Volcano 3 - Pirító Ritter - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Volcano 3 Ritter PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről Volcano 3 Ritter
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Pirító PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Volcano 3 - Ritter és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Volcano 3 márka Ritter.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Volcano 3 Ritter
Személyi sérulések, illetve a kenyérpírito károsodásanak elkerulése érdekében minded körülmenyek kozott tartsa be a kovetkező biztonságielóirásokat:
- A kenyérpirítôt csak háztartásicélokra szabad használni, ipari celra nem.
- A keszüléket soha ne helyezze forró felülete vagy nyílt láng bözelébe.
- Kizárólag a készülékhez
kapott tartozékokat használja. - Kizárólag szabványos hosszabbítokábelt használjon.
- Ne Hajlitsa meg a halózati kábelt. A gezetéket ne tekerje körbe a készülék korül.
- A halózati kábelt úgy vezesse el, hogy az ne érintkezzen forró, illetve éles peremu tárgyakkal.
- A kenyérpirító használatátcsak akkor kezdje meg, haár stabilan felállitotta.
- A készüléket 8 év felettig yermekek, testi vagszellemi fogyatékkalélő vagy korlátozottérzékelőképességgelrendelkező, illetve megfeleltapasztalatokkal és
ismeretekkel nem rendelkező személyek is használhatják, amennyiben valaki felügyel rajuk, vagy elmagyarázza nekik a készülék biztonságos használatát, és ha megértek a készülék használatában rejlő veszélyeket.
- Ne engedje, hogy a gyerekek a keszülékkel jatsszanak.
- A készülékhez és a
csatlakozóvezetékhez 8 évnel
fiatalabb gyermekek ne
férjenek hozzá. - A tisztístást és a hasznaló által
elvégzendő karbantartást
gyermek csak akkor végezheti,
ha 8 évesné idősebb,
és ekkor is csak felnőtt
felügyelettel. - A keszüléket mindig le kell valasztani a halózatról, ha felügyelet nélkül hagyják, valamint tiszítás elött.
- A kenyérpirítôt nem szabad időkapcsoló orával vagy távvezérólssel üzemeltetni.
- A kenyérpirítóc sak oyan valtakozófeszültseg-forrásra szabad csatlakoztatni, amely megfelela tipustáblantalalható adatoknak.
- Mūködés kozben ne hagyja felügyelet nélkül a kenyérpirítót.
Áramütesveszély
-
Üzemzavar esetén, tisztískor, vagy ha a kenyérpirítôt nem használja, mindig húzza ki a konnektorból a halózati csatlakozót. A gezétéket a csatlakozónal fogva húzza ki, ne a kábelt húzza.
-
Ne merítse a kenyérpirítóvízbe. Soha ne tegye ki eső vagy egyéb nedvesség hatásanak. Ha a kenyérpirítomégis vízbe esne, először húzza ki a halózati csatlakozóta konnektorból, és csak ez után vegye ki a készüléket a vízból. Ezt követően Ellenőriztesse a kenyérpirítotmarkaszervizben, mielőtt ismét használatba venné.
-
Ne érjen a kenyérpirítóhoz
nedves kézzel. Nedes
felületen állva ne használja a
kenyérpirító, és akkor sem,
ha a készülék vizes vagy
nedves. Ne üzemeltesse a
kenyérpirító a szabadban. -
Azonnal állītsa le a készüléket, ha valamelyik alkatrésze meghibásodik, és azonnal forduljon a ritter ügyfélszolgálatához.
-
Ha a halózati kabel megsérül,
a sérulések elkerulése
érdekében cseréltesse
ki a gyártóval, annak
ügyfélszolgálatával vagy
egyéb szakemberrel. -
Múködes bözen a fütővezetékek halózati feszültség táplálja. Ezert soha ne nyúljon a kenyérpirítóba fém tárgyakkal.
Égésveszély
-
Mûködés kozben a
hozzáférhétró felületek
hǒmér séklete nagyon magas
lehet. Ezert varja meg, mig
a kenyérpírito valamennyire
lehúl, mielótt pl. tisztítas
celjából hozzaérne. -
A zsemlemelegito feltét nagyon felforrosodhat. Ezert a zsemlemelegito feltétet csak a kipattinto csuszka segitségével allitsa fel vagy helyezze vissza a keszülékbe.
-
A frissen pirított vagy melegitett kenyéráruk nagyon forrók lehetnek. Ezert a pirított árut csak akkor vegye ki a készülékból, ha mar valamennyire lehult.
Túzveszély
A kenyér éghető anyag.
Ezert nem lehet teljességgel kizární, hogy a kenyéráruk nem gyulladnak meg a pirítás során. Ezert tartsa be az alábbiutasításokat:
- Ne üzemeltesse a
kenyérpirító éghető anyagok,
pl. fuggönyök kozelében vagy
alatt. - A kenyérpirító muködése kozben semmíkeppen setakarja le a sutőteret.
- Ne pirítson száraz árukat, pl. szárított kenyeret vagy kétszersültet stb.
- Ne pirítson megkent kenyérárukat.
- Soha ne helyezze a zsemléket kozvetlenül a sutóter föle. Erre a celra mindig használja a zsemlemelegítő felétet.
- Minden használat után legalább 30 masodpercig hagyja lehúlni a kenyérpirítôt.
- Minden használat után urítsek i a morzsatalcát.
Hajtsa ki az abrakat a konyvelülsö boritójábl.
Olvassa el figyelmesen
a hasznalatiutasitast a
kenyerpirito hasznalatbavetele
elott. A hasznalatiutasitast
orizze meg, es adja at azt
a kenyerpirito esetleges uy
tulajdonosanak.
A hasznalatiutasitasaktualis valtozataa www.ritterwerk.de oldalon is megtalalhato.
A KÉSZÜLÉK
RENDELTETÉSE
A kenyérpiríto kizárolag toast kenyér, szeletelt kenyér és zsemle pirítására szolgál házi hasznalatra, háztartásban szokásos mennyiségben.

