KR 814 - Robot da cucina ECG - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KR 814 ECG in formato PDF.
Domande degli utenti su KR 814 ECG
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Robot da cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KR 814 - ECG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KR 814 del marchio ECG.
MANUALE UTENTE KR 814 ECG
MANUALE DI ISTRUZIONI
4. Ciotola da lavoro
5. Albero motore rimovibile
8. Dispositivo di taglio con lame in
9. Attaccamento per impastare in
10. Battitore con due lame
11. Macinino con scivolo12. Disco per la triturazione
grossolana egrattugia
13. Disco per la triturazione ne
con attaccamento di taglio elame in acciaio inox
Leggere attentamente econservare per uso futuro! Attenzione: Le misure di sicurezza e le istruzioni contenute in questo manuale non includono tutte le condizioni esituazioni possibili. È compito dell'utente comprendere che il buon senso, la prudenza e la cura sono dei fattori esterni ad ogni prodotto. Pertanto, questi fattori dovranno essere assicurati dall'utente/dagli utenti che utilizzano efanno funzionare questo apparecchio. Il produttore non verrà ritenuto responsabile per danni che si veri cano durante il trasporto, dall'utilizzo improprio, dal cambiamento odalla regolazione di qualsiasi parte del dispositivo. Si dovrebbero sempre prendere le precauzioni di base durante l'uso, tra cui iseguenti:
1. Assicurarsi che la tensione nella presa corrisponde alla tensione sull'etichetta dell'apparecchio eche la
presa sia messa aterra. La presa deve essere installata secondo le istruzioni di sicurezza in vigore.
2. Non utilizzare l'apparecchio se il cavo di alimentazione èdanneggiato. Tutte le riparazioni, compresa
la sostituzione del cavo, devono essere eseguite da un centro di assistenza professionale! Non rimuovere le coperture di protezione dell'apparecchio, pericolo di scosse elettriche!
3. Proteggere l'apparecchio da spigoli taglienti, fonti di calore, luce diretta del sole eumidità. Proteggere da
un contatto diretto con l'acqua ocon altri liquidi per evitare scosse elettriche.
4. Non utilizzare l'apparecchio all'aperto o in un ambiente umido enon toccare il cavo di alimentazione
o l'apparecchio con le mani bagnate. Pericolo di scosse elettriche. Scollegare immediatamente un apparecchio umido obagnato.
5. Prestare particolare attenzione se si utilizza l'apparecchio nelle vicinanze dei bambini.
6. Non lasciare incustodito l'apparecchio quando è in funzione. Quando si abbandona l'area di lavoro,
spegnere sempre l'apparecchio e staccare la spina. Non staccare il cavo dalla presa tirando il cavo. Scollegare il cavo dalla presa a errando la spina.
7. Prestare molta attenzione durante la manipolazione ela pulizia, le lame sono molto taglienti epossono
8. Utilizzare solo per la trasformazione degli alimenti. La temperatura massima degli alimenti trasformati
è<80°C. Non utilizzare per alimenti atemperature di ebollizione!
9. Spegnere tutti gli elementi di comando prima di scollegare il cavo dalla presa.
10. Non utilizzare l' apparecchio vicino afonti di calore, ad es. forno. Proteggerlo dalla luce diretta del sole.
11. Non coprire l'apparecchio enon utilizzarlo vicino amateriali in ammabili, ad es. tendaggi, muri, ecc.
12. Non inserire la spina nella presa di corrente prima di collegare tutti gli accessori necessari.
13. Non inserire grossi pezzi di alimenti nell'apparecchio. Non inserire mai materiali come carta, metallo,
cartone, plastiche, ecc.
14. Non permettere che il cavo venga acontatto con super ci calde oche venga portato su spigoli taglienti.
15. Utilizzare solo gli accessori raccomandati dal produttore, diversamente si rischia di perdere la garanzia.
16. Utilizzare questo apparecchio solo in conformità con le istruzioni di questo manuale. Questo apparecchio
èstato progettato solo per uso domestico. Il produttore non èresponsabile per danni causati da un uso improprio di questo apparecchio.
17. Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore a8 anni acondizione che siano
supervisionati osiano stati istruiti riguardo all’uso dell’apparecchio in modo sicuro eche comprendano irischi potenziali. La pulizia ela manutenzione, e ettuate dall’utente, non devono essere e ettuate da bambini sotto 8 anni di età esenza supervisione. Tenere l’apparecchio eil suo cavo fuori dalla portata dei bambini di età inferiore a8 anni. L’apparecchio può essere utilizzato da persone con capacità siche, sensoriali omentali ridotte ocon mancanza di esperienza econoscenza, se sono sotto supervisione ose sono state istruite su come utilizzare l’apparecchio in condizioni di sicurezza esu come capire ipericoli potenziali. Ibambini non devono giocare con l’apparecchio. Do not immerse in water! – Non immergere in acqua! Non utilizzare l'apparecchio se il ltro rotante è danneggiato.51
Controllo Dopo aver assemblato le parti necessarie, è possibile controllare il robot da cucina con un regolatore di controllo velocità continua. Girando adestra, la velocità aumenta, asinistra, la velocità diminuisce. La posizione del modo impulso èsituata asinistra della posizione zero. Girandolo in questa posizione, verrà avviato il robot da cucina; quando il regolatore viene rilasciato, tornerà alla posizione zero eil robot da cucina si fermerà. Dispositivo di taglio con lame in acciaio inox/attaccamento per impasto in plastica
- Utilizzare il dispositivo di taglio per preparare torte edolci, per tagliare carni crude ecotte, verdure enoci, per preparare paté, pasta epurea, ed anche per preparare pane grattugiato dal pane ra ermo ofocacce. Il tempo di lavorazione alimentare determina la struttura del cibo. Per ottenere una triturazione più grossa, utilizzare la modalità adimpulsi.
- Non utilizzare l'attaccamento per tagliare o impastare per mescolare farina. Tagliare la carne prima di triturarla in cubetti da 3 × 3 cm ca. Non mettere mai più di 1 kg di carne così preparata nella ciotola di lavoro. La carne sarà nemente tritata entro 1 minuto. Per garantire la longevità dell'apparecchio, non lasciarlo funzionare ininterrottamente per più di 30 secondi e lasciate sempre ra reddare il motore per almeno un minuto dopo tre cicli. Dischi per a ettare, grattugiare etagliare le patate
1. Disco adoppio lato per triturazione grossolana egrattugia
2. Disco adoppio lato per triturazione ne egrattugia
- Utilizzare il disco per a ettare per a ettare carote, patate, cavoli, cetrioli, zucchine, barbabietole ecipolle eper a ettare formaggi.
3. Disco per tagliare fette di patate, frutta everdura
- Utilizzare il disco per a ettare per preparare fette di patate, patatine fritte ne, insalate di verdura, contorni everdure da far saltare in padella
4. Disco con grattugia
- Utilizzare la grattugia per formaggi a pasta dura, carote, patate e altri alimenti con struttura simile. Per garantire la longevità dell'apparecchio, non farlo funzionare ininterrottamente per più di 3 minuti. Lasciate ra reddare per 30 secondi prima di utilizzarlo nuovamente. Sbattitore con doppia lama eriduzione della velocità
- Utilizzare per montatura leggera della miscela di albume d'uovo elatte condensato eper montare l'impasto della torta di uova ezucchero.
- Miscele più pesanti con grasso efarina danneggerebbero la frusta. Per garantire la longevità dell'apparecchio, non farlo funzionare ininterrottamente per più di 3 minuti. Lasciate ra reddare per 30 secondi prima di utilizzarlo nuovamente. Scatto
1. Inserire con attenzione un anello di tenuta nella scanalatura della base
del miscelatore. Un anello di tenuta danneggiato onon correttamente inserito può causare perdite di contenuto.
2. Fissare il contenitore del miscelatore alla base del miscelatore.
3. Mettere gli ingredienti nel contenitore del miscelatore.
4. Inserire il tappo ltro nel coperchio egirare.
5. Ruotare il coperchio in senso orario per ssarlo al contenitore.
6. Impostare il miscelatore montato nella base del robot da cucina e ssarlo
7. Impostare la velocità outilizzare la modalità aimpulsi.
8. Quando l'apparecchio èin funzione, non spostare il contenitore, il coperchio oil tappo ltro.
9. La capacità massima del contenitore miscelatore èdi 1,5 litri.
Per garantire la longevità dell'apparecchio, non lasciarlo funzionare ininterrottamente per più di 30 secondi elasciate sempre ra reddare il motore per almeno un minuto dopo tre cicli. Centrifuga
- Utilizzare la centrifuga per la produzione di succhi di frutta solida everdure.
1. Impostare l'albero motore eil contenitore spremiagrumi nella base.
2. Mettere il ltro nella vaschetta interna e ssarlo.
3. Mettere il recipiente interno nella ciotola da lavoro del robot da cucina.
4. Mettere il coperchio sulla ciotola eruotarlo per ssarlo in modo tale
che il tubo di alimentazione sia sopra la maniglia.
5. Tagliare gli alimenti in pezzi più piccoli in modo che gli stessi passino
comodamente attraverso il tubo di alimentazione.
6. Accendere il robot da cucina sul econ l'aiuto dello spintore, spingere
i pezzi giù in modo uniforme. Non inserire mai le dita nel tubo di alimentazione! Prima di aggiungere la porzione successiva, processate completamente quella precedente.
7. Dopo aver aggiunto l'ultimo pezzo, lasciate l'apparecchio in funzione
per altri 20 secondi per ottenere tutto il succo dal ltro.
