KGS 305 M - Fűrész METABO - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen KGS 305 M METABO PDF formátumban.
| Műszaki jellemzők | METABO KGS 305 M radiális gérvágó fűrész, teljesítmény 2000 W, penge átmérője 305 mm, vágási kapacitás 90°-on: 305 mm, vágási kapacitás 45°-on: 205 mm. |
|---|---|
| Használat | Ideális pontos vágásokhoz fában, lapokban és kompozit anyagokban. Alkalmas asztalosmunkákhoz és belsőépítészeti munkákhoz. |
| Karbantartás és javítás | Rendszeresen ellenőrizze a penge állapotát, kenje meg a mozgó alkatrészeket, tisztítsa meg a porszívórendszert. Szükség esetén cserélje ki a pengét. |
| Biztonság | Használjon védőszemüveget és hallásvédőt. Ne viseljen bő ruházatot. Minden használat előtt ellenőrizze a biztonsági berendezések működését. |
| Általános információk | Súly: 22 kg, méretek: 800 x 600 x 400 mm, 3 év garancia regisztráció esetén. |
Gyakran ismételt kérdések - KGS 305 M METABO
Felhasználói kérdések a következőről KGS 305 M METABO
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Fűrész PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét KGS 305 M - METABO és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. KGS 305 M márka METABO.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KGS 305 M METABO
hu Eredeti használati utasítás 96
Eredeti használati utasítás
Tartalomjegyzék
- Megfelelőségi nyilatkozat
- Rendeltetésszerű használat
- Általános biztonsági utasítások
- Különleges biztonsági utasítások
- Áttekintés
- Felállítás és szállítás
- A gép részletes leírása
- Üzembe helyezés
- Kezelés
- Karbantartás és ápolás
- Néhány jó tanács és gyakorlati fogás
- Tartozékok
- Javítás
- Környezetvédelem
- Problémák és üzemzavarok
- Mûszaki adatok
1. Megfelelőségi nyilatkozat
Kizárólagos felelősségünk tudatában kijelentjük: Ezek az fejező- és gérvágó fűrészek – típus és sorozatszám alapján történő azonosítással *1) – megfelelnek az irányelvek *2) és szabványok *3) összes idevonatkozó rendelkezéseinek. A Műszaki dokumentációt *4) - lásd a 4. oldalon.
2. Rendeltetésszerű használat
A gérvágó-fejező fűrész alkalmas hosszanti és keresztvágásokhoz, ferde vágásokhoz, gérvágásokhoz, valamint kettős gérvágásokhoz. Csak a KGS... esetében: Ezenkívül hornyokat is készíthet.
Csak olyan anyagokat lehet megmunkálni, amelyekhez az adott fűrészlap megfelel (az engedélyezett fűrészlapokat lásd a 12. Tartozékok fejezetben).
A munkadarabok megengedett méreteit be kell tartani (lásd a 16. "Műszaki adatok" c. fejezetet).
A kerek vagy rendszertelen keresztmetszetű munkadarabokat (mint pl. tűzifa) nem lehet fűrészelni, mert azokat fűrészelés közben nem lehet biztosan tartani. Ha lapos munkadarabot felállítva fűrészelnek, megfelelő segédütközőt kell használni, ami biztonságosan megvezeti a munkadarabot.
Bármely más felhasználás ellentétes a szerszám rendeltetésével. A nem rendeltetésszerű használat, a készüléken végrehajtott módosítások, illetve a gyártó által nem ellenőrzött és nem engedélyezett alkatrészek használata beláthatatlan károkhoz vezethet!
3. Általános biztonsági utasítások

Vegye figyelembe a szimbóllummal megjelölt szövegrészeket saját testi épsege és a berendezés védelme
érdekében!

FIGYELMEZTETÉS – A sérülésveszély csökkentése érdekében olvassa át a kezelési utasítást.
Csak ezekkel a dokumentumokkal együtt adja tovább másnak az elektromos kéziszerszámot.
Elektromos kéziszerszámokra vonatkozó általános biztonsági utasítások

FIGYELMEZTETÉS – Olvassa el az ehhez a kéziszerszámhoz mellékelt összes onsági figyelmeztetést, előírást,
illusztrációt és specifikációt. Az alábbiakban felsorolt előírások betartásának elmulasztása áramütéshez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet.
Órizze meg a jövőbeli használatra is valamennyi biztonsági előírást és utasítást! A biztonsági utasításokban alkalmazott „elektromos kéziszerszám“ fogalom a hálózati elektromos kéziszerszámokat (hálózati kábellel) és az
akkumulátorral működtetett elektromos kézi szerszámokat (kábel nélkül) foglalja magába.
3.1 Munkahelyi biztonság
a) Tartsa tisztán és jól megvilágítva a munkaterületét. A rendetlenség és a megvilágítatlan munkaterület balesetekhez vezethet.
b) Ne dolgozzon az elektromos kéziszerszámmal olyan robbanásveszélyes környezetben, ahol éghető folyadékok, gázok vagy porok vannak. Az elektromos kéziszerszámok szikrákat bocsáthatnak ki, amelyek meggyújthatják a port és a gözőket.
c) Tartsa távol a gyerekeket és az idegen személyeket, ha az elektromos kéziszerszámot használja. Ha elvonják a figyelmét, elvesztheti az uralmát a berendezés felett.
3.2 Elektromos biztonság
a) Az elektromos kéziszerszám csatlakozó dugójának illeszkednie kell a csatlakozó aljzatba. A csatlakozó dugót semmilyen módon sem szabad megváltoztatni.
Védőföldeléssel ellátott készülékek esetében ne használjon csatlakozó adaptert. A változtatás nélküli csatlakozó dugók és a megfelelő dugaszoló aljzatok csökkentik az áramütés kockázatát.
b) Ne érjen hozzá olyan földelt felületekhez, mint csövek, fütötestek, kályhák és hűtőszekrények. Az áramütés veszélye megnövekszik, ha a teste le van földelve.
c) Tartsa távol az elektromos kéziszerszámot az esőtől vagy nedvességtől. Ha víz hatol be egy elektromos kéziszerszámba, az megnöveli az áramütés veszélyét.
d) Ne használja a csatlakozó vezetéket a rendeltetésétől eltérő célokra, vagyis az elektromos kéziszerszámot soha ne hordozza vagy akassza fel a kábelnél fogva, és soha ne húzza ki a hálózati csatlakozó dugót a kábelnél fogva. Tartsa távol a kábelt hőforrásoktól, olajtól, éles peremektől, vagy mozgó gépalkatrészektől. Megrongálódott vagy összekuszálódott csatlakozó vezetékek növelik az áramütés kockázatát.
e) Ha egy elektromos kéziszerszámmal a szabadban dolgozik, csak külterületi használatra engedélyezett hosszabbító vezetéket használjon. A szabadban való használatra engedélyezett hosszabbító használata csökkentí az áramütés veszélyét.
f) Ha nem lehet elkerülni az elektromos kéziszerszám nedves környezetben való használatát, alkalmazzon egy hibaáram-védőkapcsolót. Egy hibaáram-védőkapcsoló alkalmazása csökkenti az áramütés kockázatát.
3.3 Személyi biztonság
a) Munka közben mindig figyeljen, ügyeljen arra, amit csinál és dolgozzon megfontoltan az elektromos kéziszerszámmal. Ha fárdt, kábítószerek vagy alkohol hatása alatt áll, vagy orvosságokat vett be, ne használja a berendezést. Egy pillanatnyi figyelmetlenség a szerszám használata közben komoly sérülésekhez vezethet.
b) Viseljen személyi védőfelszerelést és mindig viseljen védőszemüveget. A személyi védőfelszerelések, mint porvédő álarc, csúszásbiztos védőcipő, védősapka és fülvédő használata az elektromos kéziszerszám használata jellegének megfelelően csökkenti a személyi sérülések kockázatát.
c) Kerülje el a készülék akaratlan üzembe helyezését. Győződjön meg arról, hogy az elektromos kéziszerszámot kikapcsolták, mielőtt bedugná a csatlakozó dugót a dugaszoló aljzatba, csatlakoztatná az akkumulátoregységet, mielőtt felvenné és vinni kezdené az elektromos kéziszerszámot. Ha az elektromos kéziszerszám felemelése közben az ujját a kapcsolón tartja, vagy ha a készüléket bekapcsolt állapotban csatlakoztatja az áramforráshoz, az balesetekhez vezethet.
d) Az elektromos kéziszerszám bekapcsolása elött okvetlenül távolítsa el a beállító szerszámokat vagy csavarkulcsokat. A
készülék forgó részében lévő szerszám vagy csavarkulcs sérüléseket okozhat.
e) Kerülje el a normálistól eltérő testtartást. Kerülje el a normálistól eltérő testtartást, ügyeljen arra, hogy mindig biztosan álljon és az egyensülyát megtartsa. Így az elektromos kéziszerszám felett váratlan helyzetekben is jobban tud uralkodni.
f) Viseljen megfelelő ruhát. Ne viseljen bő ruhát vagy ékszereket. Tartsa távol a haját és a ruháját a mozgó részektől. A bő ruhát, az ékszereket és a hosszú hajat a mozgó alkatrészek magukkal ránthatják.
g) Ha az elektromos kéziszerszámra fel lehet szerelni por elszívásához és összegyújtéséhez szükséges berendezéseket, győződjön meg arról, hogy azokat megfelelően csatlakoztatták és azokat megfelelően használják. Porelszívó használatával csökkenthetőek a por veszélyes hatásai.
h) Ne ringassa magát hamis biztonságba és vegye tudomásul az elektromos szerszámokra vonatkozó biztonsági szabályokat akkor is, ha az elektromos szerszámot annak számos használata után már ismeri. A figyeletlen cselekvés másodpercek alatt súlyos sérülésekhez vezethet.
3.4 Az elektromos szerszám alkalmazása és kezelése
a) Ne terhelje túl a készüléket. A munkájához csak az arra kijelölt elektromos kéziszerszámot használja. Egy alkalmas elektromos kéziszerszámmal a megadott teljesítménytartományon belül jobban és biztonságosabban lehet dolgozni.
b) Ne használjon olyan elektromos kéziszerszámot, amelynek a kapcsolója elromlott. Egy olyan elektromos kéziszerszám, amelyet nem lehet sem be-, sem kikapcsolni, veszélyes és meg kell javíttatni.
c) Húzza ki a csatlakozó dugót a csatlakozó aljzatból és/vagy távolítsa el a levehető akkumulátort, mielőtt az elektromos kéziszerszámon beállítási munkákat végez, tartozékokat cserél vagy a szerszámot tárolásra elteszi. Ez az elővigyázatossági intézkedés meggátolja a szerszám akaraílan üzembe helyezését.
d) A használaton kívüli elektromos kéziszerszámokat olyan helyen tárolja, ahol azokhoz gyerekek nem férhetnek hozzá. Ne hagyja, hogy olyan személyek használják az elektromos kéziszerszámot, akik nem ismerik azt, vagy nem olvasták el ezt az útmutatót. Az elektromos kéziszerszámok veszélyesek, ha azokat gyakorlatlan személyek használják.
e) Az elektromos kéziszerszámot és tartozékait gondosan tartsa karban. Ellenőrizze, hogy a mozgó alkatrészek kifogástalanul működnek-e, nem szorultak-e be, nem törtek-e el vagy nem rongálódtak-e meg olyan alkatrészek, amelyek hatással lehetnek az elektromos kéziszerszám működésére. A megrongálódott részeket a készülék használata előtt javíttassa meg. Sok olyan baleset történik, amelyet az elektromos kéziszerszám nem kielégítő karbantartására lehet visszavezetni.
f) Tartsa tisztán és éles állapotban a vágószerszámokat. Az éles vágóélekkel rendelkező és gondosan ápolt vágószerszámok ritkábban ékelődnek be és azokat könnyebben lehet vezetni és irányítani.
g) Az elektromos kéziszerszámokat, tartozékokat, betétszerszámokat stb. csak ezen előírásoknak megfelelően használja. Vegye figyelembe a munkafeltételeket és a kivitelezendő munka sajátosságait. Az elektromos kéziszerszám eredeti rendeltetésétől eltérő célokra való alkalmazása veszélyes helyzetekhez vezethet.
h) Tartsa szárazon, tisztán és olaj- és zsírmentes állapotban a markolatokat és markoló felületeket. A csúszós markolatok és markolati felületek gátolják a biztonságos kezelést és az elektromos kéziszerszám ellenőrzését a váratlan helyzetekben.
3.5 Az akkus szerszámok alkalmazása és kezelése
a) Az akkumulátort csak a gyártó által ajánlott töltőkészülékekben töltse fel. Ha egy bizonyos akkumulátortipus feltöltésére szolgáló töltőkészülékben egy másik akkumulátort próbál feltölteni, tűz keletkezhet.
b) Az elektromos kéziszerszámban csak az ahhoz tartozó akkumulátort használja. Más akkumulátorok használata személyi sérüléseket és tüzet okozhat.
c) Tartsa távol a használaton kívüli akkumulátort bármely fémtárgytól, mint például irodai kapcsoktól, pénzérméktól, kulcsoktól, szögektól, csavaroktól és más kisméretű fémtárgyaktól, amelyek áthidalhatják az érintkezőket. Az akkumulátor érintkezői közötti rövidzárlat égési sérüléseket vagy tüzet okozhat.
d) Hibás alkalmazás esetén az akkumulátorból folyadék léphet ki. Kerülje el az érintkezést a folyadékkal. Ha véletlenül mégis érintkezésbe került az akkumulátorfolyadékkal, azonnal öblítse le vízzel az érintett felületet. Ha a folyadék a szemébe jutott, keressen fel ezen kívül egy orvost. A kilépő akkumulátorfolyadék irritációkat vagy egéses bőrsérüléseket okozhat.
e) Ne használjon megrongálódott vagy módosított akkut. A megrongálódott vagy módosított akkuk viselkedése nem belátható és tűzhöz, robbanáshoz vagy sérülésveszélyhez vezethetnek.
f) Ne tegye ki az akkumulátor csomagokat tüz, vagy extrém hömérsékletek hatásának. Ha az akkumulátort tüznek, vagy 130 °C-ot meghaladó hömérsékletnek teszi ki, ez robbanást okozhat.
g) Tartsa be valamennyi töltési előírást és ne töltse fel az akkumulátort, ha annak a hőmérséklete az utasításokban megadott hőmérséklet tartományon kívül van. A helytelen feltöltés vagy a megengedett hőmérséklet-tartományon kívüli feltöltés tönkreteheti az akkut és növeli a túzveszélyt.
3.6 Szerviz
a) Az elektromos kéziszerszámokat csak szakképzett személyzet és csak eredeti póttalkatrészek felhasználásával javíthatja. Ez biztosítja, hogy az elektromos kéziszerszám biztonságos maradjon.
b) A megrongálódott akkuk karbantartása tilos. Az akkuk valamennyi karbantartását csak a gyártó vagy az erre felhatalmazott ügyfélszolgálati kirendeltség végezheti.
3.7 További biztonsági utasítások
– Ez a használati útmutató olyan személyek számára készült, akik már rendelkeznek a hasonló gépek kezeléséhez szükséges műszaki alapismeretekkel. Amennyiben semmilyen gyakorlata nincs ilyen gépekkel kapcsolatban, először kérjen segítséget tapasztalt személyektől.
– A jelen használati útmutató figyelmen kívül hagyása miatt bekövetkező károkért a gyártó nem vállal felelősséget.
A jelen használati útmutatóban az egyes előírásokat az alábbi jelöléssel láttuk el:

