Black Line Plus 186418 - Wetterstation HAMA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Black Line Plus 186418 HAMA als PDF.

📄 181 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice HAMA Black Line Plus 186418 - page 13
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : HAMA

Modell : Black Line Plus 186418

Kategorie : Wetterstation

Laden Sie die Anleitung für Ihr Wetterstation kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Black Line Plus 186418 - HAMA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Black Line Plus 186418 von der Marke HAMA.

BEDIENUNGSANLEITUNG Black Line Plus 186418 HAMA

Declaration of Conformity Hereby,Hama GmbH &CoKGdeclares that the radio equipment type [00186418] is in compliance with Directive 2014/53/EU.The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.hama.com -> 00186418 -> Downloads. Frequency band(s) 433MHz Maximum radio-frequency power transmitted 0.222mW12 D Bedienungsanleitung Bedienungselemente und Anzeigen 1Tag 2Monat 3Wochentag 4Mondphase 5Alarmsymbole (Anzeige bei aktivem Alarm) 6Luftdruckverlauf 12 Stunden 7Funksymbol DCF Signal 8Sommerzeit 9Funksymbol Außensensor 10 Luftdruck 11 Luftdrucktendenz 12 Funkkanalanzeige Außensensor 13 Außentemperaturtendenz 14 Schimmelrisiko im Außenbereich 15 Außentemperatur 16 DEW –Taupunkt 17 HEAT-Wärmeindex 18 Anzeige für niedrigen Batteriestand Außensensor 19 Außenluftfeuchtigkeitstendenz 20 Max/Min Anzeige der Außentemperatur/Luftfeuchte 21 Außenluftfeuchtigkeit 22 Frostanzeige 23 Wettervorhersagesymbol 24 Raumluftfeuchtigkeitstendenz 25 Anzeige für niedrigen Batteriestand Basisstation 26 Raumluftfeuchtigkeit 27 Max/Min Anzeige Raumtemperatur/Luftfeuchte 28 Raumtemperatur 29 Schimmelrisiko im Innenbereich 30 Raumtemperaturtendenz 31 Uhrzeit

-Taste= Einstellungen/Bestätigung der Einstellungswerts B -Taste= Erhöhung des aktuellen Einstellungswertes/Abruf der gespeicherten Höchst-/Tiefstwerte (MAX/MIN) C. -Taste= Verringerung des aktuellen Einstellungwertes/Aktivierung/Deaktivierung manueller DCF Funksignal Empfang/ Schimmelrisikoanzeige D -Taste= Aktivierung/Deaktivierung Alarm E -Taste= Manuelle Suche nach Signal des Außensensors/Kanalauswahl F SNOOZE/ LIGHT –Taste= Unterbrechung des Wecksignals/ Aktivierung Hintergrundbeleuchtung G5VNetzteilanschluss HBatteriefach IStandfuß JAussparung für Wandmontage Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschieden haben! Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungen und Hinweise zunächst ganz durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung anschließend an einem sicheren Ort auf,umbei Bedarf darin nachschlagen zu können. Sollten Sie das Gerät veräußern, geben Sie diese Bedienungsanleitung an den neuen Eigentümer weiter.

1. Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen

Gefahr eines elektrischen Schlages Dieses Symbol weist auf eine Berührungsgefahr mit nicht isolierten Teilen des Produktes hin, die möglicherweise eine gefährliche Spannung von solcher Höhe führen, dass die Gefahr eines elektrischen Schlags besteht. Warnung Wirdverwendet, um Sicherheitshinweise zu kennzeichnen oder um Aufmerksamkeit auf besondere Gefahren und Risiken zu lenken.13 Hinweis Wirdverwendet, um zusätzlich Informationen oder wichtige Hinweise zu kennzeichnen.

