TDA70EYGB - Vasaló BOSCH - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen TDA70EYGB BOSCH PDF formátumban.
| Terméktípus | Vasaló |
| Teljesítmény | 2400 W |
| Tartály kapacitása | 300 ml |
| Gőz funkció | Folyamatos gőz akár 50 g/perc, gőzlöket funkció akár 200 g/perc |
| Talp | Kerámia talp |
| Felfűtési idő | Kb. 30 másodperc |
| Vízkőmentesítő funkció | Beépített vízkőmentesítő rendszer |
| Súly | 1,5 kg |
| Kábel hossza | 2,5 m |
| Biztonsági rendszer | Automatikus kikapcsolás 30 másodperc után vízszintes helyzetben és 8 perc után függőleges helyzetben |
| Használat | Minden anyagtípushoz alkalmas, beleértve a kényes ruházatot is |
| Karbantartás | A talp tisztítása nedves ruhával, rendszeres vízkőmentesítés ajánlott |
| Garancia | 2 év |
Gyakran ismételt kérdések - TDA70EYGB BOSCH
Felhasználói kérdések a következőről TDA70EYGB BOSCH
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Vasaló PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét TDA70EYGB - BOSCH és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. TDA70EYGB márka BOSCH.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TDA70EYGB BOSCH
Köszönjuk, hogy a Bosch "Sensixx'x DA70 EasyComfort" típusu gozolós vasaloját valasztotta!
Figyelmesen olvassa el a termek hasznalati utmutatojat, es orizze meg, mivel késobb meg szüksége lehet ra.
A hasznalati utasitas letolthet o a Bosch helyi internetes oldalarol.
Általános biztonságiutasítások
Ne hagyja felügyelet nélkül az áramforráshoz csatlakoztatott készüléket.
Húzza ki a dugó t a csatlakozóaljzataból, mielott vizet toltene a keszülékbe, vagy mielott a használat végén kiontené belöle a maradék vizet.
A keszüléket stabil felülen kell használni és tárolni.
Az allvany hasznalatakor ugyeljen, hogy az stabil feluleten alljon.
Ne használja a vasalót, ha előzǒleg leejtette, sérülésre utaló nyomok láthatók rajta, vagy viz szivárog belőle. Vizsgáltassa meg hivatalos műszaki szervizközpontban, mielótt ismét hasznárna.
A veszélyes helyzetek elkerülèse érdekében a készüléken\
mindenfajta mûveletet vagy javítást, mint például a hibás pátkábel\
cseréje, kizárólag a hivatalos muszaki szervizközpontok képesített\
munkatársai végezhetnek.
8 even felüli gyermekek, továbbá testi, érzekszervi vagy szellemi fogyatékkal elok, illetve tapasztalat vagy ismeretek hiányában hozzá nem értő személyek használhatják a készüléket megfelelofelügyelet vagy a biztonságos használatra vonatkozo utmutatasok mellett, amennyiben tisztaban vannak a használattal jráveszélyekkel. Ügyeljen, hagy a gyermekek ne használják a készüléket jatékszerkényt. A készülék tisztitásat és karbantartásat gyermekek kizárólag felügyelet mellett vegezhetik.
Ne tartsa az áramforráshoz csatlakoztatott vagy meg meleg vasalót és annak pákábelét 8 éven aluli glyermekek altal elérhető helyen.
A keszüléket háztartási használatra tervezték, maximum 2000 m tengerszint feletti magassághoz.

