ECG Forza 6600 Metallo - Konyhai robotgép

Forza 6600 Metallo - Konyhai robotgép ECG - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Forza 6600 Metallo ECG PDF formátumban.

📄 165 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice ECG Forza 6600 Metallo - page 84
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Termék típusa Multifunkciós konyhai robotgép (süteménykészítő)
Márka ECG
Modell Forza 6600 Metallo
Tápellátás 220-240 V ~ 50/60 Hz
Teljesítmény 1800 W
Tál Rozsdamentes acél, max. 1,5 kg tészta kapacitás
Fő funkciók Dagasztás, habverés, keverés, darálás, kolbászkészítés, reszelés
Tartozékok Dagasztóhorog, keverőhabverő, krémhabverő, habverő, húsdaráló (3 tárcsa: 3, 5, 8 mm), kolbásztöltő adapter, finom reszelő, durva reszelő, szeletelő reszelő, mozsár, spatula, fehér spatula / elválasztó
Vezérlés Érintőképernyős panel, sebesség- és időzítő beállítás
Sebességfokozatok száma 10 sebességfokozat
Időzítő Igen, programozható
Biztonság Automatikus leállás túlmelegedés esetén (motorvédelem), zárható fej, levehető tálfedél
Karbantartás és tisztítás Tartozékok kézi mosása (kivéve rozsdamentes acél tál, mosogatógépben mosható), a testet nedves ruhával törölje le
Pótalkatrészek és javíthatóság Javításokat szakemberre bízni, alkatrészek nem kaphatók a kereskedelemben
Általános információk Súly: kb. 12 kg (becslés), méretek: 40 x 25 x 35 cm (becslés)

Gyakran ismételt kérdések - Forza 6600 Metallo ECG

Miért áll le hirtelen a robotgép használat közben?
A robotgép leállhat a motor túlmelegedése miatt. Egy túlmelegedés elleni védelmi program aktiválódik. Húzza ki a készüléket, és hagyja 15-30 percig hűlni, mielőtt újra használná.
Mit tegyek, ha a robotgép nem indul el a sebesség beállítása után?
Először ellenőrizze, hogy a dugó megfelelően van-e bedugva, és hogy a multifunkciós fej vízszintes helyzetben van-e rögzítve. Ha a probléma továbbra is fennáll, várja meg az áram visszatérését.
Hogyan szereljem össze a húsdarálót?
Helyezze a pengét (M6) a csigára (M4), illessze be a nyakba (M3), tegye rá a tárcsát (M7) a hornyokkal egy vonalban, majd húzza meg a biztonsági anyát (M5). A dugó eltávolítása után rögzítse az egészet a multifunkciós fejhez.
Mosogatógépben moshatom a tartozékokat?
Nem, csak a rozsdamentes acél tál tehető mosogatógépbe. Az összes többi tartozékot (horog, habverők, daráló, reszelők) kézzel, meleg vízzel és mosogatószerrel kell mosni.
Mennyi a maximális folyamatos működési idő?
Dagasztáshoz/habveréshez maximum 15 perc; húsdaráláshoz, kolbászkészítéshez és reszeléshez maximum 5 perc. Minden használat között hagyja a készüléket legalább 15-30 percig hűlni.
Hogyan tisztítsam a készülék testét?
Húzza ki a készüléket, és törölje le a testet egy nedves ruhával. Soha ne merítse az alapot vízbe, és ne használjon súrolószereket.
Miért zajos a robotgép nagy sebességnél?
A nagyobb zaj nagy sebességnél normális. Ha a zaj túlzott, ellenőrizze, hogy az étel mennyisége nem túl nagy, vagy hogy a készülék nem melegedett-e túl. Csökkentse a terhelést, vagy hagyja hűlni.
Hogyan használjam az időzítő funkciót?
Nyomja meg a SET gombot, állítsa be az időt a +/- gombokkal, majd nyomja meg a ▶II gombot az indításhoz. A robotgép automatikusan leáll a beállított idő végén.
Milyen típusú tésztákat tud dagasztani a dagasztóhorog?
A dagasztóhorog alkalmas kelt vagy folyékony tésztákhoz. Használjon legalább 300 g hozzávalót, és ne haladja meg az összesen 1,5 kg-ot. Az ajánlott sebesség 1-től 3-ig.
Hogyan kerüljem el a húsdaráló elakadását?
Vágja a húst körülbelül 2,5 cm-es kockákra, és távolítsa el az inakat és csontokat. Ne használjon fagyasztott húst. Ha a daráló elakad, azonnal állítsa le a készüléket, és szerelje szét tisztításhoz.