A kenyépirito
éelmiszerrel való
érintkezesre alkalmas.
A nem rendeltetesszeru hasznalat, illetve a nem megfelelo üzemeltetes sulyos sérlésekhez gezethet, vagy kart okozhat a kenyérpiritóban. Ebben az esetben a vásarlo minded garancíalis és kárteritési igénye érvényét vesztı.
FUNKCIOLEIRAS
A kenyépírító automatikusan kózépre igazítja a piritando árut.
Piritás
A piritas fungkcióval a kivant piritasi fokozatnak megfeleloen pirithat kenyérárukat.
Ujramelegités
Az uyramelegités funkció segitségével uyramelegithet egy már megpirított, de kihult kenyeret. Az uyramelegitési folyamat kb. 30 masodpercet vesz igenybe.
Kiolvasztás
A kiolvasztás funkcióval
egy munkafolyamaton belül
kiolvaszthat lefagyasztott
kenyérsszeleteket, majd a
beállitott pirítasi fokozatnak
megfeleloen megpirithatja öket.
Melegités
A beépitét zsemlemelelegitô feltét segitségével zsemléket melegithet.
LED-KIJELZÖ
A LED-kijelzo az aktuálisan vegrehajtott funkciórl nyújt felvilagosítast:
Piritás
A pirítasi folyamat kezdetén a pirítasi fokozatnak megfelelo számú LED gyullad fel. Kilenc pirítasi fokozat allithato be.
A pirítasi folyamat elorehaladtával egymás után kialszanak a LED-ek, igy megbecsülheto a maradék pirítasi idó.
Ujramelegités
A LED-ek egymás utan felgyulladnak, majd az ujramelegitési folyamat végén kialszanak.
Kiolvasztás
A folyamat soran a beallitott pirítasi fokozatnak megfelelo számú LED villog. A LED-ekCsak akkor alszanak ki, ha a kiolvasztasi es pirítasi folyamat befejezóddt.
Melegités
A melegítési folyamat kezdetén a pirítási fokozatnak megfelelo számú LED gyullad fel. A melegítési folyamat elorehaladtával egymás után kialszanak a LED-ek, igy megbecsülheto a maradék melegítési idó.
HASZNÁLATBAVÉTEL
Elokszuletek
Tisztitsa meg a kenyerpiritot, mielott elelmiszert helyezne ra (Iasl: TISZTITAS).
- Helyezze a kenyérpirítot sima, csuszásmentes felületre, egy elektrmos halózati csatlakozó kozvetlen kozelébe.
- Dugja be a halózati
csatlakozót (7) a konnektorba.
Hajtsa végre haromszor a pirítasi folyamatot anélkül, hogy piritando arut helyezne a keszülékbe (lásd: ALKALMAZÁS).
- Ennek során gondoskodjon a megfelelo szelloztetésrol, pl. nyissa ki az ablakot.
ALKALMAZÁS
Elokszuletek
- Győződjön meg arról, hogy a morzsatálca (8) be van tola.
A kenyépiríto úgy van megtervezve, hogy a normal toast kenyér közepes fokozat beallitása esétén aranysárgára piruljon.
Az aranysarga fokozatu piritasnal optimalis izhatas erheto el.
A piritas eredmeney a kenyertipusatol es tarolasi allapotatol fuggoen alterhet.
Megjegyzes:
A tulpiritott kenyer arthat az egészségnek.
Piritás
- Helyezze a kenyeret a sütóterbe (4).
- Kattanásig tolja lefelé a bekapcsolócsuszkat (3).
- Szükség eseten állītsa be a pirítasi fokozat beallitására szolgálo gombokkal (1.4/1.5) a kivistarnítasi fokozatot.
A pirítási folyamat elindul.
A pirítási idó eltevel a pirításifolyamat leáll.
Ujramelegités
- Helyezze az uyramelegitendokenyeret a sutoterbe (4).
- Kattanásig tolja lefelé a bekapcsolócsuszkat (3).
- Nyomja meg az Üjramelegítés gombot (1.2). Az Újramelegítési folyamat kb. 30 masodperc elteltével befejezódk.
Kiolvasztás
- Helyezze a kiolvasztando kenyeret a sutotére (4).
- Kattanásig tolja lefelé a bekapcsolócsuszkat (3).
- Nyomja meg a Kiolvasztás gombot (1.3), és szükség eseten állitsa be a pirítasi fokozat beallitására szolgáló gombokkal (1.4/1.5) a kivistarnítasi fokozatot.
Elindul a kiolvasztasi es piritasi folyamat. A keszulek eloször kiolvasztja a kenyeret, majd a beallitott piritasi fokozatnak megfeleloen megpiritja.
A pirítasi idō elteltével a pirítasi folyamat automatikusan leáll.
Melegités
- Allitsa fel a zsemlemelegito feltétet (5).
- Helyezze a melegitendó árut a zsemlemelegito felitétre.
- Kattanásig tolja lefelé a bekapcsolócsúszkát (3).
- Szükség eseten állītsa be a pirítasi fokozat beallitására szolgáló gombokkal (1.4/1.5) a kivistarnítasi fokozatot.
Folyamat megszakitasa
- A folyamat megszakitasyahoz nyomja meg a Leallitas gombot (1.1).
- A Leallitás gomb
megnyomása után a pirítasi
fokozat visszaáll a gyári
beallitásra.
HA BESZORUL A KENYER
Ha a kenyér beszorulna a sütóterbe, a kenyépiríto akkor is a beallitott pirítasi fokozatnak megfeleloen kapcsol ki.
- Húzza ki a halózati csatlakozót (7) a konnektorból.
- Probálja meg a kenyeret teljesen kiszabaditani és kivenni (pl. egy fa nyelü eszközzel).
MORZSATÁLCA ÜRITÉSE
Lehetoleg minden hasznalat utan uritse ki a morzsatalcat (8), hogy a morzsak ne szenesedjenek el vagy suljenek bele a kenyerpirtoba (lasd a TISZTITAS fepezet).
TISZTITÁS
Akenyerpirtot mindset hasznalat utan tiszitsa meg, mert romlando etelmaradvanyok maradhatnak benne.

