MP 84 - Manikyyri/pedikyyri laite BEURER - Ilmainen käyttöohje ja opas
Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi MP 84 BEURER PDF-muodossa.
| Tuotetyyppi | Manikyyri-/pedikyyri-laite |
| Merkki | Beurer |
| Malli | MP 84 |
| Mitat (kotelo) | 223 x 74 x 67,5 mm |
| Mitat (laite) | 155 x 37,4 x 38,3 mm |
| Paino (kotelo tarvikkeineen) | Noin 323 g |
| Paino (laite) | Noin 135 g |
| Virtalähde | Syöttö: 5,0 V, 1,0 A, 5,0 W; Li-ion-akku 1500 mAh, 3,7 V |
| Akun kesto | Noin 2 tuntia käyttöä täyteen latauksen jälkeen |
| Latausaika | Noin 3 tuntia |
| Nopeudet | 2 säädettävää nopeutta (painikkeet + ja -) |
| Pyörimissuunta | Oikea (vihreä LED) ja vasen (punainen LED) liukukytkimellä |
| Valaistus | Sisäänrakennettu LED-valo |
| Mukana tulevat päät | 10 päätä: hieno ja karkea safiirikiekko, huopakartio, kristallikarvanpoistaja, pyöreä safiirijyrsin, neula, liekki, sylinteri, safiirikartio, safiirikarvanpoistaja, pölysuojapää |
| Lisätarvikkeet | USB-C-kaapeli, säilytys- ja latauskotelo, käyttöohje |
| Puhdistus | Laite: kevyesti kostea liina (ei upotusta); päät: alkoholilla kostutettu liina |
| Turvallisuus | Turvalukitus 3 sekunnin jälkeen, jos pää juuttuu; automaattinen pysäytys; soveltuu diabeetikoille tietyillä päillä (9, 10, 11, 17, 18) |
| Varaosat | Täydellinen pääsarja saatavilla (viite 110.025) osoitteesta www.beurer.com |
| Takuu | Katso mukana toimitettua takuukorttia |
| Yleistä | Vain kotikäyttöön, ei ammattikäyttöön; älä käytä eläimille |
Usein kysytyt kysymykset - MP 84 BEURER
Käyttäjien kysymyksiä aiheesta MP 84 BEURER
0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.
Esitä uusi kysymys tästä laitteesta
Lataa ohjeet laitteellesi Manikyyri/pedikyyri laite PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi MP 84 - BEURER ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. MP 84 merkiltä BEURER.
KÄYTTÖOHJE MP 84 BEURER
FI Manikyyri-/pedikyyrisetti Käyttöohje....90

FI Käännä sivu 3 auki ennen käyttöohjeen lukemista.

text_image
beurer 19 10 9 19 12 11 12 13 14 13 15 16 17 18 19 beurer beurerDEUTSCH

Lue tämä käyttöohje huolellisesti. Noudata varoituksia ja turvallisuusohjeita. Säilytä käyttöohje myöhempää tarvetta varten. Varmista, että käyttöohje on muiden käyttäjien saatavilla. Jos luovutat laitteen eteenpäin, anna käyttöohje laitteen mukana.
Sisällysluettelo
- Varoitukset ja turvallisuusohjeet....90
- Merkkien selitykset....92
- Pakkauksen sisältö....92
- Laitteen kuvaus .....93
-
Käyttö 93
-
Puhdistus ja hoito....95
- Lisävarusteet ja varaosat....95
- Hävittäminen 95
- Tekniset tiedot....96
- Takuu....96
1. VAROITUKSET JA TURVALLISUUSOHJEET
VAROITUS
- Laitetta saa käyttää vain siihen käyttötarkoitukseen, johon se on kehitetty, ja käyttöohjeessa määritetyllä tavalla. Laitteen epääasianmukainen käyttö voi olla vaarallista.
- Laite on tarkoitettu ainoastaan yksityiseen kotikäyttöön. Sitä ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön.
