KR 814 - Konyhai robotgép ECG - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen KR 814 ECG PDF formátumban.
| Terméktípus | Konyhai robotgép |
| Márka | ECG |
| Modell | KR 814 |
| Névleges teljesítmény | 800 W |
| Névleges feszültség | 230 V~ 50/60 Hz |
| Zajszint | ≤ 85 dB |
| Turmixgép űrtartalma | 1,5 L |
| Daráló (hús) kapacitása | 1 kg (maximum) |
| Tartozékok | Rozsdamentes acél pengéjű daráló, műanyag dagasztókar, két habverővel ellátott keverő, szórófejes daráló, durva és finom szeletelőtárcsa, szeletelőtárcsa, reszelőtárcsa, gyümölcsprés, mini aprító, gyümölcslé-extraktor, spatula |
| Pengék anyaga | Rozsdamentes acél |
| Sebességbeállítás | Folyamatos sebességszabályozás + impulzus üzemmód |
| Biztonság | Dupla reteszelés véletlen bekapcsolás ellen, jelzőfény, csúszásgátló lábak |
| Ételek maximális hőmérséklete | < 80°C |
| Maximális működési idő (daráló/turmix) | 30 másodperc, majd 1 perc hűtés 3 ciklus után |
| Maximális működési idő (egyéb tartozékok) | 3 perc, majd 30 perc hűtés |
| Tisztítás | Alap: száraz ruhával törölje le. Egyéb alkatrészek: vízzel moshatók, majd törölje szárazra. |
| Súly (becsült) | Körülbelül 4,5 kg |
| Használat | Csak háztartási használatra |
| Tanúsítványok | Megfelel az európai irányelveknek (elektromágneses összeférhetőség, elektromos biztonság) |
Gyakran ismételt kérdések - KR 814 ECG
Felhasználói kérdések a következőről KR 814 ECG
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Konyhai robotgép PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét KR 814 - ECG és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. KR 814 márka ECG.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KR 814 ECG
-
Nyomórúd
-
Töltötorok
-
Fedél
-
Keverőedény
-
Levehető meghajtó tengely
-
Alapgép
Tartozékok
-
Turmix
-
Aprító toldalék rozsdamentes késekkel
-
Műanyag keverő toldalék
-
Habverő toldalék két habverővel
-
Daráló tölcsérrel
-
Tárcsa durva gyalulásra és metéltre
-
Tárcsa fi nom gyalulásra és metéltre
-
Szeletelő tárcsa
-
Reszelő tárcsa
-
Citrusfacsaró
-
Edény a mini robotgéphez vágó toldalékkal és rozsdamentes késekkel
-
Gyümölcsprés
-
Kenőlapát
DE
Roboter
Olvassa el fi gyelmesen és a későbbi felhasználásokhoz is őrizze meg!
Figyelmeztetés! A jelen útmutatóban feltüntetett biztonsági előírások és utasítások nem tartalmaznak minden olyan feltételt és körülményt, amely a használat során bekövetkezhet. A felhasználónak meg kell értenie, hogy egyetlen termékbe sem lehet beépíteni a felhasználótól elvárható elővigyázatosságot és gondosságot. Ezekről a készüléket használó és kezelő felhasználóknak kell gondoskodniuk. Nem vállalunk felelősséget a készülék helytelen használatából, a készülék bármilyen jellegű átalakításából és módosításából eredő károkért.
Használat közben tartsa be az alapvető biztonsági szabályokat és az alábbi utasításokat:
HU
- Mielőtt csatlakoztatná a készüléket a szabályszerűen leföldelt hálózati konnektorhoz, győződjön meg arról, hogy a hálózati feszültség értéke megegyezik-e a készülék típuscímkéjén található tápfeszültség értékével. A hálózati konnektor feleljen meg a hatályos biztonsági előírásoknak.
- Amennyiben a készülék hálózati vezetéke megsérült, akkor a készüléket bekapcsolni tilos. A készülék minden javítását, beleértve a hálózati vezeték cseréjét is, bízza szakszervizre! A készülék védőburkolatát ne szerelje le, a feszültség alatt lévő alkatrészek áramütést okozhatnak!
- A készüléket tartsa távol a hőforrásoktól, óvja a nedvességtől és a közvetlen napsütéstől, valamint a hálózati vezetéket az éles tárgyaktól. Óvja a készüléket víztől és más folyadékoktól, ellenkező esetben áramütés érheti.
