SP-PWE5 - Hordozható hangszóró JVC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SP-PWE5 JVC au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Hordozható hangszóró au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SP-PWE5 - JVC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SP-PWE5 de la marque JVC.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SP-PWE5 JVC
MAGYAR Kôszônjük, hogy JVC reproduktort vâsérolt.
Hasznälatba vétele elôtt figyelmesen tanulmänyozza ât ezt az utasitäst, hogy a legnagyobb mértékben kihasznälhassa ezen termék kitün6 tulajdonsägait.
Bärmilyen kérdése esetén, kérjük, forduljon az Ün JVC üzleti képviselôjéhez.
Vigyäzat, figyelmeztetések, stb.
PYCCKHU Mel 6narogapum Bac sa npuo6pereHue rpomkoroopurena JVC. Mepea Ha4anom sKcnnyaTauuy, noKaNyACTA, TLATENLHO O3HAKOMBTEC C STUMU HHCTPYKUUAMU. DTO HEOGXOAUMO ANA MaKCUMANbHO 2EKTUBHOFO ACNONb3OBAHUA rpomkorogopurenn. Ecnu y Bac ocTaHyTca Kakue-n160 BONPOCbI, o6parurect k Bauemy aunepy JVC.
NpeaynpexaeHua, npenocrepekeHUA 4 pyroe
Villanyütés, tüz és hasonlé megelôzése érdekében:
1. Necsavarja ki a csavarokat, nevegye le a védélapokat vagy a készülék burkolatät.
2. À készüléket ne érje csapadék vagy nedvesség.
B Figyelmeztetés—Hälézati kapcsolé POWER switch
Ezen készülék hälézati kapcsoléval van ellâtva, amely biztositja a
minimlis fogyasztäst a biztonsägos üzemeltetés mellett. Ezért:
. Mielôtt megtenné az alapbeëällitäsokat, csatlakoztassa valamennyi szükséges csatalkozäst, a hälézati fécsatlakozôt dugja a fali konnektorba, majd a hälézati kapcsoléval kapcsolja be a készüléket ( POWER gomb ON ällésba) [ 1 vagy = ]
. Amikor a készülket nem hasznälja a hâlézati kapcsoléval kapcsolja ki (POWER gomb OFF älläsba) [ © vagy æ ]. Ezältal megszünik a f6 âramellätés.
+ _A légrésket ne takarja le. (Amennyiben a légrés példäul üjsäggal vagy valamilyen ronggyal van letakarva a meleg nem tud a készülékbôl kijutni.)
+ Semmiféle nyitott lângü fény-vagy hôforräst, pld. gyertyât ne helyezzen a készülékre.
+ Az elemek likvidälésänäl szemelôtt kell tartani a kôrnyezetvédelmi kôvetelményeket, és be kell tartani a helyi eléiräsokat vagy az elemek likvidäläsära vonatkozé tôrvényt.
+ A készüléket vni kell az es6, nedvesség, cespegé6 vagy frecsené viz elôtt, és semmiféle folyadékot, pld. Vâzät, tartalmazé edényt ne helyezzen a készülékre.
MH Figyelmeztetés—Elegend szellézés
A villamosäram ütés és tüz megelézése érdekében a készüléket a
kôvetkezé médon helyezze el:
1 Elülsé oldal: Semmi akadäly, hogy szabadon lehessen hozzäférni
2 Oldalak / felsé lap / oldalsé lapok: AZ äbrän feltüntetett tâvolsägon belül nem lehet semmi akadäly.
3 Alsé oldal: A készüléket egyenes felületre helyezze. À megfelelé légäramlat biztositâsa érdekében a készüléket legaläbb 10 cm magas ällvänyra helyezze.
Ana ymeHbuieHua B03MOXHOCTU nopaXEHUA TOKOM, BO3TOPAHUA
MAGYAR M Szerelési utasitäs
+ Hogy a burkolat ne deformälédjon vagy ne fakuljon ki, a készüléket ne helyezze olyan helyre, ahol kôzvetlen napsütésnek vagy nagy nedvességnek lenne kitéve. Ne helyezze légkondicionälé berendezés kôzelébe sem.
A reproduktorok rezgése zajt (howling) välthat ki. A hangszérékat a lehet6 legmesszebbre helyezze el az âtjäszo berendezéstôl.
