SOLAC CE4493 - Kávéfőző gép

CE4493 - Kávéfőző gép SOLAC - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen CE4493 SOLAC PDF formátumban.

📄 64 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés ⚙️ Műsz. adat
Notice SOLAC CE4493 - page 43
SKIP

Gyakran ismételt kérdések - CE4493 SOLAC

Felhasználói kérdések a következőről CE4493 SOLAC

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Kávéfőző gép PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét CE4493 - SOLAC és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. CE4493 márka SOLAC.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CE4493 SOLAC

A keszülék bekapcsolása elott olvassa el figyelmesen ezeket az utasitásokat, ésörizze meg azokat a jovobeni hasznalat celjára. Az utasitások tanulmányozásanak, vagy azok betartásanak emulasztása balesetet okozhat. Az utasitások tanulmányozásanak, vagy azok betartásanak emulasztása balesetet okozhat.

"VIGYAZAT" FIGYELMEZTE-TÉSEK

Ez a keszülek a kove háztartasi alkalmazásokhoz hasznalando: bolti alkalmazottak konyhaján, irodákban és egyeb munkakörnyezetakben, farmházakban, motelek, hotelek vendégei és egyeb laköegységek lakói altal, valamint reggelitBiztositó maganszállashelyeken és egyeb hasonlo típusu környezetben. Az utmutatoban ismertetett alkalmazásoktól valoréterő hasznalat veszélyes lehet.

Ezt a berendezest gyermekek 8 eves kortol, valamintcsokkent fizikai, szenzoros- esszellemi képességekkel rendelkezö szemelyek, illetveyanok hasznalhatjak, akik nemrendelkeznek kello tapasztalattal es ismeretekkel; amennyiben megfelelo tajekoztatakaptak berendezes biztonsagos hasznalatara vonatkozoan es megertettek a lehetséges veszelyeket.

Ugyeljunk ra, hogy gyermekek ne jatszhassanak a berendezessel. 8 ev alatti, valamint felugyelet nélkuli gyermek nem végesheti a készülék karbantartásat, tiszításat. Tartsa a készüléket és annak vezetékét 8 évnel fiatalabb gyere meketől távol.
Ha a tapkabel sérult, a cserét hivatalos szervizben,specialis kabel, vagy egység hasznalatával kell elvegezni.
We meritse a keszüléket vizbe vagy mas folyadékba, vagy tedd a csap alá.
- Rendszeresen tiszittsa a vizartalyt, a gozfuvokat es azurotartot. A kavefozogep kifogastalan allapotanak fenntartasahoz ajanoltt specialisan kavefozogepekvezo vizkomentesito szerrel nagyjabol 12 havonta vizkomentesitestvegezni (a vizkemenysegtol es a kavefozogep hasznalatanak gyakorisagatol fuggoen).
- Ne modositsa, és ne javitsa sajat kezuleg a keszuleket. Ha a keszulek hibas, ne hasznalja, hanem vigye egy hivatalos markaszervizbe.
- Ne hasznaljon olyan elementek vagy kiegészí-toket, melyeket nem a SOLAC gyárt, vagy CJIánl.
- Az elektromos halózathoz valo csatlakoztatas elott ellenörizze, hogy a halózati feszültseg megfelel a készülék specifikaciónjának.
Hasznalat utan, alkatrészek felhelyezese
vagy levalasztaşa, illetve tisztlatas es karban
st tartas elott mindig valassza le a keszüléket
az elektromos halóztrl. Áramszūnet eseten
húzza ki a keszülék dugaszat a csatlakozáol
jzataból. A keszüléket a dugasz konnektorba
tortenö bedugása ill. kihúzása elott ki kell
kapcsolni
- Ne húzza a lápkábelt, és ne akassza fel a

HU

készüléket a pátkábelnéf fogva. A dugaszt az aljzataból soha ne a gezetéknél, hanem a dugasznál fogva húzza ki.

Vigyázzon, hogy a tapkábel ne érintkezzen éles szélek vagy forró felületekkel. Ne hagyja a tapkábelt asztal vagy pult lelogni, mivel a gyermekek megranthatják a kábelt, és igy a készülék leeshet.
- Távolítsa el szállitaskor vagy a bemutatóteremben hasznalt összes vedöelemet papírt vagy muanyag tasakokat, mua lapokat, a készülék kulso vagy belso oldalan levő kartonpapírt, illetve matricákat).
Gyozodjon meg rola, hogy van viz a tartalyban, mielott a kavefozot bedugja.
- Ne fogja meg nedves kézzel a bekapcsolt készüléket.
- Ne használá a készüléket vizes felületeken vagy kütéren.
A keszüléket kizárólag foldelt csatlakozóaljathozCsatlakoztassa.
- Ne oldja ki a szúrotartot, miközben káve folyik ki a készülékból.
- Esetenként goz és viz is johet ki a kávekifolyón. Ez nem műszaki problema vagy meghibásodás jele.
Ez az espresso kávefózó egy nagynomásu modell (19 bar nyomásig), amely beépitét elektromos szivattyúval rendelkezik, hogy a lehető legtöbb izt és aromat nyerje ki a káveból. Emiatt normalis jelenségnek számít, hogy az elektromos szivattyú egy kis zajt és rezgest kelt, amikor mukodésbe lép.