Felhasználói kérdések a következőről Forza 6600 Metallo ECG

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Konyhai robotgép PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Forza 6600 Metallo - ECG és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Forza 6600 Metallo márka ECG.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Forza 6600 Metallo ECG

  1. Tengely
  2. Multifunkciós fej kioldó kar
  3. Érintős működtető panel
  4. Rozsdamentes acéledény
  5. Dagasztó
    6 Keverőszár
    6a. Krém keverőszár
  6. Habverő
  7. Levehető edényfedél
  8. Tartozék menesztő zárósapka
  9. Multifunkciós fej
  10. Alsó rész

Húsdaráló + kolbásztöltő és tésztakészítő

M1 Nyomórúd
M2 Adagoló tálca
M3 Daráló ház
M4 Csiga
M5 Menetes gyürü
M6 Kés
M7 Húsdaráló tárcsa – finom (3 mm), közepes (5 mm) és durva (8 mm)
S1 Szeparátor
S1a Kolbásztöltő tartó
S2 Kolbásztöltő

Ábrázolás nélküli alkatrészek:

Tojás szétválasztó és lehúzó lapát

Reszelő

V1 Nyomórúd
V2 Daráló ház
V3 Finom reszelő
V4 Durva reszelő
V5 Szeletelő

Polski

Olvassa el figyelmesen és a későbbi felhasználásokhoz is őrizze meg!

Figyelmeztetés! A jelen útmutatóban feltüntetett biztonsági előírások és utasítások nem tartalmaznak minden olyan feltételt és körülményt, amely a használat során bekövetkezhet. A felhasználónak meg kell értenie, hogy egyetlen termékbe sem lehet beépíteni a felhasználótól elvárható elővigyázatosságot és gondosságot. Ezekről a készüléket használó és kezelő felhasználóknak kell gondoskodniuk. Nem vállalunk felelősséget a készülék helytelen használatából, a hálózati feszültségingadozásokból, vagy a készülék bármilyen jellegű átalakításából és módosításából eredő károkért. A tüzek, áramütések és egyéb sérülések megelőzése érdekében, az elektromos készülékek használata során tartsa be az általános és az alábbiakban feltüntetett biztonsági utasításokat:

  1. Mielőtt csatlakoztatná a készüléket a szabályszerűen leföldelt hálózati konnektorhoz, győződjön meg arról, hogy a hálózati feszültség értéke megegyezik-e a készülék típuscímkéjén található tápfeszültség értékével. A fali aljzat feleljen meg a vonatkozó EN szabványok előírásainak.
  2. Amennyiben a készülék hálózati vezetéke megsérült, akkor a készüléket bekapcsolni tilos. A termék minden javítását, beleértve a hálózati vezeték cseréjét is, bízza szakszervizre! A készülék védőburkolatát ne szerelje le, a feszültség alatt lévő alkatrészek áramütést okozhatnak!
  3. A hálózati vezeték nem érhet hozzá forró tárgyakhoz, továbbá azt éles eszközökre se helyezze rá.
  4. A készüléket óvja víztől és más folyadékoktól, ellenkező esetben áramütés érheti.
  5. A készüléket szabadban vagy nedves környezetben használni tilos! A hálózati vezetéket és a készüléket nedves kézzel ne fogja meg. Áramütés veszélye!

  6. A készüléket nem szabad időkapcsolóval vagy más készülékkel vezérelt (távirányított) konnektorhoz csatlakoztatni. Az időkapcsoló váratlan helyzetekben és állapotban bekapcsolhatja a készüléket, ami balesetet vagy tüzet okozhat.

  7. A készüléket (motoros egységet), a hálózati vezetéket és a csatlakozódugót vízbe mártani tilos! A motoros egységet folyó vízzel leöblíteni tilos. Ügyeljen arra, hogy a motoros egységbe folyadék ne folyjon be.
  8. Legyen nagyon körültekintő, amikor a készüléket gyermekek közelében használja.
  9. A készüléket használat közben ne hagyja felügyelet nélkül.
  10. Lehetőleg ne hagyja felügyelet nélkül a hálózathoz csatlakoztatott készüléket.
  11. A készülék össze- és szétszerelése, tartozékok cseréje, valamint a készülék tisztítása és áthelyezése előtt, illetve ha a készüléket hosszabb ideig nem kívánja használni, akkor a készüléket kapcsolja le és a hálózati vezetéket is húzza ki az elektromos aljzatból. A csatlakozódugót a vezetéknél fogva ne húzza ki a fali aljzatból. A művelethez fogja meg a csatlakozódugót.
  12. A készülék szétszerelése előtt várja meg a forgó részek lefékeződését. A biztonságos mozgatáshoz és tisztításhoz a készüléket hagyja legalább 20 percig hűlni.
  13. A készüléket hőforrás, pl. tűzhely közelében ne használja. Óvja a készüléket a közvetlen napsütéstől.
  14. A készüléket ne tegye más készülékre és ne használja csak a kezében tartva. A készülék körül, felül és oldalt, valamint hátul is hagyjon legalább 10 cm szabad helyet.
  15. A készüléket sík, vízszintes, száraz és stabil felületen üzemeltesse. A készülékre ne tegyen rá semmilyen tárgyat se. A készüléket legalább 10 cm-re tegye a konyhai munkalap szélétől. A készülék nyílásai nem lehetnek blokkolva.
  16. Az első használatba vétel előtt, minden tartozékot, amely közvetlenül kapcsolatba kerül a feldolgozott élelmiszerekkel,

alaposan mosogassa el mosogatószeres meleg vízben (lásd a tisztítással és karbantartással foglalkozó fejezetet).

