SinePower DSP-EM - Älykoti DOMETIC - Ilmainen käyttöohje ja opas
Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi SinePower DSP-EM DOMETIC PDF-muodossa.
Käyttäjien kysymyksiä aiheesta SinePower DSP-EM DOMETIC
0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.
Esitä uusi kysymys tästä laitteesta
Lataa ohjeet laitteellesi Älykoti PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi SinePower DSP-EM - DOMETIC ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. SinePower DSP-EM merkiltä DOMETIC.
KÄYTTÖOHJE SinePower DSP-EM DOMETIC
Lue tāmā ohje huolellisesti lápi ennen asennusta ja kāyttoönottoa ja saïlytä ohje hyvin. Jos myyt tuotteen eteenpān, anna ohje tällöin edelleen uudelle kāyttagälle.
Sisallysluettelo
1 Symbolien selykset 117
2 Turvallisuusohjeet 118
3 Toimituskokonaisuus 119
4 Lisavarusteet 119
5 Tarkoituksenmukainen kayttö. 119
6 Tekninen kuvaus 120
7 Laitteen DSP-EM asentaminen ja liittäminen 120
8 Laitteen DSP-EM kayttoonotto 121
9 Laitteen DSP-EM kayttö 122
10 Vianetsintä 126
11 Takuu. 127
12 Havittaminen. 127
13 Tekniset tiedot 127
1 Symbolien selitykset

VAROITUS!
Turvallisuusohje: Huomiotta jattäminen voi aiheuttaa hengenvaaran taivakavan loukkaantumisen.

HUOMIO!
Turvallisuusohje: Huomiotta jattäminen voi johtaa loukkaantumiseen.

HUOMAUTUS!
Huomiotta jattäminen voi johtaa materiaalivauroihin ja Haitata tuotteen toimintaa.

OHJE
Tuotteen käyttoa koskevia lisatietoja.
2 Turvallisuusohjeet
Valmistaja ei ota mitään vastuuta vahingoista seuraavissa tapauksissa:
laite on vauroitunut mekaanisten tekijöiden vaikutuksesta ja värän liitäntäjannitteen vuoksi
- tuotteeseen ilman valmistajan nimenomaista lupaa tehdyt muutokset
- käytö muuhun kuin käytöohjeessa ilmoitettuun tarkoitukseen
Noudata seuraavia perustavia turvatoimenpiteita kayttäessäsi sahköllä toimivia laitteita. Tämä suo-jelee sinua:
sahköiskulta
palovaaralta
- loukkaantumiselta

VAROITUS!
Sähkölaitteet eivat ole lasten leluja!
Säilytä ja käytä laitetta lasten ulottumattomissa.
- Tātā laitetta voivat kāyttāa valvonnan alaisuudessa myös vāhintāa n 8-vuotiaat lapset samoin kuin henkilöt, joiden fyysiset, aistinvaraiset tai henkiset valmiudet ovat rajoituneet tai joilta puuttuu kāytōn vaatima kokemus tai tietāmys. Tāmā koskee myös tilannetta, jossa edellā mainitut henkilöt ovat saaneet laitteen turvallista kāyttoa koskevan perehdytyksen ja jotka tāmān perusteella ymmärtāvāt laitteen kāytostā aiheutuvat vaarat.
- Käytä laitetta ainoastaan sen märäystenmukaiseen tarkoitukseen.
- Vedä kaapelit siten, etta ovet tai konepellit eivat voi vahingoittaa niitta. Puristuksiin jääneet kaapelit voivat johtaa hengenvaarallisiin vammoinh.

HUOMIO!
- Vedä kaapelit siten, että kaapeleihin ei voi kompastua ja että kaapelit eivat voi myoskaan vaurioitua.
-
Laitetta ei saa käytää
-
suolapitoisessa, kosteassa tai marassy ymparistossa
-
aggressiviisten hóryjen lahellä
-rajahdysvaarallisilla alueilla -
Katkaise virransyöttö aina laitetta koskevien toiden ajaksi.
- Huomaa, etta osa laitteesta voi jäädä jännitteiseksi myös suojalaitteiston (sulake) laukeamisen jälkeen.
- Älä irrota kaapeleita, kun laite on vielä toiminassa.