SZERVIZ:

Barmilyen jellegu helytelen hasznalat vagy a hasznalati utasitaszok figyelmen kivul hagyasa garancia es a gyarto feleosssegenek elveszteset es ervenytelenne valasat eredmenyezi.

FO ALKOTOELEMEK

1 Fokapcsoló
2 Halózati jelzölampa
3 Homérsékletjelzó lampa
4 Hörmerseklet-vélasztó
5 Kave/goz eloallitasa
6 Szurórtó
7 Kapszulaszüro
8 Kétcsészés szúro
9 Mérōkanál tōmörítövel
10 Kávekifolyó nyilasok
11 Gózfúvóka
12 Gózfúvóka védöelemé

13 Szurotartovezetosin
14 Viztartaly
15 Cseszetarto talca
16 Tálcarács
17 Tartalyfedel
gEeepptalca

TIPPEK

A káveföz elso hasznalata elott javasoljuk, (pl. hagy 8-10 csészényi vizet aramoltasson át a
aag szuróṭartón (a szüröben ne legyen kévé). Ez a
múvelet teljesen megtiszítita a rendszert.

  • Minden fogyaszto megtalalhatja az izlesenek megfelelo eszpresszot a kavetipus, az adag és a nyomás eredményeképpen:
  • Azt javasoljuk, hogy valasszon kedvenc kávemprkát, eszpresszóhoz leginkább olyat, amely finoman orolt.
    A végeredmény a használt káve mennyiségétól fuggöen jelentösen valtozik. Ha erós kávet szeretne, atlépheti az adagolókanál szerinti mennyiséget, és a szúrotartó egészen a te-tejeig feltöltheti.
    Végul azt javasoljuk, hogy préselje a kavét, hogy kiadja a káve összes aromajat, és tobb legyen a krém.
    A kávenak mindig egyenletes sugárban kell a szúrotartóból jönnie, csöpogés nélkül. Ha ez nem igy van, akkor csökkenteni kell a káve mennyiségot és a nyomást is, vagy masörolesu kávet kell használni.
  • Azt javasoljuk, hovy a kávet rögtön a jelzófény kékre valtásakor készítse el, ezzelBiztositva a magas hörmsékletet.

HASZNÁLAT

KÁVE

Első használat

A bojler a gyarból üresen érkezhet. A káveföz o elso hasznalatahoz toltse fel a bojert. Végezzen el egy rendszerújratoltési ciklust a hideg kávefözövel. Ehhez a kovetkezóképpen járjon el:

1 Töltsfel a tartalyt hideg vizzel. A tartaly (14)
a kávefózó hatuljan keresztül tavolithato el,
vagy nyissa fel a fedelet (17) és öntse bele a vizet kozvetlenül.
2 Csatlakoztassa a keszuleket a fohlazathoz es kapcsolja be a fokapcsolval (1) A jelzolampa (2) vorosen fog vilagitani.
3 Győzödn meg rola, hogy a homérseklet-valaszto (káve/goz) (4), káve" allasban van. Forditsa a fózeskivalasztó (5) a, káve" allasba.

HU

A szivatty u mukodni kezd. Nehany masodpercen belul viz kezd szivarogni a kavekifolyobol. Ez azt jelenti, hogy a keszulek keszten all az inditasra.

Inditás

1 Töltsfel a tartalyt hideg vizzel. A tartaly (14) a kávefözó hatuljan keresztül tavolitható vagy nyissa fel a fedelét (17) és öntse bele a vizet kozvetlenül.
2 Dugja be a keszüléket a konnektorba. A jel-zolampa (2) vorosen fog vilagitani.

Kavefozes

1 Nyomja a kivalasztót (4) a, káve" allásba.
A homérséklet-jelzölampa (3) kéken fog vilagitani, amikor készen ally a kávefozesre.
2 Helyezze a hasznalni kivant 1 vagy 2 csészés szüröt (8) a szürötaróba (6).
3 Hasznalja a kanalat (9) a kave kimereshez. Izles szerint nyomja le a kavet.
Egy kaná az egy cséséhez ajánlott mennyiséget jelenti.
4 Ha kivanja, hasznaljon kavekapszulakat A: Nyissa ki az egységmero zacskot. Helyezze a kapszulaszurot (7) a szurotartoba (6). Helyezze a kapszulat a szurotartoba.
5 Helyezze a szurotartot (6) a kavefzobe.
A fogantyú balról jobbra nyomásával gyózódjön meg arról, hogy a szúrotartóBiztonságosan le van zárva, Ellenkező esetben csöpögni kezdhet.
6 Helyezzen egy vagy két csészt a kávekifolyó nyilásai alá (10).

