ECG KR 814 - Konyhai robotgép

KR 814 - Konyhai robotgép ECG - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen KR 814 ECG PDF formátumban.

📄 84 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice ECG KR 814 - page 20

Felhasználói kérdések a következőről KR 814 ECG

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Konyhai robotgép PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét KR 814 - ECG és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. KR 814 márka ECG.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KR 814 ECG

5. Levehető meghajtó tengely

8. Aprító toldalék rozsdamentes

9. Műanyag keverő toldalék

10. Habverő toldalék két habverővel

11. Daráló tölcsérrel

12. Tárcsa durva gyalulásra és

13. Tárcsa nom gyalulásra és

14. Szeletelő tárcsa

17. Edény amini robotgéphez vágó

toldalékkal és rozsdamentes késekkel

Olvassa el gyelmesen és akésőbbi felhasználásokhoz is őrizze meg! Figyelmeztetés! Ajelen útmutatóban feltüntetett biztonsági előírások és utasítások nem tartalmaznak minden olyan feltételt és körülményt, amely ahasználat során bekövetkezhet. Afelhasználónak meg kell értenie, hogy egyetlen termékbe sem lehet beépíteni afelhasználótól elvárható elővigyázatosságot és gondosságot. Ezekről akészüléket használó és kezelő felhasználóknak kell gondoskodniuk. Nem vállalunk felelősséget akészülék helytelen használatából, akészülék bármilyen jellegű átalakításából és módosításából eredő károkért. Használat közben tartsa be az alapvető biztonsági szabályokat és az alábbi utasításokat:

1. Mielőtt csatlakoztatná akészüléket aszabályszerűen leföldelt hálózati konnektorhoz, győződjön meg

arról, hogy ahálózati feszültség értéke megegyezik-e akészülék típuscímkéjén található tápfeszültség értékével. Ahálózati konnektor feleljen meg ahatályos biztonsági előírásoknak.

2. Amennyiben akészülék hálózati vezetéke megsérült, akkor akészüléket bekapcsolni tilos. Akészülék

minden javítását, beleértve a hálózati vezeték cseréjét is, bízza szakszervizre! A készülék védőburkolatát ne szerelje le, afeszültség alatt lévő alkatrészek áramütést okozhatnak!

3. A készüléket tartsa távol a hőforrásoktól, óvja a nedvességtől és a közvetlen napsütéstől, valamint

ahálózati vezetéket az éles tárgyaktól. Óvja akészüléket víztől és más folyadékoktól, ellenkező esetben áramütés érheti.

4. A készüléket szabadban vagy nedves környezetben használni tilos! Ahálózati vezetéket és akészüléket

nedves kézzel ne fogja meg. Áramütés veszélye! Anedves vagy vizes készüléket azonnal kapcsolja le és ahálózati vezetéket húzza ki az aljzatból.

5. Legyen nagyon körültekintő, amikor akészüléket gyermekek közelében használja.

6. A bekapcsolt készüléket ne hagyja felügyelet nélkül! Amennyiben akészüléket felügyelet nélkül kívánja

hagyni, akkor azt kapcsolja le, továbbá ahálózati csatlakozódugót is húzza ki az aljzatból. Acsatlakozódugót avezetéknél fogva ne húzza ki akonnektorból. Aművelethez fogja meg acsatlakozódugót.

7. Manipuláció vagy tisztítás közben legyen fokozottan óvatos, a kések nagyon élesek és sérülést

8. Csak élelmiszerek aprítására használja. Az aprított élelmiszerek maximális megengedett hőmérséklete

<80 °C. Ne használja forrásban lévő élelmiszerekre!

9. A hálózati csatlakozódugó kihúzása előtt akészüléken minden kapcsolót állítson KIKAPCSOLT helyzetbe!

10. Soha ne használja akészüléket hőforrás, pl. sütő közelében. Óvja akészüléket aközvetlen napsugárzástól.

11. A készüléket sose takarja le, és ne használja gyúlékony anyagok, pl. függönyök, fal, stb. közelében.

12. Amíg akészülékre fel nem szerelte az összes használni kívánt tartozékot, acsatlakozódugót ne dugja

13. A készülékbe ne rakjon túl nagy élelmiszerdarabokat. Soha ne tegyen bele olyan anyagokat, mint

amilyen, pl. apapír, fém, karton, műanyag, stb.

