Volcano 3 - Toaster Ritter - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Volcano 3 Ritter als PDF.
Benutzerfragen zu Volcano 3 Ritter
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Toaster kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Volcano 3 - Ritter und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Volcano 3 von der Marke Ritter.
BEDIENUNGSANLEITUNG Volcano 3 Ritter
de Gebrauchsanleitung. 3
en Operating instructions. 9
fr Mode d'emploi 15
bg PbkoBoDCTBO 3a ynoTpe6a. 21
Um Verletzungen oder eine Beschädigung des Toasters zu vermeiden, beachten Sie unbedingt nachfolgende Sicherheitshinweise:
- Setzen Sie den Toaster nur im Haushalt und nicht gewerbliche ein.
- Stellen Sie das Gerät nie auf freiße Oberflächen oder in die Nähne offener Flammen.
- Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Zubehör.
- Verwenden Sie ausschließlich ordnungsgemäß Verlägerungskabel.
- Knicken Sie das Netzkabel nicht. Wickeln Sie das Kabel nicht um das Gerät.
- Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es nicht mit bereits oder scharfkantigen Gegenständen in Berührung kommt.
- Arbeitsen Sie mit dem Toaster erst, nachdem er sicher aufgestellt wurde.
- Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder
Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
- Kinder)durfen nicht mit dem Gerat spielen.
- Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und der Anschlussleitung fernzuhalten.
- Reinigung und Benutzer-Wartung)durfen nicht durch Kinder durchgefuhrt werden, es sei, dann sie sind alter als 8 Jahre und beaufsichtigt.
- Das Gerät ist bei nicht vorhandener Aufsicht und vor dem Reinigen stets vom Netz zu trennen.
- Der Toaster darf nicht über eine Zeitschaltuhr oder ein Fernwirksystem betrieben werden.
- Schließen Sie den Toaster ausschließlich an eine geeignete Wechselspanningsquelle an, die den Angaben auf dem Typenschild entspricht.
- Lassen Sie den Toaster während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt.
Stromschlaggefahr
-
Ziehen Sie bei Betriebsstörungen, vor jeder Reinigung und wenn der Toaster nicht in Gebrauch ist, immer den Netzstecker aus der Steckdose. Ziehen Sie damit am Stecker und nicht am Kabel.
-
Tauchen Sie den Toaster nicht ins Wasser. Setzen Sie den Toaster niemals Regen oder anderer Feuchtigkeit aus. Sollte der Toaster noch einmal ins Wasser gefallen sein,ziehen Sie erst den Netzstecker aus der Steckdose undnehmen Sie dann das Gerät aus dem Wasser. Lassen Sie danach den Toaster von einer zugelassenen Servicestelle überprüfen, bevor Sieihn wieder in Betriebnehmen.
-
Benutzen Sie den Toaster nicht mit feuchten Handen. Benutzen Sieihn nicht, wenn feucht oder nass ist oder wenn Sie auf feuchtem Boden stehen. Betreiben Sie den Toaster nicht im Freien.
-
Stellen Sie bei Beschädigungen von Geräteilen den Betrieb sofort ein und setzen Sie sich mit dem ritter-Kundendienst in Verbindung.
-
Wenn das Netzkabel beschädigt wird, muss diese durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder ähnlich qualifizierte Personen ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Die Heizdrähte werden im Betrieb mit Netzspannung versorgt. Hantieren Sie deshalb niemals mit metallischen Gegenständen im Toaster.
Verbrennungsgefahr
- Während des Betriebs kann die Temperatur berührbarer Oberflächen sehr hoch sein. Lassen Sie den Toaster deshalb erst etwas abkühlen, bevor Sieihn z. B. zum Reinigen anfassen.
Die Brötchenauflage kann sehr heißt werden. Fassen Sie deshalb die Brötchenauflage zum Aufstellen oder Absenken nur am Ausklappschieber an.
- Frisch getoastete oder aufgebockene Brotwaren können sehr heißt sein. Entnehmen Sie das Röstgut deshalb erst, wenn es etwas abgekühlt ist.
Brandgefahr
Brot kann brennen. Es ist des-halb nicht vollig auszuschließen, dass sich Brotwaren beim Toasten entzünden. Beachten Sie deshalb folgende Hinweise:
- Betreiben Sie den Toaster nicht in der Nähe oder unterhalb von brennbaren Materialien wie z. B. Gardinen.
- Decken Sie den Röstschacht, während der Toaster in Betrieb ist, auf keinen Fall ab.
- Toasten Sie keine trockenen Brotwaren wie Knäckebrot oder Zwieback etc.
- Toasten Sie keine bestrichen Brotwaren.