Káveextrahálás (fózes)

Ha kivanja, hogy elso káveja forrobb legyen, káve nélkül helyezze be a szüröṭartó és ha-gyja, hogy egy vagy két csészényi forró viz jöjjön ki a készülekból, ezzel felme kávefőzőt.
1 Nyomja a kivalasztó (4) a „káve“ allásba.
2 Amikor a homérsékletjelzö (3) kékre valt, allit-sa a kivalasztôt (5) a „Káve fózese" allásba. A káve elkezd kifolyni.
3 A kávefózes leallitasyohoz allitsa a kivalasztot (4) a "KI" allásba
Ellenorizzee a tartalyban a vizszintet, égyozodjön meg arról, hogy nem esik a minimum jelzes alá. Ha a fozés során káve a keszülékból és a szivattyu fural got ad, húzza ki a halózatból a keszüléket, ellenorizzee a vizszintet és szükség esétoltse fel a tartályt (14). Ilyen esetben szuk-

sèges lehet a bojler ujratöltese, Iásd az „Első hasznalat" bekezdés t a „Müködtétés" részben.

Tisztlatas

GOZ

Ha orolt kavet hasznalt, folyo viz alatt tiszittsa.
meg a szurotartot a zacctol.
kapszulat hasznalt, vegye ki es dobja a szemétbe.
A gozfuvoka (11) barmilyen folyadek felmelegitesehez hasznalhato:
Az égesi sérülése elkerülèse érdekében a goz-fuvokat (11) mindig a védöeleménel (12) fogva kezelje.
1 Dugja be a keszüléket a konnektorba. A jel-zolampa (2) vorosen fog világitani.
2 Alitsa a kivalasztó (4) a „Göz" allásba.
A homérséklet-jelzölampa (3) narancssargan fog világítani, amikor készen ally a gozkibocsá-tasra.
3 Helyezze a gozfuvokat (11) a felmelegiteni ki-vant folyadekba es fokozatosan nyissa meg a gozfuvoka kioldojat (5).
Eleinte egy kis viz fog tavozni.
4 Ha vegzett, tiszitsa meg a keszüléket az esetlegesen benne maradt anyagmaradékoktól. Ehhez a kovetkezóköppen járjon el:
5 Helyezzen egy üres tartalyt a gozfuvoka alá és nyissa meg a gozfuvoka kioldojat (5) a goz kibocsatásahoz.
6 Ha vegzett, tekerje a gozvalasztot (5) a ki-kapcsolt allasba es allitsa be a kave homer-sekletet (4).
Ha a gozfuvokat (11) folyamatosan nagy mennyisegu (100 ml-nel tobb) folyadek felmelegitesehez tervezi hasznalni, a kovetkezokeppen jarjon el:
Amint a goz nyomasa csokken (nincs ereje), a bojert uja fel kell tolteni
1 Allitsa a homerseklet-valasztot (4) a kave, a fozeskivalasztot (5) pedig a kavefozes allasba, amig nemi viz nem jon ki a kavekifolyon. Ismetelje meg a gozelloallitas lépeseit annyisés zor, ahanyszorCsak szukseges.
Ha gozeloallitas utan kavet kivan kesziteni, negyjonket cseszenyi vizet atfolyni a szuroa than (ugy, hovy kobben abban nincs kave), igybiztositva azt, hovy a kave a megfelelo setemmerseklen keszul el.
1 A gozeləllitas maximalis hossza 2 perc lehet.

HU

TISZTITÁS ES KARBANTARTÁS

Húzza ki a káféfozó dugaszát a h Rendszeresen tiszíttsa a viztartályt és a szürotartó.

Ne hasznaljon alkoholt, oldszert vagy surolszert a kavefoz o vagy a talca tiszitasahoz,Csak egy nedves puha rongyot.
A gozfvokát tej foralasa utan a leheto leghamarabb tisztlsa ki. Várja meg, amig a fuvoka lehul, majd nedves törlokendovel trolje le.
A gozoló alaposabb tiszitísa érdeké idönkent a kovetkezoképpen járjon el: varjon, amig a gozoló kihul, majd tavolitsa el a gozvedot annak lehuzásalv. Nedves trolokendovel torolje meg a fuvokat es szappanozza be a hengeres részt. A fuvoka vissahelysezel eltt Ellenörizze, hogy a fenti részen levokis lyuk tiszta.
Helyezze vissza a gozolot annak csevyere
Javasoljuk, hogy a csészetartó talcából rendszeresen uritse ki a vizet.

VIZKÖMENTESITÉS

A kávefözö tókeletes allapotának mego se érdekében javasoljuk, hogy a készüléket évente egyszer kávefözokhöz kifejlesztett vizkóldó szerrel tiszíttsa ki. Jvasoljuk, hogy Solac vizkõtelenitó szert használjon.
1 Kovesse a vizkoldo szer csomagolasan talalhatuatasitasokat.
2 A rendszer atmosasahoz toltse meg ujra - ki-zarolag vizzel - a viztartalyt, majd kapcsolja be a kavefozt, szerelje fel az ure szurotar-tot, majd vegeze el ketszer a "Mukdtetes" részben leirt osszes lepst. A folyamat soran forditsa el a gozvezerlot (13) es hagyja a gozt kiaramolni 1 percig.

RENDELLENESSEGEK ES JAVITASI

hálozaltbodrendellenességeket észlela készüléknél,
- vigye azt egy felhatalmazott muszaki ügfels-zolgalathoz. Ne probálja szétzedni, vagy me-gjavitani szaksegitség nélkül, mert veszelyes
z, lehet.

