PHILIPS HU4816 - Párásító

HU4816 - Párásító PHILIPS - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen HU4816 PHILIPS PDF formátumban.

📄 266 oldal PDF ⬇️ Magyar HU 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat 🖨️ Nyomtatás
Notice PHILIPS HU4816 - page 114
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : PHILIPS

Modell : HU4816

Kategória : Párásító

Jellemz51 Re9szletek
Ke9szfcle9ktedpus Pe1rologtatf3
Tarte1ly kapacite1sa 2 liter
Pe1rologtate1si technolf3gia Ultrahangos
Pe1rologtate1si sebesse9g Ake1r 200 ml/óra
Aje1nlt terfclet Ake1r 30 mb2
Zajszint Csende9s, e9jszakai haszne1latra idee1lis
Tove1bbi funkcif3k LED-vile1gedte1s, automatikus kikapcsole1s
Karbantarte1s Rendszeres tarte1lytisztedte1s javasolt
Energiafogyaszte1s Alacsony fogyaszte1s, gazdase1gos
Me9retek Kompakt me9retek, kf6nnyen elhelyezhet51
Sfally Kf6nny71, kf6nnyen mozgathatf3
Garancia 2 e9v

Gyakran ismételt kérdések - HU4816 PHILIPS

Hogyan tisztedtsam a PHILIPS HU4816 pe1rologtatf3t?
A pe1rologtatf3 tisztedte1se1hoz kapcsolja ki a ke9szfcle9ket, e9s fcredtse ki a vedztarte1lyt. Haszne1ljon vedz e9s fehe9r ecet kevere9ke9t a bels51 felfcletek tisztedte1se1ra. Alaposan fcredtse ki, e9s hagyja megsze1radni, miel51tt fajratf6ltene9.
Milyen tedpusfa vizet haszne1ljak a PHILIPS HU4816-hoz?
Aje1nlatos desztille1lt vagy ioncsere9lt vizet haszne1lni, hogy elkerfcljfck az e1sve1nyi anyagok e9s lerakf3de1sok felhalmozf3de1se1t a ke9szfcle9kben.
Mie9rt nem termel gf6rf6ge1zt a pe1rologtatf3m?
Ellen51rizze, hogy a vedztarte1ly tele van-e e9s helyesen van-e behelyezve. Gyf3gyedte1sra is szfckse9g lehet, e9s gyf6zf6djfcn meg arrf3l, hogy a sz51r51k nincsenek eltf6mf6dve.
Mekkora a PHILIPS HU4816 vedztarte1ly kapacite1sa?
A PHILIPS HU4816 vedztarte1ly kapacite1sa 1,1 liter.
Milyen gyakran kell csere9lnem a pe1rologtatf3 sz51r51je9t?
Aje1nlatos a sz51r51t 3-6 havonta csere9lni a haszne1lat e9s a vedz min51se9ge szerint.
Hallatszik zaj a PHILIPS HU4816 pe1rologtatf3bf3l?
Enyhe zaj norme1lis lehet a vedz keringe9se miatt. Ha szokatlan zajokat hall, ellen51rizze, hogy a ke9szfcle9k sima felfcleten e1ll, e9s nincs akade1ly.
Haszne1lhatom a pe1rologtatf3t e9jszaka?
Igen, a PHILIPS HU4816 csendes mfdkf6de9sre van tervezve, e9s alkalmas e9jszakai haszne1latra.
Hogyan e1lledtf3m be a pe1rologtatf3 pe1ralge1si szintje9t?
A PHILIPS HU4816 tf6bb bee1lledte1ssal rendelkezik a pe1ralge1si szint szabe1lyoze1se1ra. Haszne1lja a veze9rl51panelt a kedve1nt szint kive1laszte1se1hoz.
Mik a jelei annak, hogy proble9ma van a pe1rologtatf3val?
A proble9ma jelei kf6ze9 tartozik a vedzszive1rge1s, a nem megfelel51 pe1ralge1s, vagy a hibafczzenetek a kijelz51n. Re9szletes utasedte1soke9rt tekintse meg a haszne1lati utasedte1st.
Hol szerezhetek be pf3talkatre9szeket a PHILIPS HU4816-hoz?
A pf3talkatre9szek megve1se1rolhatf3k a Philips weboldale1n vagy hivatalos viszonteladf3kne1l.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Párásító PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét HU4816 - PHILIPS és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. HU4816 márka PHILIPS.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU4816 PHILIPS