- Legen Sie Brötchen nie direkt auf den Röstschacht. Verwenden Sie dazu immer die ausgeklappte Brötschenauflage.
- Lassen Sie den Toaster nach jeder Nutzung mind.
30 Sekunden abkühlen.
- Leeren Sie nach jeder Verwendung des Toasters das Krümelfach.
Klappen Sie die Grafiken im vorderen Buchrücken aus.
Bitte lesen Sie die Anleitung vor Inbetriebnahme des Toasters sorgfältig durch.Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung auf und geben Sie diese bei Weitergabe des Toasters mit.
Alternative steht die aktuelle Gebrauchsanleitungunter www.ritterwerk.de zur Verfugung.
ZWECKBESTIMMUNG
Der Toaster dient ausschließlich zum Rösten von Toastbrot, Schnittbrot und Brötchen für den hauslichen Gebrauch in haushaltsüblichen Mengen.

Der Toaster ist für den Kontakt mit Lebensmitteln geeignet.
Nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch oder falsche Bedienung kann zu schweren Verletzungen oder zur Beschädigung des Toasters führen.
Es entfallen sãmtliche Garantie- und Haftungsansprüche.
FUNKTIONS-BESCHREIBUNG
Der Toaster verfügt über eine automatische Röstgut-zentrierung.
Toasten
Mit der Toastfunktion rosten Sie Brotwaren entsprechend dem gewünschten Rostgrad.
Aufwärmen
Mit der Aufwärmfunktion konnen Sie ein bereits getoastetes, aber wieder abgekühtes Brot aufwärmen. Der Aufwärmvorgang dauert ca. 30 Sekunden.
Auftauen
Mit der Auftaufunktion konnen Sie gefrore Brotscheiben in einem Vorgang auftauen und entsprechend dem eingestellen Rostgrad toasten.
Aufbacken
Mit Hilfe der integrierten Brotchenauflage konnen Sie Brotchen aufbacken.
LED-ANZEIGE
Die LED-Anzeige gibt Aufschluss über die aktuell ausgeführte Funktion:
Toasten
Beim Start des Röstvorgangs leuchtet eine dem eingestellen Röstgrad entsprechende Anzahl an LEDs auf. Der Röstgrad ist in neun Stufen einstellbar.
Mit Fortschreiben des Toastvorgangs erlösen die LEDs nacheinander, so dass die verbleibende Rostzeit einschätzbar ist.
Aufwärmen
Die LEDs leuchten nacheinander auf und erlösen, wenn der Aufwärmvorgang abgeschlossen ist.
Auftauen
Während theses Vorgangs blinken eine dem eingestellen Rostgrad entsprechende Anzahl an LEDs. Sie erloschen erst, wenn der Auftau- und Rostvorgang beendet ist.
Aufbacken
Beim Start des Aufbackvorgangs leuchtet eine dem eingestellen Rostgrad entsprechende Anzahl an LEDs auf. Mit Fortschreiben des
Aufbackvorgangs erlösen die LEDs nacheinander, so dass die verbleibende Aufbackzeit einschätzbar ist.
INBETRIEBNAHME
Vorbereitung
- Reinigen Sie den Toaster, bevor er mit Lebensmitteln in Verbindung kommt (siehe REINIGEN).
- Stellen Sie den Toaster auf eineEbene, rutschfeste Unterlage in unmittelbarer Naha zu einer Netzsteckdose.
- Verbinden Sie den Netzstecker (7) mit der Steckdose.
- Führn Sie 3-mal einen Toastvorgang ohne eingelegtes Röstgut durch (siehe ANWENDUNG).
Sorgen Sie damit für eine ausreichende Lüfung z. B. über geöffnete Fenster.
ANWENDUNG
Vorbereitung
- Stellen Sie sicher, dass das Krümelfach (8) eingeschoben ist.
Der Toaster ist so ausgelegt, dass normales Toastbrot bei mittlerer Stufe goldgelb geröstet wird.
Bei goldgelber Rostung wird der Brotgeschmack optimal betont.
Das Röstergebnis kann je nach Typ und Lagerzustand des Brotes abweichen.
Hinweis:
Zu stark geröstetes Brot steht im Verdacht, gesundheitsschädlich zu sein.
Toasten
- Geben Sie das Brot in den Rörschacht (4).
- Drucken Sie den Einsatzschieber (3) nach unten, bis er einrastet.
- Stellen Sie ggf. mit den Tasten für die Rostgradeinstellung (1.4/1.5) den gewünschten Bräunungsgrad ein.
Der Röstvorgang wird gestartet.
Nach Ablauf der Röstzeit wird der Toastvorgang gestoppt.
Aufwärmen
- Geben Sie das aufzuwärme nende Brot in den Röstschacht (4).