EU-s termékváltozatokhoz és/vagy az Öl-országa esetleges kovetelmenyei esetében:

A TERMÉK ÖKOLÖGIAJA ES UJRA-DFELHASZNÁLHATOSAGA

A jelen keszülk csomagoló anyagai a begyüjtési, osztályozásí és ujrahasznosításí rendszer részét képezik. Amennyiben ártalmatlanitani kivanja öket, használjon az egyes anyagoknak megfelelo nyilvános hulladékgyüjtőket.
A termek nem tartalmaz kornyezetre karosnak minosul anyagok koncentracionjat

SOLAC CE4493 - A TERMÉK ÖKOLÖGIAJA ES UJRA-DFELHASZNÁLHATOSAGA - 1

Ez a szimbólum azt jalzi, hogy amennyi-ártalmatlanitani kivánja a terméket annak odési idejének lejartával, vigye elatalos hulladékgazdalkodásügynökhöz aztromos és elektronikus berendezesek huékainak (WEEE) szelektiv gyüjtese celjából.

Ez a keszülek megfelel az alacsony feszültse-segre vonatkozo 2014/35/EU, az elektromágneses összeférhetösegre vonatkozo 2014/30/EU, az egyes veszelyes anyagok elektromos és elektronikus berendezesekben törtenő alkalmazásanak korlatózasára vonatkozo 2011/65/EU, és az az energiaval kapcsolatos termekek környezetbarat tervezésere vonatkozo 2009/125/EC irányelveknek.

БылгAPCKBG

Ipoyete BHNMaTeJHNO Ta3n 6poWypa npedn da nychete ypeDa B deNCTBne n 3ana3e 3a no-HaTaTbUHN CNpaBKn. Hecna3BaHeTo Ha NHCtpyKunTe MoKe da doBeDe Do 3lONOnyKa.

YKA3AHNIA BEE3ONACHOCT

HacToaIyPeE 3aDOMaUHa yNtpe6a,IIIN NOO6Ha TaKaBa, KaTO HAnpIMep KxHN 3aClyXHTeIN B MaRa3INH, OΦnCn IN Dpyrnpa6OTnMeCTa; B CeJCKn XOTeIN; B XOTeIN, MOTeIN IN DpyrN 3aBeDeHn 3a RoCTn; B BV NaHCNOHn OT BnDa "JeRlO n3akyska" ("bed and breakfast"). Bcra Ka yNtpe6a, pa3InuHa ot yKa3aHaTa MoKe Da 6bnde onaca.
To3n ypei MoKe Da 6bde H3NoI3BaH OT Deua Ha 8 N NOBeYe rOdINu IInuca C HamaleHn Fn3NueCKN, CETNBn IN YMCTBEHN Bb3MOxHOCTN IN HEONHT N HerpaMOTn JNuCA, aKO ca Na6IIODaBAHn IN Ca IM DaJeHn INCTpyKcIN OTHOCHO yNOTpe6aTa Haypeda No 6e3OpaceH NaH Te pa3bnpaT Bb3MOxHnte ONaCHOCTN.
. YpeIbT MoKe Da ce IOUHCTBa I N3N0J3yBa OT Deua Ha8 roDnHa Bb3pact

noi Haizop. n3eTe ypea nn ka6ena ot deca no8 roinshnab3pacT

Ako 3axpaHbauT Ka6eI e NOBpeDen, ToT Tp8Ba Da 6bDe IODMeHcOT npOn3BOUnteJI, HerOBn cJeInpOaX6eHO 06cnykBaHe nII KBaInΦuCupan NepcoHaJI, 3a Da Ce N36erHe OnaCHOCT.

SOLAC CE4493 - YKA3AHNIA BEE3ONACHOCT - 1

Hnkora He NOCTaBnTe
Eda BbB BOda nIIN dpyra
HHOCT IIN B CbDOMnAHLHa
ShnHa. Da He ce DoNyCKa
TroPcTBOTOB KOHTaKT
BOda nO BpeMe Ha
HNCTBaHe.

IIOUcTBAITe peIOBHO pe3epBoapyeTo, napOu3nyCKBaTeJn Hocaya 3a ueKKaTa. C cen IODlbpxKaHeTo N B B OTNIuHo CbCToHHe, npeOpBChTeJHo e MaunHaTa 3a KaPe Da Ce IOuCtBA OT KOTJIeH KaMbK Cbc CneuHaJeN PPOyKT 3a MaunHn 3a KaPe np6bn3nteJHo BeDhBX B rOuHaTa, B 3aBVCIMOC T OT KOJIueCTBOTO BapOBVK BbB BOdata N YecTOTATA Ha ynotpe6a Ha MaunHaTa.