  1. A készüléket használat közben ne takarja le, és gyúlékony anyagok (pl. függöny stb.) közelében se használja.

  2. Ne érintse meg a forgó alkatrészeket!

  3. A laza ruhát, a lógó ékszereket, vagy a hosszú hajat a gép forgó alkatrészei elkaphatják. Ügyeljen arra, hogy a haja, a ruhája stb. ne kerüljön a forgó alkatrészek közelébe!

  4. A készüléket élelmiszer alapanyagok nélkül (üresen) ne használja!

  5. A készüléket minden használat után tisztítsa meg. A készülék házát csak nedves ruhával törölje meg. A készüléket vízbe meríteni tilos!

  6. Ne használjon a gyártó által nem ajánlott tartozékokat, ellenkező esetben elveszítheti a készülékre nyújtott garanciát.

  7. A készülék folyamatos üzemeltetésének a maximális időtartamát ne lépje túl. A következő bekapcsolás előtt várja meg a készülék lehülését. Megjegyzés: az üzemeltetés és hűtés időtartamait lásd lejjebb.

  8. A készüléket kizárólag csak a jelen útmutatóban leírtak szerint, az utasításokat betartva használja.

  9. A készülék kizárólag csak otthoni használatra készült. A készülék azonban nem kereskedelmi céllal üzemeltethető munkahelyek konyháiban, üzletekben, vagy más hasonló helyen. A készülék szállodákban, motelekben, és más szállásokon nem üzemeltethető. A készülék kereskedelmi célokra nem használható.

  10. A gyártó nem felel a készülék helytelen használata miatt bekövetkezett károkért.

  11. A készüléken egyidejűleg csak egy funkciót szabad használni. Több funkciót egyidejűleg bekapcsolni tilos.

  12. A készüléket gyerekek nem használhatják. A készüléket és a hálózati vezetékét tartsa távol a gyerekektől. A készüléket gyerekek, idős, testi és szellemi fogyatékos személyek, illetve a készülék használatát nem ismerő és hasonló készülék üzemeltetéseinek a tapasztalataival nem rendelkező személyek csak a készülék használati utasítását ismerő és a készülék használatáért felelősséget vállaló személy

felügyelete mellett használhatják. A készülék nem játék, azzal gyerekek nem játszhatnak.

  1. Sérülésveszély! A készüléket csak szabályszerűen összeszerelt állapotban szabad használni.
  2. A tartozékok fel- és leszerelése, vagy átszerelése előtt, a készüléket kapcsolja le, várja meg a forgó alkatrészek teljes lefékeződését és a hálózati vezetéket is húzza ki az elektromos aljzatból.
  3. A készülék tisztítása, karbantartása, vagy eltárolása előtt várja meg a készülék teljes lehülését! A készüléket enyhén benedvesített puha ruhával tisztítsa meg. Vegyi anyagokat ne használjon a tisztításhoz. Az élelmiszerekkel közvetlenül kapcsolatba kerülő tartozékokat alaposan mosogassa el.
  4. A kések kezelése, kiszerelése és mosogatása közben legyen nagyon figyelmes és óvatos.

Do not immerse in water! – Vízbe meríteni tilos!

VESZÉLY GYEREKEKNEK! A csomagolóanyag nem játék, azt gyerekek elöl elzárva tárolja. Műanyag zacskókkal a gyerekek nem játszhatnak! Fulladásveszély!

BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK A TARTOZÉKOKHOZ

  1. A készülék egyes tartozékait a jelen útmutatóban leírtak szerint állítsa össze, ezektől eltérő kombinációkban a tartozékokat használni tilos!
  2. A készülékre szerelt tartozékot csak azután szabad leszerelni, ha a készüléket lekapcsolta és a hálózati vezetéket is kihúzta a fali aljzatból.
  3. Amennyiben a készülék vagy a tartozékai megsérültek, a készülék nem működik megfelelően, leesett, illetve más sérülés érte, akkor a készüléket ne kapcsolja be. Ilyen esetben a készüléket vigye márkaszervizbe, ahol ellenőrzik a készülék működőképességét, vagy végrehajtják a szükséges javításokat.

  4. A tartozékokat ne szerelje össze a készüléken!

  5. A készülékben található daráló kés és a reszelő (szeletelő) dobok élesek, legyen óvatos a készülék ürítése és tisztítása közben, nehogy megvágja a kezét.