14. A hálózati vezeték nem érhet hozzá forró tárgyakhoz, továbbá azt éles eszközökre se helyezze rá.

15. Ne használjon a gyártó által nem ajánlott tartozékokat, ellenkező esetben elveszítheti a készülékre

16. A készüléket kizárólag csak a jelen útmutatóban leírtak szerint, az utasításokat betartva használja.

Akészülék kizárólag csak otthoni használatra készült. Agyártó nem felel akészülék helytelen használata miatt bekövetkezett károkért.

17. A készüléket 8 évnél idősebb gyerekek csak a készülék használati utasítását ismerő és a készülék

használatáért felelősséget vállaló személy felügyelete mellett használhatják. A készüléket 8 év feletti gyerekek csak felnőtt személy felügyelete mellett tisztíthatják. Akészüléket és ahálózati vezetékét tartsa távol a8 év alatti gyerekektől. Akészüléket idős, testi és szellemi fogyatékos személyek, illetve akészülék használatát nem ismerő és hasonló készülék üzemeltetéseinek a tapasztalataival nem rendelkező személyek csak akészülék használati utasítását ismerő és akészülék használatáért felelősséget vállaló személy felügyelete mellett használhatják. Akészülék nem játék, azzal gyerekek nem játszhatnak. Do not immerse in water! – Vízbe mártani tilos! Ne használja a készüléket, ha a forgószita sérült!21

Működtetés A megfelelő tartozékok összerakása után arobot afolyamatos fordulatszám vezérlő által vezérelhető. Jobbra fordítva afordulatszám növekszik, balra csökken. Anulla helyzettől balra van apulzálás mód. Ezen helyzetbe fordítással arobot működésbe van hozva, amint avezérlőt elengedi, az visszatér nulla helyzetbe és arobot megáll. Aprító toldalék rozsdamentes késekkel / Műanyag dagasztó toldalék

  • Az aprító toldalékot torták és sütemények gyártásánál, nyers és főtt hús aprításánál, zöldség és dió aprításánál, pástétom, krém és püré készítésénél, és úgyszintén száraz péksüteményből zsemlemorzsa készítésénél használhatja. Az étel struktúráját az élelmiszer feldolgozási ideje határozza meg. Ha durvább struktúrát szeretne elérni, használja apulzáló módot.
  • Az aprító vagy dagasztó toldalékot ne használja liszt keveréséhez. A húst feldolgozás előtt metélje kb. 3 x 3cm-es darabokra. Az edénybe soha ne rakjon több mint 1 kg így elkészített húst. 1perc elteltével ahús nomra lesz aprítva. Ha hosszú élettartamot kíván készülékének biztosítani, ne hagyja egy folytában működésben több mint 30 másodpercig, 3ciklus után mindig hagyja amotort legalább 1 percig hűlni. Burgonya gyaluló, reszelő és szeletelő tárcsák

1. Kétoldalú tárcsa durva gyaluláshoz és metéltre

2. Kétoldalú tárcsa nom gyaluláshoz és metéltre

  • A gyaluló tárcsát használja sárgarépa, burgonya, káposzta, uborka, cukkini, répa és hagyma gyalulására és sajtok szeleteléséhez.