Veszély!
Figyelmeztetés személyi sérülés vagy környezeti kár veszélyére.

Áramütés veszélye!
Az elektromosság veszélyezteti a kezelő testi épségét.

Behúzásveszély!
Figyelmeztetés testrészek vagy ruhadarabok berántása miatti balesetveszélyre.

Figyelem!
Figyelmeztetés anyagi kár veszélyére.

Megjegyzés:
További információ.
4. Különleges biztonsági utasítások
a) A gérvágó-fejező fűrészek fa vagy faszerű termékek vágására készültek, nem
használhatóak olyan vas munkadarabok, mint pálácák, rudak, csavarok stb. vágására. Az abrazív por az olyan mozgó részek, mint az alsó védőburkolat, blokkolásához vezet. A vágás során keletkező szikrák elégetik az alsó védőburkolatot, a betétlapot és más műanyag részeket.
b) Rögzítse a munkadarabot lehetőség szerint satuval. Ámennyiben a munkadarabot kézzel tartja, kezének legalább 100 mm távolságra kell lennie a fűrészlap minden oldalától. Ne használja ezt a fűrészt olyan darabok vágásához, amelyek túl kicsik ahhoz, hogy azokat be lehessen szorítani vagy kézzel meg lehessen azokat tartani. Ámennyiben a keze túl közel lenne a fűrészlaphoz, megnövekedett sérülésveszély áll fenn a fűrészlaphoz érés miatt.
c) A munkadarab nem mozoghat, azt vagy be kell szorítani, vagy azt az ütközöhöz és az asztalhoz kell nyomni. Ne nyomja a munkadarabot a fűrészlapba, és soha ne vágjon "szabad kézzel". A laza vagy mozgó munkadarabok nagy sebességgel kicsapódhatnak és sérülést okozhatnak.
d) Csak a KGS... esetében: Tolja át a fűrészt a munkadarabon. Kerülje el a fűrész munkadarabon való áthúzását. Vágáshoz emelje meg a fűrészfejet és húzza azt a munkadarab fölé anélkül, hogy vágna azzal. Ezután kapcsolja be a motort, hajtsa le a fűrészfejet és tolja át a fűrészt a munkadarabon. Húzó vágásnál fennáll annak a veszélye, hogy a fűrészlap felemelkedik a munkadarabban és a fűrészlapegység erőszakkal a kezelőhöz csapódik.
e) Soha ne keresztezze kezével a tervezett vágás vonalát, sem a fúrészlap előtt, sem a mögött. A munkadarab "keresztezett kézzel" való megtámasztása, vagyis a munkadarab bal kézzel való megtartása a fúrészlaptól jobbra, vagy fordítva, nagyon veszélyes.
f) Forgó fűrészlap mellett ne nyúljon az útköző mögé. Soha ne legyen a biztonsági távolság a keze és a forgó fűrészlap között 100 mm-nél kisebb (ez a fűrészlap mindkét oldalára vonatkozik, pl. fa hulladék eltávolításakor). A forgó fűrészlap kezéhez való közelsége esetleg nem felismerhető, és On súlyosan megsérulhet.
g) Ellenőrizze a munkadarabot vágás előtt. Ámennyiben a munkadarab meghajlott vagy megvetemedett, azt a kifelé hajlott részével az útköző felé kell rögzíteni. Mindig győződjön meg arról, hogy a vágás vonalán ne legyen rés a munkadarab, az útköző és az asztal között. A meghajlott vagy megvetemedett munkadarabok elfordulhatnak vagy elmozdulhatnak, és a forgó fűrészlap vágás közben való beszorulásához vezethetnek. Nem lehet szeg vagy idegen test a munkadarabban.
h) Csak akkor használja a fűrészt, ha az asztalon nincs szerszám, fa hulladék stb.; csak a munkadarab lehet az asztalon. A kisméretű hulladék, laza fadarabok vagy egyéb tárgyak, amelyek a forgó lappal érintkezésbe kerülnek, nagy sebességgel kicsapódhatnak.
i) Mindig csak egy munkadarabot vágjon. A többszörösen egymásra rakott munkadarabokat nem lehet megfelelően beszorítani vagy megtartani és fűrészelés közben a fűreszlap beszorulásához vezethetnek vagy elcsüszhatnak
j) Gondoskodjon arról, hogy a gérvágó-fejező fűrész használat előtt sima, szilárd munkafelületen álljon. Egy sima és szilárd munkafelület csökkenti annak a veszélyét, hogy a gérvágó-fejező fűrész instabillá váljon.
k) Tervezze meg a munkavégzését. Figyeljen a fűrészlap dőlése, vagy a gervágó szög minden átállításakor arra, hogy az állítható ütközót helyesen állítsák be és a munkadarabot letámasszák anélkül, hogy az a fűrészlaphoz vagy a védőburkolathoz érne. A gép bekapcsolása és az asztalra helyezett munkadarab nélkül szimulálja a fűrészlap teljes vágó mozgását annak érdekében, hogy meg lehessen arról győződni, hogy nem lépnek fel akadályok és nem veszélyeztetik a vágást az ütközön.
l) Gondoskodjon arról, hogy az olyan munkadarabokat, amelyek szélesebbek vagy hosszabbak, mint az asztal felső része, megfelelően alátámasszák, pl. asztalhosszabbítókkal vagy fűrészbakokkal.
Az olyan munkadarabok, amelyek szélesebbek vagy hosszabbak, mint a gérvágó-fejező fűrész asztala, lebillenhetnek, ha azokat nem támasztják alá. Amennyiben egy levágott faanyag vagy munkadarab lebillen, megemelheti az alső védőburkolatot vagy ellenőrizetlenül elrepülhet a forgó laptól.
m) Ne vonjon be más személyeket asztalhosszabbító pótlására vagy kiegészítő alátámasztásként. A munkadarab labilis alátámasztása a fűrészlap beszorulásához vezethet. A munkadarab vágás közben el is tolódhat és a segítő személyt a forgó fűrészlaphoz húzhatja.
n) A levágott darabot nem szabad a forgó fúrészlaphoz nyomni. Kevés hely esetén, pl. hosszütközők alkalmazásakor, a levágott darab beakadhat a fúrészlapba és erőszakkal elrepülhet.
o) Mindig használjon satut vagy egy megfelelő berendezést annak érdekében, hogy az olyan kerek anyagokat, mint pl. rudakat vagy csöveket rendesen le lehessen támasztani. A rudak vágás során hajlamosak elgurulni, így a lap "beakadhat" és a munkadarabot a kezével együtt behúzhatja a fűrészlapba.
p) Hagyja, hogy a fűrészlap elérje a legnagyobb fordulatszámot, mielőtt bevágna a munkadarabba. Ez csökkenti annak a veszélyét, hogy a munkadarab elrepül.
q) Ha a munkadarab beszorul, vagy a fúrészlap leblokkol, kapcsolja ki a gérvágó-fejező fúrészt. Várjon, míg minden mozgó rész leáll, húzza ki a hálózati csatlakozót és/ vagy vegye ki az akkut. Ezt követően vegye ki a beszorult anyagot. Ha egy ilyen blokkolás esetén tovább folytatja a fúreszelést, elveszítheti a kontrollt, vagy megrongálhatja a gérvágó-fejező fúrészt.
r) Befejezett vágás után engedje el a kapcsolót, tartsa lent a fűrészfejet és várja meg, amíg leáll a fűrészlap, mielőtt eltávolítaná a levágott darabot. Nagyon veszélyes kézzel a kifutó fűrészlap közelébe nyúlni.
s) Csak a következőknél: KGS 254 M, KGS 305 M, KGS 18 LTX BL 216, KGS 18 LTX BL 254, KGS 18 LTX BL 305: Tartsa szorosan a markolatot, ha egy nem teljes fűrészelő vágást végez, vagy felengedi a kapcsolót, mielött a fűrészelő fej el nem éri az alsó állást. A fűrész fékező hatásával a fűrészfej hirtelen lefelé húzhat, ami sérülésveszélyt jelenthet.
4.1 További biztonsági utasítások
- Tartsa be az egyes fejezetekben található különleges biztonsági utasításokat.
- Tartsa be adott esetben a jogszabályokban lefektetett irányelveket vagy balesetvedelmi előírásokat.