A készülék helyének kivälasztäsa elôtt vegye fontolâsra az esetleges fôldrengést vagy egyéb mechanikus râzkédäsokat, és a készüléket alaposan rôgzitse.
A tuner szignälja a hangszéro kôzelében züghat. llyen esetben a hangszérôt helyezze a tunertôl messzebbre, vegy klülsé anténät hasznäljon a tuner szignäljänak javitâsära és a reproduktor ältal kivältott interferencia megszüntetésére.
Ez a készülék ellektromagnetikus ärnyékolässal van ellétva, hogy a TV berendezésen a szinek ne deformälédjanak. Amennyiben a készülék helytelen médon van felszerelve a szinek deformäciéja bekôvetkezhet. Ezért a készülék felszerelésénél tartsa szemelôtt a kôvetkezé utasitäsokat:
— Ha TV készülék kôzelébe helyezi, kapcsolja ki a TV hélézati kapvsoléjät, vagy hüzza ki a dugaszät a készülék felszerelése elôtt. Ezt kôvetéen legaläbb 30 percet värjon, maïjd a TV- készüléket üjra kapcsolja be.
Néhäny TV — készülék a rendesen végrehaijtott szerelés
esetében is negativ hatäsnak lehetnek kitéve. llyen esetben a
hangszérékat a TV - készülék 61 nagyobb tâvolsägra helyezze.
<Csak a SP-DWF10-re Vonatkozik>
+ Ha a TV képe mozog, tâvolitsa el ezt az egységet a TV-t6l és helyezze el valamely olyan helyen, ahol mâr nem zavarja a képet.
BH À napi hasznälatra vonatkozé utasitâsok
+ Külsé karbantartäs A készülék bepiszkolt burkolatät és az elülsé irânyité lapjät szäraz puha ronggyal tôrôlje le. Nagyobb mértékü piszok esetén a készüléket nedves ronggyal vagy semleges tisztitészerbe märtott ronggyal, majd szäraz ronggyal tôrôlje le.
+ Az akusztikai tulajdonsägok javitâsa Amennyiben a hangszérék szilârd fal, üvegaijté, stb. Felé vannak forditva, ajanlatos ezeket a felületeket hangelnyelé anyaggal, példâul nehéz függônnyel lefedni, hogy visszhang vagy älléhullämok (standing waves) ne jôhessen létre.
HA készülék tartozékainak ellenbrzése Ellenérizze, hogy a kôvetkez6 tartozékok megvannak-e. A zärôjelben szereplé szämok a darabszämra vonatkoznak.
+ Mono-audiokäbel (1) Amennyiben ez az alkatrész hiänyzik, rôgtôn forduljon az üzleti partneréhez.
PYCCKHU M MpeaocrepekeHUA, KACAIÏOLIUECA YCTAHOBKH
Vigyäzat, figyelmeztetések, stb. …
Mielôtt ezt az egységet az erésitéjéhez (vagy vevékészülékéhez) csatlakoztatnä, végezze el a kvetkezéket:
+ Kapcsaolja ki az er6sitôt + _Valamennyi csatlakoztatäst hozza létre mielôtt ezt az egyéget cstalakoztatnä.
lÉnTen) + A készüléket ne csatlakoztassa az er6sité REC OUT kimeneti dugaszajzatähoz, mert ez kärt okozhat a mélynyoméban (SUBWOOFER).
Mepea nogknioueHyeM AaHHOro YCTPOÂCTBA K YCUAATENIO (UM npnemHuKy), He 3a6YATE BbINONHUTE CneAyIOLLES.
Erôsité vagy vevôkészülék
Abban az esetben, ha a vevékészülék nem rendelkezik SUBWOOFER OUT vagy MONO kimenettel.
B cnydaæe, ecnu 8 npyemHke HeT pasbema SUBWOOFER OUT un MONO Kiegészit6 informäciôk
AononHyrentHan uHhopmauua
F A lleheté legjobb hang elérése érdekében:
—A subwoofert bärhovä elhelyezheti mivel a basszus hangoknak nincs iräny hatâsa. Subwoofert éltaläban egymäs elé helyezik.
—A f6 reproduktorokat a hallgatäs helyétél egyforma tâvolsägra helyezze.
<Csak a SP-DWF10-re Vonatkozik>
yeljen rà, gghogy az aktiv mélyhangsugärzôt a TV-készülék jobb oldalära helyezze. Amennyiben a TV-készülék bal oldalära helyezi az aktiv hangsugärzôt, tartson kKôzôttük elegendo tâvolsägot, hogy a TV-képernyô ne legyen szemcsés.