3. Tárcsa burgonyaszeletek, gyümölcs és zöldség szeletelésére

  • A szeletelő tárcsát használja burgonyaszeletek, nom szalma burgonya, zöldségsaláta, díszítés és resztelt zöldség készítésére.
  • A reszelőt használja kemény sajtok, sárgarépa, burgonya és hasonló struktúrájú élelmiszer aprítására. Ha hosszú élettartamot kíván készülékének biztosítani, ne hagyja egy folytában működésben több mint 3 percig. Következő használat előtt hagyja 30 percig hűlni. Két keverős habverő fordulatszám redukcióval
  • Használja könnyű keverékek készítésére tojásfehérjéből és kondenzált tejből, és tojásból és cukorból készült piskóta tésztára.
  • Nehezebb zsír- és liszt tartalmú keverékeknél ahabverő megsérülhet. Ha hosszú élettartamot kíván készülékének biztosítani, ne hagyja egy folytában működésben több mint 3 percig. Következő használat előtt hagyja 30 percig hűlni. Bekattintani

1. A turmixtalp nútjába gondosan illessze be atömítő gyűrűt. Asérült vagy

helytelenül behelyezett tömítő gyűrű miatt atartalom kifolyhat.

2. A turmixalapba csavarozza fel aturmix edényt.

3. A hozzávalókat tegye aturmix edényébe.

4. A szűrő dugót helyezze afedélbe és fordítsa el.

5. A fedelet fordítsa az óramutatók járásirányában úgy, hogy biztosítva

6. Az összeállított turmixot helyezze arobotgép alapjába és elfordítással

7. Állítsa be asebességet vagy használja apulzáló módot.

8. Ha akészülék működésben van, az edényt, fedelet és szűrő dugót ne mozgassa.

9. A turmix edényének maximális teljes térfogata 1,5 liter.

Ha hosszú élettartamot kíván készülékének biztosítani, ne hagyja egy folytában működésben több mint 30másodpercig, 3 ciklus után mindig hagyja amotort legalább 1 percig hűlni. Gyümölcsprés

  • A gyümölcsprést használja gyümölcs- és zöldséglé készítésére szilárd állagú alapanyagból.

1. A robotgép alapjába helyezze fel ameghajtó tengelyt agyümölcsprés

2. A belső tálba tegye be aszűrőt és biztosítsa azt.

3. A belső tálat illessze arobot edényébe.

4. Az edényre tegye fel a fedőt és elfordításával biztosítsa úgy, hogy

atöltőtorok anyél felett legyen.

5. Az élelmiszert aprítsa kisebb darabokra úgy, hogy kényelmesen

beleférjenek atöltőtorokba.

6. A robotgépet kapcsolja be és anyomórúd segítségével folyamatosan

nyomja a gyümölcsöt lefelé. A töltőtorokba soha ne nyúljon az ujjaival! Mielőtt hozzáadná a következő adagot, előbb tökéletesen dolgozza fel az előző adagot.

7. Az utolsó darab hozzáadása után hagyja a berendezést még

20másodpercig működni, hogy aszűrőről minden lé lekerüljön.

8. Ha a rotációs szűrő bármi módon megsérült, a berendezést ne

használja. Ha hosszú élettartamot kíván készülékének biztosítani, ne hagyja egy folytában működésben több mint 3 percig. Következő használat előtt hagyja 30 percig hűlni. Citrusfacsaró

  • A citrusfacsarót használja gyümölcslé facsarásra citrusokból (pl. narancs, citrom, lime és grapefruit). Ha hosszú élettartamot kíván készülékének biztosítani, ne hagyja egy folytában működésben több mint 3 percig. Következő használat előtt hagyja 30 percig hűlni. 90° 30°
  • A darálót használja gyógynövények, dió és kávébab darálására.

1. Az alapanyagokat tegye a daráló tálkájába. Töltse legfeljebb az

2. A daráló alapra helyezze rá atömítő gyűrűt.

3. A daráló alapját fordítsa fejjel lefelé és a lefelé fordított késekkel

borítsa rá adaráló tálra.

4. Csavarja rá atálra és akezével szorítsa meg.

5. Az összeállított darálót helyezze a motoros alapra és elfordítással

6. Kapcsolja maximális sebességre vagy használja apulzáló módot.

7. Miután adarálást befejezte, az alapot akésekkel kicserélheti atölcséres

fedéllel és azonnal használhatja az étel megszórására. Ha hosszú élettartamot kíván készülékének biztosítani, ne hagyja egy folytában működésben több mint 3percig. Következő használat előtt hagyja 30 percig hűlni. Mini robot edény

1. A robotgép alapjába helyezze fel ameghajtó tengelyt és munkaedényt.

2. A munkaedénybe helyezze bele amini robot edényét. Bizonyosodjon meg arról,

hogy a mini robot üreges tengelyén belül levő bordák ráilleszkednek a főedény üreges tengelyében levő bevágásokba.