HUOMAUTUS!
- Käytä putkia tai lapiivientiholkkeja, jos kaapeleita taytyv vetä peltiseinien tai muiden teravareunaisten seinien lapi.
-
Åla asenna kaapeleita siten, etta kaapelit jävät irralleen. Älä myöskään sijoita kaapeleita siten, etta nihin muodostuu teräviä taitteita.
Kiinnitä kaapelit asianmukaisesti. -
Alä kisko kaapeleista.
3 Toimituskokonaisus
| Kohta - kuva 1, sivulla 3 | Määrä Nimitys | |||||
| 1 | 1 | N | ä | y | t | t |
| 2 | 1 | L | i | i | t | o |
| 3 | 4 | Kiinnitysruuvit | ||||
| 4 | 1 | Porausmalli | ||||
4 Lisävarusteet
Saatavissa lisāvarusteena (ei sisälly toimituskokonaisuuteen):
| Nimitys | Tuotenro |
| Akkuanturi Hella Sensor MCA-HS1 | 9102500038 |
| IBS-multiplekseri | 9600002566 |
5 Tarkoituksenmukainen käytto

VAROITUS!
Noudata myös liitettyjen laitteiden käyttoohjeita.
Laitetta DSP-EM käytetaan Cl-Bus-väyläan yhdistettyjen laitteiden ohjaukseen, säätamiseen ja tilan ilmasemiseen.
Laite mahdollistaa sihen liityn MCA-akkulaturin ja seuraavien invertterien etaohjauksen:
- DSP1312T, DSP1812T, DSP2312T, DSP3512T, DSP1324T, DSP1824T, DSP2324T, DSP3524T
Jos laitteeseen on liitety akkuanturi Hella Sensor MCA-HS1, DSP-EM toimii energiankulutusmittara.
Jos laite varustetaan IBS-multiplekserillä, laitteeseen voi liittä enimmilään neljä akkuanturia. Jos inverttereità ei ole yhdistetty, IBS-multiplekseriā tarvitaan energiansyöttöön.
6 Tekninen kuvaus
6.1 Toiminto
Liitetyn invertterin voi kytkea paalle ja pois pälta sekka konfiguroida.
Liitetyn MCA-akkulaturin voi kytkeä lepotilaan.
DSP-EM pystyy vaihtamaan tietoja akkuanturin Hella Sensor MCA-HS1 kanssa. Jos laite varustetaan IBS-multiplekserillä, liaiteseen voi liittä enimmillaan neljä akkuanturia.
6.2 Näytö- ja käytölaitteet
| Kohta - kuva 2, sivulla 3 | Nimitys Selitys | |
| 1 | Valitsin | Käantäminen: navigoi valikoissa tai muuttaa arvoja Painaminen: valitsee valikkoelementtejä tai arvoja |
| 2 Laitteseen on liitetty inverterteri: | ||
| poistaa inverteritoiminnon käytöstä ja katkaisee siten virran-syötön 230 V:n sähkölaitteille. Akku ei purkaudu inverterin kautta. | ||
| 3 Laitteseen on liitetty MCA-laturi: | ||
| kytkee liitetyn laitteen yötilan päälle tai.POIS Päältä. Rajoittaa liitetyn laitteen latausvirtaa ja pysäytträa tuulettimen. | ||
| 4 Näytö Näytträa liitettyjen laitteiden arvot ja tilat. | ||
7 Laitteen DSP-EM asentaminen ja liittäminen
Noudata asennuspaikkaa valitessasi seuraavia ohjeita:
- Laite tāytyy asentaa kosteudelta suojattuun paikkaan.
- Laitetta ei saa asentaa polyiseen ymparistoo.
- Asennuspinnan tāytyy olla tasainen ja kyllin luja.
- Huomaa liitoskaapelin pituus.
- Asenna laite suojaiseen paikkaan niin, etta minkäänlaiset esineet eivat voi koskettaa liitoskaape-lia ja repäistä kaapelia irti.
Valmistele seinaan tehtavko lolo mukana toimitetulla kaavaimella.
Asenna näytö kuvan mukaisesti (kuva 3, sivulla 4).
Liitä näytö kuvan mukaisesti (kuva 4, sivulla 5).
8 Laitteen DSP-EM käytöönotto
DSP-EM tarkastaa käynistyksen yhteydessä, onko liitetyjen laitteiden asetukset tehty.
Yhdista naytto.
Huoltovalikko avautuu, jos asetuksia ei ole tehty.
Numero "1" ilmestyy nayttoon.
Maarita taulukon perusteella tarvittava arvo liittAMILlesi laitteille:
Arvo liitetyt laitteet
I vain akkuanturi
2 vain MCA-akkulaturi
3 akkuanturi ja MCA-akkulaturi
4 vain DSP-T-inverterteri
5 akkuanturi ja DSP-T-invertteri
6 MCA-akkulaturi ja DSP-T-invertteri
7 akkuanturi, MCA-akkulaturi ja DSP-T-inverteri
Kierra valitsinta, kunnes märittamäsi arvo on naytössa.
Tallenna arvo painamalla valitsinta.
Ilman laitteseen liitetyä akkuanturia
Paina valitsinta, kunnes näytö pimenee.
Laitteen DSP-EM voi nyt ottaa kayttoën.
Akkuanturi liitetty laitteeseen
Näyttoön ilmestyy "Service Code 12".
Jatka asetusten tekemistä seuraavan luvun kuvauksen mukaisesti (kap. "Akkuanturin käytöön-otto" sivulla 122).
8.1 Akkuanturin käyttoönonotto
Maärä taulukon perusteella tarvittava arvo käytämällesi akkutyypille:
| Arvo akkutyyppi |
| 0 lyijyhappoakku |
| 1 geeliakku |
| 2 AGM-akku |
| 3 eStore-akku |
Paina valitsinta.
Kierrä valitsinta, kunnes märittamäsi arvo on näytössa.
Tallenna arvo painamalla valitsinta.
Näyttoön ilmestyy "Service Code 13".
Maarita kayttamiesi akkujen kapasiteetti (0 - 500 Ah).
Paina valitsinta.
Kierrä valitsinta, kunnes märittämäsi kapasiteetti on näytössä.
Tallenna arvo painamalla valitsinta.
DSP-EM kytkeytyy pois pälta. Laitteen voi nyt ottaa käyttoön.