  • Wetterstation (Basisstation für den Innenbereich / Außensensor für den Außenbereich)
  • 2AABatterien für den Außensensor
  • diese Bedienungsanleitung

3. Sicherheitshinweise

  • Das Produkt ist für den privaten, nicht-gewerblichen Haushaltsgebrauch vorgesehen.
  • Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den dazu vorgesehenen Zweck.
  • Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit und Überhitzung und verwenden Sie es nur in trockenen Räumen.
  • Betreiben Sie das Produkt nicht in unmittelbarer Nähe der Heizung, anderer Hitzequellen oder in direkter Sonneneinstrahlung.
  • Dieses Produkt gehört, wie alle elektrischen Produkte, nicht in Kinderhände!
  • Verwenden Sie den Artikel nur unter moderaten klimatischen Bedingungen.
  • Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb seiner in den technischen Daten angegebenen Leistungsgrenzen.
  • Benutzen Sie das Produkt nicht in Bereichen, in denen elektronische Produkte nicht erlaubt sind.
  • Verwenden Sie das Produkt nicht in einer feuchten Umgebung und vermeiden Sie Spritzwasser.
  • Positionieren Sie das Produkt nicht in der Nähe von Störfeldern, Metallrahmen, Computern und Fernsehern etc. Elektronische Geräte sowie Fensterrahmen beeinträchtigen die Funktion des Produktes negativ.
  • Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen heftigen Erschütterungen aus.
  • Nehmen Sie keine Veränderungen am Produkt vor.Dadurch verlieren Sie jegliche Gewährleistungsansprüche.
  • Halten Sie Kinder unbedingt von dem Verpackungsmaterial fern, es besteht Erstickungsgefahr.
  • Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß den örtlich gültigen Entsorgungsvorschriften.
  • Verlegen Sie alle Kabel so, dass sie keine Stolpergefahr darstellen.
  • Knicken und quetschen Sie das Kabel nicht. Gefahr eines elektrischen Schlages
  • Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es bei Beschädigungen nicht weiter.
  • Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn der AC-Adapter,das Adapterkabel oder die Netzleitung beschädigt sind.
  • Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten oder zu reparieren. Überlassen Sie jegliche Wartungsarbeit dem zuständigen Fachpersonal. Warnung –Batterien
  • Beachten Sie unbedingt die korrekte Polarität (Beschriftung +und -) der Batterien und legen Sie diese entsprechend ein. Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr des Auslaufens oder einer Explosion der Batterien.
  • Verwenden Sie ausschließlich Akkus (oder Batterien), die dem angegebenen Typentsprechen.
  • Reinigen Sie vor dem Einlegen der Batterien die Batteriekontakte und die Gegenkontakte.
  • Gestatten Sie Kindern nicht ohne Aufsicht das Wechseln von Batterien.
  • Mischen Sie alte und neue Batterien nicht, sowie Batterien unterschiedlichen Typs oder Herstellers.
  • Entfernen Sie Batterien aus Produkten, die längere Zeit nicht benutzt werden (außer diese werden für einen Notfall bereit gehalten).
  • Schließen Sie die Batterien nicht kurz.
  • Laden Sie Batterien nicht.14 Warnung –Batterien
  • Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer.
  • Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
  • Batterien nie öffnen, beschädigen, verschlucken oder in die Umwelt gelangen lassen. Sie können giftige und umweltschädliche Schwermetalle enthalten.
  • Entfernen und entsorgen Sie verbrauchte Batterien unverzüglich aus dem Produkt.
  • Vermeiden Sie Lagerung, Laden und Benutzung bei extremen Temperaturen und extrem niedrigem Luftdruck (wie z.B. in großen Höhen).

Hinweis Beachten Sie, dass Sie bei der Inbetriebnahme immer zuerst die Batterien in den Außensensor,und dann in die Basisstation einlegen.

