgelrendelkező, illetve megfeleltapasztalatokkal és

ismeretekkel nem rendelkező személyek is használhatják, amennyiben valaki felügyel rajuk, vagy elmagyarázza nekik a készülék biztonságos használatát, és ha megértek a készülék használatában rejlő veszélyeket.

  • Ne engedje, hogy a gyerekek a keszülékkel jatsszanak.
  • A készülékhez és a
    csatlakozóvezetékhez 8 évnel
    fiatalabb gyermekek ne
    férjenek hozzá.
  • A tisztístást és a hasznaló által
    elvégzendő karbantartást
    gyermek csak akkor végezheti,
    ha 8 évesné idősebb,
    és ekkor is csak felnőtt
    felügyelettel.
  • A keszüléket mindig le kell valasztani a halózatról, ha felügyelet nélkül hagyják, valamint tiszítás elött.
  • A kenyérpirítôt nem szabad időkapcsoló orával vagy távvezérólssel üzemeltetni.
  • A kenyérpirítóc sak oyan valtakozófeszültseg-forrásra szabad csatlakoztatni, amely megfelela tipustáblantalalható adatoknak.
  • Mūködés kozben ne hagyja felügyelet nélkül a kenyérpirítót.

Áramütesveszély

  • Üzemzavar esetén, tisztískor, vagy ha a kenyérpirítôt nem használja, mindig húzza ki a konnektorból a halózati csatlakozót. A gezétéket a csatlakozónal fogva húzza ki, ne a kábelt húzza.

  • Ne merítse a kenyérpirítóvízbe. Soha ne tegye ki eső vagy egyéb nedvesség hatásanak. Ha a kenyérpirítomégis vízbe esne, először húzza ki a halózati csatlakozóta konnektorból, és csak ez után vegye ki a készüléket a vízból. Ezt követően Ellenőriztesse a kenyérpirítotmarkaszervizben, mielőtt ismét használatba venné.

  • Ne érjen a kenyérpirítóhoz
    nedves kézzel. Nedes
    felületen állva ne használja a
    kenyérpirító, és akkor sem,
    ha a készülék vizes vagy
    nedves. Ne üzemeltesse a
    kenyérpirító a szabadban.

  • Azonnal állītsa le a készüléket, ha valamelyik alkatrésze meghibásodik, és azonnal forduljon a ritter ügyfélszolgálatához.

  • Ha a halózati kabel megsérül,
    a sérulések elkerulése
    érdekében cseréltesse
    ki a gyártóval, annak
    ügyfélszolgálatával vagy
    egyéb szakemberrel.

  • Múködes bözen a fütővezetékek halózati feszültség táplálja. Ezert soha ne nyúljon a kenyérpirítóba fém tárgyakkal.

Égésveszély

  • Mûködés kozben a
    hozzáférhétró felületek
    hǒmér séklete nagyon magas
    lehet. Ezert varja meg, mig
    a kenyérpírito valamennyire
    lehúl, mielótt pl. tisztítas
    celjából hozzaérne.

  • A zsemlemelegito feltét nagyon felforrosodhat. Ezert a zsemlemelegito feltétet csak a kipattinto csuszka segitségével allitsa fel vagy helyezze vissza a keszülékbe.

  • A frissen pirított vagy melegitett kenyéráruk nagyon forrók lehetnek. Ezert a pirított árut csak akkor vegye ki a készülékból, ha mar valamennyire lehult.

Túzveszély

A kenyér éghető anyag.
Ezert nem lehet teljességgel kizární, hogy a kenyéráruk nem gyulladnak meg a pirítás során. Ezert tartsa be az alábbiutasításokat:

  • Ne üzemeltesse a
    kenyérpirító éghető anyagok,
    pl. fuggönyök kozelében vagy
    alatt.
  • A kenyérpirító muködése kozben semmíkeppen setakarja le a sutőteret.
  • Ne pirítson száraz árukat, pl. szárított kenyeret vagy kétszersültet stb.
  • Ne pirítson megkent kenyérárukat.
  • Soha ne helyezze a zsemléket kozvetlenül a sutóter föle. Erre a celra mindig használja a zsemlemelegítő felétet.
  • Minden használat után legalább 30 masodpercig hagyja lehúlni a kenyérpirítôt.
  • Minden használat után urítsek i a morzsatalcát.

Hajtsa ki az abrakat a konyvelülsö boritójábl.

Olvassa el figyelmesen
a hasznalatiutasitast a
kenyerpirito hasznalatbavetele
elott. A hasznalatiutasitast
orizze meg, es adja at azt
a kenyerpirito esetleges uy
tulajdonosanak.

A hasznalatiutasitasaktualis valtozataa www.ritterwerk.de oldalon is megtalalhato.

A KÉSZÜLÉK

RENDELTETÉSE

A kenyérpiríto kizárolag toast kenyér, szeletelt kenyér és zsemle pirítására szolgál házi hasznalatra, háztartásban szokásos mennyiségben.