- A készüléket szabadban vagy nedves környezetben használni tilos! A hálózati vezetéket és a készüléket nedves kézzel ne fogja meg. Áramütés veszélye! A nedves vagy vizes készüléket azonnal kapcsolja le és a hálózati vezetéket húzza ki az aljzatból.
- Legyen nagyon körültekintő, amikor a készüléket gyermekek közelében használja.
- A bekapcsolt készüléket ne hagyja felügyelet nélkül! Amennyiben a készüléket felügyelet nélkül kívánja hagyni, akkor azt kapcsolja le, továbbá a hálózati csatlakozódugót is húzza ki az aljzatból. A csatlakozódugót a vezetéknél fogva ne húzza ki a konnektorból. A művelethez fogja meg a csatlakozódugót.
- Manipuláció vagy tisztítás közben legyen fokozottan óvatos, a kések nagyon élesek és sérülést okozhatnak.
- Csak élelmiszerek aprítására használja. Az aprított élelmiszerek maximális megengedett hömérséklete <80 °C. Ne használja forrásban lévő élelmiszerekre!
- A hálózati csatlakozódugó kihúzása előtt a készüléken minden kapcsolót állítson KIKAPCSOLT helyzetbe!
- Soha ne használja a készüléket hőforrás, pl. sütő közelében. Óvja a készüléket a közvetlen napsugárzástól.
- A készüléket sose takarja le, és ne használja gyúlékony anyagok, pl. függönyök, fal, stb. közelében.
- Amíg a készülékre fel nem szerelte az összes használni kívánt tartozékot, a csatlakozódugót ne dugja a konnektorba.
- A készülékbe ne rakjon túl nagy élelmiszerdarabokat. Soha ne tegyen bele olyan anyagokat, mint amilyen, pl. a papír, fém, karton, műanyag, stb.
- A hálózati vezeték nem érhet hozzá forró tárgyakhoz, továbbá azt éles eszközökre se helyezze rá.
- Ne használjon a gyártó által nem ajánlott tartozékokat, ellenkező esetben elveszítheti a készülékre nyújtott garanciát.
- A készüléket kizárólag csak a jelen útmutatóban leírtak szerint, az utasításokat betartva használja. A készülék kizárólag csak otthoni használatra készült. A gyártó nem felel a készülék helytelen használata miatt bekövetkezett károkért.
- A készüléket 8 évnél idősebb gyerekek csak a készülék használati utasítását ismerő és a készülék használatáért felelősséget vállaló személy felügyelete mellett használhatják. A készüléket 8 év feletti gyerekek csak felnőtt személy felügyelete mellett tisztíthatják. A készüléket és a hálózati vezetékét tartsa távol a 8 év alatti gyerekektől. A készüléket idős, testi és szellemi fogyatékos személyek, illetve a készülék használatát nem ismerő és hasonló készülék üzemeltetéseinek a tapasztalataival nem rendelkező személyek csak a készülék használati utasítását ismerő és a készülék használatáért felelősséget vállaló személy felügyelete mellett használhatják. A készülék nem játék, azzal gyerekek nem játszhatnak.
Do not immerse in water! – Vízbe mártani tilos!
Ne használja a készüléket, ha a forgószita sérült!
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Müködtetés
A megfelelő tartozékok összerakása után a robot a folyamatos fordulatszám vezérlő által vezérelhető. Jobbra fordítva a fordulatszám növekszik, balra csökken. A nulla helyzettől balra van a pulzálás mód. Ezen helyzetbe fordítással a robot működésbe van hozva, amint a vezérlőt elengedi, az visszatér nulla helyzetbe és a robot megáll.
Aprító toldalék rozsdamentes késekkel / Műanyag dagasztó toldalék
- Az aprító toldalékot torták és sütemények gyártásánál, nyers és fött hús aprításánál, zöldség és dió aprításánál, pástétom, krém és püré készítésénél, és úgyszintén száraz péksüteményből zsemlemorzsa készítésénél használhatja. Az étel struktúráját az élelmiszer feldolgozási ideje határozza meg. Ha durvább struktúrát szeretne elérni, használja a pulzáló módot.
- Az aprító vagy dagasztó toldalékot ne használja liszt keveréséhez.
A húst feldolgozás előtt metélje kb. 3 x 3cm-es darabokra. Az edénybe soha ne rakjon több mint 1 kg így elkészített húst. 1 perc elteltével a hús fi nomra lesz aprítva.