4.1 Batterien einlegen /Stromversorgung

  • Entfernen Sie die Schutzfolie auf dem Display.
  • Öffnen Sie das Batteriefach und entfernen Sie den Kontaktunterbrecher.
  • Schließen Sie die Batteriefachabdeckung anschließend. Basisstation Warnung
  • Betreiben Sie das Produkt nur an einer dafür zugelassenen Steckdose. Die Steckdose muss in der Nähe des Produktes angebracht und leicht zugänglich sein
  • Achten Sie bei Mehrfachsteckdosen darauf,dass die angeschlossenen Verbraucher die zulässige Gesamtleistungsaufnahme nicht überschreiten.
  • Trennen Sie das Produkt vom Netz, wenn Sie es längereZeit nicht benutzen.
  • Entfernen Sie die Schutzfolie auf dem Display.
  • Schließen Sie das Netzteil an der Netzteilanschlussbuchse (G) auf der Rückseite der Basisstation an.
  • Verbinden Sie das Netzteil der Wetterstation mit einer ordnungsgemäß installierten Steckdose.
  • Alternativ öffnen Sie das Batteriefach (H) und legen Sie 3AABatterien polrichtig ein und schließen Sie die Batteriefachabdeckung anschließend. Hinweis Wenn die Batterien korrekt eingelegt sind und Sie das Netzteil mit der Station verbinden, wechselt die Basisstation automatisch auf die externe Stromversorgung.

4.2 Batterien wechseln

Hinweis –Batteriewechsel

  • Beachten Sie, dass nach jedem Batteriewechsel an Außensensor oder Basisstation eine neue Synchronisation der Stationen erfolgen muss.
  • Nehmen Sie dazu die Batterien der anderen Station heraus und setzen Sie erneut ein oder wechseln Sie diese bei Bedarf ebenfalls aus. Außensenor
  • Wenn das Symbol (18) angezeigt wird, ersetzen Sie die 2AA-Batterien des Außensensors durch 2neue Batterien.
  • Öffnen Sie das Batteriefach, entnehmen und entsorgen Sie die verbrauchten Batterien und legen Sie zwei neue AA-Batterien polrichtig ein. Schließen Sie die Batteriefachabdeckung anschließend. Basisstation
  • Wenn das Symbol (25) angezeigt wird, ersetzen Sie die 3AA-Batterien der Basisstation durch 3neue Batterien.15
  • Öffnen Sie das Batteriefach (H), entsorgen Sie die verbrauchten Batterien und legen Sie 3neue AA-Batterien polrichtig ein. Schließen Sie die Batteriefachabdeckung anschließend.
  • Es wirdempfohlen, die Basisstation und den Außensensor zunächst an den gewünschten Aufstellorten ohne Montage zu platzieren und alle Einstellungen -wie in 6. Betrieb beschrieben – vorzunehmen.
  • Montieren Sie erst nach korrekter Einstellung und stabiler Funkverbindung die Station/en. Hinweis
  • Die Reichweite der Funkübertragung zwischen Außensensor und Basisstation beträgt im freien Gelände bis zu 50 m.
  • Achten Sie vor der Montage darauf,dass die Funkübertragung nicht durch Störsignale oder Hindernisse wie Gebäude, Bäume, Fahrzeuge, Hochspannungsleitungen, u.a. beeinusst wird.
  • Stellen Sie vor der endgültigen Montage sicher, dass zwischen den gewünschten Aufstellorten ausreichender Empfang besteht.
  • Achten Sie bei der Montage des Außensensors darauf,dass dieser vor direkter Sonne und Regen geschützt positioniert ist.
  • Die internationale Standardhöhefür die Messung der Lufttemperatur beträgt 1,25 m(4ft) über Grund. Warnung
  • Besorgen Sie sich spezielles bzw.geeignetes Montagematerial im Fachhandel für die Montage an der vorgesehenen Wand.
  • Stellen Sie sicher,dass keine fehlerhaften oder beschädigten Teile montiert werden. Warnung
  • Wenden Sie bei der Montage niemals Gewalt oder hohe Kräfte an. Diese können das Produkt beschädigen.
  • Prüfen Sie vor Montage die Eignung der vorgesehenen Wand für das anzubringende Gewicht und vergewissern Sie sich, dass sich an der Montagestelle in der Wand keine elektrischen Leitungen, Wasser-, Gas- oder sonstige Leitungen benden.
  • Montieren Sie das Produkt nicht an Orten, unter denen sich Personen aufhalten könnten.
  • Stellen Sie die Basisstation mithilfe des Standfußes (I) auf einer ebenen Fläche auf.
  • Alternativ können Sie die Basisstation mithilfe der Aussparung (J)auf der Rückseite an einer Wand montieren.
  • Den Außensensor können Sie ebenfalls auf einer ebenen Fläche im Außenbereich aufstellen.
  • Es wirdempfohlen, den Außensensor sicher und fest an einer Außenwand zu montieren.
  • Befestigen Sie Dübel, Schraube, Nagel, etc. in der dafür vorgesehenen Wand.
  • Hängen Sie den Außensensor mit der dafür vorgesehenen Aussparung daran ein.