VIGYAZAT! Forró felület.
A felület a használat során felforróśodhat.
Fontos figyelmeztetések
- Ez a készülék kizárólag háztartási hasznalatra készült, ipari célu alkalmazása tilos.
- A keszülék kizárolag rendeltetesszerüen hasznalhato, azaz vasaloként.
Minden egyeb felhasznalasi mod nem megfelelonek es igy veszelyesnek minosul.
-
A helytelen vagy nem megfelelo hasznalatabol eredko krokert a gyarto nem vallal felelosséget.
Hasznalat kozben a keszulek felforrosodik es gozt termel, amihelytelen hasznalat eseten forrazast vagy egesi seruliseket okozhat. -
Ne érintse meg a talpat. A fogantyújánál fogja meg a vasalót.
- Ne hagyja a tapkábelt lelogni az asztalról vagy a vasalódeszkáról.
- NeVASalja a ruhanemut viselés kozben.
-
Ne permetezze vagy irányitsa a gozt emberekre vagy allatokra.
-
Ügyeljen, hogy a pátkábel ne érjen hozza éles tárgyakhoz vagy a forró vasalóthalphoz.
- Ne állītsa a vasalót víszintes helyzetbe, ha a vasalótalp forro. Állītsa a sarkára.
- Ne érjen nedves kézzel a bekapcsolt keszülkhez.
A keszüléket az adattablán felttuntetett adatoknak megfeleloen kell aramforrashoz csatlakoztatni és hasznánlni. - A keszüléket foldelt csatlakozóaljzathoz kell csatlakoztatni. Ha elkerültetenet a hosszabbíto kábel használata, győzódjön
meg arról, hogy a kábel terhelhetósege 16 A, és foldelt aljzattal van ellatva.
- A kulönleges környezeti feltetelek enyhe zavart okozhatnak a muködésben.
- A viztartály feltoltését ne úgy végezze, hogy a készüléket kózvetlenül a vizcsap alá helyezi.
Hasznalat utan, illetve a keszulek esetleges meghibasodasa eseten huzza ki a csatlakozódupot az aramforrásból. - Ne a kabelnéf fogva huzza ki a csatlakozódugó.
- Ne merítse a vasalót vízbe vagy más folyadékba.
- Ovja a keszüléket az idöjárasi hatasoktól (eső, napfény, talaj menti fagy stb.).
Hulladékkezelési tanácsok
Termékeink csomagolása környezetkímóló.
Ez azt jalenti, hogy nem
környezetszennyező anyagokat
használunk, melyek a megfelelo
hulladéklerakó helyre leadva
másodnyersanyagként felhasználhatok. A
hasznalt készülékekkapcsolatos
hulladékkezélesi informácíórt forduljon az
ilétékes helyi hatóságokhoz.

Ez a keszülék az elektromos és elektronikus berendezesek hulladékairól szólo, 2012. július 4-i 2012/19/EU europai parlamenti és tanácsi irányelv szerinti jalósekkel rendelkezik.
Ez az irányelv allapitja meg a hasznalt keszülékek visszavételère és
úrahasznosítására érvényes kereteket az EU területé vanatkozoan.
Hajtsa ki a kihajthato

Bemutatas
- "TempOK" jelzöfenyek
- "SensorSecure" jelzófény
- Permet gomb
- Gózlövet gomb
- Gózsabályozó
-
Vizbetöltő nyilás fedele
-
Permetezofej
- Maximális vízsztjelzese
-
"clean" (tisztítás) gomb
-
Vasalótalp
- Sarok
- Tápkábel
A keszülék használata

1. A víztartály felTÜltése
A keszülék szokványos csapviz használatáralett kifejlesztve.


Fontos: Ne használjon adalekanyagokat! Egyeb hozzaadott folyadék (pl. parlum, ecet, kemenyító, szaritógepból vagy klimaberendezesból szarmazo kondenzviz, vegyszerek) karositjak a keszüléket. A fenti termekek hasznalatalval okozott kár eseten a garancia érvenyét vesztı!
1 Húzza ki a vasaló csatlakozódugojat az aljzataból.
2 Allitsa a gozsabalyozot (5) allasba.
3 Nyissa ki a vizbetöltö nyilás fedelét (6).
4 Tölts fei a tartalyt. A keszülékbe toltott viz szintjes oha ne haladja meg a jelzett maximális szintet (8)!
5 Csukja be a vizbetolto nyilas fedelét.
Tipp: A hosszabban tartó optimális goźoléshez keverjen a csapvizhez 1:1 arányban desztillált vizet. Ha lakóhelyén nagyon kemeny a csapviz, keverjen hozza 1:2 arányban desztillált vizet.