- Yli 8-vuotiaat lapset sekä henkilöt, joiden fyysiset, sensoriset tai henki-set kyvyt ovat heikentyneet tai joilla ei ole tarvittavaa kokemusta ja tie-toa, saavat käyttää laitetta vain, jos heitä valvotaan tai heille opastetaan laitteen turvallinen käyttö ja he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat.
- Lapset eivät saa leikkiä laitteella.
- Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman valvontaa.
- Älä käytä laitetta, jos siinä on vaurioita tai se ei toimi asianmukaisesti. Ota siinä tapauksessa yhteyttä asiakaspalveluun.
- Korjauksia saa tehdä vain asiakaspalvelu tai valtuutettu jälleenmyyjä.
- Laitetta ei saa missään tapauksessa avata tai korjata, koska tällöin laitteen moitteetonta toimintaa ei voida enää taata. Tämän ohjeen laiminlyönti johtaa takuun raukeamiseen.
- Tarkkaile tuloksia säännöllisesti käsittelyn aikana. Tämä koskee erityisesti diabeetikkoja. Heidän kipuherkkyytensä on heikentynyt, joten loukkaantumisia voi aiheutua helpommin. Toimitukseen sisältyvät vaihtopäät 9 10 11 17 18 soveltuvat myös diabeetikoille, sillä niitä käytetään ainoastaan laajemmalla alueella tapahtuvaan eikä kohdennettuun hoitoon.
- Vaihtopäät 12–16 eivät sitä vastoin sovellu yhtä hyvin diabeetikoille. Käytä laitetta aina erittäin varovasti. Jos olet epävarma, ota yhteyttä lääkäriin.
- Laite saattaa kuumentua voimakkaasti, jos sitä käytetään pitemmän aikaa yhtäjaksoisesti esim. jalkojen kovettumien poistossa. Tällaisessa käytössä on yksittäisten hoitokertojen välillä pidettävä pidempiä taukoja, jotta vältetään ihon palovammat. Tarkkaile jatkuvasti laitteen kuumenemista oman turvallisuutesi takaamiseksi. Tämä koskee erityisesti kuumuudelle herkkiä henkilöitä.
- Valmistaja ei vastaa vahingoista, jotka aiheutuvat laitteen epäasianmukaisesta tai vääränlaisesta käytöstä.
- Pidä pakkausmateriaalit poissa lasten ulottuvilta. Tukehtumisvaara.
- Sammuta laite välittömästi, jos siinä ilmenee vikoja tai käyttöhäiriöitä.
- Käytä laitetta ainoastaan pakkaukseen sisältyvien lisävarusteiden kanssa.
- Älä käytä sitä lemmikkeihin/eläimiin.
- Vältä kaikenlaista kosketusta veden kanssa (paitsi puhdistettaessa kevyesti kostutetulla liinalla). Laitteen sisään ei saa koskaan päästä vettä. Älä koskaan upota laitetta veteen. Älä koskaan käytä laitetta kylpyammeessa, suihkussa, uima-altaassa tai vedellä täytetyn käsienpesualtaan yläpuolella. Mikäli laitteen kotelon sisään on kuitenkin päässyt vettä, irrota laite välittömästi verkkovirrasta ja käänny elektroniikkaliikkeen tai asiakaspalvelun puoleen.
- Varmista, ettei laitteen pyöriviin osiin pääse sotkeutumaan hiuksia käytön aikana. Käytä hiuslenkkiä vahinkojen välttämiseksi.
- Käsien on oltava kuivat aina laitetta ja verkkolaitetta käsiteltäessä.
- Käytä asianmukaista suojavarustusta (FFP2-hengityssuojain, suojakäsineet ja suojalasit), kun käsittelet akryyli-, geeli- tai tekokynsiä.
Käyttötarkoitus
Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan käsien ja jalkojen hoitoon (manikyyri ja pedikyyri).