Dagasztó, keverőszár és habverő

Ezekkel a szárakkal dagasztani, keverni és habot verni lehet.

  • Az edény méreteit figyelembe véve ügyeljen arra, hogy a készülék nem tud túl kis alapanyag mennyiséget feldolgozni. Az optimális üzemeltetéshez legalább 300 g alapanyagot tegyen az edénybe. Az alapanyagok maximális össztömege azonban nem haladhatja meg az 1,5 kg-ot.
  • Amikor a keverőszárak forognak, az edénybe idegen tárgyat bedugni tilos. Az edény falára tapadt alapanyag lekaparása előtt a készüléket kapcsolja le és hálózati csatlakozódugót is húzza ki a fali aljzatból. Az edényfedelet mindig tegye fel.
  • A tartozékok fel- és leszerelése, vagy átszerelése előtt, a készüléket kapcsolja le, várja meg a forgó alkatrészek teljes lefékeződését és a hálózati vezetéket is húzza ki az elektromos aljzatból.
  • A kések kezelése, kiszerelése és mosogatása közben legyen nagyon figyelmes és óvatos.

- A készülék tisztítása, karbantartása, vagy eltárolása előtt várja meg a készülék teljes lehülését! A készüléket enyhén benedvesített puha ruhával tisztítsa meg. Vegyi anyagokat ne használjon a tisztításhoz.

Húsdaráló / kolbásztöltő

A készülékkel kicsontozott és ínmentes húsokat lehet darálni. A készülékben csontot, dióhéjat vagy más hasonló és kemény alapanyagokat darálni tilos. Fagyasztott húst darálni tilos!

  • A készülékben található daráló kés éles, legyen óvatos a készülék ürítése és tisztítása közben, nehogy az éles kés megvágja a kezét.
  • A tartozékok fel- és leszerelése, vagy átszerelése előtt, a készüléket kapcsolja le, várja meg a forgó alkatrészek teljes lefékeződését és a hálózati vezetéket is húzza ki az elektromos aljzatból.
  • A kések kezelése, kiszerelése és mosogatása közben legyen nagyon figyelmes és óvatos.
    • A bekapcsolás előtt a menetes gyűrűt húzza meg. A menetes gyűrűt nem szabad túl nagy erővel meghúzni!
  • Az alapanyagok adagolásához kizárólag csak a készülékhez tartozékként adott nyomórudat használja (más konyhai eszközt vagy az ujjait nem)! A készülékhez csak a gyártó által a készülékhez mellékelt nyomórudat használja. A nyomórudat ne nyomja túl nagy erővel a készülékbe. Ellenkező esetben a daráló meghibásodhat.
  • A húsdarálóban csont, bör és ín nélküli, kb. 2,5 cm-es darabokra vágott húst daráljon.
  • Ha a darálóban az alapanyag elakad, akkor a készüléket kapcsolja le és a hálózati vezetéket is húzza ki az elektromos aljzatból. Csak ezt követően szabad a darálót szétszerelni, és megszüntetni a dugulás okát.
  • A készülék tisztítása, karbantartása, vagy eltárolása előtt várja meg a készülék teljes lehülését! A készüléket enyhén benedvesített puha ruhával tisztítsa meg. Vegyi anyagokat ne használjon a tisztításhoz.

Reszelő

A készülékkel gyümölcsöket, zöldségeket, dióféléket, csokoládét és keménysajtokat lehet szeletelni, darálni, aprítani és reszelni. A készülékkel nem lehet túl kemény alapanyagokat (például szerecsendiót, kávét és gabonaféléket) feldolgozni.

  • Az alapanyagok adagolásához kizárólag csak a készülékhez tartozékként adott nyomórudat használja (más konyhai eszközt vagy az ujjait nem)! A készülékhez csak a gyártó által a készülékhez mellékelt nyomórudat használja. A nyomórudat ne nyomja túl nagy erővel a készülékbe. Ellenkező esetben a daráló meghibásodhat.
  • Ha a reszelőben az alapanyag elakad, akkor a készüléket kapcsolja le és a hálózati vezetéket is húzza ki az elektromos aljzatból. Csak ezt követően szabad a reszelőt szétszerelni, és megszüntetni a dugulás okát.
  • A tartozékok fel- és leszerelése, vagy átszerelése előtt, a készüléket kapcsolja le, várja meg a forgó alkatrészek teljes lefékeződését és a hálózati vezetéket is húzza ki az elektromos aljzatból.
  • A készüléket enyhén benedvesített puha ruhával tisztítsa meg. Vegyi anyagokat ne használjon a tisztításhoz.

