Black Line Plus 186418 - Sääasema HAMA - Ilmainen käyttöohje ja opas
Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi Black Line Plus 186418 HAMA PDF-muodossa.
Lataa ohjeet laitteellesi Sääasema PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi Black Line Plus 186418 - HAMA ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. Black Line Plus 186418 merkiltä HAMA.
KÄYTTÖOHJE Black Line Plus 186418 HAMA
Hälytyssymbolit (näyttö hälytyksen ollessa aktiivisena) 6 Ilmanpaineen kehitys 12 tuntia 7Radiomerkki DCF-signaali 8Kesäaika 9Radiomerkki ulkoanturi 10 Ilmanpaine 11 Ilmanpaineen kehityssuunta 12 Radiokanavanäyttö ulkoanturi 13 Ulkoilman lämpötilan kehittymissuunta 14 Homeriski ulkotiloissa 15 Ulkolämpötila 16 DEW –kastepiste 17 HEAT-lämpöindeksi 18 Alhaisen paristovarauksen näyttö ulkoanturi 19 Ulkoilman ilmankosteuden kehityssuunta
Ulkolämpötilan/ilmankosteuden maksimi-/miniminäyttö 21 Ulkoilman ilmankosteus 22 Pakkasnäyttö 23 Sääennusteen symboli 24 Huoneen ilmankosteuden kehityssuunta 25 Perusaseman alhaisen paristokapasiteetin näyttö 26 Huoneen ilmankosteus
Ulkolämpötilan/ilmankosteuden maksimi-/miniminäyttö 28 Huoneen lämpötila 29 Homeriski sisätiloissa 30 Huonelämpötilan kehittymissuunta 31 Kellonaika
-painike =asetukset /asetusarvon vahvistus B -painike =sen hetkisen asetusarvon korottaminen /tallennettujen maksimi-/ minimiarvojen tarkasteleminen (MAX/MIN) C. -painike =asetusarvon pienentäminen /DCF- signaalin manuaalisen vastaanoton aktivoiminen ja deaktivoiminen /homeriskin näyttö D -painike =hälytyksen aktivointi/deaktivointi E -painike =manuaalinen ulkoanturin/ kanavavalinnan signaalin haku F SNOOZE/LIGHT-painike =herätyssignaalin keskeyttäminen /taustavalaistuksen aktivointi G5V-verkkolaiteliitäntä HParistolokero ITukijalka JSeinäasennuksen aukko Suurkiitos, että valitsit Hama-tuotteen. Varaaaikaa ja lue seuraavat ohjeet ensin kokonaan läpi. Säilytä sen jälkeen tämä käyttöohje varmassa paikassa, jotta voit tarvittaessa tarkistaa siitä eri asioita. Jos luovut laitteesta, anna tämä käyttöohje sen mukana uudelle omistajalle.
1. Varoitusten ja ohjeiden selitykset
Sähköiskun riski Tämä symboli viittaa tuotteen eristämättömien osien kosketusta aiheutuvaan vaaraan, joka saattaa aiheuttaa niin suuren jännitteen, että on olemassa sähköiskun vaara. Varoitus Käytetään turvaohjeiden merkitsemiseen ja huomion kiinnittämiseen erityisiin vaaroihin ja riskeihin. Ohje Käytetään lisätietojen tai tärkeiden ohjeiden merkitsemiseen171
2. Pakkauksen sisältö
- Sääasema (tukiasema sisätiloihin /ulkoanturi ulkotiloihin)
- Tuote on tarkoitettu yksityiseen, ei-kaupalliseen kotikäyttöön.
- Käytä tuotetta ainoastaan ohjeiden mukaiseen tarkoitukseen.
- Suojaa tuote lialta, kosteudelta ja ylikuumenemiselta ja käytä tuotetta vain kuivassa ympäristössä.
- Älä käytä tuotetta lämmittimien tai muiden lämmönlähteiden välittömässä läheisyydessä tai suorassa auringonpaisteessa.