2. Felfutes
Távolítson el minded címkét és védófóliát a vasalótalpról (10).
1 Dugja be a vasalót.
2 A „SensorSecure"funkció bekapcsol, és a jelzöfény (2) villog.
3 A „TempOK" jelzofenyek (1) villognak, jelezve, hogy a vasaló felfutési szakaszban van. Ha a vasaló használatra kesz, a jelzofeny folyamatosan világít.
Ez a technología olyan hómér sékletet állit be, amely\ minden vasalhato anyaghoz alkalmas (szimbólumok).
Az „i-Temp" technología nem használtó a nemVASALHATO anyagokhoz (szimbólumok)
Kerjuk, Ellenorizzee a ruhacimkén felttuntetett informaciokat, vagy tegyen probát az anyag egy nem lathato részen.

Ha az elso felfutes utan a vasalot hosszabb ideig nem hasznaljak, a „SensorSecure" funkcio kikapcsolja a keszüléket - ezzel noveli a biztonságot, valamint energia takarít meg.
1 Amint megfogja a fogantyut, a vasaló megkezdi a felfutest. A „SensorSecure" jelzöfeny (2) folyamatosan világit.
2 Ha elengedi a fogantyút, a „SensorSecure" Funktion bekapcsol, és aVASALó felfütésé leáll. A „SensorSecure" jelzöfény (2) villog.

4. Göszint beállítása
A gozszabályozó (5) a vasalás kozben keletkező gozmennyiség beallitására szolgál.
| Gőszint Gőszabályozó | |
| Magas gőzáramlás | max |
| Közepes gőzáramlás | |
| Vasalás gőz nélkül | |
Tipp: A ruhákat lehetóseg szerint mosás után vasalja, amikor azok meg nedvesek. Igy a gozt nem a vasaló termeli, hanem maguk a ruhák.





5. Gózlövet funkció
A gozlvet megkonnyiti a makacs gyurodesek eltavolitasat es az elek vasalasat.
1 Nyomja meg a gozlövet gombot (4) töbpször egymás után, legalább 5 masodperces szUNETekkel.

6. Fuggoleges goz

A fuggoleges gozzel eltavolithatok a felakasztott ruhak, a fuggonyok stb. gyurodesei.
1 Akassza a ruhát egy fogasra.
2 Tartsa a vasalot fuggolegesen es 10 cm tavolsagra, majd nyomja meg a gozlvet gombot (4) tobbször egymás utan, legalabb 5 masodperces szunetekkel.
Fontos: Ha a fuggoleges vasalas kozben villog a "SensorSecure" jelzofeny (2), az azt jalzi, hogy a fogantyut nem megfeleloen fogjak, es ezert a vasalo felfutese kikapcsol. Tartsa megfeleloen a fogantyut ugy, hogy a jelzofeny folyamatosan vilagitson.


7. Permit
A vizpermet megkonnyiti a makacs gyurodesek eltavolitasat.
1 Vasalaskor a vizpermet gomb (3) megnyomásával vizet permetezhet a szórófebjól (7) az anyagra.
Tipp: Ne használja a vizpermet funkciót selyem vasalásakor.


8. Vasalás után
1 Húzza ki a vasaló csatlakozódugojat a csatlakozóalzbatól.
2 Ürítse ki a viztartályt.
3 Allitsa a gozsabalyozot (5) tobbszor egymas utan allasból allasba (ontisztitas). Allitsa a gozsabalyozot allasba.
4 Tegye féRé a vasalôt fuggöleges helyzetben, a sarkára állitva (11) és varja meg, amíg lehül.
5 Lazán tekerje a pátkábelt (12) a vasalótalp kore. A vasalófuggoleges helyzetben tárolja.
Tipp: A vasaló azonnali tárolásához használja a „StoreProtect" talpvédő kiegészítőt (lásd a „Kiegészítők" részt).




