WR-MG88U - Fényképezőgép tartozék JVC - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen WR-MG88U JVC PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről WR-MG88U JVC
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Fényképezőgép tartozék PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét WR-MG88U - JVC és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. WR-MG88U márka JVC.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ WR-MG88U JVC
A termek biztonságos használata érdekében
Elokeszítés (82. old.)
Ellenorizze, hogy nincs szennyezodés, tóres vagy sérulés az O-gyurun.
- Mindig hasznaljon kenǎnyagot az O-gyuruhöz.

A tengeri tok rögzítése a kamerához (83. old.)
- Ellenőrizze, hogy az O-gyürü nem csavarodott-e meg, és ne felejtse el cisatlakoztatni.
- Amikor meghúzza a lezárast, ellenorizze, hogy nincs-e idegen tárgy a tomitésben.

A MOZgo-/alloképek rogzitese (84. old.)
Kerulje el a tengeri tok nyitasat es zarasat a felvetel helyszinen.
- Mikozben a kezében tartja a tengeri tokot, lassan merítse bele a vizbe.

A tengeri tok eltávolítása/karbantartása (17 85. old.)
- Mindig mossa meg friss vizben a tengeri tokot hasznalat utan.
Végeze el a karbantartást az O-gyürún.
Ha viz folyik a tokba a tengeri tok figyelmetlen hasznalata miatt, a JVC elhárit minded felelosséget barmilyen kár eseten, mely a belso felszerelesben és az anaybagan esik (videokamera, SD-kártya st.), és barmilyen felmerülo kottseg eseten, mely a fenyképek/vidokfelvetelekor keletkezik. Ezert legyen ovatos, amikar a tengeri tokot hasznalja.
Biztonsági elóirások

Hasznalat elott a terméket ki kell probálni, hogy nem szívarog-e bele a viz.
Olvassa el hasznalat elott
Ez a tengeri tok egy preciziós felszerelés, melyet azert erteztek, hogy lehetóve tegye a biztonságos videorögzítét Nagy viznyomás eseten is. Szenteljen nagy figyelmet a keszülék kezelésének a használat elótt es után, ahogy azt abben a használatuasitásban ismertetjuk.
A gyartasi folyamat soran a tengeri tok minded rését szigoru ellenörzs ala vetettunk, és minden egyes funksiöt kemény tesztek ala vetettunk az összesereles közben. Minden tengeri toknak at kell mennie a vizhatlansagi vizsgalatokon, ahol nagynyomásu tesztelőket hasznalnk. Azonban neha sérlés érheti a szállitás és a forgalmazás vagy a vásárlas utani lárolas soran, tehát a merulés elott mindig vegezce alla következő hasznalat elótti tesztek aBiztonság ellenörzese érdekében.
Hasznalat elotti teszt
Mindig végeze el a kovetkező hasznalat elotti tesztet merulés elott.
- Mielott beszereli a kamerat a tengeri tokba, meruljön leCsak az üres tengeri tokkal, hogy tesztelje a vizszivargast.
Várjon 5-6 percig, hogy megbazonosodjon arról, nincs víszivárgás. Végezze el ezt a tesztet, hogy megbazonosodjon a kamera biztonságáról.
2. A vizszivargast a leggyakrabban a kovetkezok okozzak:
A. A tengeri tokot az O-gyurufelszerelse nélkül hasznalják.
B. Az O-gyurut nem a megfelelo helyzetben rogzitettek.
C. Az O-gyuru sérult vagy deformálódtt.
D. Homok, szennyezódés, Haj vagy más idegen tárgy került az O-gyürüre.
E. Homok, szennyezódés, Haj vagy más idegen tárgy került az O-gyürő erintkezési felületére, vagy a fedél besejébe.
F. A mellekelt szij vagy szilicium-dioxid gél
csomag becsipódtä tengeri tokba, amikor
becsukták a fedelet.
3. Ellenorize minden alkalommal, amikor hasznalja, hogy nincs karcolas vagy repedes a tengeri tokon.
A tengeri toknak ellen kell allnia a viz nyomásanak hasznalat kozben. Ha tobbször is kiteszik a nyomás hatásanak, akkor egy idő után az anyag elkerülhetelenul elfarad, amely a tengeri tok séruliséhez gezet. Minden alkalommal, amikor használaja a tengeri tokot, elöre ellenorizze, hogy nincsenek karcok és repedések a tokon. Ha gyakran használá a tengeri tokot, vegye igénye be a karbantartás szolgaltatást a vásárlás helyén. (A karbantartásert djat kell fizeti.)
A kamera védelme érdekében és az optimális hasznalatbiztositásaertartsaészbena fenti pédákat, amikor hasznalja a tengeri tokot.
A JVC semmilyen felelosséget nem vallal a termek ovatlan hasznalatabórdedovizszivárgas, vagy a tengeri tokban talhalto eszkoz (kamera, SD-kártya sb.) sérulése esetén. Mindig kovesse a helves eljárásokat, amikor használajia tengeri tokot.
Tartozekok
- Üvegtisztrló (hogy elkerülje a "párásodást")
Tisztfó folyadék (a szennyezódes eltávolitásához) - Szilikon kenőanyag
- Szilikon kendo
- Szilicium-dioxid gél (védöszer)
Lencse selyempapir
Törlóruha
Szij -
2 O-gyurú : 1 tartalek
-
Bázis (A, B)
- A bázis rögzítő eltérő a kamera típusától fuggöen.
Markolat
A kereskedelemben kaphtó
fenyforrások és sulyok is
csatlakoztathók. - Pecek
Csavar szoritókulcs
2 imbuszkulcs Nagy: a markolat felszereléséhz Kici: a kapocs nyitásához
Lencseárnyékoló
CsakBizonyoskamerákhoz
rögzithetó.