He npabete HnkaKBO n3MeHne n He
nonpaBnIe anapaTa. Ppi 3a6eJ3BaHe
Ha HpeJHOCTN B anapata, ppeKpaTe
n3NoJ3BaHETo My I nonckaTte NOMO
cneuaJIIN3npaHa cnyXb 3a noDpBXKa.
He n3noJ3BaIte qactn IIn akcecoapn,
HeIOCTaBeHn IIn HnpePOpbUaHn OT SO-
LAC.
IpeDi BKJIIOvBaHe Ha anapata KbM
eJeKTPnuEcKaTa MPexa, NOCDnpyPeTe ce,
Ye nocOueHnRT BOITaxk CbBnaDa C TO3N BB
BaWnI DOM.
Bunharu cne ynoTpe6a n3KIOUyBaHTe anapata. PpaBeTe TOBa n npEi Da ro pa3rIb6nTe nn NoCTaBtte YAcTH, n npEi noDpBxKa n NOcHCTBaHe. Cbso TaKa,

SOLAC CE4493 - YKA3AHNIA BEE3ONACHOCT - 2

BG

n3KJIOUBAuTe anapata B cIyuaH a cnipaHe Ha ToKa. Korato CBbp3BaTe ypeDa n3DbpNBate eenceLa OT Mpekata, ypeBbT Tp6Ba Da e n3KJIIOUeH.

Hnkora He DbprnTe Ka6eJa, HnTo OkaBaTe ypea 3a Hero. N3KnUoye anapata, KaTO n3DbpNBaTe 6eNceJa. Hnkora He npabete TOBa, DbprnKu Ka6eJa.
CneTe 3axpaHbauNt Ka6e Da He Bn3a B DOnnp CpeKeu np6oBe N ropeu INOBbpxHOCTN. 3a Da npeDoTbpATNTe Bb3MOxHOCCTTa Deca Da IpBnHaT Ka6eNa INCb6OpAT ypeA, He OCTaBnTe Ka6eNa BNCn OT pb6a Ha Macata NnNoJnCuata.
- OtctpaHete BCnKKn KnHexKn nIpaTmacOBn Top6n, nIaCTMacOBn IIOTOBe, KapToHN Bb3MOxKn IepeKn, HAMnpaUcN Ce BbB NIn N3BbH Ha ypeDa, cnykUn 3a 3aun npEBo3a, npn npomOuHa Tn nn npoJaKaTa Ha npOdyKta.
- Ппени СбьрзBaHe На МашинаТа 3aуверете сe, Ye pe3epBoapYeTo Иma Вoga.
He ninaTe anapata c BnaXn pue, KoraTo paBoTu.
Hikora He n3noI3BaIte ypeJa Bbpx My Mokpn NobbpxHOCTn, a cbIo Ha OTKpITO.
3apHnTo CneBb Da 6bDe BkIIOyeHO KbM KOHTaKT C NOxOJaUo 3aHyJIbaHe.
He nyckaTe DbpxkaHa Ha ceekata,doKaTo n3TuKafo
-Понякога от u3xoJa 3a Kafe може Дунлза u npapa, u Kafe. Toba He npeДилara,ЧуypeдьТ e Heu3npabEN nIи He do6pe.
Hactoata Maunha 3a Kaede ekcpeco noD BncoKo Hajrahe (do 196apa) nBkIoUba eKeKtpuecka NOMna, NO3BOJBaua Da n3BLeue Bb3MOxHO Ha-nDope apomata n BKyca Ha Kafo. ETo 3aio, H HopMaIHO e npn 3aJeNCTBaHeto cn, eKeKtpueckata NOMna da 3anoHHe da n3daBA Jek Shm I da ce yceuAT Bn6paun.

CEPBN3:

  • YBepete ce, Ye noDpBkKaTa Ha ypeada ce OcbIeCTBRA OT CneuHaUN3npaHO Jnue N BuHaNn n3NoJ3BaIe OpunHa KOHCymATNBn n pe3epBHN qactn.
  • HenpaBnHaTa ynoTpe6a, nIn TaKaBa pa3pe3 c yka3aHnra 3a ynoTpe6a da cb3daJe onaCHOCT, KaTo rapaHnraTaN OTROBOPHOCTTa Ha npoN3BOIDNTeJIr 6bDat npeKpateHn.

OCHOBH N KOMNOHEHTN

JI NpeKbcBaayBKNIOUbaHe/N3KNIOUbaHe

2 CBeTeu INDnKaTOp 3a MpeXkata
3 CBeTeu TempeaTypeHnDnKaTOp
4 Ⅲ6op Ha TemnepaTypa (kape/napa)
35 CeIeKTop 3a n3BnUHaHeTo (kafe/napa)
6 Hocau Ha uekata
7 ΦιπTp b3a MoHδO3a
8 LcEka 3a DBe Yauu
9 Do3npa7a JbXnUka
10 OTbOpn 3a n3n3aHe Ha Kafo
11 Papon3nyckBaTeI
12PtoKTopHa npoun3nyckBaTeIa
13 Bodaun Ha Hocaua 3a ueknte
14 Pe3epBoap 3a BOda
15 TabuKa 3a yauInTe
16 PeWTeKa Ha cBda 3a cBbpaHe Ha KaKnTeA 97 NaHak Ha pe3epBoapa
18 Taba 3a cbbupahe Ha Boda

HINOPbKN

Ipei n a n3noJ3BaTe ypea 3a npbnu
nT,do6pe e da nponycheTe npe3 Hocaya
Ha ceKaTa KOJIyEcTBo BODa (6e3 KaFe
B ueKata), paBHraMo ce Ha 8-10 Yaun.
No To3n NaunH ue N3BbPwITE PbNHO
NouchBaHe Ha cHaIaTa BbTpewHa cnCTema.
Получаванeto Ha Kaфe cnopeД BKyca Ha Bcekn Notpebntel e cbuTaHne MExkdy BnDa KaΦe,прemepBaHTo My I cBnBaHTo Ha KaΦeTO.