Hinweis –Eingabe Halten Sie die -Taste (B) oder die -Taste (C) gedrückt, um die Werte schneller auswählen zu können.

6.1 Verbindung zum Außensensor

  • Nach dem Einlegen der Batterien sucht die Basisstation automatisch nach einer Verbindung zum Außensensor und führt die Ersteinrichtung durch.16 Hinweis
  • Die Ersteinrichtung dauert ca. 3Minuten.
  • Während des Verbindungsversuchs blinkt das Funksymbol an dem Außensensor (9) auf.
  • Vermeiden Sie in dieser Zeit jegliche Betätigung der Tasten! Andernfalls können Fehler und Ungenauigkeiten bei den Werten und deren Übertragung entstehen.
  • Der Vorgang ist beendet, sobald die Messdaten für den Innen- und Außenbereich (15/21/26/28) angezeigt werden.
  • Wirdwiederholt kein Signal von dem Außensensor empfangen, drücken und halten Sie die -Taste (E) für ca. 3Sekunden, um die manuelle Suche nach dem Signal zu starten. Hinweis –fehlerhafte Übertragung der Messwerte
  • In einzelnen Fällen kann es aufgrund von Störsignalen –z.B. durch ein WLAN-Netzwerk, Computer,Fernseher,etc. –vorkommen, dass die Übertragung der Messwerte zwischen Basisstation und Außensensor fehlschlägt.
  • Synchronisieren Sie dann die Stationen neu, indem Sie die Batterien beider Stationen kurz herausnehmen und erneut einsetzen.
  • Sollten die Messwerte anschließend erneut nicht übertragen werden, wechseln Sie die Batterien durch neue aus.
  • Wählen Sie ggfs. einen neuen Aufstellort für die Basisstation, um die möglichen Störsignale zukünftig zu umgehen.

6.2 Kanalauswahl/ Weitere Außensensoren

  • Sie können zusätzlich zu dem mitgelieferten Außensensor zwei weitereAußensensoren installieren. Achten Sie hierbei auf die identische Kanaleinstellung an Basisstation und jeweiligem Außensensor.
  • Passende Außensensoren nden Sie unter www.hama.com
  • Drücken Sie wiederholt die -Taste (E), um denselben Kanal wie an dem jeweiligen Außensensor einzustellen. Es wirdKanal 1, 2oder 3angezeigt.
  • Wirddas Symbol angezeigt, wechselt die Wetterstation alle 5Sekunden automatisch die Anzeige des Kanals.