Tisztítás és karbantartás

Figyelem! Egésveszély!
A keszülék tisztitásanak vagy karbantartásanak megkezdéselott mindig húzza ki a tapcsatlakozót.
Ha a vasalotalpCsak enyhén szennyezett, huzza ki a dugot, es hagyja kihulni a vasalotalpat (10).Nedves ruhaval torolje at a hazat es a vasalotalpat.
2 A vasalotalp sima felületének megörzese érdekében ügyeljen, hogy ne erjen fémtárgy a talphoz. Ne tiszíttsa a vasalotalpat surolószivaccsal vagy vegyszerrel.



Vízkőmentesítő rendszerek
A „self-clean”
A „self-clean" (ontisztíto) rendszer a goźszabályozó (5)\ minden hasznalatakor megtisztitja a szerkezet et a vizkólerakódásoktól.
B „anti-calc"
Az „anti-calc" betét úgylett kialakíva, hogycsökkentse agózolosvasalás során képzödóvizköleraskódást.


A „Calc'nClean" funkció segít eltávolítani a vizkörészecséket a goźrekeszból.
Ha a lakohelyén nagyon kemeny a viz, hasznalja ezt a funkciot nagyjabol kethetente.
1 AlItsa a gozsabalyozot (5) allasba. Huzza ki a vasalo csatlakozodugojat a csatlakozolzatbol.
Tipp: Az alapos vizkömentesitéshez a vizkooldó folyadék használata ajánlott (lásd a „Kiegészítők" részt). Az eljárast 3 havonta ismetelje meg.
Öntson a viztartályba egy adag (25 ml) vizkóoldót.
2 Töltsön vizet a tartályba a maximális szintig.
3 Dugja be a vasalot.
4 Ha a „TempOK" fények (1) folyamatosan világitanak, húzza ki a vasalót (nagyon fontos!).
5 Tartsa a vasaló a mosogato fóle.
6 Nyomja meg a „clean“ gombot (9), és mindaddig rasza a vasalót elore-hátra úgy, hogy kozben vegig vizszintesen tartja, amig a viz korulbelül egyharmada el nem párolog a tartalyból. A vasalóbl forrasban levő viz és goz, valamint ezekkel együtt vizkö és egyéb lerakódások távoznak.
7 Engedje el a "clean" (tisztlas) gombot, es ovatosan razza a vasalot nehany masodpercig.
8 Ismételje meg a 6. és 7. lépésf.
9 Ovatosan ellenőrizze, hogy kiürült-e a víztartály (nagyon fontos!).
10 Csatlakoztassa a vasalot, es futse fel ismet addig, amig a maradek viz el nem parolog.
11 Húzza ki a vasalót, és hagyja lehülni a talpat. Törölje meg a talpat egy nedves pamutronggyal.
Tartozékok
A tartozékok a vevoszolgálaton vagy szaküzletben szerezhetok be.
| Vízkőoldó folyadék, „StoreProtect“ | |
| A gőzölós vasaló alapos vízkőmentesítéséhez. A csomag tartalma: 4 db 25 ml-es üveg | Forro talp esetén is lehetővé teszi a vasaló azonnali és biztonságos tárolását. |
| Tartozék neve: TDZ1101 Tartozék neve: TDZ1750 | |
| Tartozék kódja: 00311715 Tartozék kódja: 00575960 | |