  • PpenopbYBaMe Bn Da noIbepete Kape, pa6BcBOTBeTHo Ha BaWnte npEiNoHTaHn, nTO CNTHO CMNAHO, OCO6eHO KOraTO CTaBa

e Dyma 3a ekcnpeco.

Pe3yIITaTbTe MHORO pa3JIuYeH, B CaBNCIMOCr OT KOJIuYeCTBOTo KaFe. AKO XeJAEte Da npriROTBnTE CnIHo KaFe, MoXe TaHaXbPInTe KOJIuYeCTBOTo, CbIbPkaUc Ce B Opa3MepHTenHaTa JbXkUcKa I da HAnbHInTe Hocaya Ha ZeKkata Dorope.
- I NaH-cETHe, npenopbUBaMe Bn da c6nBaTe KaΦeTo, 3a Da MoKe Da N3BNeUeTe HauIdo6pe apomata Ha KaΦeTo n Da noOp6pnte pOnyueHn KaMak.
In N3JIN3aHeTo hKaΦeTOOT HocayHa ceDkata CneDbA BUNHn Da 6bDe paBHomePHo n 6e3
B npokanbahe. B npotnbce cnuya, cneBa da

MOXAMALBAte KOINUcEeBTO KaFe, KaKTo N CTeneHTa Ha cNBaHe, DOpN Da IpomehHite eDpHaTa Ha CMnlaHe.

Cbto TaKa, npenopbYBaMe Da n3BbpWNTe

BG

N3BnUaHTo Ha KafoTo B MOMeHTa, KOITO CBETJINHHNt HINKATOp CBETHe CnHb. NTO TOnH Naun HObe3neYaBaTe BnCoka TemnepaTpya Ha N3BnUaHe.

PABOTA HA YPEDA

KAΦE

Pbpa yntpe6a

BapabHbT MoKe Da e fapbnuHo npa HanbHHeTe 6apabHa npn PbBaTa yNoTppeHa KaPe-MaunHaTA. N3BbPWeTe eDIn UKHa 3aBbIbAHe Ha CnCTeMaTa Pn CTy, KaPe-MaunHa. 3a ceNTa:

1 HanbIhHepeepBoapa c BODa. Mo Da n3TeJIIne pe3epBoapa (14) ot 3aHaTata CtpaHa Ha KaFe-MaunHata, nn Da OTBOpnte Kanaka My (17) n da BOdaTa HAnpaBO.
2 BkIIOUeTe KaFe-MaUNHaTa KbM MpeX BkIOUeTe MaUNHaTa 3a KaFe, HATNCKaIKn 6yToHa 3a BKIOUeHO N N3KIOUeHO CBeTINHHNt INDnKaTOP (2) ige CBET YepBeHo.
3 YBepeTe ce, ye CeIeKTopbT 3a TemnepaTypa 1 3a HappaHa KaFe/napa (4) ce Hamnpa B noIOXeHne "KaFe" ("cafe"). IocpeDCTBOM ceJIeKTopa 3a N3BNIuHaHe (5), N36peTe noIOXeHne "cafe". Iomnata ue ce 3aJeNCTBa.CneJ HAKOLKO cekyHdN, BOdaTa 1 ue 3aNoUHe da Teue OT MCTOTO 3a N3JIu3aHe Ha KaFe. Toba O3HaUaba, Ye Ka3aHc2 Beue nblHO.
4 OcTaBete BODaTa Da CnRPKynipa H cekyHn. KaFe-MaunHaTa e roTOBa 3a ynoTpe6a.

IyckaheBxOa

1 HanbIhTe pe3epBoapa c Boda. 3a MoXeTe Da N3TeTInTe pe3epBoapa 3aHaTa CtpaHa Ha KaFe-MaunHaTa, INa Da OTBopNTe Kanaka My (17) n da HaneeTe BOdaTa HnpaBO.
2 BkIIOUeTe KaFe-MaUNHaT a KbM MpeKaT CBeTINHHNt INDnKaTop(2) 1e CBETHe BcepBeHo.

PnrotBaHcKafo

1 Upe3 6byoH (4) n36epeTe noIoxKeHne "kape" ("cafe").
Korato 6bJe DOCTURHaTa TEMnepaTypaTa, NOxOJa3a npuROTBHe Ha KaPeTo, CBETJINHHNt INDkATOp 3a TEMnepaTypa (3) 1e CBeTHe B CnHbO.