Karbantartó készlet - Külön vásárolhátomeg (Termékszám: MG8_MTKIT)
A kōvetkezō egyszer hasznalhato kiegésztóket vásárolhatja meg. Vegye fel a kapcsolat o helyi JVC szerviz képviselöjével.
O-gyuru 2 db
- Szilikon kenőanyag (5 g) 1 db
- Szilicium-dioxid gél (védőszer) (2 g) 5 db
Lencse selyempapir (50 lap) 1 db
A tok részei


① Fóburkolat markolat:
Csatlakoztassa a mellekelt szijat uy, ahogy a fenti abra mutatja.
② Zoom kar
③ Gyur:
A kereskedelemben kaphato szurok (67 mm atmero) stb. csatlakoztathok.
④ Bilincsek (4 helyen):
Lezárjak a tengeri tokot.
⑤ Markolat csatlakozó nyílasok:
Csatlakoztathatja a mellekelt markolatot, vagy a kereskededelemben kaphato sulyokat stb.
⑥ Allokép-rogztogomb
⑦ VideofelveteI start/stop gomb
8) Tapellatas/üzemmod kapcsolókar: Be-/kikapcsolja a kamerat, vagy valt a video és az allóköp üzemmod kozott.
Elokeszités
Vizsgalja meg a foburkolatot a karcolasok, repedesek stb. miatt.
Csepegtessen 2-3 cseppet a mellekelt Uvegtsiztifobol egy lencsetisztfóra vagy egy tiszta kende, e tsorölje le a tengeri tok elso Uvegenek belso oldalat.

2 Ellenorizze az O-gyurut.
A mellékelt pecekkel, távolítsa el az O-gyürüt a fóburkolatból.

Ellenorizze szemmel és az ujiával az O-gyürüt, az O-gyürúcsatalkožás fielületét, és a horonyt, melyben az O-gyürü fekszik szennyezödés, karcolas, sérlés stb. után kutatva.
3 Tegyen kenoanyagot az O-gyurure, es helyezze vissza.
4 Zárja be az üres tengeri tokot (kamera nélkül).

5 Tegye a tengeri tokot vizbe, es ellenőrizable, hogy nem szivárog-e a viz.
A tengeri tok rögzítésé a kamerához
1 Húzza a tapellátás/üzemmod kapcsolókart a tengeri token a nyíl irányába (①), és forgassa el a rögítéshez (②).
Ha a tapellatas/üzemmód kapcsolókat nem rögziti, akkor hozaárhet vagy megsérheti a kamerat, amikor a kamerat beteszi a tokba.

2 Csatlakoztassa a bazist az on kamerajanak megfelelo modyon. (85. old.)
Helyezze egy vonalba a kamera aljan talalható
allvanycsavar nyilásat a tok bazisnyilasaival, és húzza meg a csavart.
-Ez el'tt helyeze be az akkumulatort (es szukseg eseten az SD-kartyat).