- Drücken Sie den Einsatzschieber (3) nach unten, bis er einrastet.
- Drucken Sie die Aufwärmtaste(1.2).
Nach ca. 30 Sekunden ist der Aufwärmvorgang beendet.
Auftauen
- Geben Sie das aufzutauende Brot in den Röstschacht (4).
- Drücken Sie den Einsatzschieber (3) nach unten, bis er einrastet.
- Drücken Sie die Auftau-Taste (1.3) und stellen Sie ggf. mit den Tasten für die Rost-gradeinstellung (1.4/1.5) den gewünschten Bräunungsgrad ein.
Der Auftau- und Röstvorgang wird gestartet. Das Brot wird erst aufgetaut und dann entsprechend dem eingestillten Röstgrad getoastet.
Nach Ablauf der Rostzeit wird der Toastvorgang automatisch gestopt.
Aufbacken
- Stellen Sie die Brotchenauflage (5) auf.
- Legen Sie die Aufbackware auf die Brotchenauflage.
- Drücken Sie den Einsatzschieber (3) nach unten, bis er einrastet.
- Stellen Sie ggf. mit den Tasten für die Röstgradeinstellung (1.4/1.5) den gewünschten Bräunungsgrad ein.
Vorgang unterbrechen
- Drücken Sie die Stopp-Taste (1.1), um den Vorgang zu unterbrechen.
- Nach Betätigungen der Stopp-Taste wird der Rostgrad auf Werkseinstellung zusammen.
Sollte sich das Rostgut im Rostschacht verklemmen, schaltet der Toaster trotzdem nach Ablauf des eingestellen Rostgrades ab.
Ziehen Sie den Netzstecker (7) aus der Steckdose.
Versuchen Sie vorsichtig, das Brot vollständig zu losen und zu entnahme (z. B. mit einem Holzstiel).
KRÜMELFACH LEEREN
Leeren Sie das Krümmelfach (8) am besten nach jeder Verwendung aus, damit keine Brotkrümel im Toaster verkohlen oder festbacken (siehe Kapitel REINIGEN).
REINIGEN
Reinigen Sie den Toaster nach jeder Verwendung, da sich verderbliche Rückstände festsetzen können.

WARNING, Stromschlaggefahr:
Ziehen Sie vor dem Reinigen den Netzstecker aus der Steckdose.
VORSICHT,
Verbrennungsgefahr:
Lassen Sie den Toaster vordem Reinigen abkühlen.
- Ziehen Sie das Krümelfach (8) aus dem Gerät und entsorgen Sie den Inhalt.
- Spulen und trocknen Sie das Krümelfach von Hand (nicht in der Spulmaschine!).
- Wischen Sie die äußeren Gehauseteile mit einem feuchtem Tuch ab.
VORSICHT, Gefahr der Beschädigung des
Toasters:
- Verwenden Sie keine Scheuermittel, Schwämme mit rauhen Oberflächen oder harte Bürsten.
- Reinigen Sie niemals den Röstschacht voninnen.
ENTSORGUNG

Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Hausmull
entsorgt werden. Es muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist daraufhin. Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt.
Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltungdie zuständigeEntsorgungsstelle.
REACH-VERORDNUNG
Siehe www.ritterwerk.de
Ihr Toaster entspricht den einschlädigen Sicherheitsbestimmungen für Elektro-Hausgeräte.
Im Reparaturfall setzen Sie sich mit dem ritter-Kunden-dienst in Verbindung. Damit ist sicher gestellt, dass Mängel und Störungen fachgerecht und Schnell behoben werden.
Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Reparaturen dürfen nur von geschultem Fachpersonal durchgeführt werden. Wenn das Netzkabel beschädigt wird, muss diese durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder ähnlich qualifizierte Personenersetzt werden, um Gebährdun-gen zu vermeiden.
Innerhalb der Garantiezeit legen Sieitte stets den Kaufbeleg bei.
Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile. Geben Sie die auf dem Typenschild (9) aufgedruckten oder eingepragten Informationen an:
- die 6-stellige Typ-Nummer
- die 3-stellige FD-Nummer
Kundendienst in Deutschland:
ritterwerk GmbH
Zentralkundendienst
Industriestraße 13
82194 Gröbenzell
Telefon (08142) 440 16-60
Telefax (08142) 440 16-70
kundendienst@ritterwerk.de
www.ritterwerk.de
TECHNISCHE DATEN
Das Gerät entspricht den CE-Vorschriften.