- Tämä laite kuten muutkaan sähkölaitteet eivät kuulu lasten käsiin!
- Tuotetta saa käyttää vain kohtuullisissa ilmasto- olosuhteissa.
- Älä käytä tuotetta sen teknisissä tiedoissa ilmoitettujen suorituskykyrajojen ulkopuolella.
- Älä käytä tuotetta alueilla, joilla elektroniikkalaitteet eivät ole sallittuja.
- Älä käytä tuotetta kosteassa ympäristössä, ja vältä roiskevesiä.
- Älä sijoita tuotetta häiriökenttien lähelle, metallikehykset, tietokoneet ja televisiot yms. elektroniset laitteet samoin kuin ikkunoiden puitteet vaikuttavat haitallisesti tuotteen toimintaan.
- Älä päästä laitetta putoamaan, äläkä altista sitä voimakkaalle tärinälle.
- Älä tee muutoksia laitteeseen. Muutosten tekeminen aiheuttaa takuun raukeamisen.
- Pidä pakkausmateriaalit poissa lasten ulottuvilta, niistä aiheutuu tukehtumisvaara.
- Hävitä pakkausmateriaalit heti paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti.
- Sijoita kaikki johdot niin, että kompastumisvaaraa ei ole.
- Älä taita johtoa äläkä aseta sitä puristuksiin. Sähköiskun vaara
- Älä avaa tuotetta, äläkä jatka sen käyttöä, jos se on vaurioitunut.
- Älä käytä tuotetta, jos vaihtovirtasovitin, sovitinkaapeli tai verkkojohto on vaurioitunut.
- Älä yritä huoltaa tai korjata tuotetta itse. Jätä kaikki huoltotyöt valtuutetulle ammattihenkilölle. Varoitus –Paristot
- Varmista ehdottomasti, että paristojen akut (+ ja -) ovat oikein päin, ja aseta ne paikoilleen sen mukaisesti. Jos tätä ohjetta ei noudateta, paristot voivat vuotaa tai räjähtää.
- Käytä ainoastaan akkuja (tai paristoja), jotka vastaavat ilmoitettua tyyppiä.
- Puhdista ennen paristojen asettamista paikalleen paristo- ja vastakontaktit.
- Älä anna lasten vaihtaa paristoja ilman valvontaa.
- Älä sekoita keskenään vanhoja ja uusia paristoja tai erityyppisiä tai eri valmistajan paristoja.
- Ota paristot pois laitteista, jotka ovat pitkään käyttämättä (paitsi jos laitteita pidetään valmiina hätätilanteita varten).
- Älä oikosulje paristoja.
- Älä lataa paristoja.
- Älä heitä paristoja tuleen.
- Säilytä paristot poissa lasten ulottuvilta.
- Älä koskaan avaa, vaurioita tai niele akkuja tai paristoja äläkä anna niiden päätyä luontoon. Ne voivat sisältää myrkyllisiä ja ympäristölle haitallisia raskasmetalleja.
- Poista tyhjentyneet paristot tuotteesta ja hävitä ne viipymättä.
- Vältä säilytystä, lataamista ja käyttöä äärimmäisissä lämpötiloissa ja erittäin alhaisessa ilmanpaineessa (esim. suurissa korkeuksissa).172
Ohje Huomioi, että käyttöönotossa paristot tulee asettaa aina ensin ulkoanturiin ja sen jälkeen tukiasemaan.
4.1 Paristojen asettaminen sisään /virransyöttö
- Poista näytön päällä oleva suojakalvo.
- Avaa paristokotelo ja poista kontaktierotin.
- Sulje sen jälkeen paristolokeron suojus. Perusasema Varoitus
- Ota tuotteeseen virta ainoastaan sallitusta pistorasiasta. Pistorasian tulee olla asennettu tuotteen lähelle sekä helposti saavutettavissa-
- Monipaikkaisia pistorasioita käytettäessä on otettava huomioon, että kytketyt laitteet eivät saa ylittää sallittua kokonaisottotehoa.