Biztonság 113 2 A párásító ismertetése 116 A doboz tartalma 116 3 Bevezetés 116 Felkészülés a párásításra 116 4 A párásító használata 117 A páratartalom-kijelzés ismertetése 117 Az egészséges levegővel kapcsolatos biztonsági gyelmeztetés és zárolás ismertetése 117 A párásító be- és kikapcsolása 118 A ventilátorsebesség módosítása 118 Az időzítő beállítása 119 A páratartalom szintjének beállítása 119 Vízszint 119 Víz feltöltése 120 5 A párásító tisztítása 120 A párásító házának tisztítása 120 A víztartály tisztítása 121 A párásítószűrő tisztítása 121

6. A párásítószűrő cseréje 122

8. Jótállás és szerviz 125

Alkatrészek és tartozékok rendelése 125

9. Nyilatkozatok 125

Elektromágneses mezők (EMF) 125 Újrahasznosítás 125113HU Magyar hivatalos szakszervizben ki kell cserélni.

  • Ne használja a készüléket, ha a hálózati csatlakozódugó, a tápkábel vagy maga a párásító sérült.
  • A készüléket 8 éven felüli gyermekek, illetve csökkent zikai, érzékelési vagy szellemi képességekkel rendelkező, vagy a készülék működtetésében járatlan személyek is használhatják, amennyiben ezt felügyelet mellett teszik, illetve ismerik a készülék biztonságos működtetésének módját és az azzal járó veszélyeket. Ne engedje, hogy gyermekek játsszanak a készülékkel.
  • Gyermekek felügyelet nélkül nem tisztíthatják a készüléket, és nem végezhetnek felhasználói karbantartást rajta.
  • Ne zárja el a levegőbemeneti és a levegőkimeneti nyílásokat, például ne helyezzen tárgyakat a levegőkimeneti nyílásra vagy a levegőbemeneti nyílás elé.

Biztonság A párásító első használata előtt gyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra. Veszély