A KONYHAI ROBOT ÖSSZEÁLLÍTÁSA

  • Az első használatba vétel előtt a készülék minden tartozékát mosogatószeres vízben mosogassa el, majd tiszta vízzel öblítse le és szárítsa meg (vagy törölje szárazra). A motoros egységet vízbe mártani tilos. A motoros egység felületeit enyhén benedvesített ruhával törölje meg. A tisztításhoz ne használjon agresszív és karcoló tisztítószereket.
  • A készüléket konyhabútor munkalapjára, vagy sima, tiszta és száraz, valamint stabil felületre állítsa fel.
  • Fordítsa el a multifunkciós fej kioldó kart (2), miközben a másik kezével hajtsa fel a multifunkciós fejet (10) egészen kattanásig. A multifunkciós fej felhajtott állapotban rögzül (2. ábra).
  • A betöltött alapanyagokat tartalmazó rozsdamentes edényt tegye a robot alján kiképzett nyílásba, és fordítsa el az óramutató járásával azonos irányba.
  • Ügyeljen arra, hogy az alapanyagok összmennyisége ne haladja meg az 1,5 kg-ot.
  • A multifunkciós fejre először az edényfedelet (8) húzza fel, majd a tengelyre (1) szerelje fel a használni kívánt keverőszárt (5, 6, 7). A kiválasztott keverőszárt húzza rá a tengelyre, majd negyed fordulattal (az óramutató járásával ellenkező irányba) rögzítse azt (4. és 5. ábra).
  • Fordítsa el a multifunkciós fej kioldó kart (2), miközben a másik kezével hajtsa le a multifunkciós fejet (10) vízszintes helyzetbe. Ebben a helyzetben is kattanással rögzül a fej.

  • Dugja a csatlakozódugót a fali aljzatba, a kijelző bekapcsol.

  • A működtető panelen állítsa be a fordulatszámot és a keverési időt. A beállított idő eltelte után a motor automatikusan lekapcsol. Megjegyzés: a készülék működtetésének a részleteit lásd a működtető panelel és a kijelzővel foglalkozó fejezetben.
  • Fordítsa el a multifunkciós fej kioldó kart (2), miközben a másik kezével hajtsa fel a multifunkciós fejet (10) egészen kattanásig, majd vegye ki a megkevert alapanyagot tartalmazó edényt (az edényt az óramutató járásával ellenkező irányba forgassa el).

Megjegyzés: a multifunkciós fej felhajtása után a kijelző lekapcsol. A multifunkciós fej lehajtása után a kijelző ismét bekapcsol.

Megjegyzés: egyidejűleg kétféle tartozékot (pl. keverőszárat és húsdarálót) felszerelni és használni tilos.

FIGYELMEZTETÉS! Ne üzemeltesse a készüléket 15 percnél hosszabb ideig. A következő bekapcsolás előtt várjon legalább 30 percet a készülék lehülése érdekében.

123
ECG Forza 6600 Metallo - A KONYHAI ROBOT ÖSSZEÁLLÍTÁSA - 1

A készülék ki- és bekapcsolása

  1. A készülék elektromos hálózathoz csatlakoztatása után a kijelzőn a jelvillog. Ez azt jelenti, hogy a készülék készenléti üzemmódban van.
  2. Ha készenléti üzemmódban 1 percig egyetlen beállítást sem hajt végre a készüléken, akkor a készülék alvó állapotba kapcsol át.
  3. Alvó állapotból a gomb megnyomásával lehet a készüléket ismét készenléti üzemmódba kapcsolni.

Fordulatszám beállítása

A kívánt fordulatszámot a +/- gombokkal állítsa be. A ▶gomb megérintése után a készülék motorja bekapcsol. A gomb ismételt megérintése után a motor leáll.

ECG Forza 6600 Metallo - Fordulatszám beállítása - 1

Érintse meg a SET gombot. A +/- gombokkal állítsa be a kívánt működtetési időt. A beállított fordulatszám is látható a kijelzőn. A motor indításához nyomja meg a ▶gombot. A beállított idő eltelte után a motor automatikusan leáll. Működés közben a ▶negérintésével lehet szüneteltetni a működést, és például a +/- gombokkal lehet megváltoztatni a fordulatszámot. A beállítás után érintse meg a SET gombot, a motor ismét bekapcsol.

A tartozékok kiválasztása

Használat Kép FordulatszámfokozatIdő (perc) Max.mennyiségUtasítások
Dagasztó 1–3 3–5ECG Forza 6600 Metallo - Fordulatszám beállítása - 2538 g víz1. fordulatszám fokozat 30 másodpercig,2. fordulatszám fokozat 30 má- sodpercig, majd3. fordulatszám fokozat 2–3 percig, a tészta megdagasztá- ság.
Keverőszár 2–7 3–10 660a liszt és ECG Forza 6600 Metallo - Fordulatszám beállítása - 3840 g víz2. fordulatszám fokozat 20 másodpercig, majd 7. fordulatszám fokozat legalább 2 perc 40 másodpercig.
Krém keverőszár 1–10 3–10100 q cu ECG Forza 6600 Metallo - Fordulatszám beállítása - 4kor,100 g zsiradék, 2 tojás1–9. fordulatszám fokozat 30 másodpercig, max. fordulatszám 1 percig.
Habverő 8–10 3–10 3 teriás fehérje ECG Forza 6600 Metallo - Fordulatszám beállítása - 5(minimális mennyiség)8–10. fordulatszám fokozat legalább 3 percig.