Általános veszélyhelyzet!
- Vegye figyelembe a környezeti behatásokat.
- Ha hosszú munkadarabot kell megmunkálnia, használjon megfelelő szerkezetet a munkadarab alátámasztásához.
-
Ezt a gépet csak olyan személy kapcsolhatja be és használhatja, aki ismeri az ilyen gépeket, és mindig tudatában van annak, hogy milyen veszélyekkel jár a gép használata. 18 éven aluliak csak a szakoktatás keretében és kizárólag a képzést irányító szakember felügyelete mellett használhatják ezt a berendezést.
-
Ne engedjen idegent, főleg gyerekeket a veszélyes területre. Gondoskodjon arról, hogy idegen üzem közben ne érhessen hozzá a géphez vagy a hálózati tápvezetékhez.
- Kerülje el a fürészfog csúcsainak túlforrósodását.
- Kerülje műanyagok fűrészelésekor a műanyag olvadását.

A mozgó alkatrészeken fennáll a
sérülés és becsípődés veszélye!
- Ne használja a gépet felszerelt biztonsági berendezések nélkül.
MAGYARhu
- Mindig tartson megfelelő távolságot a fűrészlaphoz. Adott esetben használjon megfelelő adagoló segédeszközt. Munka közben ne álljon túl közel a hajtott gépegységekhez.
- Várja meg, amíg leáll a fűrészlap, mielőtt a munkaterületről eltávolítaná a kisebb munkadarab-szelvényeket, famaradványokat, stb.
- Csak olyan méretű munkadarabot fürészeljen, amelynél még biztonságosan meg tudja tartani a fürészt.
- Használjon szorító berendezéseket vagy satut a munkadarab rögzítésére. Ez így biztonságosabban tartható, mint kézzel.
- Ne fékezze oldalirányú nyomással a kifutó fűrészlapot.
- Bármilyen beállítás, karbantartás vagy javítás elött húzza ki a hálózati csatlakozót vagy vegye ki a levehető akkut.
- HA nem használja a készüléket, húzza ki a hálózati csatlakozót vagy vegye ki a levehető akkuegységet.

Akkor is megvághatja magát, ha a zerszám nyugalomban van!
- Viseljen védőkesztyűt a vágószerszámok cseréjekor.
- Tárolja úgy a fűrészlapokat, hogy senki ne sérülhessen meg.

Fennáll a fűrészfej
visszacsapódásának veszélye (a fűrészlap beakad a munkadarabba és a fűrészfej hirtelen felcsapódik)!
- Válassza ki a vágandó munkadarabhoz illő fűrészlapot.
- Tartsa szorosan a markolatot. Abban a pillanatban, amikor a fűrészlap bemerül a munkadarabba, különösen nagy a visszacsapódás veszélye.
- Vékony vagy kis falvastagságú munkadarabot csak finom fogazású fűrészllappal szabad megmunkálni.
- Mindig éles fűrészlappal dolgozzon. Azonnal cserélje ki a tompa fűrészlapokat. Megnővekedett visszacsapódás-veszély áll fenn, ha a tompa fűrészfog beakad a munkadarab felületébe.
- Vigyázzon, hogy ne szoruljon meg a munkadarab.
- Kétes esetben ellenőrizze, hogy nincs-e idegen anyag (pl. szög vagy csavar) a munkadarabban.
- Soha ne fűrészeljen egyszerre több munkadarabot, de még több egyedi darabból álló nyalábot sem. Ez balesetveszélyes, mert a fűrészszalag könnyen bekaphatja a nyaláb valamelyik tagját.
- Csak a KGS... esetében: Hornyok készítésekor kerülje a fűrészlapra mért oldalirányú nyomást - használjon szorító berendezést.

Behúzásveszély!
- Vigyázzon, hogy a üzemelés közben a forgó elemek ne csíphessék be és ne hüzzák be valamely testrészét vagy ruhadarabját (ne viseljense nyakkendőt, se kesztyűt, vagy bő ujjú ruhadarabot; hosszú haj esetén minden képpen viseljen hajhálót).
- Soha ne fürészeljen olyan munkadarabot, amelyen kötél, zsinór, szalag, kábel vagy drót található, ill. amely ilyen anyagot tartalmaz.

A hiányos személyi védőfelszerelés etveszélyes!
- Viseljen zajtompító fülvédöt.
- Viseljen védőszemüveget.
- Viseljen porvédő álarcot.
• Csak megfelelő munkaruhában dolgozzon. - Viseljen csúszásmentes lábbelit.
- Viseljen kesztyűt a fürészlapokkal és a durva munkadarabokkal való munkavégzés során. A fürészlapokat szállítsa tartóban.

A fűrészpor egészségkárosodást at!!
- Mindig használjon elszívóberendezést. Az elszívó berendezésnek teljesítenie kell a 16. fejezetben megadott értékeket.
A porterhelés csökkentése:
- A géppel való munkavégzés során keletkező részecskék rákkeltő, allergiás reakciót kiváltó, légúti megbetegedéseket, születési hibákat vagy egyéb reprodukciós károsodásokat okozó anyagokat tartalmazhatnak. Néhány példa az ilyen anyagokra: ólom (ólomtartalmú réteg), fakezelés kiegészítő anyagai (kromát, favédő anyagok), egyes fafajták (mint tölgy- vagy bükkfa por).
- A kockázat függ attól, hogy a felhasználó vagy a közelben tartozkodó személyek mennyi ideig állnak ezen terhelésnek alatt.
- Figyeljen arra, hogy ne kerüljön a testébe részecske.
- Ezen anyagok okozta terhelés csökkentése érdekében: gondoskodjon a munkavégzés területének jó szellőzéséről és viseljen megfelelő védőfelszerelést, mint pl. olyan álarcot, amely képes a mikroszkopikus részecskék kiszűrésére.
- Vegye figyelembe az anyagra, a személyzetre, a felhasználásra és a felhasználás helyére vonatkozó érvényes irányelveket (pl. munkavédelmi előírásokat, hulladékeltávolítást).
- Fogja fel a keletkező részecskéket, kerülje a környezetbe való lerakódást.
- Használja a készülékkel együtt szállított porfelfogó berendezést és megfelelő porelszívó készüléket. Ezzel kevesebb részecske jut ellenőrizetlenül a környezetbe.
- Csökkentse a porleterhelést a következők szerint:
– ne irányítsa magára, a közelben tartózkodó személyekre vagy a lerakódott porra a kiáramló részecskéket és a gépből kiáramló levegőt,
– használjon elszívó berendezést és/vagy légtisztító berendezést,
– szellőztesse megfelelően a munkavégzés területét és tartsa azt porszívózással tisztán. Seprés vagy lefújás felkavarja a port.
– Szívja le vagy mossa ki a védőruházatot. Ne fújja azt le, ne porolja ki vagy ne kefélje le.