3 A camera beallitasa (olvassa el a kamera hasznalati utasitasat).
- Kapcsolja ki a vakut és a világítást. (a vaku/ világítás megjelenése a modellől függ)
- Kapcsolja ki a kamerát.
- Ajánlatos az automatikus felvételi MODOT beallitani.
Nyissa ki a lencsevedot.
4 Nyissa ka tengeri tokot.
Ha nehéz a csatot kinyitni, használjá a csatnyitót.

5 Helyezze be a kamerat a tengeri tokban.
Helyezze be a mellekelt szilicium-dioxid gelt a camera es a tengeri tok zoé, amely megakadályozza, hogy pára képszödjön a tengeri tokban.

Az A bazisú kamerákhoz csatlakoztassa a lencseárnyékolót.

6 Zárja le a tengeri tokot, és csatlakoztasa a markolatokat.

Zárja le mind a négy helyen.

MEGJEGYZES
A vizszivárgás kockázata különösen nagy, ha az O-gyúrǔ megcsavarodött, ha elfeilejtette behelyezni, vagy ha valami becsipódött a szigetelésbe.
A MOZgo-/allóképek rögzítese
Teendok a felvetele elott
Meritse a tengeri tokot a kamerával együtt friss vizzel teletóltöffurdókádba vagy egy viztartályba. Az alábbiak szerint fokozatosan novelje az idôt, ameddig a tengeri tokot alamériti.
- Először: 5~10 ésodperc
- Másodszor:30masodperc\~1perc
- Harmadszor: 3 perc ~ 5 perc (probálja meg mūködtetni a karokat és gombokat, mīközben a tengeri tok a viz alatt van).
MEGJEGYZES
- Mindig tartsa valaki az on számára a tengeri tokot, amikor lemerül, vagy kijön a vizból.
- Ha valamilyen okból víszivárgást észlel, távolítsa el a kamera akkumulátorát. Ez a kamera felrobbanását okozhatja.
1 Húzza meg a tengeri tok tapellátás/ üzemmod kapcsolókarját, hogy kiengedje a zárolást, és bekapcsolja a kamerát.
Forgassa a kart a-camera bekapcsoláshoz. A camera tapellatas lampaja világít.

Valtas a mozgo-ialokep uzemmodok kozt A kar forgatasaval valhatja az uzemmodot.

2 Nyomja meg a videoefelvétel start/stop gombat, vagy az allókép rögzítese gombat a felvétel elkezdéséhez.
Allókép-rögztö gomb

Videofelvétel start/stop gomb
3 Ha befejezte a felvételt, forgassa el a tapellatas/üzemmód kapcsolókat, hogy kikapcsolja a kamerát.
A camera tapellatas lampaja kialszik.
MEGJEGYZES
Néha a tengeri tokot érô rázkódás vagy lökés
határsa a camera leejtés érzékeló funkciója
kikapcsolja a kamerát.
Ha a [VIDEO MANAGEMENT FILE IS BROKEN.
TO RECORD/PLAYBACK VIDEO, RECOVERY
IS REQUIRED. RECOVER?] üzenet jelenik meg,
nyomja meg a REC gombat a fajl visszaallitásához.
A tengeri tok eltávolítasa/karbantartasa
Mindig végezzen karbantartást a tengeri tokon
a felvetel befejezěse után. Ha nem végez
karbantartást a tengeri tokon, akkor a szennyezódés
összegyúlik rajta, ami vizszivárgást okoz.
1 Mossa meg vizben a tengeri tokot meg zart állapotában.
Ha a tengeri toket tengbern hasznalta, ajanlatos a tengeri toket egy ideig friss vizbe meriteni, hogy eltavolitsa s o!.
- Mozgassa a gombokat és a karokat, miközben a tengeri tok alá van merítve, és öblítse ki a sós mindedrésból és horonyból stb.
2 Törölje le a vizet egy száraz kendővel, és hagyja, hogy a tengeri tok teljesen kiszáradjon.
3 Nyissa ki a tengeri tokot, es távolítsa el a kamerát.