- Kytke tuote irti verkosta, mikäli sitä ei käytetä pidempään aikaan.
- Poista näytön päällä oleva suojakalvo.
- Kytke verkkolaite perusaseman taustapuolella olevaan verkkolaiteliitäntään (G).
- Yhdistä sääaseman verkkolaite asianmukaisesti asennettuun pistorasiaan.
- Avaa valinnaisesti paristolokero(H), aseta kolme AA- paristoa sisään oikeanapaisesti ja sulje paristolokero. Ohje Kunparistot on asetettu sisään oikein ja verkkolaite liitetään aseman kanssa, perusasema kytkeytyy automaattisesti ulkoiselle virransyötölle.
4.2 Paristojen vaihtaminen
Ohje –Paristojen vaihtaminen
- Huomioi, kun ulkoanturiin tai tukiasemaan on vaihdettu paristo, asemat on synkronoitava aina uudelleen.
- Poista paristot sitä varten toisesta asemasta ja aseta ne uudelleen paikoilleen tai vaihda paristot tarvittaessa. Ulkoanturi
- Kunnäytössä näkyy merkki (18), korvaa ulkoanturin 2AA-paristoa 2uudella paristolla.
- Avaa paristokotelo, poista ja hävitä käytetyt paristot ja aseta kaksi uutta AA-paristoa sisään oikeanapaisesti. Sulje sen jälkeen paristokotelon suojus. Perusasema
- Kunsymboli (25) näkyy näytössä, korvaa perusaseman 3AA-paristoa kolmella uudelle paristolla.
- Avaa paristokotelo (H), poista käytetyt paristot ja aseta kolme uutta AA-paristoa sisään oikeanapaisesti. Sulje sen jälkeen paristokotelon suojus.
- Suositeltavaa on asettaa tukiasema ja ulkoanturi ensin haluttuihin sijoituspaikkoihin niitä asentamatta ja tehdä kaikki asetukset luvun 6. Käyttö mukaisesti.
- Asenna asema/t vasta, kun asetukset on tehty oikein ja radioaaltoyhteys toimii moitteettomasti.173 Ohje
- Ulkoanturin ja tukiaseman välisen langattoman siirron kantama on 50 mesteettömässä maastossa.
- Varmista ennen asennusta, etteivät häiriösignaalit tai esteet, kuten rakennukset, puut, ajoneuvot, korkeajännitejohdot tms. vaikuta radioaaltojen siirtymiseen.
- Varmista ennen lopullista asennusta, että radioaaltojen vastaanotto toimii riittävän hyvin haluttujen sijoituspaikkojen välillä.
- Tarkista ulkoanturia asennettaessa, että se on suojassa suoralta auringonvalolta ja sateelta.
- Ilman lämpötilan mittaukseen käytettävän kansainvälinen mitauskorkeus on 1,25 m(4ft) maapinnan yläpuolella. Varoitus
- Hanki erikoisliikkeestä erityiset tai sopivat asennustarvikkeet seinäasennusta varten.
- Varmista, ettei viallisia tai vaurioituneita osia asenneta.
- Asennuksessa ei saa koskaan käyttää väkivaltaa tai voimaa. Se voi aiheuttaa tuotteen vaurioitumisen.
- Tarkista ennen asennusta, että seinä kestää siihen kohdistuvan painon, ja varmista, ettei seinässä ole asennuskohdassa sähköjohtoja tai vesi-, kaasu- tai muita putkia.
- Älä koskaan asenna tuotetta paikkaan, jonka alapuolella voi oleskella ihmisiä.
- Pystytä perusasema tasaiselle alustalle tukijalkaa (I) käyttäen.
- Perusaseman voi asentaa vaihtoehtoisesti taustapuolella olevan aukon (J)avulla seinään.
- Ulkoanturi voidaan asettaa myös tasaiselle pinnalle ulkotiloihin.
- Suositeltavaa on kuitenkin asentaa ulkoanturi tukevasti ulkoseinään.