A nem rendeltetésszerű használatnak, en eszközölt bárminemű szerkezeti sításnak vagy a gyártó által nem rzött és nem engedélyezett tartozékok álatának beláthatatlan következményei tek!
- A fürészt pontosan a jelen útmutatóban leírtaknak megfelelően kell összeszerelni.
- Csak a gyártó által engedélyezett alkatrészt használjon. Ez különösen az alábbiakra vonatkozik:
– Fűrészlapok (a rendelési számokat lásd a 12. "Tartozékok" c. fejezetben).
– biztonsági berendezések.
– Vágásvonal-kijelző
- Ne eszközöljön semmiféle módosítást az alkatrészeken.
- Figyeljen arra, hogy a fürészlapon megadott max. fordulatszám legalább akkora legyen, mint a fürészen megadott fordulatszám.

A szerszám meghibásodásából eredő yek!
- Használat előtt mindig ellenőrizze a készüléket esetleges sérülésekre tekintettel: a további használat előtt a biztonsági berendezések, a védőberendezések, ill. a már előzetesen enyhén megrongálódott alkatrészek műszaki állapotát és előírásszerű működését ellenőrizni kell. Ellenőrizze, hogy megbízhatóan működnek-e és nem szorúlnak-e a mozgó alkatrészek. Az összes részegységnek helyesen összeszerelt állapotban kell lennie és teljesítenie kell valamennyi feltételt annak
érdekében, hogy biztosítani tudja a készülék kifogástalan működését.
- Ne használjon sérült vagy deformálódott betétszerszámot.

Veszélyes zajterhelés
- Viseljen zajtompító fülvédöt.

Útban lévő munkadarabok vagy adarabrészek által előidézett veszély!
Ha valami útban van:
- kapcsolja ki a gépet,
- Húzza ki a hálózati csatlakozót vagy vegye ki a levehető akkuegységet,
- Viseljen kesztyüt,
- Szüntesse meg az akadályt megfelelő szerszám segítségével.
4.2 Speciális biztonsági tudnivalók akkumulátoros üzemű gépekhez:
Beállítás, átalakítás, karbantartás vagy tisztítás elött vegye ki az akkuegységet gépből.

Óvja az akkuegységet a nedvességtől!

Ne tegye ki az akkuegységet tüz hatásának!
Ne használjon sérült vagy deformálódott akkuegységet!
Ne nyissa fel az akkuegységet! Ne érintse meg vagy ne zárja rövidre az akkuegység érintkezőit!

A hibás lítium-ion akkuegységből enyhén savas, éghető folyadék folyhat ki!

Ha az akkumulátorfolyadék kifolyik és érintkezésbe kerül a börével, azonnal öblítse le bö vízzel. Ha az
akkumulátorfolyadék a szemébe kerül, tiszta vízzel mossa ki, és haladéktalanul vesse alá magát orvosi kezelésnek!
Meghibásodott gép esetén ki kell venni a gépből az akkuegységet.
A lítium-ionos akkuegység szállítása:
A lítium-ionos akkuegység szállítása a veszélyes anyagokról szóló rendeletek (UN 3480 és UN 3481) hatálya alá esik. A lítium-ionos akkuegység szállítása során mindig tájékozódjon az aktuálisan érvényes előírásokról. Adott esetben érdeklődjön a szállító vállalatánál. Tanúsítvánnyal ellátott csomagolás a Metabo vállalattól igényelhető.
Csak akkor adjon fel akkuegységet, ha annak háza sértetlen és abból nem lép ki folyadék. Feladáshoz vegye ki az akkuegységet a gépből. Biztosítsa az érintkezők rövidzárlat elleni védelmét (pl. ragasztószalaggal).
4.3 Szimbólumok a készüléken (modelltöl függ)

Olvassa el a használati útmutatót.

Ne nyúljon a fűrészlapba.

Veszélyes terület. Lehetőség szerint tartsa távol az ujját, kezét és karját ettől a területtől.

Viseljen védőszemüveget és hallásvédőt.

Ne üzemeltesse a szerszámot nedves vagy vizes környezetben.

FIGYELEM Ne nézzen a világító izzóba.
4.4 Biztonsági berendezések Visszahúzható védőburkolat (5)
A visszahúzható védőburkolat véd a fűrészlap véletlen megérintésétől és a szétrepülő forgácstól.
Biztonsági reteszelés (26)
A gép csak akkor kapcsolható be, ha a biztonsági reteszelést (jobb vagy bal oldalon) benyomják.
Munkadarab-ütköző (25)
A munkadarab-ütköző megakadályozza, hogy a munkadarab fűrészelés közben elmozduljon. Üzemelés csak felszerelt munkadarab-ütközővel lehetséges.
Figyeljen arra, hogy a kiegészítő profil (33) beallítása megfelelő legyen, és a munkadarabot lehetőleg jól letámassza anélkül, hogy az a fűrészlaphoz vagy a védőburkolathoz érne. Reteszelje le a rögzítő kart (34).
A gép bekapcsolása és az asztalra helyezett munkadarab nélkül szimulálja a fűrészlap teljes vágó mozgását annak érdekében, hogy meg lehessen győződni arról, hogy nem lépnek fel akadályok és nem veszélyezletik a vágást a kiegészítő profilon (33).
Egy rosszul beállított kiegészítő profil (33), dölt vágásoknál és dupla gérvágásoknál, hozzáérhet a fűrészlaphoz és így súlyos sérüléseket okozhat.
A kiegészítő profit (33) a munkadarab-ütközön dölt vágásokhoz a rögzítő kar kioldása után (34) el kell tolni.
Csak a KGS...305...esetében (lásd az A-jelű ábrát): A gépen bal és jobb oldalon van egy kiegészítő profil (33). A speciális vágásokhoz szükségessé válhat az egyik kiegészítő profil (33) levétele. A levételhez azt úgy el kell tolni, hogy a 2 háromszög egymással szemben álljon. Ebben az állásban a kiegészítő profil (33) felfelé levehető. A vágás befejézése után újra fel kell helyezni a kiegészítő profilt (33) annak érdekében, hogy az ne vesszen el.
5. Áttekintés
Lásd a 2. oldalon.
Az ábrák minden készülékre vonatkozóan példa értékűek. Így a készülék felszereltsége eltérhet az ábrázoltól.
1 forgácszsák zárja
2 forgácszsák
3 forgácselszívó csatlakozócsonk
4 felállító kengyel
5 visszahúzható védőburkolat
6 hosszütköző
7 asztal
8 forgó asztal
9 asztalbetét
10 rögzítőkar forgó asztalhoz
11 pecek a reteszelési pozíciók beállításához a forgóasztalnál *
12 a húzó berendezés rögzítöcsavarja *
13 imbuszkulcs / szerszámtár imbuszkulcshoz
14 munkadarab-rögzítő berendezés
15 asztalszélesítő
16 az asztalszélesítő reteszelő karja
17 fürészlap-reteszelés
18 fürészmarkolat
19 vágásvonal-kijelző
20 hordfogantyú / hordfogantyúk *
21 kábelfeltekercselő kampó
22 a dölésbeállítás rögzítőkarja
23 zárógomb (a dölésszög +/- 2 °-os bővítéséhez)
24 szállító reteszelés
25 munkadarab-ütköző
26 biztonsági reteszelés
27 a fürész be-/ kikapcsoló gombja
28 vágásvonal-kijelző kapcsoló
29 nyomógomb az akkuegység kireteszeléséhez
30 a kapacitáskijelző nyomógombja *
31 kapacitás- és figyelmeztető kijelző *
32 akkuegység
* modell- / felszereltségfüggő
6. Felállítás és szállítás
KS 216 M: Szerelje fel a dölésbeállítás (22) rögzítőkarját.
(lásd az ábrát a 2. Oldalon jobb oldalon felül)
-
Döntse meg a forgóasztalt (8) 0°-állásba.
-
Csavarozza le a rögzítőcsavart a hatlapfejű csapon.
-
Helyezze fel a rögzítőkart (22) a hatlapfejű csapra és húzza meg azt az óramutató járásával megegyező irányban.
-
Húzza le a rögzítőkart (22) és helyezze azt körülbelül vízszintesen a hatlapfejű csapra, majd húzza meg a rögzítőcsavarral.
Adott esetben hordfogantyú (20) felszerelése (modelltől függ)
- Csavarozza fel a hordfogantyút (20) az ábrának megfelelően.
Adott esetben asztalszélesítő (15) felszerelése (modelltől függ)
-
Vegye ki a jobb és bal asztalszélesítöt a csomagolásból.
-
Helyezze fel az asztalszélesítót a felhajtható hosszütközövel (6) a jobb oldalra. Figyeljen a megfelelő oldalra, mert az oldalak esetleges összecserélése esetén a levétel csak nagyon nehezen lehetséges.
-
Nyomja be a gombot (35) és tolja be teljesen az asztalszélesítők (15) vezetősíneit a felfogatásba. A gomb (35) bereteszel és az asztalszélesítőket ezzel felszerelte.
-
Állítsa be a kívánt asztalszélességet és reteszelje a reteszelő karral (16) az asztalszélesítőket.
-
A különösen hosszú munkadarabok letámasztásához a két oldalsó asztalszélesítő (15) levehető és összedugható (lásd a B-jelű abrát), hogy azokat a térben szabadon el lehessen helyezni. A használat után mindenképpen helyezze vissza azokat a gépre.
Megjegyzés:
Az asztalszélesítők leszereléséhez (lásd a B-jelú ábrát): Húzza ki ütközésig úgy, hogy a gombot (35) a hátoldalon lévő nyiláson keresztül (pl. egy imbuszkulccsal) be lehessen nyomni. Húzza ki az asztalszélesítöt.
Csak a KGS... esetében 305: A felállító kengyelt szükség esetén kihúzni
-
A 2 belső hatlapfejű csavart meglazítani, amelyekkel a felállító kengyelt (4) az alsó részen rögzítették.
-
A felállító kengyelt (4) ütközésig kihúzni és a 2 belső hatlapfejű csavar segítségével rögzíteni.
Figyelem!
Ne szállítsa a fűrészt a felállító kengyelnél (4) fogva.
Felállítás
A biztonságos munkavégzéshez a berendezést stabil alapra kell helyezni.
– Alátétként egy megfelelő fejező- és gérvágó fűrész állvány, egy rögzített munkalap vagy egy munkapad szolgálhat.
– A berendezésnek nagyobb munkadarabok megmunkálásakor is biztosan kell állnia.
– A hosszú munkadarabokat a megfelelő tartozékkal alá kell támasztani.
Megjegyzés:
Mobil alkalmazáshoz a berendezést egy furnérlemezre vagy asztalos lemezre (500 mm × 500 mm, legalább 19 mm vastag) lehet csavarozni. Alkalmazáskor a lemezt csavarfogóval rögzíteni kell a munkapadra.
-
Csavarozza a berendezést az alapra.
-
Oldja ki a szállítási reteszelést (24): nyomja kicsit le a fűrészfejet és tartsa meg. Húzza ki a szállítási reteszelést (24).
-
Lassan hajtsa fel a fürészfejet.
Szállítás
-
Hajtsa le a fürészfejet és nyomja be a szállító reteszelést (24).
-
Csak a KGS... esetében: A húzó berendezést a rögzítőcsavarral (12) az első állásban kell reteszelni.
-
Fordítsa el a forgóasztalt (8) optimális esetben 45°-kal jobbra.
Figyelem!
Ne szállítsa a fűrészt a védő berendezéseknél fogva. Ne szállítsa a fűrészt a felállító kengyelnél (4) fogva.
- A készüléket a hordfogantyúnál, ill. a hordfogantyúknál (20) (a kiviteltől függő) fogva kell megemelni és szállítani.
Alternatív lehetőség: Tolja be teljesen mindkét asztalszélesítót (15), és reteszelje azokat a reteszelő karral (16). A gépet mindkét asztalszélesítőjénél (15) fogva kell megemelni és szállítani.
7. A gép részletes leírása
7.1 A motor be-/kikapcsoló gombja
A motor bekapcsolása:
-
Nyomja be a biztonsági reteszelést (26) (jobb vagy bal oldalon) és tartsa benyomva.
-
Nyomja meg a be-/ kikapcsoló gombot (27) és tartsa lenyomva.
-
Engedje fel a biztonsági reteszelést (26).
A motor kikapcsolása:
- Engedje fel a be-/kikapcsoló gombot (27).
7.2 Vágásvonal-kijelző (19)
A „Precision Cut Line System“ (PCL) esetében egy a fűrészlap fölé helyezett LED segítségével a fűrészlap tökéletes árnyéka rávetődik a munkadarabra. Ennek köszönhetően nincs szükség kalibrálásra.
-
Aktiválja a PCL-rendszert a gomb (28) lenyomásával.
-
Engedje a fürészlapot néhány centiméterrel a munkadarab fölé a pontos vágási vonal létrehozásához.
-
Igazítsa a munkadarabot a vágásvonal-kijelzőhöz.
Akkus készülékeknél a lámpa a be-/kikapcsoló gomb (27) rövid megnyomásával aktiválódik. Egy rövid munkavégzési szünet esetén a fény kialszik (pihenő üzemmód) és a munka folytatásakor automatikusan aktiválódik. Amennyiben nincs szükség a lámpára, az a kapcsolón (28) deaktiválható az akku takarékos hasznalata érdekében.
! Veszély!
Ne irányítsa a fénysugarat az emberek vagy állatok szemébe!
7.3 Dőlésbeállítás
A rögzítőfék karjának (22) kioldása után a fűrészt 0° és 45° között a függőlegestől balra fokozatmentesen el lehet dönteni (38).
Átállítás közben nyomja be a záró gombot (23) annak érdekében, hogy a szöget be tudja állítani 47°-ig a függőlegestől balra, ill. 2 °-kal a függőlegestől jobbra.
Csak a KGS...305... készüléknél: a fűrész kiegészítőleg beállítható a függőlegeshez képest jobbra: Lazítsa meg a rögzítő kart (22) ES húzza előre a gombot (39). Ilyenkor a fűrészt 0° és 45° között a függőlegestől balra fokozatmentesen el lehet dönteni (38). Állítás közben nyomja be a reteszelő gombot (23) annak érdekeben, hogy a szöget a függőlegeshez képest 47°-kal jobbra be lehessen állítani.
! Veszély!
Annak érdekében, hogy a dölésszög fürészelés közben ne változzon meg, meg kell húzni a döntőkar rögzítőkarját (22).
A KGS...305..., KS 216 M gépeknél nem: A rögzítőkar állását az igényeihez igazíthatja: húzza ki a rögzítőkart, forgassa el, nyomja be a kívánt állásba és hagyja bekattanni.
7.4 Forgóasztal
Csav a KGS... esetében: A gérvágásokhoz a forgóasztalt (8) a rögzítő fogantyú (10) kioldása és a reteszelő pecek (11) működletése után a kívánt szögben el lehet forgatni. Igy lehet átállítani a vágásszöget a munkadarab lehelyezési széléhez.
Csak a KS... esetében: A gérvágásokhoz a forgóasztalt a rögzítő fogantyú (10) kioldása után a kivánt szögben el lehet forgatni. Igy lehet átállítani a vágásszőget a munkadarab lehelyezési széléhez.
MAGYARhu