6.3 Grundeinstellung und manuelle Einstellung

Automatische Einstellung nach DCF-Signal

  • Nach dem ersten Einschalten der Basisstation und erfolgreicher Übertragung zwischen Basisstation und Außensensor,beginnt die Uhr automatisch die Suche nach dem DCF-Signal. Während des Suchvorgangs blinkt das Funksymbol (7) auf. Anzeige Suche nach DCF-Signal Blinkende Anzeige Aktiv Dauerhafte Anzeige Erfolgreich –Signal wird empfangen Keine Anzeige Inaktiv
  • Wirdwiederholt kein Signal empfangen, drücken und halten Sie die -Taste (C) für ca. 3Sekunden, um die manuelle Suche nach dem DCF-Signal zu starten. Das Funksymbol (7) beginnt zu blinken.17 Hinweis –Uhrzeiteinstellung
  • Der Suchvorgang dauert etwa 7Minuten. Falls dieser fehlschlägt, wirddie Suche beendet und zur nächsten vollen Stunde wiederholt. Das Funksymbol (7) erlischt.
  • Sie können währenddessen eine manuelle Einstellung von Uhrzeit und Datum vornehmen.
  • Die Uhr sucht automatisch weiterhin täglich (01:00 Uhr und 05:00 Uhr) nach dem DCF-Signal. Bei erfolgreichem Signalempfang werden die manuell eingestellte Uhrzeit und das Datum überschrieben.
  • Drücken und halten Sie die -Taste (C) erneut für ca. 3Sekunden, um den manuellen Suchvorgang zu beenden. Hinweis –Sommerzeit Die Uhrzeit stellt sich automatisch auf die Sommerzeit um. Solange die Sommerzeit aktiv ist, wirdauf dem Display S (8) angezeigt. (Manuelle) Einstellungen
  • Drücken und halten Sie die -Taste (A) für ca. 3 Sekunden, um folgende Einstellungen nacheinander vorzunehmen:
  • Monats- und Datumsanzeige
  • 12/24-Stunden-Format
  • Drücken Sie zum Auswählen der einzelnen Werte die -Taste (B) oder die -Taste (C) und bestätigen Sie die jeweilige Auswahl durch Drücken der -T aste (A).
  • Drücken Sie direkt die -Taste (A), um den angezeigten Einstellungswert zu übernehmen und zu überspringen.
  • Erfolgt 20 Sekunden keine Eingabe, wirdder Einstellungsmodus automatisch verlassen. Hinweis –Zeitzone
  • Das DCF-Signal kann weitläugempfangen werden, entspricht jedoch immer der MEZ, die in Deutschland gilt. Beachten Sie daher,dass Sie in Ländern mit anderer Zeitzone die Zeitverschiebung beachten.
  • Benden Sie sich in Moskau, ist es dort bereits 3 Stunden später als in Deutschland. Stellen Sie daher bei der Zeitzone +3 ein. Die Uhr stellt sich dann immer nach Empfang des DCF-Signals bzw.inBezug auf die manuell eingestellte Uhrzeit automatisch 3Stunden weiter. Hinweis –Wochentag Sie können für die Wochentaganzeige die Sprachen Deutsch (GER), Englisch (ENG), Französisch (FRE), Italienisch (ITA), Spanisch (SPA), Niederländisch (DUT) oder Dänisch (DAN) wählen. Wecker
  • Es können zwei separate Alarmzeiten oder eingestellt werden.
  • Drücken Sie die -Taste (A), um die Weckzeit anzuzeigen.
  • Drücken und halten Sie die -Taste (A) für ca. 3 Sekunden, um die Weckzeit des angezeigten Alarms einzustellen. Die Stundenanzeige beginnt zu blinken.
  • Drücken Sie die -Taste (B) oder die -Taste (C), um die Stunde der Weckzeit auszuwählen und bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken der -Taste (A). Die Minutenanzeige beginnt zu blinken.
  • Wiederholen Sie diesen Vorgang für die Minuten der Weckzeit.
  • Wiederholen Sie diesen Vorgang für die 2. Weckzeit.
  • Erfolgt 20 Sekunden keine Eingabe, wirdder Einstellungsmodus automatisch verlassen.
  • Wirdder Wecker entsprechend ausgelöst, beginnt das Alarmsymbol zu blinken und ein Wecksignal ertönt.18
  • Drücken Sie eine beliebige Taste (außer SNOOZE/ LIGHT-Taste (F)), um den Alarm zu beenden. Andernfalls endet dieser automatisch nach 2Minuten.
  • Der Alarm muss nicht erneut aktiviert werden. Er ertönt nach 24 Stunden erneut zur eingestellten Weckzeit. Aktivierung/Deaktivierung Wecker
  • Um den gewünschten Alarm auszuwählen und zu aktivieren bzw.deaktivieren, drücken Sie wiederholt die -Taste (D), um oder auszuwählen. Der aktive Alarm wirddurch das Alarmsymbol oder angezeigt. Bei der Deaktivierung eines aktiven Alarms erlischt das entsprechende Alarmsymbol oder .
  • Wirdder Wecker entsprechend ausgelöst, beginnt das aktive Alarmsymbol (5) zu blinken und ein Wecksignal ertönt. Tippen Sie eine beliebige Taste (außer den SNOOZE/LIGHT-Sensor (F)), um den Alarm zu beenden. Andernfalls endet dieser automatisch nach 2Minuten. Hinweis –Schlummerfunktion
  • Drücken Sie während des Wecksignals die SNOOZE/ LIGHT-Taste (F), um die Schlummerfunktion zu aktivieren. Das Wecksignal wirdfür 5Minuten unterbrochen und dann erneut ausgelöst.
  • Drücken Sie eine beliebige Taste (außer die SNOOZE/ LIGHT-Taste (F)), um die Schlummerfunktion und damit den Alarm zu beenden.