- Kiinnitä tulpat, ruuvit, naulat jne. seinään.
Ohje –Syöttö Pidä -painiketta (B) tai -painiketta (C) painettuna voidaksesi valita arvot nopeammin.
6.1 Yhteys ulkoanturiin
- Kuntukiasemaan on asetettu paristot, se hakee automaattisesti yhteyden ulkoanturiin ja suorittaa ensiasetukset. Ohje
- Ensiasetusten teko kestää n. kolme minuuttia.
- Yhteyden haun aikana ulkoanturin (9) radiomerkki vilkkuu.
- Kyseisenä aikana ei saa painaa mitään painikkeita! Muutoin arvot voivat olla virheellisiä ja niiden siirto voi epäonnistua.
- Vaihe on suoritettu loppuun heti kun sisä- ja ulkotilan mittausarvot (15/21/26/28) näytetään.
- Jos ulkoanturi ei löydä signaalia toistamiseen, pidä -painiketta (E) n. 3sekuntia alaspainettuna, jolloin signaalin manuaalinen haku käynnistyy. Ohje –Mittausarvojen virheellinen siirto
- Yksittäisissä tapauksissa tukiaseman ja ulkoanturin välisten mittausarvojen siirto voi epäonnistua esim. wi-verkon, tietokoneen tai television häiriösignaalien vuoksi.174 Ohje –Mittausarvojen virheellinen siirto
- Synkronisoi molemmat asemat silloin uudelleen ottamalla molempien asemien paristot hetkeksi ulos ja asettamalla ne takaisin paikoilleen.
- Mikäli mittausarvojen siirto epäonnistuu toistamiseen, vaihda paristot.
- Valitse perusasemalle tarvittaessa uusi pystytyspaikka mahdollisten häiriösignaalien välttämiseksi tulevaisuudessa.
6.2 Kanavan valinta /muut ulkoanturit
- Toimitukseen sisältyvän ulkoanturin lisäksi voidaan asentaa kaksi muuta ulkoanturia. Huomioi tässä, että tukiaseman ja kunkin ulkoanturin kanava-asetus on sama.
- Sopivia ulkoantureita löytyy osoitteesta www.hama.com.
- Paina toistamiseen -painiketta (E), niin voit asettaa saman kanavan kuhunkin ulkoanturiin. Näytössä näkyy kanava 1, 2tai 3.
- Mikäli symboli näytetään, sääasema vaihtaa automaattisesti viiden sekunnin välein kanavan näyttöä.
6.3 Perusasetukset ja manuaaliset asetukset
Automaattinen asetusten teko DCF-signaalin mukaan
- Kuntukiasema on kytketty päälle ja siirto on onnistunut tukiaseman ja ulkoanturin välillä, kello alkaa automaattisesti hakemaan DCF-signaalia. Haun aikana radiomerkki (7) vilkkuu. Näyttö DCF-signaalin haku Vilkkuva näyttö Aktiivinen Jatkuva näyttö Onnistui -signaali vastaanotetaan Ei näyttöä Ei aktiivinen
- Mikäli signaalia ei vastaanoteta tälläkään kertaa, paina ja pidä -painiketta (C) painettuna n. kolmen sekunnin ajan DCF-signaalin manuaalisen haun käynnistämiseksi. Radioaaltosymboli (7) alkaa vilkkumaan. Ohje –Kellonaika-asetus
- Hakuvaihe kestää noin seitsemän minuuttia. Mikäli haku epäonnistuu, haku lopetetaan ja toistetaan uudelleen seuraavalla tasatunnilla. Radioaaltosymboli (7) sammuu.
- Voit tehdä sillä aikaa kellonajan ja päivämäärän manuaaliset asetukset.
- Kello jatkaa edelleen päivittäin (klo 01:00) DCF-signaalin automaattista hakua. Mikäli signaali vastaanotetaan, näin saatu kellonaika korvaa manuaalisesti asetetun kellonajan ja päiväyksen.