Veszély!
Annak érdekében, hogy a gérvágó szög fűrészelés közben ne változzon meg, a forgó asztal rögzítő fogantyúját (10) (reteszelési pozíciókban is) meg kell huzni.
7.5 Csak a KGS... esetében: húzó berendezés
A húzó berendezéssel nagyobb keresztmetszetű munkadarabok is fürészelhetőek. A húzó berendezést minden vágásfajtához (egyenes vágásokhoz, gérvágásokhoz, ferde vágásokhoz, kettős gérvágásokhoz és horony fürészeléséhez) használható.
Ha a húzó berendezésre nincs szükség, a húzó berendezést a rögzítőcsavarral (12) a hátsó állásban reteszelni.
7.6 Csak a KGS... esetében: vágásmélység-korlátozó
A vágásmélység-korlátozás (48) lehetővé teszi a húzó berendezéssel együtt a hornyok készítését.
Az állítócsavart elforgatni és az ellenanyával rögzíteni. A vágásmélység-korlátozás deaktiválható, ha az ütközöt (49) hátratolják.
8. Üzembe helyezés
8.1 Forgácsgyűjtő zsák / forgácselszívó berendezés csatlakoztatása

Veszély!
Néhány fafajta (pl. tölgy, bükk és kőris) fürészpora belélegzés esetén rákkeltő lehet.
– Kizárólag felszerelt forgácsgyűjtő zsákkal vagy megfelelő forgácselszívó berendezéssel dolgozzon.
- Használjon ezt kiegészítően porvédő maszkot, mert nem lehet az összes forgácsport felfogni, illetve felszívni.
– Rendszeresen ürítse ki a forgácsgyűjtő zsákot. Kiürítés közben viseljen porvédő maszkot.
Amennyiben a berendezést a csomagolásban megtalálható forgácsgyűjtő zsákkal helyezi üzembe.
- Helyezze fel a forgácsgyűjtő zsákot (2) a forgácselszívó csonkra (3). Figyeljen arra, hogy a forgácsgyűjtő zsák zárja (1) zárva legyen. Amennyiben a készüléket forgácselszívó berendezésre csatlakoztatja:
- Használjon a forgácselszívó csonkra való csatlakoztatáshoz egy megfelelő adaptert (lásd a 12. „Tartozékok“ c. fejezetet).
- Figyeljen arra, hogy a forgácselszívó berendezés megfeleljen a 16. „Műszaki adatok” c. fejezetben nevezett követelményeknek.
- A további adatokat a forgácselszívó berendezés kezelési útmutatójában találja!
8.2 A munkadarab-rögzítő berendezés felszerelése
A munkadarab-rögzítő felszerelés (14) két helyzetben szerelhető fel:
– Széles munkadarabokhoz: Tolja a munkadarab-rögzítő berendezést az asztal hátsó furatába (36).
– Vékony munkadarabokhoz: A munkadarab-rögzítő berendezést az asztal első furatába (37) tolni.
8.3 Speciálisan hálózati üzemű gépekhez

Veszély! Villamos feszültség!
Csak olyan áramforrásról üzemeltesse a gépet, amely kielégíti az alábbi követelményeket (lásd a 16. „Müszaki adatok“ c. fejezetet):
– A hálózati feszültség és a frekvencia feleljen meg a gép típustábláján feltüntetett adatoknak.
– A berendezést 30 mA hibaáramra méretezett érintésvédelmi kapcsolóval kell biztosítani;
– A csatlakozó aljzatokat szakszerüen kell szerelni, földelni és bevizsgálni.
- A hálózati tápvezetéket úgy kell lefektetni, hogy az ne zavarja a munkát és ne sérülhessen meg.
- Hosszabbító kábelként kizárólag elegendő keresztmetszetű gumiszigetelésű kábelt használjon (3 × 1,5 mm²).
- Használjon külterületen használható hosszabbító kábelt. Szabadban csak az arra tervezett és megfelelően megjelölt hosszabbító kábelt használjon.
- Kerülje a véletlen elindulást. Gyözödjön meg arról, hogy a csatlakozó aljzatba való csatlakoztatásakor a kapcsolót kikapcsolta.
8.4 Speciálisan akkumulátoros üzemű gépekhez
- Kerülje a véletlen elindulást. Bizonyosodjon meg arról, hogy a kapcsolót az akkuegységet behelyezésekor kikapcsolta.
Akkuegység
Az akkuegységet (32) használat előtt fel kell tölteni.
Töltse fel újra az akkuegységet teljesítménycsökkenéskor.
Az akkuegység feltöltésére vonatkozó utasításokat a Metabo töltő használati útmutatójában találhat.
Az akkuegységen van egy kapacitás- és figyelmeztető kijelző (31) (a kiviteltől függ): - Nyomja meg a gombot (30) és a LED-lámpák kijelzik a töltésszintet.
- Ha valamelyik LED-lámpa villog, az akkuegység majdnem teljesen lemerült, és újra fel kell tölteni.
Az akkuegység kivétele, behelyezése
Kivétel: nyomja meg az akkuegység-kireteszelő gombot (29) és húzza ki az akkuegységet (32) előrefelé.
Behelyezés: az akkuegységet (32) bekattanásig feltolni.
9. Kezelés
- A munka megkezdése előtt mindig ellenőrizze a biztonsági berendezések hibátlan állapotát.
- Fürészeléskor vegye fel az előírt munkahelyzet:
– elöl, a kezelő oldalán;
- a fűrésszel szemben;
- a fürészlap síkja mellett.