6.4 Wettervorhersage

  • Anhand von atmosphärischen Luftdruckveränderungen und der gespeicherten Daten kann die Basisstation Angaben zu der Wetteraussicht für die kommenden 12 bis 24 Stunden machen. Hinweis –Wettervorhersage In den ersten Stunden des Betriebs ist die Wettervorhersage aufgrund von fehlenden Daten, die erst im Laufe des Betriebs gespeichert werden, nicht möglich. Die Wetterstation zeigt die Wetterentwicklung der nächsten 8Stunden durch folgende Wettersymbole an: Symbol Wetter Sonnig Leicht bewölkt Bewölkt Regnerisch Stark regnerisch Schneefall Starker Schneefall

6.5 Tendenz Temperatur, Luftfeuchtigkeit und

Luftdruck Hinweis In den ersten Stunden des Betriebs ist die Tendenzanzeige aufgrund von fehlenden Daten, die erst im Laufe des Betriebs gespeichert werden, nicht möglich.19 Hinweis Alle Messwerte unterliegen einer gewissen Messtoleranz. Die Wetterstation gibt für Außentemperatur/ -luftfeuchtigkeit (15/21), Raumtemperatur/ -luftfeuchtigkeit (28/26) und Luftdruck (10) eine Tendenz an, wie sich diese Werte wahrscheinlich für die nächsten Stunden entwickeln werden. Anzeige Tendenz Steigend Beständig Fallend Entwicklung Luftdruck

  • Die Luftdruck-Historie der letzten 12 Stunden wird dargestellt (6).

6.6 Höchst- und Tiefstwerte der Temperatur und

  • Die Basisstation speichert die Höchst- und Tiefstwerte der Temperatur sowie der Luftfeuchtigkeit im Außen- und Raumbereich automatisch ab.
  • Drücken Sie wiederholt kurz die -Taste (B), um zwischen der Anzeige von aktueller Temperatur und Luftfeuchtigkeit, niedrigster Temperatur und Luftfeuchtigkeit (MIN) und höchster Temperatur und Luftfeuchtigkeit (MAX) zu wechseln.
  • Drücken und halten Sie die -Taste (B) für ca. 3 Sekunden, um die abgespeicherten Höchst- und Tiefstwerte zurücksetzen.

Die Basisstation zeigt Ihnen die tagesaktuelle Mondphase (4) durch folgende Symbole an: Anzeige (4) Mondphase Neumond Halbmond zunehmend Halbmond Vollmond zunehmend Vollmond Vollmond abnehmend Halbmond Halbmond abnehmend