Netzspannung/
Leistungsaufnahme: siehe Typenschild an der Unterseite des Gerätes
Schutzklasse: 1
GARANTIE-ERKLÄRUNG
Für diesen ritter Toaster leisten wir eine 2-jährige Hersteller-Garantie, gerechnet ab Kaufdatum und nach Maßgabe der EU-Gewährleistungsrichtlinien. Ihr gesetzlichen Gewährleistungsansprüche nach § 437 ff. BGB bleiben von dieser Regelung unberührt. Die Herstellergarantie gilt für alle innerhalb der europäischen Union verkaufen Geräte. Die Garantiebedingungen können Sie unter www.ritterwerk.de/garantie einsehen.
Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir kostenlos alle Mängel, die nachweislich auf Fabrikations- oder Materialfehler zurückzuführen sind. Es bleibt unserer Wahl überlassen, ob wir den Toaster ganz oder in Teilen ersetzen oder ausbessern.
SYMBOLERKLÄRUNG
Symbol Erklärung

CE-Kennzeichnung: Das Produkt ist konform mit den geltenden Anforderungen der Europäischen Union.

Das Produkt wurde nach dem 13. August 2005 in Verkehr gebracht. Esarf nicht uber den normalen Hausmull entsorgt werden.
Das Symbol der durchgestriichenen Mülltonne weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.

Für den Kontakt mit Lebensmitteln geeignet
See www.ritterwerk.de
BuxTe www.ritterwerk.de
CEPBn3,PEMOHTN IN PE3EPBHN YACTN
3a cepBn3,peMOHTn npe3epBn qactn,MOJc CBpXeTe ce C MeCTHaTa cepBn3Ha cnyk6a!
BuxTe www.ritterwerk.de
TEXHnueCKN DAHHN
UpebT OTROBapHa
npedncaHnra CE.
MpexkoBo HanpexKeHne/
KOHcymupaHa MoHocT:
BIXTe FInpMeHaTa TaBeIka Ha
doHnTa CtpaHa Ha ypeDa
Knac Ha 3aunTa:1
YTOUHEHNE OTHOCHO TAPAHUNTA
3aTo3nTOCTepHa ritterHne DaBame 2-roDnUHa rapanu Ha npOn3BOJNTeJIa,CMrTaHO OT DeHr Ha NOKyIknata n B CbOTBeTCTBHe C DnpeKTHBnTe Ha EC 3a rapaHcNHOHHa TPOHTnKa.CbrracHo cn.437 n cI.OT BGB (FeepaHnra rpaXdAnckn KoDeKC) BaSeTo 3akOHHO npABo Ha rapaHcNIOHe HsCK He e 3aceHato OT Ta3n HopMaTINBHa ype6a. FapanuTa Ha npOn3BOJNTeJIa Baxn 3a BCnKn ypeDi, 3aKyPeHN Ha TepITOpnTa Ha EBpOeNCKnCbI03.
Viz www.ritterwerk.de
SERVIS, OPRAVY
A NAHRADNI DILY
Pri potrebé servisu,oprav a obstarán nahradnich dlu se obracejte na mistrí zákaznicky servis.
Viz www.ritterwerk.de
TECHNICKÉ UDAJE
HVIS ET BRØD HAR SAT SIG FAST
Se www.ritterwerk.de
SERVICE, REPARATIONER OG RESERVEDELE
Ved service, reparationer og
reservedele kontaktes den
lokale kundeservice!
Se www.ritterwerk.de
TEKNISKE DATA
Visite www.ritterwerk.de
SERVICIO TECNICO, REPARACIONES Y PIEZAS DE REPUESTO
Lásd: www.ritterwerk.de
Lásd: www.ritterwerk.de
MUSZAKI ADATOK
Zie www.ritterwerk.de
SERVICE, REPARATIESEN RESERVEONDERDELEN
HVIS ET BRØDSTYKKE SETTER SEG FAST
Se: www.ritterwerk.de
SERVICE, REPARASJONEROG RESERVEDELER
Se: www.ritterwerk.de
TEKNISKE DATA
Consultati www.ritterwerk.de
SERVICE, REPARATII SI PIESE DE SCHIMB
Pentru service, reparati si piese de schimb, contacta信息服务clienti de la nivel local! Consultatu www.ritterwerk.de
DATE TEHNICE
Cm. www.ritterwerk.de
OBCLJYKINBAHNE, PEMOHTI 3ANACHbIE DETAJN
Cm. www.ritterwerk.de
TEXHnueCKne DAHHbIe
LED-indikeringen visar Funktionen som pagär für tillfället:
Rosta
Se www.ritterwerk.de
Se www.ritterwerk.de
TEKNISKA DATA
Apparaten uppyller CE-foreskrifterna.
kundendienst@ritterwerk.de
www.ritterwerk.de
www.facebook.com/ritterwerk