Húsdaráló

M1 Nyomórúd

M2 Adagoló tálca

M3 Daráló ház

M4 Csiga

M5 Menetes gyürü

M6 Kés

M7 Lyukacsos tárcsa

ECG Forza 6600 Metallo - Húsdaráló - 1

text_image M1 M2 M3 M4 M6 M7 M5

- Az M6 kést húzza rá az M4 csigára, majd dugja a húsdarálóba M3. Tegye fel a húsdaráló tárcsát M7 (a darálás kívánt eredménye szerint válasszon a finom, közepes vagy durva furatú tárcsa közül). Ügyeljen arra, hogy a tárcsa elfordulás ellen rögzüljön a húsdaráló házban, majd csavarozza fel a menetes gyűrűt (M5), lásd a PG1 ábrát.

Megjegyzés: a menetes gyűrűt ne húzza meg túl nagy erővel. Ügyeljen a kés szabályszerű beszerelésére, a laposabb rész (él) nézzen a lyukacsos tárcsa felé. Ha a kést véletlenül fordítva helyezi fel a csigára, akkor a daráló nem fog darálni.

  • A menesztő zárósapkát (9) szerelje le a készülékről (PG2. ábra).
  • A húsdarálót dugja multifunkciós fej menesztőjére. A húsdarálót csavarral rögzítse a fejben (PG3. ábra).

Megjegyzés: ez a lépés azonos a kolbásztöltő és a reszelő egység felszerelésénél is.

  • A húsdarálóra M3 szerelje fel az adagoló tálcát M2 is. A daráló kamra alá tegyen egy edényt vagy tálat.
  • A készüléket csatlakoztassa az elektromos hálózathoz, kapcsolja be, állítson be fordulatszámot és működési időt. Indítsa el a motort. Az előkészített húskockákat (kb. 2,5 cm-es darabok) tegye a tálcára.
  • A húst tálcáról adagolja a darálóba. Kapcsolja be a készüléket, és a nyomórúddal finoman adagolja a húst a nyílásba. (Tatárbifsztek készítéséhez a húst kétszer darálja át.)
  • A darálás befejezése után a készüléket kapcsolja le és hálózati csatlakozódugót húzza ki az elektromos aljzatból.

FIGYELMEZTETÉS! Az adagoláshoz csak a nyomórudat szabad használni, más eszközt vagy az ujjait nem).

FIGYELMEZTETÉS! Ne üzemeltesse a készüléket 5 percnél hosszabb ideig. A következő bekapcsolás előtt várjon legalább 15 percet a készülék lehülése érdekében.

ECG Forza 6600 Metallo - Megjegyzés: ez a lépés azonos a kolbásztöltő és a reszelő egység felszerelésénél is. - 1

flowchart
graph LR
    A["PG1"] --> B["Step ②"]
    B --> C["Step ①"]
    C --> D["Step ②"]
    D --> E["Step ①"]
    E --> F["PG3"]
    F --> G["Step ②"]
    G --> H["Step ①"]
    H --> I["PG4"]

Kolbásztöltés

M1 Nyomórúd

M2 Adagoló tálca

M3 Daráló ház

M4 Csiga

M5 Menetes gyürü

S1 Szeparátor

S1aKolbásztöltőtartó

S2Kolbásztöltő

ECG Forza 6600 Metallo - Kolbásztöltés - 1

text_image M1 M2 M3 M4 S1 S2 M5 S1a
  • A csigára húzza fel a szeparátort S1 vagy a kolbásztöltő tartót S1a, majd kolbásztöltő feltétet S2. A menetes gyűrűt (M5) csavarozza a darálóra (M3). Az összeállított egységet szerelje fel a készülék menesztőjére. A húsdaráló használatánál leírt módon járjon el. Megjegyzés: a menetes gyűrűt ne húzza meg túl nagy erővel.
  • A nyers belet 10 percig áztassa hideg vízben. A puha belet húzza rá a kolbásztöltő kúpra (S2), és a végét kösse be. Megjegyzés: a szeparátor biztosítja a folyamatos és egyenletes adagolást a bélbe.
  • A készüléket csatlakoztassa az elektromos hálózathoz, kapcsolja be, állítson be fordulatszámot és működési időt. Indítsa el a motort.
  • Az előkészített kolbásztölteléket tegye az adagoló tálcára M2. A nyomórúddal M1 finoman adagolja a tölteléket a húsdaráló torkába, a másik kezével finoman húzza el a kúp végétől a megtöltött belet (tartsa a kolbászt).
    • Ha a bél ráragad a kúpra, akkor azt nedvesítse be vízzel.
  • Ajánlás: a megtöltött kolbászt hagyja kissé megszáradni.