8. Non utilizzare il ltro rotante se èdanneggiato in alcun modo.
Per garantire la longevità dell'apparecchio, non farlo funzionare ininterrottamente per più di 3 minuti. Lasciate ra reddare per 30 secondi prima di utilizzarlo nuovamente. Dispositivo spremiagrumi
- Utilizzare il dispositivo spremiagrumi per ottenere il succo da agrumi (ad esempio arance, limoni, lime epompelmi). Per garantire la longevità dell'apparecchio, non farlo funzionare ininterrottamente per più di 3 minuti. Lasciate ra reddare per 30 secondi prima di utilizzarlo nuovamente. 90° 30°
- Utilizzare il macinino per macinare erbe, noci echicchi di ca è.
1. Posizionare il materiale nella ciotola del macinino. Riempire al massimo
la metà dello spazio.
2. Collocare un anello di tenuta sulla base del macinino.
3. Ruotare la base del macinino atesta in giù econ le lame rivolte verso il
basso coprire con essa la ciotola del macinino.
4. Avvitarla sulla ciotola estringerla con fermezza con la mano.
5. Impostare il macinino montato sulla base con il motore egirare per
6. Impostare alla velocità massima outilizzare la modalità adimpulsi.
7. Dopo la macinazione, èpossibile modi care la base con lame per il
coperchio con scivolo eusarlo direttamente per cospargere gli alimenti. Per garantire la longevità dell'apparecchio, non farlo funzionare ininterrottamente per più di 3 minuti. Lasciate ra reddare per 30 secondi prima di utilizzarlo nuovamente. La ciotola del mini robot da cucina
1. Fissare l'albero motore alla base del robot da cucina edella ciotola da lavoro.
2. Introdurre il recipiente interno nella ciotola da lavoro del mini robot da cucina.
Assicurarsi che le nervature all'interno dell'asse cava del mini robot da cucina corrispondono alle fessure della cava asse della ciotola da lavoro.
3. Attaccare un piccolo dispositivo di taglio all'albero motore.
4. Introdurre il materiale che si desidera elaborare.
5. Posizionare il coperchio, assicurarlo eaccendere l'apparecchio.
Per garantire la longevità dell'apparecchio, non lasciarlo funzionare ininterrottamente per più di 30 secondi elasciate sempre ra reddare il motore per almeno un minuto dopo tre cicli. PULIZIA
- Prima della pulizia, spegnere l'apparecchio estaccare la spina.
- Fare molta attenzione quando si maneggiano gli attaccamenti e i dischi – essi sono molto taglienti epossono provocare lesioni.
- Alcuni alimenti possono causare lo scolorimento della plastica. Ciò èdel tutto normale enon danneggia la plastica oil gusto dei cibi. Per rimuovere la decolorazione eper la pulizia delle super ci che sono in contatto con gli alimenti, pulirli con un panno imbevuto di olio vegetale. Pulizia della base: Pulire la base con un panno asciutto. Pulizia delle altre parti del robot da cucina (tranne la base): Riempire a metà il lavandino con acqua, mettere nel lavandino le parti che si desidera pulire con acqua epulire le parti con la spugna. Successivamente, asciugare le parti con un canovaccio secco.
SPECIFICHE TECNICHE Controllo continuo della velocità + modalità impulso Doppia serratura di sicurezza per evitare l'avvio accidentale Spia di accensione Piedini antiscivolo per una migliore stabilità Tensione nominale: 230 V~ 50/60 Hz Potenza d'ingresso nominale: 800 W Rumorosità: ≤ 85 dB
USO ESMALTIMENTO DEI RIFIUTI
Carta da imballaggio ecartone ondulato: consegnarli alla discarica. Imballaggio foglio stagnola, sacchetti PE, elementi plastici: gettarli nei contenitori per il riciclaggio della plastica.
SMALTIMENTO DEI PRODOTTI AFINE VITA
Smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche (valido per ipaesi membri dell'Unione Europea eper altri paesi europei con un sistema di riciclo implementato) Il simbolo rappresentato sul prodotto osulla confezione indica che il prodotto non deve essere trattato come ri uto domestico. Consegnare il prodotto alla struttura speci cata per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Prevenire impatti negativi sulla salute umana e sull'ambiente riciclando correttamente il prodotto. Il riciclaggio contribuisce a preservare le risorse naturali. Per ulteriori informazioni sul riciclaggio di questo prodotto, fare riferimento alle autorità locali, all'organizzazione nazionale di trattamento dei ri uti oal negozio dove èstato acquistato il prodotto. Questo prodotto è conforme ai requisiti della direttiva UE in materia di compatibilità elettromagnetica esicurezza elettrica. Il manuale di istruzioni è disponibile sul sito www.ecg-electro.eu. Il produttore si riserva il diritto ad e ettuare cambiamenti del testo edei parametri tecnici. 08/05ES
ManualeFacile