2B HocayHa ueKHTe (6),noCTaBeTe Bnda BueKa, KOrTO JxelaTe Da n3NoJ3BaTe - 3a 2 Hn (8)nn 3a eDnHnHa mRpka (7).
3 ⅢnoJI3BaIte JbKuHkaTa (9) 3a OTmepBaHe Ha KaPeTo. IpecpaIte KaPeTo no BaWe XeJaHne.
EHa JbXnUka OTMepBa npenOpbHTeHNO KOJIneCTBO 3a npriOTBHeTo Ha eHNo Kape. Ako XenaTe Da n3noJ3BaTe Kape 3a eHnHuHa MApKa:

OTbopTe Top6nKaTa Ha eHNHnHaTa a03a. NocTabeTe ueKata 3a eHNHnHaTa a03a (7) B Hocaua 3a ueKn (6). NocTabeTe aEHnHuHaTa I03a B Hocaua 3a ueKn.

5 NocTaBeTe HocaHa 3a UeDKn (6) B KaFeMaunHaTa.
HnnypeTe Ce, Ye Hocayt 3a (6) ueKnte e dope 3aTbOpeH, KaTO HaTNCHeTe CcCnla
PbKkata OT JnBO Ha DnCHO. B npotuBeH cnuya, MoKe da ce nOlyuyn yTeUka.
B. NocTabete eHa nn DBe Yauu noi
He naKOHNTE OTBpcTna 3a KafoTo (10)

N3BnUaHe Ha KaFeTo.

1Ako Jeenaete NbpBOTO BN Kafe Da e ropeo, NOCTABETE Hocaya 3a Zeekn 6e3 M KaFe B MaunHaTa (6), OCTABETe Da n3Teue e ropeuBa BOda 3a edHa nn DBe YaAn, C cen I da NoIgpeete YacHTte Ha KaFe-MaunHaTa.
1 CbC celenkTopa 3a TemnepaTpya (4), NOCTABEN HA NOLOXKeHne "Kafe" ("café")
2TO Kato CBetTINHHNRT INHdNKaTOp (3) CBeThe B CInHbO, IN36peTe IN3BnUyane Ha KaFe (5).
KoIbTO3N MOMeHT, KaPeTo 0e 3aNoUHe DaH N3TuHa OT OTBbPcTneTO.
3 OTHOBO nocTaBeTe ceneKTopa (5) B noLoXeHne "OFF", c cen da cnpeTe

TAM3BNIHnHaHETo Ha KafoTeo.

1PpOBepBaIe paBnIeTo Ha BOaTa Bpe3epBoapa N 36raBaiTe To Da CnaDaNoi Ha-NHCKata CTOnHOCT. B cnya,Ye No BpeMe Ha N3BbIuHaHeTO NOMnata
aTPOIN3BExKa 3ByK,pa3nueH OT o6nuaHnna,
B N3KlNoyete MaunHaTa, npeIeJaTe paBHnUeTo Ha BOData, N B CnyaN Ye ce HanoXn, 3anbInHePe3epBoapyeTo (14). Pn TaKbCnyaM OMe Da Ce HanoXn da Ce HAnbInN KOTeJeTo. BxK "PbPa ynoTpeBa" B pa3dEe "Pa6ota Ha ypeDa".

Почистван.

a Ako Cte N3noJ3BaJIn CMJHO KaFe, NOUHCTe OCTaTbLHTe OT HERO, KATO

BG

NoCTaBnTe Hocaya 3a UeKInTe NOI Teaua BOJa.

Ako cTe n3NoI3BaIIe eINHnHa D03a Kafe, u3XBbPJIeTe TOp6uKaTa B KOU OTNaDbCu.

NAPA

3a da noIdrpeete KaKBaTo n da 6nlo TeuHocT, n3no3BaIK npOOn3nyCKBaTeJIa (11).

BnharxbaaTe npoun3nyckBaTeJI (11) 3aunTHn enemt (12), c qen n36rBaHe Ha Bb3MOKHN n3rapAHN.

1 BkIIOUeTe Kafe-MaUNHaTa KbM MpeXataMHHTN. CBeTINHHNAT INHdNKaTOP(2) 电 CBeTHE HOpHCT YepBeHo.
2 HaTnchete ceIeKTopa (4) B noLoXep "Napa" ("Vapor").
CBeTnHHNt HnNkATOp 3a TemnepaTy (3) ue CBeTHe B opahXeBO, KOraTO MaunHaTa e rOToba 3a n3BnUyAhe Ha napa.
3 BkapaTe npoun3nyckBaTeIa (11) TeuHocTta 3a 3arpaBaHe n n36epete n3BnUHaHeTo Ha "napa" ("vapor") (5)
B haayano 13teue octaTbHa BOJa.
4 CneI KaTO 3aBbPunTe, npenopbUBaMe Da NOHCTNTe Bb3MOXHNTE OCTHaHIN BBB BbTpewHOCTTa My HeHcTOTn. 3a cenTa:
5 NocTabete nOД npa3eH cbD, OTHOBc H36epTe n3BnUyHaHeTo Ha "napa" (va) (5) nocTabete Da n3JIn3a napa.
6 CneI KaTo npKJIouHTe npOn3BexJaHeTo Ha napa, 3aBbptTe CeNEKTopa 3a N3BnI (5)Ha noJoxeHne OFF n HataNCHete "U36op Ha Tempeatypa" ("Seleccion temperatura") (4) B noJoxeHne "kafe" ("cafe")
B cnyuai, ye n3noJ3BaTe HepeKbChaTo napOn3nyckBaTeJIa (11) 3a 3arpaBaHe Ha rOJIeMn KOINueCTBa TeHOCT (np6n3HTenHO NaI 100 Ml.), MOJI noCTbNeTe NO yKa3AHN No-Dony HauHH:
Cnei KaTO napata e N3ry6nna HANrA (HMa Cnla), CneBa OTHOB Da HAnbHnHTe KOTeJIyTeO. 3a CEInTa, NoCTaBeTe CeNEKTopa 3a TempePaTypa (4) B NOJoxEHe "cafe", ceJEKTopa (5) B NOJoxEHe "N3BnUaHa