Veszély!
Rögzítse a munkadarabot lehetőség szerint a munkadarab-rögzít berendezéssel (14).

Becsípődés veszélye!
Ne nyúljon a fűrészfej megdöntésekor vagy lehajtásakor a csuklópánt területére vagy a berendezésbe!
• Döntéskor tartsa szorosan a fűrészfejet.
- Használja munkavégzés közben a következőket:
- munkadarab-alátámasztás - ha hosszú munkadarabot kell darabolnia, amely szétvágva különben leesne az asztalról;
– forgácsgyűjtő zsákot / forgácselszívó berendezést.
- Csak olyan méretű munkadarabot fűrészeljen, amelynél még biztonságosan meg tudja tartani a fűrészt.
- Fürészelés közben nyomja rá a munkadarabot az asztalra és ügyeljen arra, hogy a munkadarab ne ékelödjön be. Ne fékezze le fürészlapot oldalirányú nyomással se. Balesetveszély áll fenn, ha a fürészlap leblokkolódik.
9.1 Egyenes vágások
Kiinduló állás:
– A szállítási reteszelés (24) kihúzták.
– A fűrészfejet felhajtották.
– Csak a KGS... esetében: a vágásmélység-korlátozót (49) deaktiválták.
– A forgóasztal 0°-állásban, a forgóasztal rögzítő fogantyúját (10) behúzták.
– A döntőkar dölése a függőlegeshez 0°, a dölésbeállítás rögzítőkarját (22) meghúzták.
– Csak a KGS... esetében: a húzó berendezés teljesen hátul.
– Csak a KGS... esetében: A húzó berendezés rögzítőcsavarját (12) kioldották.
- A munkadarab-ütköző (25) beállítása: Lazítsa meg a rögzítőkart (34). Tolja el úgy a kiegészítő profit (33) (KGS...305...: a kiegészítő profilokat), hogy a munkadarabot lehetőleg jól alátámassza anélkül, fűrészlaphoz vagy a védőburkolathoz érne. Reteszelje le a rögzítőkarral (34).
A munkadarab fűrészelése:
- Nyomja a munkadarabot a munkadarabütközöhöz és a szorítsa be azt a munkadarabrögzítő berendezéssel (14).
- Csak a KGS... esetében: Szélesebb munkadaraboknál: húzza a fűrészfejet előre (a kezelő felé) (húzó berendezés).
- Müködtesse a biztonsági reteszelést (26), nyomja meg a be-/ kikapcsoló gombot (27) és tartsa azt lenyomva.
- Lassan engedje le a fürészfejet a markolaton teljesen és adott esetben tolja azt hátra (a kezelővel ellentétes irányba). Fürészelés közben a fürészfejet csak olyan erősen nyomja a munkadarabhoz, hogy a motor fordulatszáma ne csökkenjen túlságosan.
- Egy művelettel vágja át a munkadarabot.
- Engedje fel a be-/ kikapcsoló gombot (27) és engedje lassan vissza a fűrészfejet a felső kiinduló állásba.
9.2 Gérvágások
Kiinduló állás:
– A szállítási reteszelés (24) kihúzták.
– A fűrészfejet felhajtották.
– Csak a KGS... esetében: a vágásmélység-korlátozót (49) deaktiválták.
- A döntőkar dölése a függőlegeshez 0°, a dölésbeállítás rögzítőkarját (22) meghúzták.
- Csak a KGS... esetében: a húzó berendezés teljesen hátul.
– Csak a KGS... esetében: A húzó berendezés rögzítőcsavarját (12) kioldották.
– A munkadarab-ütköző (25) beállítása:
Lazítsa meg a rögzítőkart (34). Tolja a kiegészítő profit (33) (KGS...305...: a kiegészítő profilokat) teljesen a fúrészlap irányába úgy, hogy a munkadarabot lehetőleg jól alátámassza. Reteszelje le a rögzítőkarral (34).
A munkadarab fűrészelése:
- Forgassa el a forgóasztal rögzítőkarját (10) és a KGS... esetében: lazítsa meg a pecket (11).
- A kívánt szög beállítása.
- A forgóasztal rögzítőfogantyút (10) meghúzni.
- A munkadarab fürészelése, az „Egyenes vágások“ részben leírtak szerint.
9.3 Ferde vágások
Kiinduló állás:
– A szállítási reteszelés (24) kihúzták.
– A fürészfejet felhajtották.
– Csak a KGS... esetében: a vágásmélység-korlátozót (49) deaktiválták.
– A forgóasztal 0°-állásban, a forgóasztal rögzítő fogantyúját (10) behúzták.
– Csak a KGS... esetében: A húzó berendezés rögzítőcsavarját (12) kioldották.
– Csak a KGS... esetében: a húzó berendezés teljesen hátul.
- A munkadarab-ütköző (25) beállítása:
Lazítsa meg a rögzítőkart (34). Tolja el úgy a kiegészítő profilt (33) (KGS...305...: a kiegészítő profilokat), hogy a munkadarabot lehetőleg jól alátámassza anélkül, fűreszlaphoz vagy a védőburkolathoz érne. Reteszelje le a rögzítőkarral (34).
Csak a KGS...305... esetében: bizonyos szögbeállításokhoz szükségessé válhat az egyik kiegészítő profil (33) levétele. A levételhez azt úgy el kell tolni, hogy a 2 háromszög egymással szemben álljon. Ebben az állásban a kiegészítő profil (33) felfelé levehető. A fürészelő vágás befejezése után
újra fel kell helyezni a kiegészítő profit (33) annak érdekében, hogy az ne vesszen el.
A munkadarab fűrészelése:
- A dölésbeállítás rögzítőkarját (22) a fűrész hátoldalán meglazítani.
- A döntőkart lassan a kívánt állásba dönteni. A részleteket lásd a 7.3. fejezetben.
- Húzza meg a dölésbeállítás rögzítő karját (22).
- A munkadarab fürészelése, az „Egyenes vágások“ részben leírtak szerint.
9.4 Kettős gérvágások

Megjegyzés:
A kettős gérvágás a gérvágás és a ferde vágás kombinációja. Ez azt jelenti, hogy a munkadarabot a hátsó lehelyezési szélhez és a felső részhez ferdén fűrészelik.

Veszély!
A kettős gérvágásnál a fűrészlap az erőteljes dölés miatt könnyebben hozzáférhető – ezzel megnövekedett sérülésveszély áll fenn. Mindig tartson megfelelő távolságot a fűrészlaphoz!
Kiinduló állás:
– A szállítási reteszelés (24) kihúzták.
– A fürészfejet felhajtották.
– Csak a KGS... esetében: a vágásmélység-korlátozót (49) deaktiválták.
– A forgóasztalt a kívánt állásban reteszelték.
– A billentőkart a munkadarab felületéhez képest a kívánt szögben bedöntötték és reteszelték. A részleteket lásd a 7.3. fejezetben.
– Csak a KGS... esetében: A húzó berendezés rögzítőcsavarját (12) kioldották.
– Csak a KGS... esetében: a húzó berendezés teljesen hátul.
– A munkadarab-ütközö (25) beállítása: Lazítsa meg a rögzítőkart (34). Tolja el úgy a kiegészítő profilt (33) (KGS...305...: a kiegészítő profilokat), hogy a munkadarabot lehetőleg jól alátámassza anélkül, fűrészlaphoz vagy a védőburkolathoz érne. Reteszelje le a rögzítőkarral (34). Csak a KGS...305... esetében: bizonyos szögbeállításokhoz szükségessé válhat az egyik kiegészítő profil (33) levétele. A levételhez azt úgy el kell tolni, hogy a 2 háromszög egymással szemben álljon. Ebben az állásban a kiegészítő profil (33) felfelé levehető. A fűrészelő vágás befejezése után újra fel kell helyezni a kiegészítő profilt (33) annak érdekében, hogy az ne vesszen el.
A munkadarab fűrészelése:
- A munkadarab fürészelése, az „Egyenes vágások“ részben leírtak szerint.
9.5 Csak a KGS... esetében: a hornyok fűrészelése

Megjegyzés:
A vágásmélység-korlátozás lehetővé teszi a húzó berendezéssel együtt a hornyok készítését. Ennek során nem végeznek daraboló vágást, a munkadarabot csak egy adott mélységig fűrészelik be.
Visszacsapódás veszélye!
Hornyok készítésekor különösen fontos, hogy ne gyakoroljanak oldalirányú nyomást a fűrészlapra. Különben a fűrészfej hirtelen felcsapódhat! Használjon szorító berendezést hornyok készítésekor. Kerülje a fűrészfejre gyakorolt oldalirányú nyomást.
Kiinduló állás:
– A szállítási reteszelés (24) kihúzták.
– A fürészfejet felhajtották.
– A billentőkart a munkadarab felületéhez képest a kívánt szögben bedöntötték és reteszelték. A részleteket lásd a 7.3. fejezetben.
– A forgóasztalt a kívánt állásban reteszelték.
– A húzó berendezés rögzítőcsavarját (12) kioldották.
– A húzó berendezés teljesen hátul.
A munkadarab fűrészelése:
- Állítsa a vágásmélység-korlátozást (48) a kívánt vágásmélységre és rögzítse azt az ellenanyával. Tolja előre a vágásmélység-korlátozót (49).
- Lazítsa meg a biztonsági reteszelést (26) és hajtsa le a fürészfejet annak érdekében, hogy ellenőrizni lehessen a beállított vágásmélységet:
- Próbavágás készítése.
- Adott esetben ismételje meg az 1. és 3. lépést, míg be nem állítja a kívánt vágásmélységet.
- A munkadarab fürészelése, az „Egyenes vágások“ részben leírtak szerint.
10. Karbantartás és ápolás

Veszély!
Minden karbantartási és tisztító munka előtt ki kell húzni a hálózati csatlakozót vagy el kell távolítani a levehető akkuegységet (32).
– A jelen fejezetben nem említett karbantartási vagy javítási munkákat csak szakember végezheti el.
– A megrongálódott elemeket, különösen a biztonsági berendezéseket, csak eredeti alkatrészre lehet cserélni. A gyártó által nem ellenőrzött és nem engedélyezett tartozékok beláthatatlan károkat okozhatnak.
- A karbantartási és tisztítási munkák befejeztével ismét be kell kapcsolni valamennyi biztonsági berendezést és ellenőrizni kell azok helyes működését.
10.1 Fürészlapcsere

Égésveszély!
Röviddel a fürészelés után a fürészlap még nagyon forró lehet. Várja meg, amíg kihül a fürészlap. Soha ne tisztítsa a forró fürészlapot gyúlékony folyadékkal.