- Paina ja pidä -painiketta (C) uudelleen painettuna n. kolmen sekunnin ajan manuaalisen haun lopettamiseksi. Ohje –Kesäaika Kellonaika asetetaan automaattisesti kesäajan mukaan. Näytössä näkyy S (8) niin kauan kuin kesäaika on aktiivinen. (Manuaaliset) asetukset
- Paina ja pidä -painiketta (A) painettuna n. kolme sekuntia tehdäksesi seuraavat asetukset peräkkäin:
- Kuukausi- ja päivämääränäyttö
- 12/24 tunnin formaatti
- Paina yksittäisten arvojen valitsemiseksi -painiketta (B) tai -painiketta (C) ja vahvista valinta painamalla -painiketta (A).
- Paina suoraan -painiketta (A) tallentaaksesi näytetyn asetusarvon ja siirtyäksesi eteenpäin.
- Mikäli mitään tietoja ei syötetä 20 sekuntiin, asetustilasta poistutaan automaattisesti. Ohje –Aikavyöhyke
- DCF-signaali voidaan vastaanottaa pitkän matkan päästä. Signaali vastaa aina kuitenkin MEZ-aikaa, joka pätee Saksassa. Siksi on huomattava, että kellonaika saattaa olla muissa maissa poikkeava.
- Esim. Moskovassa kello on kolme tuntia enemmän kuin Saksassa. Aikavyöhykkeeksi on siten asetettava +3. Kello asetetaan silloin aina DCF-signaalin vastaanottamisen jälkeen tai manuaaliseen kellonaikaan viitaten automaattisesti kolme tuntia myöhemmäksi. Ohje –Viikonpäivä Viikonpäivänäytöstä voi valita kieleksi saksan (GER), englannin (ENG), ranskan (FRE), italian (ITA), espanjan (SPA), hollannin (DUT) tai tanskan (DAN). Herätyskello
- Kaksi erillistä hälytysaikaa tai voidaan asettaa.
- Paina -painiketta (A) herätysajan näyttämiseksi.
- Paina ja pidä -painiketta (A) painettuna n. kolme sekuntia näytetyn hälytyksen kellonajan asettamiseksi. Tuntinäyttö alkaa vilkkua.
- Paina -painiketta (B) tai -painiketta (C) herätysajan tunnin valitsemiseksi ja vahvista valinta painamalla -painiketta (A). Minuuttinäyttö alkaa vilkkua.
- Toista vaihe herätysajan minuuttien valitsemiseksi.
- Toista vaihe 2. herätysajalle.
- Mikäli mitään tietoja ei syötetä 20 sekuntiin, asetustilasta poistutaan automaattisesti.
- Mikäli herätyskello laukeaa vastaavasti, hälytyssymboli alkaa vilkkua ja herätyssignaali kuuluu.
- Sammuta hälytys painamalla mitä vain painiketta (paitsi SNOOZE/ LIGHT-painiketta (F)). Muutoin hälytysääni loppuu automaattisesti kahden minuutin kuluttua.
- Hälytystä ei tarvitse aktivoida uudelleen. Se soi uudelleen 24 tunnin kuluttua asetettuna herätysaikana. Herätyskellon aktivointi/deaktivointi
- Paina uudelleen -painiketta (D) valitaksesi tai halutun hälytyksen valitsemiseksi ja hälytyksen aktivoimiseksi ja/tai deaktivoimiseksi. Aktiivinen hälytys näytetään hälytyssymbolilla tai .Deaktivoitaessa aktiivinen hälytys vastaava hälytyssymboli tai sammuu.
- Mikäli herätyskello laukeaa vastaavasti, aktiivinen hälytyssymboli (5) alkaa vilkkua ja herätyssignaali kuuluu. Paina mitä vain painiketta (paitsi SNOOZE/ LIGHT-anturia (F)) hälytyksen lopettamiseksi. Muutoin hälytysääni loppuu automaattisesti kahden minuutin kuluttua. Ohje –Torkkutoiminto
- Paina herätyssignaalin aikana SNOOZE/ LIGHT- painiketta (F) torkkutoiminnon aktivoimiseksi. Herätyssignaali keskeytetään viideksi minuutiksi, minkä jälkeen herätyssignaali laukaistaan uudelleen.