FIGYELMEZTETÉS! Az adagoláshoz csak a nyomórudat szabad használni, más eszközt vagy az ujjait nem).

FIGYELMEZTETÉS! Ne üzemeltesse a készüléket 5 percnél hosszabb ideig. A következő bekapcsolás előtt várjon legalább 15 percet a készülék lehülése érdekében.

Zöldség reszelése vagy szeletelése

V1 Nyomórúd

V2 Daráló ház

V3 Finom reszelő

V4 Durva reszelő

V5 Szeletelő

ECG Forza 6600 Metallo - Zöldség reszelése vagy szeletelése - 1

  • A használni kívánt dobot (finom reszelő V3, durva reszelő V4 vagy szeletelő V5) dugja a reszelőbe V2 (PG1. ábra).
  • Az összeállított egységet szerelje fel a készülék menesztőjére (PG2. és PG3. ábrák). A húsdaráló használatánál leírt módon járjon el.
  • A daráló kamra alá tegyen egy edényt vagy tálat.
  • A zöldségeket készítse elő, darabolja akkorára, hogy beleférjenek a reszelő torkába.
  • A készüléket csatlakoztassa az elektromos hálózathoz, kapcsolja be, állítson be fordulatszámot és működési időt. Indítsa el a motort.
  • A zöldséget a nyomórúddal V1 lehet a reszelőbe nyomni (PG4. ábra).

FIGYELMEZTETÉS! Az adagoláshoz csak a nyomórudat szabad használni, más eszközt vagy az ujjait nem).

Legyen óvatos! A reszelő és szeletelő dobok élesek!

FIGYELMEZTETÉS! Ne üzemeltesse a készüléket 5 percnél hosszabb ideig. A következő bekapcsolás előtt várjon legalább 15 percet a készülék lehülése érdekében.

ECG Forza 6600 Metallo - Zöldség reszelése vagy szeletelése - 2

flowchart
graph LR
    A["PG1"] --> B["Step②"]
    B --> C["Step①"]
    C --> D["Step②"]
    D --> E["Step①"]
    E --> F["PG3"]
    F --> G["Step②"]
    G --> H["Step①"]
    H --> I["PG4"]

HIBAELHÁRÍTÁS

Probléma Ok Megoldások
A robot hirtelen leállt. Túl hosszú ideig volt a robotbekapcsolva, túl meleg akörnyezet, a motor hővédelmebekapcsolt. Bekapcsol atúlmelegedés elleni védelem és akészülék automatikusan lekapcsol.A készüléket kapcsolja le, ahálózati vezetéket húzza ki a fali aljzatból, várja meg a készülékszobahőmérsékletre való lehülését (kb. 15-30 perc, ami a környezeti hőmérséklettől függ).
A robot motorja nem kapcsol bea fordulatszám fokozat beállításaután.A csatlakozódugó nincs teljesen afali aljzatba dugva.Ellenőrizze le, hogy acsatlakozódugó be van-e dugva afali aljzatba.
Áramellátási probléma. Várja meg az áramellátáshelyreállását.
A robot multifunkciós feje nincsteljesen lehajtva.Ellenőrizze le a multifunkciós fejhelyzetét.
A robot túl hangosan üzemel. 1. Magasabb fokozatban akészülék hangosabbanüzemel, mint alacsonyfokozatban.Túl sok az alapanyag, a motortúl van terhelve.A tápfeszültség nem stabil.Hosszú ideig üzemeltette akészüléket.1. Nem megfelelő tartozékothasznál, vegye figyelembe agyártó ajánlásait.2. Kevesebb alapanyagot dolgozzon fel.3. Várja meg a tápfeszültségstabilizálódását.4. Hagyja kihűlni a robotot.
A fordulatszám csökken, nemstabil.1. Lehet, hogy túl hideg vana helyiségben, a robotmechanizmusában találhatókenőanyag keményebb lett.Túl intenzív a nagyobbmennyiségű alapanyagfeldolgozása, a motor túl vanterhelve.Hirtelen feszültségesés.1. Az edényt vegye ki és 5percig üresjáratban futtassa a robotot, hogy a belsőrészek felmelegedjenek és akenőanyag megolvadjon.Csökkentse a feldolgozandóalapanyag mennyiségét, arobotot ne terhelje túl.A feszültség stabilizálódásaután a robot ismét működnifog.

