Volcano 3 - Tostadora Ritter - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Volcano 3 Ritter en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Tostadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Volcano 3 - Ritter y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Volcano 3 de la marca Ritter.
MANUAL DE USUARIO Volcano 3 Ritter
Instrucciones de uso | Tostadora
1 Teclas de función 3 Palanca de mando
1.1 Tecla Stop 4 Ranura de tueste
1.2 Tecla Recalentamiento 5 Soporte de calentamiento
1.3 Tecla Descongelación 6 Botón de mando del soporte de calentamiento
1.4 Botón de ajuste:
Bajar el nivel de tostado 7 Enchufe con cable
1.5 Botón de ajuste:
Subir el nivel de tostado 8 Bandeja recogemigas 2 Indicador LED 9 Placa de identicación hr
SEGURIDAD Para evitar lesiones o el deterioro de la tostadora es imprescindible el cumplimiento estricto de las siguientes normas de seguridad: – Utilice la tostadora sólo con nes domésticos y no industriales. – No coloque nunca el aparato en supercies calientes o cerca de llamas vivas. – Utilice exclusivamente los accesorios suministrados con el aparato. – Utilice exclusivamente cables de prolongación permitidos. – No doble el cable de red. No enrolle el cable alrededor del aparato. – Tienda el cable de red de tal manera que no esté en contacto con objetos muy calientes o con bordes alados. – No trabaje con la tostadora hasta que esté colocada de forma segura. – El aparato también puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con disminución de sus facultades físicas, sensoriales o psíquicas o por personas inexpertas siempre y cuando lo hagan bajo supervisión o se les haya instruido sobre la manipulación segura del aparato y sobre sus posibles riesgos. – Impida que los niños jueguen con el aparato. – Los niños menores de 8 años deben mantenerse alejados del aparato y de su cable de conexión. – La limpieza y el mantenimiento del aparato no pueden ser realizados por niños a menos que tengan más de 8 años de edad y lo hagan bajo supervisión. – Desconecte siempre el aparato de la red eléctrica cuando no esté vigilado y antes de limpiarlo. – No utilice la tostadora con temporizadores ni con dispositivos de control remoto. – Conecte la tostadora sólo a fuentes de tensión compatibles con los datos especicados en la placa de identicación. – Vigile la tostadora en todo momento cuando esté funcionando. Español39 Peligro de electrocución – Desenchufe siempre la tostadora de la toma de corriente en caso de fallos en el funcionamiento, antes de la limpieza y cuando la tostadora no esté en uso. Para ello tire del cuerpo del enchufe, no del cable. – No sumerja la tostadora en agua. No exponga nunca la tostadora a la acción de la lluvia o de la humedad. Si la tostadora hubiera caído al agua, primero desenchúfela de la toma de corriente y después sáquela del agua. Antes de volver a poner en funcionamiento la tostadora, asegúrese de que la revisa un servicio técnico autorizado. – No utilice la tostadora con las manos húmedas. No la utilice si está húmeda o mojada o si se encuentra en un suelo húmedo. No utilice la tostadora al aire libre. – En caso de desperfecto o avería en alguna pieza del aparato, desconéctelo inmediatamente y póngase en contacto con el servicio técnico de ritter. – En caso de que se dañe el cable de red, deberá reemplazarlo el fabricante, su servicio técnico o una persona debidamente cualicada para evitar riesgos. – Durante el funcionamiento las resistencias son alimentadas con tensión de red. Por esa razón no debe introducir nunca objetos metálicos en la tostadora. Peligro de quemaduras – Durante el funcionamiento la temperatura de las supercies que se pueden tocar puede ser muy elevada. Por consiguiente deberá dejar enfriar la tostadora antes de tocarla para limpiarla, por ejemplo. – El soporte de calentamiento puede estar muy caliente. Por esa razón deberá levantar y bajar el soporte de calentamiento utilizando el botón de mando. – El pan recién tostado o recalentado puede estar muy caliente. Espere a que el pan se enfríe un poco antes de retirarlo. Español40 Peligro de incendio El pan puede quemarse. Esto signica