n3BInuhe (5) B noJoxeHne "napa" ("vapor"). NOBTopeTe Te3N CTbIKN TOKOBa nTn, KOJKOTO e Heo6xOdmo.

a1Caed BAnOpn3aunrTa, aKO JeenaTe Da HanpaBnte Kape, npenopbYBaMe Da OCTaBNTe Da n3Je3e Ppe3 Hocaya Ha ZeKkata KOJIYeCTBO BODa (6e3 KaPe B CzeKkata), CbOTBeTHO Ha DBe YauH, 3a Da MoKe cNeDbaIoTO KaPe Da n3Je3e OT MaunHaTc NODXODJa TEMpepaTypa.
MaKcMmaHTo BpeMe Ha N3BnUhaHe e DBe

TIOUHCTBAHEI NOIDPbJxKA

MnIOyete MaunHaTa 3a Kape OT MpeXata .

1PeIOBHO NOUcTbaTe pe3epBoapyeTo HocaHa Ha Zedkata.

He n3noJ3BaIte cnpT, pa3TBOpNTeHn nn a6pa3NBn npOdykTN 3a NOUcTbaHe Ha MaunHaTa 3a KaPe Nn TaBnKata. H3noJ3BaTe caMo MEka N BnaXHa KbPna. 3a no-JecHO noUcTbaHe, aKO H3noJ3BaTe napOn3NycKBaTeJIa NOdprBaHe Ha MJIko, noUcCTeTe rO CneI TOBa KOJIKOTO ce MOKe no-6bp3o. N3uKaaiTe napOn3NysCKBaTeJIaT da N3CTInHe, a CneI TOBa rO NoUcCTeTe C BNaXHa KbPna.

Ba No-06cTOnHo NOUcTbaHe Ha napo3nyCKbATEJ, OTBpeMe-HaBPeMe NOCTbnBaTe CnopeyKa3aHOTO NO-Dony:

H3yaKaIe npoN3nyCKBaTeIaT Da
H3CTnHe n H3BaTe npOTEKTopa, KaTO
rO n3DbPNaTe HaOny. NOpNCTeTe octa
Ha npoN3nyCKBaTeIaBLaXHa Kbpna, a
UINHHpHcHbTa YAcT NOuNCTeTe Cbc canyH.

YBepete ce, Ye MaMKnT OTBOP B RopHaTa
yact Ha npoteKTopa Ha napOn3nyCKBaTeIa
e YNCT, Ppei Da NoCTaBtE YacCTTa OTHOBO.
PiocTabete NapOn3nyCKBaTeIb OCTa My I
Ro HATNCHe T Harope, DOKaTO ro HarglaCITe
Ido6pe.

I IpnopbUBaMe peoBHO da ce 13nBAa, BOJATA OT TaBNUKata 3a YaAIN. HIOYNCCTBAHE OT KOTJIEN KAMbK

1 BeDnBx roDnSho, npenOpbUHTeJHo e ypeDbT da ce noChCTBa OT KOTJeH KaMbK nTeCbC cneuHaIe H npOyKT 3a MaunHn He3a KaPe, C CEJ MaunHaTa 3a KaPe Da "napae NOdbpXkaHa B HanbIHO N3npabHO cbCToRHe. 3a ueNTa, npenOpbUbAme BN npenapatbT 3a nouchTbaHe Ha Solac.

1 CneBaTe yKa3aHnTa, nOCOeHN B

SOLAC CE4493 - TIOUHCTBAHEI NOIDPbJxKA - 1

BG

npenapata 3a nouchtahe OT KOJIeK KaMbK.

2 3a npommbaHe Ha BoDHaTa MpeXa, HnBJIHeTe pe3epBoapcTo cAmo C Bc BKIOUeTe MaunHata 3a KaFe, NoCTa HocayHa UeKKaTn OUe DBA N3bJIHeTe BCNUKn CTbKNu, Yka3AHn pa3dEn "Pa60Ta Ha ypeDa".No Bpe T03n npOec, OCTaBeTe Da N3IN3a npOdbJxehne Ha 1 MNHyTa.

Kézikönyv-asszisztens
Powered by Anthropic
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : SOLAC

Modell : CE4493

Kategória : Kávéfőző gép