3. A meghajtó tengelyre helyezze fel az aprító toldalékot.

4. Rakja bele afeldogozandó alapanyagot.

5. Helyezze fel afedelet és kapcsolja be.

Ha hosszú élettartamot kíván készülékének biztosítani, ne hagyja egy folytában működésben több mint 30 másodpercig, 3 ciklus után mindig hagyja amotort legalább 1 percig hűlni.

  • Tisztítás előtt akészüléket mindig kapcsolja ki és kapcsolja ki atápforrástól.
  • A vágó toldalékot és tárcsákat kezelje óvatosan – nagyon élesek és könnyen megsérülhet.
  • Némely élelmiszer elszínezheti aműanyagot. Ez ajelenség teljesen normális, nem áll fenn aműanyag károsodása vagy az élelmiszer ízének befolyásolása. Ha az elszíneződést el akarja távolítani és az élelmiszerrel érintkező felületeket meg szeretné tisztítani, növényi olajba mártott ruhával törölje meg. Az alap tisztítása: Az alapot törölje meg száraz ruhával. A robot többi részének tisztítása (kivéve az alapot): Amosogatót félig töltse meg vízzel, avízbe tegye bele atisztítandó alkatrészeket, és az egyes darabokat törölje át mosogató szivaccsal. Majd a darabokat konyhai törlőpapírral törölje szárazra.

A sebesség folyamatos szabályozása + pulzáló fokozat Dupla biztonsági biztosíték avéletlenszerű bekapcsolás meggátolására Bekapcsolás jelzőizzója Csúszásgátló lábak Névleges feszültség: 230 V~ 50/60 Hz Névleges teljesítményfelvétel: 800 W Zajártalom: ≤ 85 dB HULLADÉKFELHASZNÁLÁS ÉS MEGSEMMISÍTÉS A csomagolópapírt és hullámpapírt adja le hulladékgyűjtő telepen. Csomagolófólia, PE zacskók, műanyag alkatrészek – műanyaggyűjtő szelektív hulladéktároló edénybe. ÉLETTARTAM LEJÁRTÁT KÖVETŐ MEGSEMMISÍTÉS Használt elektromos és elektronikus készülékek megsemmisítése (érvényes az EU tagállamokban és számos szelektív hulladékgyűjtést végző európai országban) Ez a terméken vagy csomagolásán található jelzés azt mutatja, hogy a terméket tilos standard háztartási hulladékként megsemmisíteni. A terméket elektromos és elektronikus berendezések újrahasznosítására szakosodott hulladékgyűjtő telepen adja le. A termék helyes megsemmisítésével megelőzi, hogy káros hatást fejtsen ki az emberi egészségre és környezetünkre. Az anyagok újrahasznosítása kíméli a természetes forrásainkat. A termék újrahasznosításával kapcsolatosan bővebb információkat a helyi önkormányzattól, aháztartási hulladékot feldolgozó szervezettől, vagy a termék forgalmazójától kérhet. Ez a termék megfelel a kisfeszültségű berendezések biztonságára és az elektromágneses kompatibilitásra vonatkozó EU irányelveknek. A készülék használati útmutatója a www.ecg-electro.eu oldalon található. A szöveg és a műszaki paraméterek megváltoztatásának a joga fenntartva. 08/05DE KÜCHENROBOTER

Kizárólagos magyarországi képviselet: K+B Progres, a.s. U Expertu 91 250 69 Klíčany, Czech Rep. e-mail: ECG@kbexpert.cz

Kézikönyv-asszisztens
Powered by Anthropic
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : ECG

Modell : KR 814

Kategória : Konyhai robotgép