4 Távolítsa el az O-gyürút, és törölje le a sót, homokot és minded más törmeleket.
Szintén törölje meg azt a hornyot, melyben az O-gyurü fekszik, és a tengeri tok azon részét, amely kapcsolatba kerüt az O-gyurüvel, és hagyja megszáradni azokat.
5 Törölje meg a tengeri tok belsejét egy száraz kendővel.
Csepegtessen nehany csepet a tiszitó
folyadékból az elso üve gelsejère, és törölje le
egy szilikon kendo stb. hasznalatalval.
MEGJEGYZES
- Ne hagyja a tengeri tokot kozvetlen napfenyen. Ez a burkolat szinvaltozasat, es az O-gyuru gyors elhasznalódasát okozhatja.
- A tengeri tok tárolásakor lazítsa meg a tapellátas/ üzemmod kapcsolókat.
- Ha nem tutja elkerulni a tengeri tok kinyitását a merulés helyszínén, akkor vigyázzon arra, hogy a Hajáról vagy a testéról ne csepegjen viz a tokba.
Az O-gyurú tárolása
Ha tobb mint 1 hönapig nem fogja hasznalni a tengeri tokot, távolítsa el a z O-gyür't a tengeri tokból, és vona be vékonyan a mellekelt szilikon kenőanyaggal az egész O-gyür't. Ezután helyezezza O-gyür't egyiszta mányag tasakba, és tárolja a karbantartásic somag dobozában.
Az O-gyurufogyoeszkoz.Cseregle ki az O-gyurut egy vadonat ujal minden evben.
MEGJEGYZES
- Ha tarolás után Újra használája az O-gyürút, mindig Ellenőrìzze az O-gyürú állapotát.
- Soha ne használja az O-gyür't, ha deformálódt (összenyomódt, összetekeredett), repedezett vagy barmilyen módon megserült.

Fóbb mészaki adatok
| Maximális nyomás | Legfeljebb 30 méteres vizmělység |
| Müveletek | Üzekapcsoló (Be/Ki) Videofelvétel start/stop Állokép rógztêtes Zoom (telefotó/nagy látoszög) |
| Felhajtóerő | +400 g (beszerelt kamerával és a mollékelt akumulátorral) |
| A fǒegység méretei (sz x m x m) | 233 mm x 172 mm x 132 mm |
| Fǒegység tõmege | Kb. 800 g (markolat nélkül) |
| Az alkalmazható modell és bázisz | A bázis: GZ-MG130 ~ 275 B bázis: GZ-MG555 ~ 575 |
| Szürő átmörő | ø 67,0 mm |
Дянаджно Функционроваяданно Изdenя
IpoTOtOBka (17 ctp. 88)
-86eIITecBOTCYCTBnIgP3n,TPeunHnIpynx NOBpexKdEHnHaYJNtHTnTbHOMKoJIbCe.
-06raTeIbHO Cma3bIbai Te yIIOHTHInTeIbHoe KOJIbUO.

MOHTAX KaMepbI B 60KcE IJI IOBDOHON CbEMKn (TCTp.89)
CleTe, YTO6bl YIINOTHIneJbHoe KOJIbUO He 6blIO nepeKpyeHO, H He 3a6bIbAaTE BCTaBnTb erO.
3aTnBaa yNIOtHeHne, y6eIITcB, YTO B HrO He InonaII NocToPOHHne IpEIMTebl.

3aIncb BnDeo/foaainIOB HenoDBHXhBIX n3O6paXeHn (CTrp.90)
He CLeNyTe OTKpbIbTaB 3aKpbIbTaB 60K dIPOIBOHOH CbEMKn Ha MecTe CbEMKn.
Держббкдлпьвсньсьмки,оусайerte BOY NOCTeHNO.

CHaTne 60kca IaI IOBHOH CbEMKn/YxOJ (cTp.91)
-Посné ИСОЛьЗВАнHAбОКСДЯ ПОДБОДНО CBЕМКИ OБÀЗATEЛьно РпOMоТе ERо В CBEXжЕ BODE.
OcyueeTbIaTe yXoJ 3a yIIOHTHIneIbHbIM KOJIbUOM.
JVC He HeceT OTBeTCTBHeHOCTHa 3a IIO6bIe NOBpeXdEHNRA BHTpeHHeI annapaTypbl mATEpnaIbON (BnDEOKampebl, KAPtBI SD n.T.D.) n3-3a npoteKu BObl BHTpb 60Kc dnnnoBDHO CBEMK BCJeCTBne He6peXHoro ObaueHnC 60kOM, a TaKke 3a IIO6bIe NOBpeXDeHNBA CNEcdTBne 3TOrO FOTo/BnDeo MATEpnaIbON. PO3tOMy, IOKAJnyCTA, ObauaaTeCb AKKpaTHO C 60kOM dnnnoBDHOCBEMKn.
Mepbipnpedoctopoxhoctn