  • Ne permetezzen gyúlékony anyagokat, pl. rovarirtót vagy illatosítót a párásító közelében.
  • A víztartályban lévő víz nem alkalmas fogyasztásra. Ne igya meg a vizet, és ne használja állatok itatására vagy növények öntözésére. A víztartály kiürítésekor a lefolyóba öntse a vizet. Figyelmeztetés
  • A párásító fali aljzathoz történő csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy a párásító alján feltüntetett feszültség azonos-e a helyi hálózati feszültséggel.
  • Ha a hálózati kábel meghibásodott, a kockázatok elkerülése érdekében Philips szakszervizben vagy114 HU
  • Ügyeljen arra, hogy ne csapódjanak kemény tárgyak a párásítóhoz (különösen a levegőbemeneti és a levegőkimeneti nyílásokhoz).
  • Ne dugja be az ujjait és más tárgyakat a levegőbemenetbe, mert az sérüléshez vagy a párásító meghibásodásához vezethet.
  • Ne használja a párásítót, ha a helyiségben füstölő rovarriasztót, olajos párologtatót vagy füstölőt helyezett el, vagy vegyi gázok vannak a levegőben.
  • Ne használja a párásítót gázkészülék, fűtőberendezés vagy kandalló közelében.
  • Használat után és tisztítás előtt mindig húzza ki a párásító hálózati dugóját a fali aljzatból.
  • A víz feltöltését ne a párásító tetején található levegőkimeneti nyílásokon át végezze.
  • Megfelelő módon helyezze el a párásítót, hogy gyermekek ne boríthassák fel. Figyelem
  • Ha a párásító áramellátását biztosító hálózati aljzat rossz csatlakozásokkal rendelkezik, a párásító csatlakozódugója felmelegszik. Ügyeljen arra, hogy a párásító csatlakozódugóját megfelelően csatlakoztatott hálózati aljzathoz csatlakoztassa.
  • Mindig száraz, stabil és vízszintes felületen tárolja és használja a párásítót.
  • Ne helyezzen semmilyen tárgyat a párásító tetejére, és ne üljön rá a párásítóra.
  • A párásító minden egyes tisztítása, és a felső burkolat és/vagy a víztartály feltöltés miatti eltávolítása után ügyeljen arra, hogy megfelelően legyen összeszerelve/ csatlakoztatva a párásító. A jó és biztonságos teljesítmény biztosítása érdekében a párásítónak megfelelő módon kell összeszerelve lennie.
  • Kizárólag az ehhez a párásítóhoz való, eredeti Philips szűrőt használja. Semmilyen más szűrőt ne használjon.115HU Magyar
  • Ne használja a párásítót olyan helyiségben, ahol nagy hőmérséklet- ingadozások vannak, mivel páralecsapódás keletkezhet a párásítóban.
  • Ha a párásítót hosszabb időn keresztül nem használja, baktériumok és penész tenyészhet a szűrőkön. A párásító ismételt használata előtt ellenőrizze a szűrőket. Ha a szűrő nagyon piszkos, és sötét foltok láthatók rajta, cserélje ki (lásd: „A párásítószűrő cseréje” című fejezet).
  • Ne mossa ki a szűrőt mosógépben vagy mosogatógépben, különben a szűrő eldeformálódhat.
  • A párásító csak háztartási használatra alkalmas, normál működési körülmények között.
  • A tisztán tartás érdekében hetente végezze el a víztartály és a párásítószűrő tisztítását.
  • A víztartályt kizárólag friss, hideg csapvízzel töltse fel. Ne használjon talajvizet vagy forró vizet.
  • Vízen kívül ne töltsön más anyagot a víztartályba. Ne adjon a vízhez illatanyagokat és vegyi anyagokat. Kizárólag vizet használjon (csapvizet, tisztított vizet, ásványvizet, illetve bármilyen ivóvizet).