FIGYELEM!
Áramütesveszély:
Tiszitás elott húzza ki a halózati csatlakozó t a konnektorból.
VIGYAZAT! Egésveszély: Tiszítás elott hagyja lehülni a kenyépirító.
- Húzza ki a morzsatalcát (8) a készülékból, majd távolítsa el a tartalmát.
- Keszileg mossa el és szárítsa meg a morzsatalcát (ne tegyemosogatógepbe!).
- A keszülékház külso felületét nedves ruhával torolje le.
VIGYAZAT! A kenyéprító károsodhat:
- Ne használjon surolószert, durva felületú szivacsov vagy kemeny surolókefét.
-A sutoteret soha ne tisztitsa ki belulrol.
ARTALMATLANITÁS/ UJRAHASZNOSITÁS

Ez a termek nem dobható a háztartási szemétbe. Elektromos és elektronikus
keszülékeket ujrahasznositó gyüjtöhelyen kell leadni. Erre utal a terméken, a hasznalatiutasításban vagy acsomagoláson talalható jelzés.
A termekben felhasznalt anyagok jelolésuk szerint ujrahasznosithatok. A regi keszulekek ujrahasznositasanak kulönbozó formáival nagy mertékben hozzájrul a környezet megóvasához.
Erdeklodjön a helyi onkormányzatnál, hogy hol tudja leadni a keszüléket.
REACH RENDELET
SZERVIZ, JAVITÁS ES ALKATRÉSZEK
A szervizelessel, javitassal es alkatreszekkel kapcsolatos kerdeseivel keresse fel a helyi ugyfelszolgagalot.
A keszülk jogosult a CE jelzes hasznalatára.
Hálozati feszültseg/ teljesitményfelvétel: lásd a készülék aljan talalható típusjelzést
Vedelmi osztaly: 1
JOTALLASI NYILATKOZAT
Erre a ritter kenyépirítra a
vasárlas datumatól számítva
2 év gyártói garanciát
biztositunk a jotállásra
vonatkozo unión irán
yelveknek megfeleloen.
Az On BGB (német polgári
törvenykönyv) 437 és azt
követő S-ok szerinti törvenyes
garanciális igényeite rendelet
nem érinti. A gyártói garancia
az Europai Unioban
érékesitett összes
készülékre érvényes.
A garanciális feltetelek
a www.ritterwerk.de/
warranty oldalon tekinthetők
meg. Garanciális igények
vagy vevösztolgálati
szolgáltatasok esétén a
kenyépíritómtinden esetben
a helyi ügyfélszolgálatnak kell
elköldeni.
JELMAGYARAZAT
Jel Magyarazat

CE-jelolés: A termék megfelel az EU követelmenyneinek.

A termek 2005. augusztus 13. utan kerult forgalomba.
Ez a termek nem dobható a háztartási szemétbe.
Az athuzott kuka-jel jerzi, hogy a haztartasi hulladektol elkulonulten keg gyuteni.

Éelemiszerrel valo érintkezésre alkalmas.