que no se puede descartar al cien por cien que se iname durante el tostado. Por lo tanto, deberá seguir estas instrucciones: – No utilice la tostadora cerca o debajo de las cortinas u otros materiales combustibles. – No cubra nunca la ranura de tueste mientras la tostadora se encuentra en funcionamiento. – No utilice la tostadora para tostar pan tostado o pan crujiente. – Tueste sólo rebanadas de pan sin untar. – No introduzca nunca la bollería directamente en la ranura de tueste. Para la bollería y los panecillos utilice siempre el soporte de calentamiento levantado. – Deje enfriar la tostadora al menos 30 segundos después de cada uso. – Después de utilizar la tostadora, vacíe siempre la bandeja recogemigas. Español41 Despliegue los grácos de la cubierta anterior del folleto. Lea atentamente las instrucciones antes de poner en marcha la tostadora. Conserve las instrucciones de uso y adjúntelas a la tostadora si la entrega a una tercera persona. La versión actualizada de las instrucciones de uso se encuentra disponible en www.ritterwerk.de. FIN PREVISTO Esta tostadora ha sido diseñada para tostar rebanadas de pan y calentar bollería en cantidades habituales en casa y para un uso exclusivamente doméstico y no profesional. Esta tostadora es apta para el contacto con alimentos. Cualquier utilización no apropiada o no conforme con las instrucciones de uso puede provocar lesiones graves o deteriorar la tostadora. Además, anula cualquier derecho de garantía y de reclamación de responsabilidad. FUNCIONES Las rebanadas de pan se centran automáticamente en la tostadora. Tostar pan Con esta función se puede tostar pan con el nivel de tostado deseado. Recalentar pan Con esta función puede calentar pan tostado previamente que se ha enfriado. El pan se calienta durante unos 30 segundos. Descongelar Con la función de descongelación puede descongelar y tostar con el nivel de tostado deseado rebanadas de pan congeladas en un solo paso. Calentar bollería Puede calentar panecillos y bollería utilizando el soporte de calentamiento al efecto. INDICADOR LED El indicador LED informa al usuario sobre la función activa: Tostar pan Cuando se inicia el tostado se iluminan los pilotos LED correspondientes al nivel de tostado seleccionado. Se pueden ajustar nueve posiciones de tostado. A medida que avanza el proceso se van apagando los LED, lo que permite calcular el tiempo que falta para nalizar el tostado. Recalentar pan Los LED se iluminan sucesivamente y se apagan cuando ha nalizado el calentamiento. Descongelar Durante la descongelación parpadean los pilotos LED correspondientes al nivel de tostado ajustado. Sólo se apagan cuando ha nalizado el proceso de descongelación y tostado. Calentar bollería Cuando se inicia el calentamiento se iluminan los pilotos LED correspondientes al nivel de tostado seleccionado. A medida que avanza el calentamiento se van apagando los LED, lo que permite calcular el tiempo que falta para nalizar.
- Limpie la tostadora antes de que entre en contacto con alimentos (ver LIMPIEZA).
- Coloque la tostadora en una supercie plana, antideslizante y cercana a una toma de corriente.
- Saque el enchufe (7) de la toma de corriente.
- Ponga en funcionamiento la tostadora en vacío 3 veces (ver MODO DE USO).
- Ventile bien la estancia abriendo las ventanas, por ejemplo.
- Compruebe que la bandeja recogemigas (8) está correctamente colocada en su alojamiento. La tostadora se ha diseñado para que el pan de molde normal se dore al nivel de tostado medio. El dorado exterior del pan realza su excelente sabor. El resultado del tostado puede variar en función del tipo de pan y de su conservación. Advertencia: Se sospecha que el pan tostado en exceso es perjudi- cial para la salud. Español42 Tostar pan
- Disponga la rebanada de pan en la ranura de tueste (4).
- Baje la palanca de mando (3) hasta que quede bloqueada.
- Utilice los botones de ajuste (1.4/1.5) para seleccionar el nivel de dorado deseado. Se inicia el tostado del pan. El proceso de tueste se detiene una vez transcurrido el tiempo de tueste necesario. Recalentar pan
- Disponga la rebanada de pan a calentar en la ranura de tueste (4).