text_image
Bekattintani HUHa hosszú élettartamot kíván készülékének biztosítani, ne hagyja egy folytában működésben több mint 30 másodpercig, 3 ciklus után mindig hagyja a motort legalább 1 percig hűlni.
Burgonya gyaluló, reszelő és szeletelő tárcsák
- Kétoldalú tárcsa durva gyaluláshoz és metéltre
- Kétoldalú tárcsa fi nom gyaluláshoz és metéltre
- A gyaluló tárcsát használja sárgarépa, burgonya, káposzta, uborka, cukkini, répa és hagyma gyalulására és sajtok szeleteléséhez.
- Tárcsa burgonyaszeletek, gyümölcs és zöldség szeletelésére
- A szeletelő tárcsát használja burgonyaszeletek, fi nom szalma burgonya, zöldségsaláta, díszítés és resztelt zöldség készítésére.
- Reszelő tárcsa
- A reszelőt használja kemény sajtok, sárgarépa, burgonya és hasonló struktúrájú élelmiszer aprítására.
Ha hosszú élettartamot kíván készülékének biztosítani, ne hagyja egy folytában működésben több mint 3 percig. Következő használat előtt hagyja 30 percig húlni.

Két keverős habverő fordulatszám redukcióval
- Használja könnyű keverékek készítésére tojásfehérjéből és kondenzált tejből, és tojásból és cukorból készült piskóta tésztára.
- Nehezebb zsír- és liszt tartalmú keverékeknél a habverő megsérülhet.
Ha hosszú élettartamot kíván készülékének biztosítani, működésben több mint 3 percig. Következő használat előtt hagyja 30 percig hűlni.

text_image
iztosítTurmix
-
A turmixtalp nútjába gondosan illessze be a tömítő gyűrűt. A sérült vagy helytelenül behelyezett tömítő gyűrű miatt a tartalom kifolyhat.
-
A turmixalapba csavarozza fel a turmix edényt.
-
A hozzávalókat tegye a turmix edényébe.
-
A szűrő dugót helyezze a fedélbe és fordítsa el.
-
A fedelet fordítsa az óramutatók járásirányában úgy, hogy biztosítva legyen az edényen.
-
Az összeállított turmixot helyezze a robotgép alapjába és elfordítással biztosítsa.
-
Állítsa be a sebességet vagy használja a pulzáló módot.
-
Ha a készülék működésben van, az edényt, fedelet és szűrő duqót ne mozgassa.
-
A turmix edényének maximális teljes térfogata 1,5 liter.

Ha hosszú élettartamot kíván készülékének biztosítani, ne hagyja egy folytában működésb 30 másodpercig, 3 ciklus után mindig hagyja a motort legalább 1 percig hűlni.
Gyümölcsprés
- A gyümölcsprést használja gyümölcs- és zöldséglé készítésére szilárd állagú alapanyagból.
-
A robotgép alapjába helyezze fel a meghajtó tengelyt a gyümölcsprés edényével együtt.
-
A belső tálba tegye be a szűrőt és biztosítsa azt.
-
A belső tálat illessze a robot edényébe.
-
Az edényre tegye fel a fedőt és elfordításával biztosítsa úgy, hogy a töltötorok a nyél felett legyen.
-
Az élelmiszert aprítsa kisebb darabokra úgy, hogy kényelmesen beleférienek a töltőtrogkba.
-
A robotgépet kapcsolja be és a nyomórúd segítségével folyamatosan nyomja a gyümölcsöt lefelé. A töltótorokba soha ne nyúljon az ujjaival! Mielőtt hozzáadná a következő adagot, előbb tökéletesen dolgozza fel az előző adagot.
-
Az utolsó darab hozzáadása után hagyja a berendezést még 20 másodpercig működni, hogy a szűrőről minden lé lekerüljön.
-
Ha a rotációs szűrő bármi módon megsérült, a berendezést ne használja.

text_image
1 2 3 4 90° 30°Ha hosszú élettartamot kíván készülékének biztosítani, ne hagyja egy folytában működésben több mint 3 percig. Következő használat előtt hagyja 30 percig húlni.
Citrusfacsaró
- A citrusfacsarót használja gyümölcslé facsarásra citrusokból (pl. narancs, citrom, lime és grapefruit).
Ha hosszú élettartamot kíván készülékének biztosítani, ne hagyja egy folytában működésben több mint 3 percig. Következő használat előtt hagyja 30 percig hűlni.