HUOMAUTUS
- Pidä laite etäällä lämmönlähteistä.
- Älä käytä laitetta peittojen, tyynyjen jne. alla.
HUOMIO
Akkujen käsittelyyn liittyvät ohjeet
- Jos akusta vuotava neste joutuu kosketukseen ihon tai silmien kanssa, huuhtele altistunut kohta vedellä ja hakeudu lääkäriin.
- Älä altista akkuja liialliselle lämmölle.
- Räjähdysvaara! Akkuja ei saa heittää tuleen.
- Akkuja ei saa purkaa, avata tai rikkoa.
- Akut tulee ladata asianmukaisesti ennen käyttöä. Valmistajan antamia ja tässä käyttöohjeessa mainittuja asianmukaiseen lataukseen liittyviä ohjeita on aina noudatettava.
- Lataa akku täyteen ennen ensimmäistä käyttökertaa. Jotta akun käyttöikä olisi mahdollisimman pitkä, lataa se täyteen vähintään kaksi kertaa vuodessa.
2. MERKKIEN SELITYKSET
Laitteessa, sen käyttöohjeessa, pakkauksessa ja tyyppikilvessä käytetään seuraavia symboleita:
![]() | Lue ohje Valmistaja | ![]() | |
![]() | Kuvaa mahdollisesti uhkaavaa vaaraa.Jos varoitusta ei noudateta, seu- rauksena voi olla kuolema tai vakava loukkaantuminen. | ![]() | Kuvaa mahdollisesti haitallista tilannetta. Jos varoitusta ei noudateta, laite tai sen ympäristö saattaa vaurioitua. |
![]() | Kuvaa mahdollisesti uhkaavaa vaaraa.Jos varoitusta ei noudateta, seu- rauksena voi olla lievä tai vähäinen loukkaantuminen. | ![]() | CE-merkintäTämä tuote täyttää voimassa olevien eurooppalaisten ja kansallisten mää- räysten vaatimukset. |
![]() | Hävitä laite EU:n antaman sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskevan WEEE-direktiivin (Waste Electrical and Electronic Equipment) mukaisesti | ![]() | Irrota pakkauksen osat ja hävitä paikallisten määräysten mukaisesti. |
![]() | Irrota pakkauksen osat tuotteesta ja hävitä paikallisten määräysten mukaisesti. | ![]() | Pakkausmateriaalin tunnistusmerkintä.A = materiaalin lyhenne,B = materiaalinumero:1–7 = muovit, 20–22 = paperi ja pahvi |
![]() | Tuotteet ovat todistettavasti yhden- mukaisia Euraasian talousunionin teknisten standardien kanssa | ![]() | TuotetietoaHuomautus tärkeistä tiedoista |
![]() | United Kingdom Conformity Assessed Mark | ![]() | Tasavirtaliittimen napaisuus |
![]() | Maahantuojan symboli | ||
3. PAKKAUKSEN SISÄLTÖ
Tarkista, että laitteen pakkaus on ulkoisesti vahingoittumaton ja että toimitus sisältää kaikki osat. Varmista ennen käyttöä, ettei laitteessa ja lisävarusteissa ole näkyviä vaurioita ja että kaikki pakkausmateriaalit on poistettu. Jos olet epävarma laitteen kunnosta, älä käytä sitä. Ota yhteyttä jälleenmyyjään tai ilmoitettuun asiakaspalveluosoitteeseen.
• 1 manikyyri-/pedikyyrisetti
• 10 korkealaatuista safiiri- ja huopaterää
• 1 kynsipölysuoja
- 1 USB-C-johto
• 1 lataus- ja säilytysasema
• 1 käyttöohje
4. LAITTEEN KUVAUS
Piirustukset ovat sivulla 3.