- Baje la palanca de mando (3) hasta que quede bloqueada.
- Pulse la tecla de recalentamiento (1.2). El calentamiento naliza al cabo de unos 30 segundos. Descongelar
- Disponga la rebanada de pan a descongelar en la ranura de tueste (4).
- Baje la palanca de mando (3) hasta que quede bloqueada.
- Pulse la tecla de descongelación (1.3) y utilice los botones de ajuste (1.4/1.5) para seleccionar el nivel de dorado deseado. Se inicia el proceso de descongelación y tostado. La rebanada de pan se descongela y a continuación se tuesta al nivel de tostado ajustado. El proceso de tueste se detiene automáticamente una vez transcurrido el tiempo de tueste necesario. Calentar bollería
- Levante el soporte de calentamiento (5).
- Coloque las piezas de bollería sobre el soporte de calentamiento.
- Baje la palanca de mando (3) hasta que quede bloqueada.
- Utilice los botones de ajuste (1.4/1.5) para seleccionar el nivel de dorado deseado. Interrupción del proceso
- Para interrumpir el proceso pulse la tecla Stop (1.1).
- Después de pulsar la tecla Stop el nivel de tostado vuelve al ajuste de fábrica.
RANURA Cuando una rebanada de pan queda aprisionada en la ranura de tueste la tostadora se apaga a pesar de haber llegado al nivel de tostado ajustado.
- Saque el enchufe (7) de la toma de corriente.
- Intente retirar con cuidado todos los restos de pan aprisionado (con un utensilio de madera, por ejemplo). LIMPIEZA DE LA BANDEJA RECOGEMIGAS Se recomienda vaciar la bandeja recogemigas (8) después de cada utilización de la tostadora para evitar que la miga se carbonice o quede incrustada en el interior de la tostadora (ver también el apartado LIMPIEZA). LIMPIEZA Limpie siempre la tostadora después de utilizarla para evitar la acumulación de restos de pan que se pueden deteriorar. ADVERTENCIA, peligro de electrocución: Desenchufe el aparato antes de la limpieza. ATENCIÓN, peligro de quemaduras: Deje enfriar la tostadora antes de limpiarla.
- Retire la bandeja recogemigas (8) del aparato y vacíe su contenido.
- Lave y seque la bandeja recogemigas a mano (no en el lavavajillas (!)).
- Limpie el exterior de la carcasa con un paño húmedo. ATENCIÓN, peligro de deteriorar la tostadora: – No utilice ningún limpiador abrasivo, esponjas con supercie áspera o cepillos duros. – No limpie nunca el interior de la ranura de tueste. Español43
RESIDUOS Al nal de su vida útil, este producto no debe desecharse en la basura doméstica normal. Debe llevarlo a un punto de recogida especíco para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Así lo indican el símbolo correspondiente en el producto, las instrucciones de uso y el envase. Los materiales son reciclables y se identican como tales. Con la reutilización, el reciclaje y otras formas de recuperación de aparatos obsoletos realiza una importante contribución a la protección del medio ambiente. Consulte a su ayuntamiento cuál es el punto de recogida que le corresponde. REGLAMENTO REACH Visite www.ritterwerk.de SERVICIO TÉCNICO, REPARACIONES Y
Para el servicio técnico, las reparaciones y las piezas de repuesto póngase en contacto con el servicio técnico local. Visite www.ritterwerk.de
El aparato cumple con las normas CE. Tensión de red/Consumo de potencia: ver placa de identicación en la parte inferior del aparato Clase de protección: 1 GARANTÍA Esta tostadora ritter tiene una garantía de fabricante de 2 años de duración a partir de la fecha de compra con arreglo a las directivas comunitarias sobre garantías comerciales. Sus derechos legales de reclamación de garantía en virtud del artículo 437 y siguientes del BGB (Código Civil Alemán) no se verán afectados por esta regulación. La garantía del fabricante es válida para todos los aparatos vendidos dentro de la Unión Europea. Puede consultar las condiciones de garantía en www.ritterwerk.de/warranty. En caso de reclamación de la garantía o para la prestación de servicios posventa, la tostadora debe enviarse siempre al servicio técnico del país. Español
ManualFacil