  • Ha hosszabb időn keresztül nem használja a párásítót, tisztítsa ki a víztartályt, és szárítsa ki a párásítószűrőt.
  • Ha át kell helyeznie a párásítót, először húzza ki a hálózati csatlakozóból. Ezt követően ürítse ki a víztartályt, és vízszintes helyzetben helyezze át a párásítót.
  • Tartsa szárazon a páratartalom-érzékelőt. Ha az érzékelőt nedvesség éri, előfordulhat, hogy rosszul számolja ki a páratartalom szintjét, és a rosszul kiszámított páratartalom miatt leállhat a párásító.
  • Feltöltés és tisztítás közben húzza ki a készülék hálózati csatlakozódugóját a fali aljzatból.116 HU 3 Bevezetés Felkészülés a párásításra 1 Fogja meg a felső egység mindkét oldalát, és emelje fel (b ábra). 2 Távolítsa el a csomagolóanyagot az új párásítószűrőről (c ábra). Megjegyzés
  • Az optimális párásítási eredmény érdekében használat előtt áztassa vízbe a szűrőt 30 percre. 3 Helyezze rá az új párásítószűrőt a szűrőtartóra (d ábra). 4 Helyezze vissza a víztartályba a párásítószűrőt és a szűrőtartót (e ábra). 5 Töltse fel a víztartályt hideg csapvízzel, amíg a víz el nem éri a maximális vízszint jelölését (f ábra). 6 Helyezze vissza a felső egységet a víztartályra (g ábra). 2 A párásító ismertetése Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított támogatás teljes körű igénybevételéhez regisztrálja termékét az alábbi honlapon: www.philips.com/welcome. A Philips párásító friss, párásított levegőt varázsol otthonába a családja egészsége érdekében. NanoCloud technológiás, speciális párologtató-rendszert biztosít, és különleges párásítószűrőt használ, amely vízmolekulákat ad hozzá a száraz levegőhöz, és vízpára nélküli, egészséges párás levegőt biztosít. Párásítószűrője magába zárja a vízből származó baktériumokat, kalciumot és egyéb részecskéket. Kizárólag tiszta párásított levegőt biztosít az otthona számára. Többé nem kell a téli időszakban vagy a légkondicionáló miatt tapasztalható száraz levegő miatt aggódnia. A párásító telepítése és használata előtt gyelmesen olvassa el a használati útmutatót. Őrizze meg későbbi használatra. A doboz tartalma Ellenőrizze és azonosítsa a csomag tartalmát (a ábra): A Felső egység B Párásítószűrő (FY2402) C Szűrőtartó D Úszó egység E Víztartály F Felhasználói kézikönyv G Garancia117HU Magyar Az egészséges levegővel kapcsolatos biztonsági gyelmeztetés és zárolás ismertetése Az egészséges levegővel kapcsolatos biztonsági gyelmeztetés időben adott gyelmeztetést biztosít, ha a víztartály feltöltésre szorul. Ha a tartályban lévő víz szintje kezd alacsonyra csökkenni, a vezérlőpanelen piros jelzőfény kezd el villogni, jelezve, hogy ideje feltölteni a tartályt ( h ábra). A fény 30 percen át villog. Ezt követően a jelzőfény folyamatosan világítani fog, amíg a víztartályt fel nem töltik vízzel. A biztonságos levegővel kapcsolatos zárolás biztosítja, hogy a párásító ne működjön üres víztartállyal. Ha a víztartály kiürült, és feltöltésre szorul, az egészséges levegővel kapcsolatos biztonsági zárolás 30 perc után kikapcsolja a párásítót, és felkapcsolódik egy piros jelzőfény. A tartály megfelelő feltöltése esetén a párásító ismét bekapcsolódik. Megjegyzés