Ritter Volcano 3 - A KÉSZÜLÉK - 1

A kenyépirito
éelmiszerrel való
érintkezesre alkalmas.

A nem rendeltetesszeru hasznalat, illetve a nem megfelelo üzemeltetes sulyos sérlésekhez gezethet, vagy kart okozhat a kenyérpiritóban. Ebben az esetben a vásarlo minded garancíalis és kárteritési igénye érvényét vesztı.

FUNKCIOLEIRAS

A kenyépírító automatikusan kózépre igazítja a piritando árut.

Piritás

A piritas fungkcióval a kivant piritasi fokozatnak megfeleloen pirithat kenyérárukat.

Ujramelegités

Az uyramelegités funkció segitségével uyramelegithet egy már megpirított, de kihult kenyeret. Az uyramelegitési folyamat kb. 30 masodpercet vesz igenybe.

Kiolvasztás

A kiolvasztás funkcióval
egy munkafolyamaton belül
kiolvaszthat lefagyasztott
kenyérsszeleteket, majd a
beállitott pirítasi fokozatnak
megfeleloen megpirithatja öket.

Melegités

A beépitét zsemlemelelegitô feltét segitségével zsemléket melegithet.

LED-KIJELZÖ

A LED-kijelzo az aktuálisan vegrehajtott funkciórl nyújt felvilagosítast:

Piritás

A pirítasi folyamat kezdetén a pirítasi fokozatnak megfelelo számú LED gyullad fel. Kilenc pirítasi fokozat allithato be.

A pirítasi folyamat elorehaladtával egymás után kialszanak a LED-ek, igy megbecsülheto a maradék pirítasi idó.

Ujramelegités

A LED-ek egymás utan felgyulladnak, majd az ujramelegitési folyamat végén kialszanak.

Kiolvasztás

A folyamat soran a beallitott pirítasi fokozatnak megfelelo számú LED villog. A LED-ekCsak akkor alszanak ki, ha a kiolvasztasi es pirítasi folyamat befejezóddt.

Melegités

A melegítési folyamat kezdetén a pirítási fokozatnak megfelelo számú LED gyullad fel. A melegítési folyamat elorehaladtával egymás után kialszanak a LED-ek, igy megbecsülheto a maradék melegítési idó.

HASZNÁLATBAVÉTEL

Elokszuletek

Tisztitsa meg a kenyerpiritot, mielott elelmiszert helyezne ra (Iasl: TISZTITAS).
- Helyezze a kenyérpirítot sima, csuszásmentes felületre, egy elektrmos halózati csatlakozó kozvetlen kozelébe.
- Dugja be a halózati
csatlakozót (7) a konnektorba.
Hajtsa végre haromszor a pirítasi folyamatot anélkül, hogy piritando arut helyezne a keszülékbe (lásd: ALKALMAZÁS).
- Ennek során gondoskodjon a megfelelo szelloztetésrol, pl. nyissa ki az ablakot.

ALKALMAZÁS

Elokszuletek

  • Győződjön meg arról, hogy a morzsatálca (8) be van tola.

A kenyépiríto úgy van megtervezve, hogy a normal toast kenyér közepes fokozat beallitása esétén aranysárgára piruljon.

Az aranysarga fokozatu piritasnal optimalis izhatas erheto el.

A piritas eredmeney a kenyertipusatol es tarolasi allapotatol fuggoen alterhet.

Megjegyzes:

A tulpiritott kenyer arthat az egészségnek.

Piritás

  • Helyezze a kenyeret a sütóterbe (4).
  • Kattanásig tolja lefelé a bekapcsolócsuszkat (3).
  • Szükség eseten állītsa be a pirítasi fokozat beallitására szolgálo gombokkal (1.4/1.5) a kivistarnítasi fokozatot.

A pirítási folyamat elindul.

A pirítási idó eltevel a pirításifolyamat leáll.

Ujramelegités

  • Helyezze az uyramelegitendokenyeret a sutoterbe (4).
  • Kattanásig tolja lefelé a bekapcsolócsuszkat (3).
  • Nyomja meg az Üjramelegítés gombot (1.2). Az Újramelegítési folyamat kb. 30 masodperc elteltével befejezódk.

Kiolvasztás

  • Helyezze a kiolvasztando kenyeret a sutotére (4).
  • Kattanásig tolja lefelé a bekapcsolócsuszkat (3).
  • Nyomja meg a Kiolvasztás gombot (1.3), és szükség eseten állitsa be a pirítasi fokozat beallitására szolgáló gombokkal (1.4/1.5) a kivistarnítasi fokozatot.

Elindul a kiolvasztasi es piritasi folyamat. A keszulek eloször kiolvasztja a kenyeret, majd a beallitott piritasi fokozatnak megfeleloen megpiritja.

A pirítasi idō elteltével a pirítasi folyamat automatikusan leáll.