- A darálót használja gyógynövények, dió és kávébab darálására.
- Az alapanyagokat tegye a daráló tálkájába. Töltse legfeljebb az úrtartalom feléig.
- A daráló alapra helyezze rá a tömítő gyűrűt.
- A daráló alapját fordítsa fejjel lefelé és a lefelé fordított késekkel borítsa rá a daráló tála.
- Csavarja rá a tála és a kezével szorítsa meg.
- Az összeállított darálót helyezze a motoros alapra és elfordítással biztosítsa.
- Kapcsolja maximális sebességre vagy használja a pulzáló módot.
- Miután a darálást befejezte, az alapot a késekkel kicserélheti a tölcséres fedéllel és azonnal használhatja az étel megszórására.


Ha hosszú élettartamot kíván készülékének biztosítani, ne hagyja egy folytában működésk 3 percig. Következő használat előtt hagyja 30 percig hűlni.
Mini robot edény
- A robotgép alapjába helyezze fel a meghajtó tengelyt és munkaedényt.
- A munkaedénybe helyezze bele a mini robot edényét. Bizonyosodjon meg arról, hogy a mini robot üreges tengelyén belül levő bordák ráilleszkednek a főedény üreges tengelyében levő bevágásokba.
- A meghajtó tengelyre helyezze fel az aprító toldalékot.
- Rakja bele a feldogozandó alapanyagot.
- Helyezze fel a fedelet és kapcsolja be.
Ha hosszú élettartamot kíván készülékének biztosítani, ne hagyja egy folytában működésben több mint 30 másodpercig, 3 ciklus után mindig hagyja a motort legalább 1 percig húlni.

text_image
5 30° 4 3 90° 2 1TISZTÍTÁS
- Tisztítás előtt a készüléket mindig kapcsolja ki és kapcsolja ki a tápforrástól.
- A vágó toldalékot és tárcsákat kezelje óvatosan – nagyon élesek és könnyen megsérülhet.
- Némely élelmiszer elszínezheti a műanyagot. Ez a jelenség teljesen normális, nem áll fenn a műanyag károsodása vagy az élelmiszer ízének befolyásolása. Ha az elszíneződést el akarja távolítani és az élelmiszerrel érintkező felületeket meg szeretné tisztítani, növényi olajba mártott ruhával törölje meg.
Az alap tisztítása: Az alapot törölje meg száraz ruhával.
A robot többi részének tisztítása (kivéve az alapot): A mosogatót félig töltse meg vízzel, a vízbe tegye bele a tisztítandó alkatrészeket, és az egyes darabokat törölje át mosogató szivaccsal. Majd a darabokat konyhai törlőpapírral törölje szárazra.
MÜSZAKI ADATOK
A sebesség folyamatos szabályozása + pulzáló fokozat
Dupla biztonsági biztosíték a véletlenszerű bekapcsolás meggátolására
Bekapcsolás jelzőizzója
Csúszásgátló lábak
Névleges feszültség: 230 V\~ 50/60 Hz
Névleges teljesítményfelvétel: 800 W
Zajártalom: ≤ 85 dB

HULLADÉKFELHASZNÁLÁS ÉS MEGSEMMISÍTÉS
A csomagolópapírt és hullámpapírt adja le hulladékgyűjtő telepen. Csomagolófólia, PE zacskók, műanyag alkatrészek – műanyaggyűjtő szelektív hulladéktároló edénybe.
ÉLETTARTAM LEJÁRTÁT KÖVETŐ MEGSEMMISÍTÉS
Használt elektromos és elektronikus készülékek megsemmisítése (érvényes az EU tagállamokban és számos szelektív hulladékgyűjtést végző európai országban)
Ez a terméken vagy csomagolásán található jelzés azt mutatja, hogy a terméket tilos standard háztartási hulladékként megsemmisíteni. A terméket elektromos és elektronikus berendezések újrahasznosítására szakosodott hulladékgyűjtő telepen adja le. A termék helyes megsemmisítésével megelőzi, hogy káros hatást fejtsen ki az emberi egészségre és környezetünkre. Az anyagok újrahasznosítása kíméli a természetes forrásainkat. A termék újrahasznosításával kapcsolatosan bővebb információkat a helyi önkormányzattól, a háztartási hulladékot feldolgozó szervezettől, vagy a termék forgalmazójától kérhet.
Ez a termék megfelel a kisfeszültségű berendezések biztonságára és az elektromágneses kompatibilitásra vonatkozó EU irányelveknek.
A készülék használati útmutatója a www.ecg-electro.eu oldalon található. A szöveg és a műszaki paraméterek megváltoztatásának a joga fenntartva.

08/05

SICHERHEITSHINWEISE
Kizárólagos magyarországi képviselet: K+B Progres, a.s.
U Expertu 91
250 69 Klíčany, Czech Rep. e-mail: ECG@kbexpert.cz