Ipeed nCnoJb3OBAHneM Heo6xOdmo npOBepntb daHHbl 6okc Ha haJIuNue npOteuek Bobl.
IpoTuTe Ipeep nCOnb3OBAHHeM
DaHHb6OKc DnI NOBDOHOn CbEMKn ABJIReTcA
npeunOHbIM ycTPOcTBOM, oBeCneuHBIOUM
BO3MOXHOCTb BVDEOCbEMKn B YCNOBIMx BvICOKO
DabHeNb BObl. IoxanyUcTa, coBnIOaTe
OctoPooXHOCTb PnI ObaueHmC 6OKCOM Do
nIOcNe erO MCNoB3OBAHN, KAK OINCAHO
HaCTOaSe HNCTpyKUnn PO 3KcPnyatauN.
KaJdAn Detalb 6OKca DnI NOBDOHOn
CbEMKn IpOSha CTpOrnI KOHTPONb B IpoceCe
pon3BOcTBa, AOTDeBhIbe FyHKUns 6blIn
noDBeRrHyTbI JecETKmM NcblTaHnAM B IpoceCe
cbOPKn. TaKKe KaJDb 6OKc DnI NOBDOHOn
CbEMKn IpOWeJI KOHTPONb BODoHEpPOHuaeMOCTn
C NOMOsbIO BODAHbIX TcTePob BBICOKO
DaBLeHnHa. Ho NockOBky BO3MOxHO CnyauHoe
NOBpeJzHeHne 6OKCa Ha 3tane TpaHCnopTIPROBkn
n PaCppeJeHnE HNI Bo BPMe XpaHeHna NocLe
nOKyPkN, nepeI norgPyKeHnMa HNo6XoDM0
BCeTa DByBIOHNrTb PpeBaPteNBHyIO pOBeRPky
ero HADEXKHOCTN, KAK yKa3aHO HNKe.
PpeBapnteHna npOBepka He 3abYbTe BbINONHb CneIyOuyo npEaBapnteHyu npOBepky nepeD norpyxehnem.
- ПпждчЕМСMOHTHPOBaTbКamepуВ 60KcEДЯПОБДНСБмк,у6eIMTeCb BOTCYTCTBnN PTOTEk EBObl,БIINONHINB nOpyKeHne C NcyTbIM 6OKcom.
IIOOXJNTe 5-6 MNHyT, YTObbl y6eDnTbcra B OTCYCTBmN pOteUeK.He 3a6bBaHTe BbIPOHNrTaHHyPnoBepKy.Oha cnyknt rapaHTne coXpaHnOCTn BaSei Kamepebl.
2. Hnke nepeuucneHbI HeKOTOpbI hAnboJe yactbe npunHbI npoteek Bobl:
A. BOKC JIJI IOBODHOJ CbEMKIN IcNIOJB3yETCR 6e3 yNPTHNTJIbHOrO KOnBa.
B. YIJIOTHINTeHBHe KOJIbO 3aKpeJIeHO B HENPABINbHOM NIOJoxHeHH.
C. YIJIOTHINTeBHOe KOJIbUO NOBpeXdEHO IINI DeOpMnPOBaHO.
D. Ha ynpoTnHTeBHOe KOJIbOo NOnaJI neCOK, rpa3b, BOLOc IJIIM DpyroI NOCTOpOHnI ppeMf.
E. Pecok, rpr3b, BONOC INI DpyroN NOCTOPOHNI ppeDMET IONaJI HA NOBEPXHOCTb KOHTAKTa C yNLOTHNTeMbHIM KOJbCm INI NIOKpblIKY.
F Pn3akpbItTN KpbIuKKn 60Kc,Ja npoBdoHoi CbEMKn PoN HeaJIo npInaralaemBi PEMeWOK JnN pAKetNK C cnNKAreENM.