  • Alvó módban a piros jelzőfény nem villog, hanem alacsony vízszint esetén világítani kezd. 4 A párásító használata A páratartalom-kijelzés ismertetése A párásító beépített, intelligens páratartalom-szabályozó érzékelővel van felszerelve. A páratartalom célértékét 40%RH, 50%RH és 60%RH értékre állíthatja be. A kívánt páratartalom elérése után a páratartalmat jelző fény kéken világít. Ha a párásító nem érte el a kívánt páratartalmat, a páratartalmat jelző fény pirosan világít. Megjegyzés
  • A kellemes páratartalom szintje 40%RH és 60%RH közötti.
  • A páratartalom kijelzésének pontossága körülbelül ±10%.
  • A szoba páratartalomszintjének méréséhez szükség van egy kis időre.118 HU Tipp:
  • Akívánt páratartalom elérése után kiválaszthat egy alacsonyabb ventilátorsebességet. Ugyanakkor ha a párásító még nem érte el a kívánt páratartalmat, a levegő gyorsabb párásítása érdekében kiválaszthat egy magasabb ventilátorsebességet. Alvó üzemmód Alvó módban a zavartalan alvás érdekében a párásító csendesen, tompított fénnyel működik ( k ábra). 1 Nyomja meg egyszer vagy többször a sebesség gombot az alvó üzemmód kiválasztásához. Alvó módban csak a sebesség jelzőfény világít. 2 Másik ventilátorsebességre való átváltáshoz egyszerűen csak nyomja meg ismét a sebesség gombot
  • Az alvó mód csak sebességen működik.• Alvó módban a piros jelzőfény nem villog, hanem alacsony vízszint esetén folyamatosan világít.• Alvó módban csak az időzítő beállítására van lehetőség; a páratartalom szintje nem állítható be, és nem világít a páratartalom jelzőfénye. A párásító be- és kikapcsolása 1 Csatlakoztassa a párásító hálózati dugóját a hálózati aljzatba. 2 A be-/kikapcsoló gomb megnyomásával kapcsolja be a párásítót ( i ábra). » A képernyőn megjelenik az aktuális páratartalom és ventilátorsebesség. 3 A be-/kikapcsoló gomb megnyomásával kapcsolja ki a párásítót. Megjegyzés
  • Ha a tartály vízszintje kezd nagyon alacsonnyá válni, a párásító felfüggeszti a párásítást. A piros jelzőfény először villogni kezd, majd folyamatosan világít.• A párásító nagyon nom szemcséjű, láthatatlan párát képez, ezért normális, ha nem látható a pára. A ventilátorsebesség módosítása Kézi A kívánt ventilátorsebességet manuálisan állíthatja be.
  • Nyomja meg egyszer vagy többször a ventilátorsebesség gombját a kívánt ventilátorsebesség kiválasztásához ( (alacsony) vagy (normál) ) (j ábra). Ekkor világítani kezd a ventilátorsebesség jelzőfénye.119HU Magyar Az időzítő beállítása Az időzítő funkcióval a párásító beállított számú órán át működtethető. Ha a beállított idő letelt, a párásító automatikusan kikapcsol. 1 Nyomja meg az időzítő gombot az időzítő aktiválásához ( l ábra). » Felvillan a megfelelő időzítő (1H, 4H vagy 8H) jelzőfénye. 2 Az időzítő funkció kikapcsolásához nyomja meg egymás után többször az időzítő gombot , amíg le nem kapcsolódik az időzítő jelzőfénye (1H, 4H vagy 8H). A páratartalom szintjének beállítása Megjegyzés
  • Ügyeljen arra, hogy a párásító működtetése előtt legyen víz a víztartályban (lásd: „Kezdő lépések” című fejezet, „Felkészülés a párásításra” című rész). 1 Nyomja meg egyszer vagy többször a páratartalom gombot a levegő kívánt páratartalmának 40%RH, 50%RH vagy 60%RH értékre történő beállításához ( m ábra). » Ekkor világítani kezd az adott páratartalomszint (40, 50 vagy