Ana aocruxenur Haunyaero 3By4aHuñ:
KL A reproduktorok elhelyezése/ Pasmewenue auHamukoB LEE us Bal elülsô hangfal hangfal
Mélynyo Caësycep hangfal AnHaMvx Llenrp. J AMHaMUK
S A hallgaté helye /
MAGYAR A készülék funkcii
Âramforräs kijelzése
VHaMkaTOp nuTaHUA Bekapcsolâs—POWER
È Kapcsolja a hälézati kapcsolôt (POWER) [1 vagy =] ON älläsba, 8 kapcsolja be a készüléket.
a + _A bekapcsolt éllapotot jelzé lâmpa zôlden vilägit.
Kaposolja a hélézati kapcsolét (POWER) [ © vagy æ ] OFF älläsba, kapcsolja ki a készüléket.
+ A bekapcsolt ällapotot jelzé lâmpa elalszik.
+ Ezältal megszünik a kapcsolat a f6 éramforrässal.
SP-PWES SP-DWF10 POWER AN (@) 0
À berendezés automatikus mükôdése a beérkez jel szerint—AUTO POWER ON/STANDBY 5
Az AUTO POWER ON/STANDBY üzemmédba helyezés (Automatikus bekapcsoläs/készenléti üzemméd) Kapcsolja a Automatikus bekapcsoläs/készenléti üzemmédot AUTO POWER ON/STANDBY [ m ] ON éllésba, kapcsolja be a funkciét.
+ Amennyiben 5-10 percig nem érkezik üjabb hangjel, a készülék
készenléti üzemmédba kapcsol. Ekkor a bekapcsoläst jelzô lämpa pirosan vilägit.
+ Amint a készülék beérkez6 jeleket észlel azonnal mükôdni kezd.
Az AUTO POWER ON/STANDBY üzemméd kikapcsoläsa (Automatikus bekapcsoläs/készenléti üzemméd)
Kapcsolja a hälézati kapcsolôt (POWER) [=] CANCEL älläsba, tôrôlje a funkcit.
Ha a hager az er6sitôn tül alacsony vagy a beérkezé hangjel annyira gyenge, hogy a készülék nem képes felfogni a jelet, az AUTO POWER ON/STANDBY üzemméd nem kel, hogy rendesen funkcionäljon.
CN En | @- CORRE CI Hibäk megszüntetése
Hasznälja ezt a listât a mindennapi hasznälat sorän felmerülé problémäk megoldäsära. Ha olyan problémät észlel, amit nem tud ilyen médon megoldani forduljon a märkakereskedéjéhez.
A készülék nincsen ram alatt - Be van dugva a készülék? —Csatlakoztassa a villäsdugét a konnektorhoz.
Az Automatikus bekapcsoläs/készenléti üzemméd (Auto Power On/Standby) nem mükôdik megfeleléen. + À beérkez6 jelek tül gyengék vagy a hanger6 tül alacsony. —Ez nem mükôdési hiba. Ha el6fordul kapcsolja ki az Automatikus bekapcsoläs/készenléti üzemmédot.
Nem hallhaté semmilyen hang. - À csatlakoztatäsok nem megfeleléek vagy rossz az érintkezés. —Ellenérizze a csatlakoztatäsokat. Ha nem megfeleléek csatlakoztassa azokat üjra. (Lâsd 13. oldal) - Az er6sitôn keresztül érkezé audio jelek tül gyengék. t
A hang ingadozik (hirtelen elhalkul, illetve tül hangosan szél) + Mükôdik a beépitett védéäramkür. —Halkitsa le, majd kapcsolja ki és be a készüléket.
Hirtelen nem lehet semmilyen hangot hallani - a bekapcsolt ällapotot jelzé lâmpa azonban zôlden vilägit.
+ A lejätszé berendezésen tül nagy hanger6 van beällitva. —Halkitsa le a lejätszé berendezést, kapcsolja ki, majd ismét be a lejätszôt, ezutän ällitsa be a megfelelé hangerôt.
PYCCKHU Ycrpanenue HencnpasHocreü
Âramellétési kôvetelmények
(Szélesség x Magassäg x Mélység): Süly
Âramellétäsi kôvetelmények
(Szélesség x Magassäg x Mélység): Süly
Notice Facile