- Paina mitä vain painiketta (paitsiSNOOZE/ LIGHT- painiketta (F)) torkkutoiminnon ja siten hälytyksen lopettamiseksi.176
- Anhand von atmosphärischen Luftdruckveränderungen und der gespeicherten Daten kann die Basisstation Angaben zu der Wetteraussicht für die kommenden 12 bis 24 Stunden machen. Ohje –Sääennuste Sääennuste ei ole mahdollinen käytön ensimmäisten tuntien aikana puuttuvien tietojen vuoksi. Tiedot tallennetaan vasta käytön aikana. Sääasema näyttää sään kehityksen kahdeksan seuraavan tunnin aikana seuraavilla sääsymboleilla: Symboli Sää Aurinkoista Puolipilvistä Pilvistä Sateista Sateista Lumisade Kova lumisade
6.5 Lämpötilan, ilmankosteuden ja ilmanpaineen
kehityssuunta Ohje Kehityssuunnan näyttö ei ole mahdollinen käytön ensimmäisten tuntien aikana puuttuvien tietojen vuoksi. Tiedot tallennetaan vasta käytön aikana. Ohje Kuten muiden mittausarvojen kohdalla, mittauksessa ilmenee tietty mittaustoleranssi. Sääasema ilmoittaa ulkotilojen lämpötilalle/ ilmankosteudelle (15/21), sisätilojen lämpötilalle/ ilmankosteudelle (28/26) ja ilmanpaineelle (10) kehityssuunnan arvojen todennäköisestä muuttumisesta seuraavien tuntien aikana. Näyttö Kehittymissuunta Nouseva Samana pysyvä Laskeva Ilmanpaineen kehitys
- Viimeisen 12 tunnin ilmanpainehistoria näytetään (6).
6.6 Lämpötilan ja ilmankosteuden korkeimmat ja
- Perusasema tallentaa lämpötilan sekä ilmankosteuden korkeimmat ja matalimmat arvot ulkona ja sisätiloissa.
- Paina uudelleen lyhyesti -painiketta (B) valitaksesi sen hetkisen lämpötilan ja ilmankosteuden, matalimman lämpötilan ja ilmankosteuden (MIN) ja korkeimman lämpötilan ja ilmankosteuden (MAX) näytön välillä.
- Paina ja pidä -painiketta (B) painettuna n. kolme sekuntia tallennettujen korkeimpien ja matalimpien arvojen palauttamiseksi.177
Perusasema näyttää sen hetkisen kuun vaiheen (4) seuraavilla symboleilla: Näyttö (4) Kuun vaihe Uusikuu Kasvava puolikuu Puolikuu Pienenevä puolikuu Täysikuu Pienenevä täysikuu Puolikuu Pienenevä puolikuu
- Paina -painiketta (C) ,kunnes DEW näytetään ulkotiedoissa, sen hetkisen kastepistelämpötilan näyttämiseksi.
- Näytössä näkyy LL.L, kun kastepiste on alle 0°C, ja HH.H, kun kastepiste on yli 60 °C.
- Näyttö siirtyy automaattisesti takaisin sen hetkiseen lämpötilan ja ilmankosteuden näyttöön.
- Lämpötilan ja suhteellisen ilmankosteuden yhteyttä kuvataan kastepisteellä: Mikäli ilmaa jäähdytetään jatkuvasti, suhteellinen ilmankosteus nousee 100 prosenttiin absoluuttisen ilmankosteuden pysyessä samana. Mikäli ilma jäähtyy vielä lisää, ylimääräinen vesihöyry erotellaan pisaramuodossa.