Akkor is megvághatja magát, ha már irészlap!
A szorító csavar (40) meglazításakor és meghúzásakor a visszahúzható védőburkolatnak (5) a fűrészlap fölött kell lennie. Mindig viseljen kesztyűt, amikor fűrészlapot cserél.
- Húzza ki a hálózati csatlakozót vagy távolítsa el a levehető akkuegységet (32).
- Vigye a fürészfejet a felső állásba.
- A fűrészlap reteszelése: nyomja meg a reteszelő gombot (17) és közben forgassa el a másik kezevel a fűrészlapot, míg a reteszelő gomb bekattan. Tartsa lenyomva a reteszelő gombot.
- Csavarozza le a tárcsás szorító csavart (40) a fűrészlaptengelyen az imbuszkulccsal (13) az óramutató járásával megegyező irányban (balmenet!).
- Tolja fel a visszahúzható védőburkolatot (5) és tartsa meg.
- Vegye le óvatosan a külső peremet (41) és a füreszlapot (42) a füreszlaptengelyröl és zárja le újra a visszahúzható védőburkolatot.

Veszély!
Ne használjon olyan tisztítószert (pl. a gyantamaradványok eltávolítására), amely megtámadhatja a könnyűfémböl készült alkatrészeket; ez befolyásolhatja a fűrész szerkezeti szilárdságát.
- A szorítófelületek tisztítása:
- fürészlaptengely (45),
- fürészlap (42)
- külsö perem (41),
- belsõ perem (44).

Veszély!
Helyezze fel helyesen a belső peremet! Ellenkező esetben a fűrész leblokkolhat, vagy a fűrészlap leválhat! A perem akkor fekszik fel helyesen, a gyűrűhorony a fűrészlap felé és a lapos oldal a motor felé néz.
-
Helyezze fel a belső peremet (44).
-
Tolja fel a visszahúzható védőburkolatot (5) és tartsa meg.
10.Új fűrészlap felhelyezése – vegye figyelembe a forgásirányt: A bal (nyitott) oldalról tekintve a fűrészlapon lévő nyílnak meg kell felelnie a nyíl irányának (43) a fűrészlapburkolaton!

Veszély!
Csak olyan fürészlapokat használjon, amelyek megfelelnek a jelen használati utasításban megadott követelményeknek és adatoknak.
Csak olyan fürészlapokat használjon, amelyek a maximális fordulatszámhoz terveztek (lásd a „Müszaki adatok” c. fejezetet) – nem megfelelő vagy sérült fürészlapok alkalmazása esetén a centrifugális erő robbanásszerűen kiröpítheti az alkatrészeket.
Azoknak a fürészlapoknak, amelyeket fa vagy hasonló anyagok vágására terveztek, meg kell felelniük az EN 847-1 normának.
Tilos beépíteni:
– erősen ötvözött gyorsvágóacélból gyártott fűrészlapokat (HSS);
- megrongálódott fürészlapokat;
– daraboló tárcsát.

Veszély!
– A fürészlapot csak eredeti alkatrészekkel szabad szerelni.
– Ne használjon egyedi elötétgyürüket, mert kilazulhat a fürészlap.
– A fürészlapot úgy kell szerelni, hogy az egyensúlyban legyen, forgáskor ne legyen ütése és üzem közben ne tudjon meglazulni.
11.Zárja le újra a visszahúzható védőburkolatot (5).
12.Tolja fel a külső peremet (41) – A lapos oldalának a motor felé kell néznie!
- Csavarozza fel feszítőcsavart a tárcsával (40) az óramutató járásával ellentétes irányban (balmenet!) és húzza meg azt kézzel.
14.A fűrészlap reteszelése: nyomja meg a reteszelő gombot (17) és közben forgassa el a másik kezével a fűrészlapot, míg a reteszelő gomb bekattan. Tartsa lenyomva a reteszelő gombot.

Veszély!
– Ne hosszabbítsa meg az imbuszkulcsot.
– Tilos az imbuszkulcsra mért ütésekkel meghúzni a szorítócsavart.
15.Húzza meg erősen a szorítócsavart (40) az imbuszkulccsal (13).
16.A működés ellenőrzése. Ehhez hajtsa le a fűrészfejet:
– a visszahúzható védőburkolatnak a fűrészlapot lehajtáskor szabaddá kell tennie anélkül, hogy más részekhez érne.
– A fűrész kiinduló állásba való felhajtásakor a visszahúzható védőburkolatnak
automatikusan le kell fednie a fürészlapot.
– Forgassa el kézzel a fűrészlapot. A fűrészlapot minden lehetséges állítási pozícióban el kell tudni forgatni anélkül, hogy más részekhez érne.
10.2 Fűrészlapcsere

Veszély!
Ha sérült asztalbetéttel (9) dolgozik, fennáll annak a veszélye, hogy a kisebb méretű tárgyak megszorulnak az asztalbetét és a fűrészlap között és leblokkolják a fűrészlapot. Azonnal cserélje ki a sérült asztalbetét!
-
Csavarozza ki a csavarokat az asztalbetéten. Adott esetben forgassa el a forgóasztalt és döntse meg a fűrészfejet annak érdekében, hogy el lehessen érni a csavarokat.
-
Vegye le az asztalbetétet.
MAGYARhu
-
Helyezzen be új asztalbetétet.
-
Húzza meg a csavarokat az asztalbetéten.
10.3 A munkadarab-ütköző beállítása
-
Lazítsa meg az imbuszcsavarokat (46).
-
A munkadarab-ütközöt (25) úgy kell beállítani, hogy az pontosan derékszögben álljon a fűrészlaphoz, ha a forgóasztal bekattan a 0°-állásba.
-
Húzza meg az imbuszcsavarokat (46).
10.4 A dölésbeállítás beigazítása
A dölésbeállítás beállító csavarjai (47) a gépen bal és jobb oldalon találhatóak. A KGS 305 esetében emellett a felső területen (0°) (lásd a J-jelű ábrát):
KGS/KS...: bal oldali csavar = 0°, jobb oldali csavar = 45°
KGS 305 M: bal oldali csavar = 45° balra, felsö csavar = 0°, jobb oldali csavar = 45° jobbra
Lazítsa meg a hatlapfejű ellenanyát, állítsa át egy kicsit az imbusz beállító csavart, majd rögzítse újra a hatlapfejű ellenanyával. Ellenőrizze a dölésbeállítást egy szögmérővel. Adott esetben ismételje meg a folyamatot.
10.5 A szorítókar utánállítása
Csak szükség esetén: Amennyiben a (16) és (34) karokkal nem lehet megfelelő szorítóerőt létrehozni, a karokat be lehet állítani.
Csavarozza ki a Torx csavart a karon, vegye le a kart és helyezze azt vissza egy kicsit elforgatva a hatszögletes csapra. Rögzítse ismét a Torx csavarral.
10.6 A berendezés tisztítása
Távolítsa el a fűrészforgácsot és a port egy kefével vagy egy porszívóval:
- az állító berendezésekről;
- a kezelöelemekröl;
– a motor szellőzőnyílásaiból,
- az asztalbetét alatti térböl;
- a vágásvonal-kijelzöröl (szerelje le a fűrészlapot, tisztítsa meg egy kendővel vagy egy puha ecsettel.)
- a védőbura-rendszerről
10.7 A berendezés tárolása

Veszély!
- Tárolja úgy a berendezést, hogy illetéktelenek ne indíthassák e.
- Győződjön meg arról, hogy senki ne sérülhessen meg az álló berendezésen.