Melegités

  • Allitsa fel a zsemlemelegito feltétet (5).
  • Helyezze a melegitendó árut a zsemlemelegito felitétre.
  • Kattanásig tolja lefelé a bekapcsolócsúszkát (3).
  • Szükség eseten állītsa be a pirítasi fokozat beallitására szolgáló gombokkal (1.4/1.5) a kivistarnítasi fokozatot.

Folyamat megszakitasa

  • A folyamat megszakitasyahoz nyomja meg a Leallitas gombot (1.1).
  • A Leallitás gomb
    megnyomása után a pirítasi
    fokozat visszaáll a gyári
    beallitásra.

HA BESZORUL A KENYER

Ha a kenyér beszorulna a sütóterbe, a kenyépiríto akkor is a beallitott pirítasi fokozatnak megfeleloen kapcsol ki.

  • Húzza ki a halózati csatlakozót (7) a konnektorból.
  • Probálja meg a kenyeret teljesen kiszabaditani és kivenni (pl. egy fa nyelü eszközzel).

MORZSATÁLCA ÜRITÉSE

Lehetoleg minden hasznalat utan uritse ki a morzsatalcat (8), hogy a morzsak ne szenesedjenek el vagy suljenek bele a kenyerpirtoba (lasd a TISZTITAS fepezet).

TISZTITÁS

Akenyerpirtot mindset hasznalat utan tiszitsa meg, mert romlando etelmaradvanyok maradhatnak benne.

Ritter Volcano 3 - TISZTITÁS - 1

FIGYELEM!

Áramütesveszély:

Tiszitás elott húzza ki a halózati csatlakozó t a konnektorból.

VIGYAZAT! Egésveszély: Tiszítás elott hagyja lehülni a kenyépirító.

  • Húzza ki a morzsatalcát (8) a készülékból, majd távolítsa el a tartalmát.
  • Keszileg mossa el és szárítsa meg a morzsatalcát (ne tegyemosogatógepbe!).
  • A keszülékház külso felületét nedves ruhával torolje le.

VIGYAZAT! A kenyéprító károsodhat:

  • Ne használjon surolószert, durva felületú szivacsov vagy kemeny surolókefét.
    -A sutoteret soha ne tisztitsa ki belulrol.

ARTALMATLANITÁS/ UJRAHASZNOSITÁS

Ritter Volcano 3 - ARTALMATLANITÁS/ UJRAHASZNOSITÁS - 1

Ez a termek nem dobható a háztartási szemétbe. Elektromos és elektronikus

keszülékeket ujrahasznositó gyüjtöhelyen kell leadni. Erre utal a terméken, a hasznalatiutasításban vagy acsomagoláson talalható jelzés.

A termekben felhasznalt anyagok jelolésuk szerint ujrahasznosithatok. A regi keszulekek ujrahasznositasanak kulönbozó formáival nagy mertékben hozzájrul a környezet megóvasához.

Erdeklodjön a helyi onkormányzatnál, hogy hol tudja leadni a keszüléket.

REACH RENDELET

SZERVIZ, JAVITÁS ES ALKATRÉSZEK

A szervizelessel, javitassal es alkatreszekkel kapcsolatos kerdeseivel keresse fel a helyi ugyfelszolgagalot.

A keszülk jogosult a CE jelzes hasznalatára.

Hálozati feszültseg/ teljesitményfelvétel: lásd a készülék aljan talalható típusjelzést

Vedelmi osztaly: 1

JOTALLASI NYILATKOZAT

Erre a ritter kenyépirítra a
vasárlas datumatól számítva
2 év gyártói garanciát
biztositunk a jotállásra
vonatkozo unión irán
yelveknek megfeleloen.
Az On BGB (német polgári
törvenykönyv) 437 és azt
követő S-ok szerinti törvenyes
garanciális igényeite rendelet
nem érinti. A gyártói garancia
az Europai Unioban
érékesitett összes
készülékre érvényes.
A garanciális feltetelek
a www.ritterwerk.de/
warranty oldalon tekinthetők
meg. Garanciális igények
vagy vevösztolgálati
szolgáltatasok esétén a
kenyépíritómtinden esetben
a helyi ügyfélszolgálatnak kell
elköldeni.

JELMAGYARAZAT

Jel Magyarazat

Ritter Volcano 3 - Jel Magyarazat - 1

CE-jelolés: A termék megfelel az EU követelmenyneinek.

Ritter Volcano 3 - Jel Magyarazat - 2

A termek 2005. augusztus 13. utan kerult forgalomba.
Ez a termek nem dobható a háztartási szemétbe.

Az athuzott kuka-jel jerzi, hogy a haztartasi hulladektol elkulonulten keg gyuteni.

Ritter Volcano 3 - Jel Magyarazat - 3

Éelemiszerrel valo érintkezésre alkalmas.

ISTRUZIONI GENERALI DISICUREZZA

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : Ritter

Modell : Volcano 3

Kategória : Pirító