OHJE Vain ammatihenkilostolle
Laajat huoltoasetukset on kuvattu huolto-ohjeessa, joka on saatatavissa osoitteesta dometic.com/manuals.
Laajat huoltoasetukset on jatettä ammatihenkilöiden tehtaväksi. Liitetyt laitteet saattavat toimia puutteellisesti, mikäli arvot asetetaan vaärin.
9 Laitteen DSP-EM käytto
9.1 Naytto
| Kohta - kuva 5, Selitys sivulla 5 | |||||||||
| 1 Valikot | |||||||||
| 2 | T | i | l | a | n | ä | y | t | ö |
| 3 | A | r | v | o | j | e | n | n | ä |
| 4 Arvojen näytö pylväsiagrammina | |||||||||
9.2 Valikot
| Symboli Valikko Arvot näytössä | ||
| - + | Akun valikko | Ilman akkuanturia • Invertterin tulojännite Akkuanturilla varustettuna Akun lataus on käynissä: |
| - + • akun latauksen pääattymiseen kuluva aika • akkujännite • latausvirta Pylväsiagrammi: akun varaustaso prosenteina | ||
| Akku purkautuu: | ||
| - + • jäljellä oleva käytöaika • akkujännite • a kusteotettuvirta Pylväsiagrammi: akun varaustaso prosenteina | ||
| Vaihtojännitteen kuormavalikko | • invertterin lahtöjännite • lähtövirta • lähtöteho Pylväsiagrammi: invertterin kuormitus prosenteina | |
| Huoltovalikko | Vain ammatthienkilöstülle Laajat huoltoasetukset on kuvattu huolto-ohjeessa, joka on saatavissa osoitteesta dometic.com/manuals. | |
9.3 Tilanäytö
| Symboli Valikko | |
| →-+ | Akku latautuu |
| ←+→ | Akku purkautuu |
| 图 | Laite on yhdistetty vaihtojänniteverkkoon |
| 图 | Invertteri on käytössä. Sähkölaitteiden liittäminen on mahdollista. Sähkökatkoksen yhteydessä invertteri huolehtii sähkölaitteiden virransyötöstä akun välityksellä. |
| 图 | Energiansäastötila on pois käytöstä. |
| 图 | Laturi toimii yötilassa. |
| →+→ | Invertteri on pois päältä. 230 V:n sähkölaitteet saavat virran vain sähköverkosta. |
| 图 | Akkuanturilla varustettuna Akun varaus matala |
9.4 Liikkuminen valikossa
Liiku valikoissa seuraavalla tavalla:
Voit siirtyä valikon sivulta toiselle painamalla valitsinta (kuva 2 Tsivulla 3).
Valitsinta voi kiertä kumpaankin suuntaan. Viimeisen valikon kohdan saavuttamisen jälkeen naytöön palaa jalleen ensimmäinen valikon kohta.
Valitun valikon symboli (kuva 5 1, sivulla 5) on naytossa.
Ensimmäinen arvo on näytössä (kap. "Valikot" sivulla 123).
Seuraavan arvon voi hakea nayttoon painamalla valitsinta.
Seuraavasta kuvasta käy ilmi, miten voit liikkua valikossa:

Voit hakea nayttoon valitsemasi valikon seuraavan arvon painamalla valitsinta (kap. "Valikot" sivulla 123).
Invertterin kytkeminen pälle/pois
Voit kytkeä inverterin pois päältä painamalla kohtaa
Voit kytkea invertterin pälle painamalla kohtaa uudelleen.
Näytön kytkeminen pälle
Näytö kytkeytyy pois pälta märitellyn ajan umpeuduttua.
Nayton valaistus syttyu uudelleen painaessasi valitsinta tai kohtaa


10 Vianetsintä
Järestelmä kytkeytyy virheen havaituaan automaattisesti pois pälta. Symbolipalkki ja nayttöpalkki katoavat naytosta.
Lähde
Vikakoodi
Mahdollinen syy Mahdollinen ratkaisu
DSP E-01 Akun alijännite Lataa akku.
E-02 Akun ylijännite Pienennä tulojännitettä.
E-03 Invertterin ylikuormitus Pienennä liitettyä kuormaa.
E-04 - Invertterin ylikuumentu- Huolehdi siitä, etta ilmavirtaus invertteriin on E-05 minen riittävä.
E-06 Alustusvirhe Ota yhteyttä asiakspalveluun.
E-07 Varavirtalähde (UPS) ei ole käytettävissä.
Tarkasta liitäntä sahköverkkoon.
Näytto E-16 Cl-Bus-väylä ei reagoi. Tarkasta akkuanturin väyläkaapelit.
E-17 DSP-Tei reagoi. • Aseta pääkytkin asentoon REMO.
- Tarkasta DSP-T-invertterin väyläkaapelit.
E-19 MCA ei reagoi. Tarkasta MCA-laturin vaylakaapelit.
E-20 Liian pieni akun varaus Lataa akku.
11 Takuu
Laitetta koskee lakisaäteinen takuuaika. Jos tuote sattuu olemaan viallinen, känny maasi valmistajan toimipisteen puoleen (osoitteet käyttoohjeen takasivulla) tai ota yhteyttö omaan ammattikauppiaaseesi.
Korjaus- ja takuukäsittelyä varten lahetä mukana seuraavat:
vialiset osat,
- kopio ostolaskusta, jossa nakyy OSTOPÄVÄ
- valitusperuste tai vikakuvaus.
12 Havittäminen
ViE pakkaismateriaali mahdollisuuksien mukaan vastaavan kierratysjatteen joukloon.

Jos poistat tuotteen lopullisesti käytösta, pyydä tietao sen havittämista koskevista märä-yksista lahimmastä kierratyskeskuksesta tai ammattilijkestasi.
13 Tekniset tiedot
| DSP-EM | |
| Tuotenro: 9600002565 | |
| Tulojännite: 9 – 35 V--- | |
| Virrankulutus näytötilassa: valmiustilassa: | 170 mA 40 mA |
| Näytön mitat: | kuva 6, sivulla 6 |
| Hyväksyntä: | CE E13 |