Figyelem!
- A szabad ég alatt vagy nedves levegőn csak megfelelő védelemmel ellátva szabad tárolni a gépet.
10.8 Karbantartás
Minden alkalmazás előtt
- Porszívóval vagy ecsettel távolítsa el a fürészport.
- Ellenőrizze, nem sérült-e meg a hálózati tápvezeték és a hálózati csatlakozó, vagy az akkuegység, adott esetben cseréltesse ki azt villamos szakemberrel.
- Ellenőrizze az összes mozgó alkatrészt, hogy az egész mozgásterületen szabadon mozognak-e.
Rendszeresen, az alkalmazási feltételektől függően
- Ellenőrizze az összes csavarkötést, szükség esetén húzza meg a csavarokat.
- Ellenőrizze a fűrészfej visszaálló funkcióját (a fűrészlapnak a rugóerővel vissza kell térnie a felső kiinduló állásba), adott esetben cseréltesse ki a rugót.
- Olajozza be kicsit a vezető elemeket.
11. Néhány jó tanács és gyakorlati fogás
– Hosszú munkadaraboknál a fürésztől balra és jobbra megfelelő feltéteket kell használni.
– Ferde vágásoknál a munkadarabot a fűrészlaptól jobbra rögzíteni.
– Kis darabok fűrészelésénél kiegészítő ütközőt kell használni (kiegészítő ütközóként használható pl. egy megfelelő fa deszka, amelyet a berendezés ütközőjére csavaroznak).
– Domború (megvetemedett) deszka (50) fürészelésekor a kifelé ívelő oldalnak kell a munkadarab-ütközöre felfeküdnie.
– Ne fűrészeljen munkadarabot állítva, hanem laposan a forgóasztalra fektetve.
12. Tartozékok
Csak eredeti Metabo- vagy CAS (Cordless Alliance System) akkuegységeket és tartozékokat használjon.
Csak olyan tartozékokat használjon, amelyek megfelelnek az ebben a használati utasításban megadott követelményeknek és adatoknak.
A Karbantartó vagy ápoló spray a gyantamaradékok eltávolításához és a fém felületek konzerválásához. 0911018691
B Multi elszívó adapter a 44, 58 vagy 100 mm csatlakozóidommal rendelkező elszívó tömlő csatlakoztatásához 0910058010
C Metabo ipari porszívó (lásd a katalógust)
D Állványok: Univerzális gépállvány UMS 631317000 Hordozható állvány KSU 251 Mobile 629007000 Állvány KSU 251 629005000 Állvány KSU 401 629006000
E Görgős állvány: RS 420 0910053353
F Töltök: ASC 145, stb.
G Különböző kapacitású akkuegységek. Csak olyan akkuegységet vásároljon, amelynek feszültsége ilik az elektromos kéziszerszámhoz. Rendelési szám: 625369000 (8,0 Ah, LiHD) Rendelési szám: 625368000 (5,5 Ah, LiHD) stb.
Fűrészlapok a KS 216 M / KGS 216 M géphez:
H fürészlap, Power Cut Wood - professional 628009000
216 × 2,4 / 1,8 × 30 24 WZ 5° neg hosszanti és keresztvágásokhoz tömör fában
I Fürészlap, Precision Cut Classic 628060000
216 × 2,4 / 1,8 × 30 40 WZ 5° neg hosszanti és keresztvágásokhoz tömör fában és falapban
J Fürészlap, Multi Cut Classic 628066000 216 × 2,4 / 1,8 × 30 60 FZ/TZ 5° neg hosszanti és keresztvágásokhoz bevonattal ellátott anyagokban, laminált lapokon, műanyagokon és alumínium profilokon
Fűrészlapok a KGS 254 M géphez:
K Fürészlap, Precision Cut Classic 628061000 254 × 30 / 2,4 × 1,8 48 WZ 5° neg hosszanti és keresztvágásokhoz tömör fában és falapban
L Fűrészlap, Multi Cut - professional 628223000 254 x 30 x 2,4/1,6 80 FZ/TZ 5° neg hosszanti és keresztvágásokhoz bevonattal ellátott anyagokban, laminált lapokon, műanyagokon és alumínium profilokon
Fűrészlapok a KGS 305 M géphez:
M Fürészlap, Precision Cut Classic 628064000 305 x 30 x 2,4/1,8 56 WZ 5° neg hosszanti és keresztvágásokhoz tömör fában és falapban
N Fürészlap, Multi Cut 628091000 305 x 30 x 2,8/2,0 96 FZ/TZ 5° neg, hosszanti és keresztvágásokhoz bevonattal ellátott anyagokban, laminált lapokon, műanyagokon és alumínium profilokon
Fűrészlapok a KGS 18 LTX BL 216 géphez:
O Fürészlap, "cordless cut wood - classic" 628065000 216 × 1,8 / 1,2 × 30 40 WZ 5° hosszanti és keresztvágásokhoz tömör fában és falapban
Fűrészlapok a KGS 18 LTX BL 254 géphez:
P Fürészlap, "cordless cut wood - classic" 628690000
254x2.2/1.6x30mm 48 WZ
hosszanti és keresztvágásokhoz tömör fában és falapban
Fürészlapok a KGS 18 LTX BL 305 géphez:
Q Fürészlap, "cordless cut wood - classic" 628693000
305x2,2/1,6x30mm 56 WZ
hosszanti és keresztvágásokhoz tömör fában és falapban
A teljes tartozékprogram megtalálható a www.metabo.com honlapon vagy a katalógusban.
13. Javítás

Veszély!
Elektromos szerszám javítását csak villamos szakember végezheti!
Egy meghibásodott hálózati csatlakozó vezetéket csak speciális, eredeti Metabo hálózati csatlakozó vezetékre lehet kicserélni, amely a Metabo Service -nél szerezhető be.
A javításra szoruló Metabo elektromos készülékekkel forduljon a Metabo képviselethez. A címeket a www.metabo.com honlapon találja.
A pótalkatrészek listája letölthető a www.metabo.com honlapról.
14. Környezetvédelem
Kövesse a régi gépek, csomagolások és tartozékok környezetbarát ártalmatlanítására és újrahasznosítására vonatkozó helyi előírásokat.
A csomagolóanyagokat a jelölésük alapján a helyi irányelveknek megfelelően kell a hulladékeltávolításba vinni. További információkat a www.metabo.com honlapon találhat a Szerviz menüpontban.
Csak az EU tagországok esetében: soha ne dobjon elektromos kéziszerszámot a háztartási hulladék közé! A 2012/19/EU sz., a régi elektromos és elektronikus berendezésekről és annak nemzeti jogba való átvételéről szóló Európai Irányelvnek megfelelően a használt elektromos szerszámokat külön kell gyűtjeni és környezetbarát újrahasznosításba kell helyezni.
15. Problémák és üzemzavarok
A következőkben azokat a problémákat és zavarokat írjuk le, amelyeket maga is megoldhat. Amennyiben az itt leírt megoldások nem lennének segítségére, lásd a 13. „Javítás“ c.fejezetet.

Veszély!
Problémákkal és zavarokkal összefüggésben különösen sok baleset történik. Ezért vegye figyelembe:
- Minden zavarelhárítás előtt húzza ki a hálózati csatlakozót vagy távolítsa el a levehető akkuegységet (32).
- Az üzemzavar megszüntetését követően ismét be kell kapcsolni valamennyi biztonsági berendezést és ellenőrizni kell azok helyes működését.
Nincs fejező funkció
A szállítási reteszelés lereteszelték:
• Húzza ki a szállítási reteszelést.
A fűrészteljesítmény túl alacsony
Eltompult a fürészlap (esetleg beégett a fürészlap oldalfelülete);
A fürészlap nem alkalmas az anyaghoz (lásd a 12..„Tartozékok“ c. fejezetet);
Fürészlap megvetemedett:
- Cserélje ki a fürészlapot (lásd a 10. „Karbantartás“ c. fejezetet").
A fűrész erőteljesen vibrál / A fűrészlap egyenetlenül jár
Fürészlap megvetemedett:
- Cserélje ki a fürészlapot (lásd a 10. „Karbantartás“ c. fejezetet").
A fűrészlapot nem szerelték fel rendesen:
- Szerelje fel megfelelően a fűrészlapot (lásd a 10. „Karbantartás“ c. fejezetet").
- Adott esetben a fűrészlapot a belső peremhez képest kicsit elforgatni.
A forgóasztal nehezen mozog
Forgács a forgóasztal alatt:
• Távolítsa el a forgácsot.
A vágásvonal-kijelző csak halványan világít
A gyantában gazdag faanyagnál a LED elszennyeződhet.
- Tisztítsa meg a lencsét ebben az esetben mosóbenzinnel.
16. Műszaki adatok
Az adatok értelmezését lásd a 4. oldalon.
A müszaki változtatás joga a továbbfejlesztés érdekében fenntartva.
U = Hálózati feszültség / Az akkuegység feszültsége
I = névleges áram
F=min. rögzítés
P_1 =névleges felvett teljesítmény
IP =védelmi osztály
n_0 =üresjáratí fordulatszám
v_0 =max. vágási sebesség
D = a fürészlap átmérője (kívül)
d = fürészlapfurat (belső)
b = a fürészlap max. fogszélessége
A = Méretek (HxSzxM)
m =súly
A forgácselszívó berendezésre vonatkozó követelmények:
D_1 =az elszívócsonk csatlakozó átmérője
D_2 =legkisebb átmenő légmennyiség
D_3 =a legkisebb vákuum az elszívócsonkon
D_4 =a legkisebb légsebesség az
elszívócsonkon
A munkadarab maximális keresztmetszetének táblázatát lásd a 4. oldalon.
A mérési eredményeket az EN 62841 szabvány szerint határozták meg.
Megengedett környezeti hömérséklet üzemelés közben:
-20 °C - 50 °C (korlátozott teljesítmény 0 °C alatti hőmérséklet esetén). Megengedett környezeti hőmérséklet tárolásnál: 0 °C - 30 °C
Megengedett környezeti hömérséklet töltés során: 0 °C - 40 °C.
\~ váltóáram
--- egyenáram
□ II védelmi osztályú gép
A megadott müszaki adatokra türés vonatkozik (a mindenkor érvényben levő szabványoknak megfelelően).
Emissziós értékek
Ezek az értékek lehetővé teszik az elektromos szerszám kibocsátási értékeinek meghatározását, illetve különböző elektromos szerszámok összehasonlítását. Az alkalmazási feltételektól, az elektromos szerszám állapotától vagy a használt betétszerszámoktól függően a tényleges környezeti terhelés nagyobb vagy kisebb is lehet. A becsléshez vegye figyelembe a munkaszüneteket és az alacsonyabb környezeti terheléssel járó fázisokat is. A megfelelően alkalmazott becsült értékek alapján írjon elő védőintézkedéseket a felhasználó számára, illetve hozzon szervezési intézkedéseket.
Tipikus A-jelzésü hangszint
(az EN 62841 szabványnak megfelelően):
L_pA =hangnyomásszint
L_WA =hangteljesítményszint
K_pA, K_WA = bizonytalanság
Viseljen hallásvédő eszközt!

Akumulátory neotvírejte!
KönnyűKézikönyv