» A páratartalmat jelző fény pirosan világít, ha a párásító nem érte el a kívánt páratartalmat. A páratartalmat jelző fény kéken világít a kívánt páratartalom elérése után. Tipp:

  • A kellemes páratartalom szintje 40%RH és 60%RH közötti. A páratartalom kívánt értékét 40%RH, 50%RH és 60%RH érték közül választhatja ki. Megjegyzés
  • Ha nincs kiválasztva előre beállított páratartalomszint, a páratartalmat jelző fény kialszik. Vízszint Ha nincs elegendő víz a víztartályban, a készülék a következő módokon fog működni.
  • A víz szintje lecsökken, és a piros jelzőfény villogni kezd ( h ábra).
  • A párásító további 30 percen át működni fog, majd leáll, és a piros jelzőfény folyamatosan világít. A készülék a víztartály feltöltése utánfolytatja a működést. Megjegyzés
  • Ha a víztartály üres, amikor a párásító csatlakoztatva van a tápellátáshoz és be van kapcsolva, a piros jelzőfény 2 percen át villog, majd folyamatosan világít, amíg a víztartályt fel nem töltik vízzel.
  • Normális jelenség, ha a víztartályban még van némi víz.120 HU Víz feltöltése A víz szintje a víztartály átlátszó ablakán át ellenőrizhető. 1 Kapcsolja ki a párásítót, és húzza ki a fali aljzatból. 2 Távolítsa el a felső egységet úgy, hogy mindkét oldalát megfogja ( b ábra). 3 Töltse fel a víztartályt hideg csapvízzel, amíg a víz el nem éri a maximális vízszint jelölését ( f ábra). Megjegyzés
  • A víz feltöltésekor ne lépje túl a maximális vízszintet, különben víz szivároghat a levegőbemenetekből.• Áthelyezéskor ne rázza meg a víztartályt, különben víz szivároghat a levegőbemenetekből.• A víz feltöltését ne a párásító tetején található levegőkimeneti nyílásokon át végezze. 4 Helyezze vissza a felső egységet a víztartályra ( g ábra). 5 A párásító tisztítása Megjegyzés
  • Tisztítás előtt mindig húzza ki a párásító hálózati dugóját a fali aljzatból.• Ha vizet önt ki a víztartályból, ügyeljen arra, hogy a levegőbemenetekkel ellentétes oldalon öntse ki.• Soha ne használjon dörzsölő hatású, agresszív vagy gyúlékony tisztítószereket, pl. fehérítőszert vagy alkoholt a párásító alkatrészeinek tisztítására.• Az normális jelenség, hogy a készülék felső egységének belsejében por található, miután már egy ideje használatban van. A felhasználó nem tudja saját maga megtisztítani. Kérjük, forduljon a helyi szakszervizhez támogatásért. A párásító házának tisztítása A por lerakódásának megelőzése érdekében rendszeresen végezze el a párásító belsejének és külsejének tisztítását. 1 Puha, száraz ruhával törölje le a port a párásító házáról. 2 A levegőbemeneti és levegőkimeneti nyílásokat puha, száraz ruhával tisztítsa meg.121HU Magyar A víztartály tisztítása A higiénikusan tartás érdekében hetente végezze el a víztartály tisztítását. 1 Távolítsa el a párásítószűrőt és a szűrőtartót. 2 Töltse fel a víztartályt az 1/3-áig vízzel. 3 Adjon enyhe mosogatószert a víztartályban lévő vízhez. 4 Egy puha, tiszta ruhával tisztítsa meg a víztartály belső oldalát. 5 Öntse ki a víztartály tartalmát a lefolyóba. 6 Helyezze vissza a víztartályba a párásítószűrőt és a szűrőtartót. A párásítószűrő tisztítása A higiénikusan tartás érdekében hetente végezze el a párásítószűrő tisztítását. 1 Távolítsa el a víztartályból a párásítószűrőt és a szűrőtartót ( n ábra). 2 Távolítsa el a párásítószűrőt szűrőtartóból ( o ábra). 3 Áztassa be a párásítószűrőt tisztítószerbe (pl. hígított citromsavoldatba) egy órára ( p ábra). Megjegyzés
  • Enyhe vagy savas tisztítószert használjon (24 g citromsav 4 liter vízhez). 4 Öblítse át a párásítószűrőt lassan folyó csapvízzel. A tisztítás során ne csavarja ki és ne gyűrje meg a szűrőt ( q ábra) . 5 Engedje a felesleges vizet lecsepegni a párásítószűrőről. 6 Helyezze rá a párásítószűrőt a szűrőtartóra ( d ábra). 7 Helyezze vissza a víztartályba a párásítószűrőt és a szűrőtartót ( e ábra). 8 Helyezze vissza a felső egységet a víztartályra ( g ábra). Megjegyzés
  • Ne csavarja ki és ne gyűrje meg a szűrőt. Ez kárt tehet a szűrőben, és hatással lehet a párásító teljesítményére.
  • Csak akkor szárítsa közvetlen napsütésben a szűrőt, ha előtte visszahelyezte a szűrőtartóra122 HU