Hibaelhárítás
| Probléma Lehetségés | ok Megoldás | |
| A vasaló nem forróssodik fel. | A „SensorSecure“ funkció bekapcsolt. A vasaló készenléti állapotba kapcsolt. | A készülék bekapcsolásához fogja meg a vasaló fogantúját. |
| A gozlövet funkció használatakor viz csöpeng a vasalótalpból. | Töbpször egymás után megnyomta a gozlövet gombat (4), és közben nem tartott 5esianperces szūneteket. | A gozlövet gomb Újabb megnyomása elǒtt mindig tartson 5esianperces szūnetet. |
| Nem termelödik goź. | A gožszabályozó (5) állásban van. | Állītsa a gožszabályozó tmagasabb fokozatra. |
| Fokozott csöpengés vagy gozkibocsátás. | Nem megfelelothen capcsolta le a „clean“ gombat (9). | Tartsa a vasaló t a vasalási területtól eltérő irányba. Nyomja meg Nehányszor a „clean“ gombat. |
| A vasaló füstól, amikor először bedugja a csatlakozódupól. | Ennek oka, hogy kenőanyag maradt néhény belső alkatrészen. | Ez normális jelenség, amelynéhéány perc múlva megszűnik. |
| Lerakódás távozik a vasalótalp (10) nyílásain keresztül. | Vizkörészecskök pávoznak a goźrekeszból. | Indítson el egy tiszítási ciklust (lásd a „calc'n Clean funksió“ című részt). |
Ha a fenti megoldások nem szüntetak meg a hibát, forduljon a muszaki vevöszolgálathoz.
Дякемо за ппдбань napoboi npackи "Sensixx'x DA70 EasyComfort" BiД komпанii Bosch.
YBaJHo npOHTaIte iHCTpyKciIO 3 ekCnlyataui DaHOro npNCtpoIO Ta 36epeXiTb II Ha Ma6yTHe.
IeH noci6nK MoXHa 3aBaHTaxNTn 3 Be6-CTopiHKn Bosch dJa BaWooi kpaHH.
3araJIbHI npaBnla TexHikn 6e3neKn
Hikon He 3aIIwaTe NiKIOueHy Do eNeKTpOmepeXi npacky 6e3 Harny.
BiDknHouitb npncTpii BiE eNeKtpomepeXi nepeTtM, k HAnOBHTn Ioro BOIOO a6o BnHTN 3aINsKn BOOn NiCJy BnKOpNCTaHHI npackn.
Cen npncptiin CnD BnKOpNCTOByBaTn Ta CTaBNTn Ha CTiKy NOBepxHIO.
Ipeed yctaHOBHeHnMaHaPiCTaBkypeekOHaTecy,ioPiCTaBKa CToITb Ha CTiKm NOBepxHi.
He cnid KopnctyBaTnc npacko, kso BOHa naDana, kso Ha hi e BnIMi 03NaKn NOsKOJKeHb Ta kso 3 Hei COuNTbcra Boda. Npeed NOBTOPHM BnKOpNCtAHNm npacky notpi6Ho nepeBipTu B aBTOPOBAHOMy cepBic-ueHTpi.
□ 云6yHKHTn He6e3neuHx CNTyaui, 6yd-RAKNI peMOHT npNCPTPOIO, HapNKlaad 3aMiHa N0WKoJXeHOrO 5hUpa XNBHeHHa, MaE 3iINCHOBaTncr TaIbKn KBaJIiΦiKOBaHm NepcoHaJOM aBTOpN3OBAHOc cepBic-entpy.
□Lei npicpi MoKe BnKOpncTOBvBaTncdIbMn BiD 8 pOKIB Ta OC6aMn 3 ObMeKeHmN φi3uHmN, CeHCOPHMN uN MeHTaJIbHMM 3Di6HOCTaMn a6o OC6aMn, 10 He MaIOb DOcTaTHbOro DOCBiDy uN 3HaHb, 3a yMOBn IOnepEnbOro OTpMaHnIHcTpKToxky 3 6e3peHoi EKCnPyataqii npicpoTo Ta po3ymInHn IOB'3aHOI 3 NOrO BnKOpNCtAHnM He6e3neKn a6o 3a yMOBn HaJny 3 6Oky BiINOBAJIbHOI OC6n. He Do3BOJnTe dITram rpatncs 3 eJeKTPoPncTpoem. He DOnyckaetbcra IpOBedeHnI pOueDyp 3 OUnSeHHr Ta DOrJaDy 3a npicTpoEm dITbMn 6e3 HargJy dopocJnx.
CπiδκyιTe, Σο6 npacka Ta ψHyp 3haxoДиИСя y HeDOSKHOMy dIЯ dIteM monOdIe 8 pOKIB Micci, KOJI npicTpIpi NIDKIIuOeHn do eIeKtpomepexi a60 oxoJIoJxUcTbcra.
□ Lcen npnctpi npn3naeHn TiIbKn dny no6yTOBOro BnKOpNCtAHN y MicceBOcTi, po3TaWOBaHi He BnSe 2000 m na pIBhem Mopra.

YBAGA! Tapya noBepxHry.