ECG Forza 6600 Metallo - Zöldség reszelése vagy szeletelése - 3

ECG Forza 6600 Metallo - Zöldség reszelése vagy szeletelése - 4

ECG Forza 6600 Metallo - Zöldség reszelése vagy szeletelése - 5

text_image Step① Step②

ECG Forza 6600 Metallo - Zöldség reszelése vagy szeletelése - 6

Probléma Ok Megoldások
A robot billeg és erősen berezeg. 1.Ellenőrizze le a robot lábait és a felület stabilitását.2. A robot nem sima és vízszintes felületen áll.1. Ellenőrizze le a robot lábait és a felület stabilitását.2. A készüléket szilárd, sima és vízszintes felületre állítsa fel.

KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS

A készüléket minden használat után tisztítsa meg. A készülék szétszerelése előtt várja meg a forgó részek lefékeződését. A biztonságos mozgatáshoz és tisztításhoz a készüléket hagyja legalább 20 percig hűlni.

A tisztítás megkezdése előtt a készüléket kapcsolja le és a hálózati vezetéket húzza ki az aljzatból.

A tisztítás közben legyen óvatos, a kések és a reszelő (szeletelő) dobok nagyon élesek.

  • A készülék tisztításához durva és karcoló tisztítóanyagokat, drótszivacsot, vagy karcoló felületű szivacsot, benzint, oldószereket vagy más hasonló készítményeket használni tilos.
  • A készüléket védje a közvetlen napsütéstől és a nedves környezettől.

Tartozékok

A darálóban maradt húst egy kifli vagy egy szelet kenyér ledarálásával lehet kitisztítani.

A robotról az összes tartozékot szerelje le, az egységeket bontsa szét alkatrészekre.

A tartozékokat mosogatószeres meleg vízben mosogassa el. Tiszta vízzel öblítse le és törölje szárazra vagy hagyja megszáradni.

A daráló belsejét, a kést és a lyukacsos tárcsákat vékonyan kenje be étolajjal, így megelőzheti a az oxidációt.

Megjegyzés: A készülék egyetlen alkatrészt és tartozékát sem lehet mosogatógépben elmosogatni (kivéve a rozsdamentes acéledényt).

Készülékház

Ha szükséges, akkor a készüléket mosogatószeres vízbe mártott és jól kicsavart ruhával törölje meg, majd szárítsa meg. A készüléket

víztől és magas páratartalomtól óvja! A készüléket vízbe meríteni tilos!

A tengelyen (1) a súrlódás és a magas fordulatszámok következtében fekete nyomok jönnek létre. Ezt minden használat után törölje le, a tengelyt tartsa száraz állapotban.

MÜSZAKI ADATOK

Névleges feszültség: 220-240 V\~ 50-60 Hz

Névleges teljesítményfelvétel: 1800 W

A rozsdamentes acéledény térfogata 6,5 l

A HULLADÉKOK MEGSEMMISÍTÉSE

A papírt és a hullámpapírt dobja a papírgyűjtő konténerbe. A műanyag fóliákat, PE zacskót és egyéb műanyag csomagolóanyagokat a műanyag gyűjtő konténerbe dobja ki.

A TERMÉK MEGSEMMISÍTÉSE AZ ÉLETTARTAMA VÉGÉN

Az elektromos és elektronikus hulladékok kezelésére vonatkozó információk (érvényes az EU tagországokban és a hulladékok szelektálását előíró országokban)

A terméken, vagy a termék csomagolóanyagán feltüntetett jel azt jelenti, hogy az elektromos és elektronikus készüléket a háztartási hulladékok közé kidobni tilos. A terméket az elektromos és elektronikus hulladékok gyűjtésére kijelölt hulladékgyűjtő helyen kell leadni újrahasznosításhoz. Az elhasználódott termék előírásszerű újrafeldolgozásával Ön is hozzájárul a környezetünk védelméhez. A hulladékok megfelelő újrahasznosítása fontos szerepet játszik a természeti erőforrások kímélésében. A termék hulladékgyűjtőbe való leadásáról, és az anyagok újrahasznosításáról további információkat a polgármesteri hivatalban, a hulladékgyűjtő helyen, vagy a termék eladási helyén kaphat.

ECG Forza 6600 Metallo - A TERMÉK MEGSEMMISÍTÉSE AZ ÉLETTARTAMA VÉGÉN - 1
08/05

Ez a termék megfelel a kisfeszültségű berendezések biztonságára és az elektromágneses kompatibilitásra vonatkozó EU irányelveknek. A termék megfelel az elektromos készülékek nehézfém tartalmára vonatkozó követelményeknek is. A készülék megfelel a vonatkozó energiahatékonysági előírásoknak, valamint az élelmiszerekkel közvetlenül kapcsolatba kerülő termékekre vonatkozó előírásoknak.

ECG Forza 6600 Metallo - A TERMÉK MEGSEMMISÍTÉSE AZ ÉLETTARTAMA VÉGÉN - 2

A használati útmutatót a www.ecg-electro.eu honlapról töltheti le.

A szöveg és a műszaki paraméterek megváltoztatásának a joga fenntartva.

INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : ECG

Modell : Forza 6600 Metallo

Kategória : Konyhai robotgép