cseréje Az optimális teljesítmény érdekében 6 havonta cserélje ki a párásítószűrőt. Ha a szűrő jó állapotban van, hosszabb ideig is használható. Legalább évente egyszer mindenképpen cserélje ki a párásítószűrőt. Megjegyzés

  • Kizárólag eredeti Philips párásítószűrőt (FY2402) használjon.
  • Mindig húzza ki a hálózati csatlakozóból a párásítót, mielőtt kicserélné a párásítószűrőt. Tipp:
  • A szűrő cseréjével kapcsolatos további tudnivalókért regisztrálja a terméket a www.philips.com oldalon. 1 Távolítsa el a víztartályból a párásítószűrőt és a szűrőtartót ( n ábra). 2 Távolítsa el a párásítószűrőt szűrőtartóból. Dobja el a használt szűrőt ( r ábra). 3 Távolítsa el a csomagolóanyagot az új párásítószűrőről (c ábra). 4 Helyezze rá az új párásítószűrőt a szűrőtartóra (d ábra). 5 Helyezze vissza a víztartályba a szűrőt és a szűrőtartót (e ábra). 6 Helyezze vissza a felső egységet a víztartályra (g ábra). Tipp:
  • Weboldalunkon és a Vevőszolgálat felhívásával könnyen további információkra tehet szert a szűrő cseréjével kapcsolatban.123HU Magyar 7 Hibaelhárítás Ez a fejezet a párásítóval kapcsolatban leggyakrabban felmerülő problémák összefoglalását tartalmazza. Ha a hibát az alábbi útmutató segítségével nem tudja elhárítani, forduljon a helyi vevőszolgálathoz. Probléma Lehetséges megoldás A párásító nem működik.
  • Ellenőrizze, hogy a párásító kap-e áramot.
  • Ügyeljen arra, hogy a víztartály vízzel legyen megtöltve, és a felső egység megfelelően illeszkedjen a víztartályra. Nem történik levegőpárásítás.
  • Ügyeljen arra, hogy a víztartály vízzel legyen megtöltve, és a felső egység megfelelően illeszkedjen a víztartályra.
  • A párásító le fog állni, ha a páratartalom aktuális szintje eléri a 70%RH értéket. A 70%RH feletti páratartalom nem kellemes a felhasználók számára, ezért a párásító az optimális párásítási teljesítmény érdekében automatikusan kikapcsol. A víztartály szivárog. • Ügyeljen, hogy ne töltse túl a párásítót vízzel.
  • A párásító minden egyes tisztítása és a felső egység és/vagy a víztartály feltöltés miatti eltávolítása után ügyeljen arra, hogy megfelelően legyen összeszerelve/ csatlakoztatva a párásító.
  • Ügyeljen arra, hogy a víztartály elhelyezése megfelelő legyen. Ha a probléma továbbra is fennáll, vegye fel a kapcsolatot az adott ország Vevőszolgálatával. Nem látok változást az aktuális páratartalom jelzőfényében.
  • Ügyeljen arra, hogy a párásítószűrő a szűrőtartón legyen.
  • A párásítószűrő szennyezett. Öblítse el és/vagy vízkőmentesítse a párásítószűrőt (lásd: „A párásítószűrő tisztítása” című fejezet).
  • Előfordulhat, hogy túl erős a szoba szellőztetése. Kérjük, csukja be az ajtókat és az ablakokat.
  • A szoba mérete túl nagy. Az ajánlott szoba közepes méretű – legfeljebb 44 m

Némi fehér lerakódás látható a párásítószűrőn.