  • Drücken Sie die -Taste (C) bis DEW bei den Außendaten angezeigt wird, um sich die aktuelle Taupunkt-Temperatur anzeigen zu lassen.
  • Es wirdLL.L angezeigt, wenn der Taupunkt unter 0°C ist und HH.H wirdangezeigt, wenn der Taupunkt über 60°C liegt.20
  • Das Display wechselt automatisch wieder zurück zur aktuellen Anzeige von Temperatur und Luftfeuchtigkeit.
  • Der Zusammenhang von Temperatur und relativer Luftfeuchte wirddurch den Taupunkt ausgedrückt: Wird Luft kontinuierlich abgekühlt, steigt bei gleichbleibender absoluter Luftfeuchtigkeit die relative Luftfeuchtigkeit bis auf 100% an. Kühlt die Luft weiter ab, so wird der überschüssige Wasserdampf in Tröpfchenform ausgeschieden.
  • Der Hitzeindex ist ein Wert, welcher in der Einheit der Temperatur angegebenen wird. Dieser Wert beschreibt die gefühlte Temperatur auf Basis der gemessenen Außentemperatur sowie vor allem der relativen Außenluftfeuchtigkeit.
  • Wenn die Temperatur unter 26,7 Grad ist zeigt der Hitzeindex die aktuell gemessenen Werte an.
  • Wenn die Temperatur über 26,7° Cist, zeigt die Wetterstation im „HEAT“ Modus die gefühlte Temperatur an, die durch Außenluftfeuchtigkeit und Außentemperatur gemessen wird.
  • Das Schneeockensymbol (22) blinkt auf,falls die Außentemperatur zwischen +1--1°C ist.
  • DasSchneeockensymbol (22) bleibt, falls die Außentemperatur unter -1,1°C ist.
  • Die Wetterstation hat eine Anzeige, mit der sich das Schimmelrisiko messen und in vier verschiedenen Werten wiedergeben lässt.
  • Drücken Sie (C), um die Schimmelrisikoanzeige für den Innenbereich anstatt der Datumsangabe kurzzeitig einzublenden.
  • Folgende Werte können angezeigt werden: 0=kein Schimmelrisiko, LOW=Geringes Schimmelrisiko, MED =Schimmelrisiko erhöht (bis 56 Digits), HI =Hohes Schimmelrisiko (Messwert bis 160 Digits).
  • Nach erneuter Betätigung der -Taste (C), wirddas gemessene Schimmelrisiko des Außenbereichs oberhalb der Außentemperatur angezeigt.
  • Drücken Sie die -Taste (C) ein letztes Mal, um die Wochentage wieder anzeigen zu lassen und auf den DEW Modus zurückzustellen. Wenn Sie die Taste anschließend nicht drücken, verschwindet die Schimmelanzeige nach kurzer Zeit automatisch.

6.12 Hintergrundbeleuchtung

  • Drücken Sie die SNOOZE/LIGHT-Taste (F), wirddas Display beleuchtet.
  • Bei Batteriebetrieb wirddas Display für eine Dauer von ca. 10 Sekunden beleuchtet. Hinweis –kontinuierliche Hintergrundbeleuchtung Eine dauerhafte Beleuchtung des Displays ist nur bei Betrieb der Basisstation über das Netzteil möglich.

7. Wartung und Pflege

Hinweis Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung und bei längerem Nichtgebrauch vom Netz.

  • Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien, leicht feuchten Tuch und verwenden Sie keine aggressiven Reiniger.
  • Achten Sie darauf,dass kein Wasser in das Produkt eindringt.21

8. Haftungsausschluss

Die Hama GmbH &CoKGübernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der Sicherheitshinweise resultieren.

Angaben nach Verordnung (EU) 2019/1782 Handelsmarke, Handelsregisternummer, Anschrift Hama, HRA12159, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim Modellkennung HX075-0500500- AG-001 Eingangsspannung 100 –240V Eingangswechselstromfrequenz 50 /60Hz Ausgangsspannung/ Ausgangsstrom/ Ausgangsleistung

Durchschnittliche Ezienz im Betrieb

Ezienz bei geringer Last (10 %)

Leistungsaufnahme bei Nulllast 0.04 W Basisstation Außensensor Strom- versorgung 4,5V 3x AA Batterie Netzteil: IN: 100-240 V~ 50/60 Hz

DCF-Funkuhr Ja Nein Hygrometer Ja Ja Thermometer Ja Ja Barometer 850hP a~ 1050hP a/ 25.07inHg ~ 30.97inHg Nein Weckfunktion Ja Nein Max. Anzahl Außensensoren

10. Konformitätserklärung

dell’umidità dell’aria