- Kuumuusindeksi on arvo, joka ilmoitetaan lämpötilan yksikkönä. Kyseinen arvo kuvaa tuntuvaa lämpötilaa mitatun ulkolämpötilan sekä ennen kaikkea suhteellisen ulkoilman kosteuden pohjalta.
- Mikäli lämpötila on alle 26,7 astetta, kuumuusindeksi näyttää sillä hetkellä mitatut arvot.
- Mikäli lämpötila on yli 26,7 °C, sääasema näyttää ”HEAT”-tilassa tuntuvan lämpötilan, joka mitataan ulkoilman kosteuden ja ulkolämpötilan myötä.
- Lumihiutalesymboli (22) syttyy palamaan, mikäli ulkolämpötila on väliltä +1--1°C.
- Lumihiutalesymboli (22) jää palamaan, mikäli ulkolämpötila on alle -1,1 °C.178
- Sääasema on varustettu näytöllä, jolla homeriski voidaan mitata ja näyttää neljässä eri arvossa.
- Paina (C), niin laite näyttää homeriskin sisätiloissa lyhytaikaisesti päivämäärän sijasta.
- Näytössä voidaan näyttää seuraavat arvot: 0=ei homeriskiä, LOW=alhainen homeriski, MED = kohonnut homeriski (enint. 56 numeroa), HI =korkea homeriski (mittausrvo enint. 160 numeroa).
- Kun -painiketta (C) painetaan uudelleen, ulkotiloissa mitattu homeriski näkyy ulkolämpötilan yläpuolella.
- Paina (C)-painiketta viimeisen kerran näyttääksesi jälleen viikonpäivät ja palataksesi DEW-tilaan. Mikäli painiketta ei paineta uudelleen, homenäyttö poistuu lyhyen ajan kuluttua automaattisesti.
6.12 Taustavalaistus
- Kun LIGHT/SNOOZE-painiketta (F) painetaan, näyttö valaistaan.
- Paristokäytössä näyttö valaistaan n. 10 sekunnin ajaksi. Ohje –jatkuva taustavalaistus Näytön pysyvä valaistus on mahdollista vain, kun tukiasemaa käytetään virtalähteen kautta.
Ohje Irrota laite ehdottomasti sähköverkosta ennen puhdistusta ja silloin, kun sitä ei käytetä pitkään aikaan.
- Puhdista tämä tuote ainoastaan nukkaamattomalla, kevyesti kostutetulla liinalla äläkä käytä syövyttäviä puhdistusaineita.
- Varmista, ettei tuotteen sisään pääse vettä.
Hama GmbH &CoKGeivastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta.
Asetuksen (EU) 2019/1782 mukaiset tiedot Valmistajan nimi tai tavara merkki, kaupparekisterinume ro ja osoite Hama, HRA12159, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim Mallitunniste HX075-0500500- AG-001 Ottojännite 100 –240 V Tuloverkkotaajuus 50 /60Hz Antojännite/ Antovirta/ Antoteho
Aktiivitilan keskimääräinen hyötysuhde
Hyötysuhde alhaisella kuor mituksella (10 %)
Perusasema Ulkoanturi Virransyöttö 4,5 V 3AA-paristoa Verkkolaite: IN: 100-240 V~ 50/60 Hz
DCF-radiokello KylläEi Kosteusmittari KylläKyllä Lämpömittari KylläKyllä Kehityssuunta 850hPa~ 1050hPa/
Herätystoiminto KylläEi Ulkoantureiden enimmäismäärä
Vaatimustenmukaisuusvakuutus Hama GmbH &CoKGvakuuttaa, että radiolaitetyyppi [00186418] on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: www.hama.com->00186418->Downloads. Radiotaajuudet 433MHz Suurin mahdollinen lähetysteho radiotaajuuksilla 0,222mWAlllistedbrands aretrademark softhe correspondingcompanies. Errors andomissionsexcepted, andsubjec ttotechnicalchanges. Ourgeneral te rmsofdeliveryand payment areapplied. Service &Support www.hama.com +49 9091 502-0
Notice-Facile