  • A fehér lerakódások elnevezése vízkő, és a vízben található ásványokból állnak. A párásítószűrőn található vízkő hatással van a párásítási teljesítményre, ugyanakkor nem ártalmas az egészségre. Kérjük, kövesse a felhasználói kézikönyvben leírt tisztítási utasításokat.124 HU Probléma Lehetséges megoldás A szűrő egy idő után elszíneződik.
  • A lerakódás a bélésanyag természetes velejárója, és nincsen hatással a párásítási teljesítményre. A vízkő eltávolítása érdekében gyakran végezze el a párásítószűrő tisztítását, és 6 havonta cserélje ki a párásítószűrőt. Kellemetlen szag árad a párásítóból.
  • Ügyeljen arra, hogy a víztartály legyen vízzel megtöltve.
  • Tisztítsa meg a párásítószűrőt (lásd: „A párásítószűrő tisztítása” című fejezet). Nem távozik levegő a levegőkimenetből.
  • Csatlakoztassa a párásító csatlakozóját a hálózati aljzatba, és kapcsolja be a párásítót. Nem látok párát távozni a párásítóból. Működik?
  • Ha a pára nagyon nom szemcséjű, nem látható. Ez a párásító NanoCloud párásító technológiát alkalmaz, amely egészséges párás levegőt hoz létre a kimeneti részen, vízpára létrejötte nélkül. Ebből kifolyólag a pára nem látható. Ellenőrizni szeretném, hogy működik-e a páratartalom- érzékelő.
  • Óvatosan fújjon nedves levegőt a páratartalom-érzékelőre. Egy idő után megváltozik a páratartalom kijelzése. A kívánt páratartalom elérése után a páratartalmat jelző fény kéken világít. Ha a párásító nem érte el a kívánt páratartalmat, a páratartalmat jelző fény pirosan világít. Ha a párásítót hosszabb időn keresztül nem használta: Hogyan tárolható és hogyan használható újból? Ha a párásítót hosszabb időn keresztül nem használja, baktériumok és penész tenyészhet a szűrőkön. kövesse a tárolásra és újbóli használatra vonatkozó utasításokat.
  • Tárolás előtt alaposan tisztítsa ki a víztartályt, és szárítsa ki a párásító szűrőjét.
  • A párásító ismételt használata előtt ellenőrizze a szűrőket. Ha a szűrő nagyon piszkos, és sötét foltok láthatók rajta, cserélje ki (Tekintse meg a kézikönyv „A párásítószűrő cseréje” című fejezetét).125HU Magyar

Elektromágneses mezők (EMF) Ez a Philips készülék az elektromágneses mezőkre érvényes összes vonatkozó szabványnak és előírásnak megfelel. Újrahasznosítás Ez a szimbólum azt jelenti, hogy a termék nem kezelhető normál háztartási hulladékként (2012/19/EU). Kövesse az országában érvényes, az elektromos és elektronikus készülékek hulladékkezelésére vonatkozó jogszabályokat. A megfelelő hulladékkezelés segítséget nyújt a környezettel és az emberi egészséggel kapcsolatos negatív következmények megelőzésében.

szerviz Ha információra van szüksége, vagy valamilyen probléma merül fel, látogasson el a Philips honlapjára (www.philips.com), vagy forduljon az adott ország Philips vevőszolgálatához (a telefonszámot megtalálja a világszerte érvényes garancialevélen). Ha országában nem működik ilyen vevőszolgálat, forduljon a Philips helyi szaküzletéhez. Alkatrészek és tartozékok rendelése Ha ki szeretne cserélni egy alkatrészt, vagy újat szeretne vásárolni, forduljon a területileg illetékes Philips márkakereskedőhöz, vagy látogasson el a www.philips.com/support weboldalra.. Ha problémái adódnak az alkatrészek beszerzésével kapcsolatban, kérjük, forduljon az adott ország Philips vevőszolgálatához (a telefonszám a világszerte érvényes garancialevélen található).126 IT Indice 1 Importante 127 Sicurezza 127 2 Umidicatore 130 Contenuto della confezione 130 3 Guida introduttiva 130 Preparazione per l'umidicazione 130 4 Utilizzo dell'umidicatore 131 Funzionamento dell'indicazione dell'umidità 131 Funzionamento dell'avviso e del blocco di protezione di aria salutare 131 Accensione e spegnimento dell'umidicatore 132 Modica della velocità della ventola 132 Impostazione del timer 133 Impostazione del livello di umidità 133 Livello dell'acqua 133 Riempimento del serbatoio 134 5 Pulizia dell'umidicatore 134 Pulizia del corpo dell'umidicatore 134 Pulizia del serbatoio dell'acqua 135 Pulizia del ltro di umidicazione 135 6 Sostituzione del ltro di umidicazione 136 7 Risoluzione dei problemi 137 8 Garanzia e assistenza 139 Come ordinare parti o accessori 139 9 Note 139 Campi elettromagnetici (EMF) 139 Riciclaggio 139127IT Italiano un centro di assistenza autorizzato Philips o da persone qualicate al ne di evitare possibili danni.