1 Manikyyri-/pedikyyrilaite
11 Huopakartio
2 Nopeuden säädin +/-
12 Kristallikovettumaraspi
3 Nopeustason näyttö
13 Pyöreä safiirihioja
4 Pyörimissuunnan LED-valo (punainen vastapäivään ja vihreä myötäpäivään)
14 Neulahioja
5 Liukukytkin vastapäivään-/myötäpäivään
pyörimissuunnan ja POIS PÄÄLTÄ -asennon valitsemiseen
15 Liekinmuotoinen hioja
6 LED-valo
16 Sylinterihioja
7 USB-C-liitäntä (laite)
17 Safiirikartio
8 USB-C-liitäntä (lataus- ja säilytysasema)
18 Safiirikovettumaraspi
9 Hieno safiirilevy
19 Kynsipölysuoja
10 Karkea safiirilevy
5. KÄYTTÖ
- Lataa laitetta täyteen noin 3 tuntia ennen ensimmäistä käyttöä. Voit ladata laitteen joko suoraan laitteen USB-C-liitännän 7 kautta tai lataus- ja säilytysaseman USB-C-liitännän 8 kautta.
- Liitä USB-C-liitäntä (laite) 7 / (lataus- ja säilytysasema) 8 sopivalla verkkosovittimella (verkkosovitin ei kuulu pakkauksen sisältöön) tai sopivalla liitännällä varustetun laitteen kautta.
-
Latauksen 3 sinisen merkkivalon 3 vilkkuminen tarkoittaa, että akku latautuu. Kun kaikki 3 LED-merk-kivaloa palavat yhtäjaksoisesti, laite on latautunut täyteen. Ladattu akku kestää käytössä noin 2 tuntia.
i Älä suorita ennen käyttöä minkäänlaista esikäsittelyä vesikylvyssä, sillä hiontavaihtopäiden teho heikkenee kostealla tai märällä iholla. -
Varmista ensin, että laite on sammutettu.
-
Valitse haluamasi vaihtopää ja aseta se kevyesti painaen laitteen akseliin. Irrota vaihtopää vetämällä se suoraan poispäin laitteesta.
-
Käynnistä laite liikuttamalla liukukytkintä 5 alaspäin (laite pyörii vastapäivään, LED-valo palaa punaise-na) tai ylöspäin (laite pyörii myötäpäivään, LED-valo palaa vihreänä).
-
Voit valita käyttöakselin kierrosluvun nopeussäätimen painikkeilla 2, jotka on merkitty plusmerkillä (+) ja miinusmerkillä (-). Käynnistä jokainen sovellus alhaisella nopeudella ja lisää sitä vain tarvittaessa. Valitusta nopeudesta riippuen nopeustason näytössä 3 näkyy sinisiä LED-valoja.
-
Älä paina laitetta voimakkaasti ja liikuta vaihtopäitä aina varovasti pitkin käsiteltävää aluetta. Liikuta laitetta kevyesti painaen ja pyörivin liikkein käsiteltävillä alueilla.
-
Viilaa kynnet aina kynnen ulkoreunasta kärkeä kohti. Tarkkaile tuloksia säännöllisesti käsittelyn aikana. Lopeta käsittely välittömästi, jos se alkaa tuntua epämiellyttävältä. Älä poista koko kovettunutta ihoa ihon luonnollisen suojan säilyttämiseksi.
-
Varmista, että akseli voi pyöriä aina vapaasti. Akseli ei saa jumiutua pysyvästi, sillä silloin laite ylikuumenee ja vaurioituu.
-
Levitä jokaisen käyttökerran jälkeen käsitellyille alueille kosteusvoidetta.
Laite sammuu, jos vaihtopää jumiutuu käytön aikana noin 3 sekunniksi. Jotta se voidaan käynnistää uudelleen, se on kytkettävä hetkeksi pois päältä ja sitten takaisin päälle.
Vaihtopäät
| Hieno safiirilevy9Soveltuu kynsien viilaukseen ja muokkaukseen, safiirilevyn hieno karkeus. Tämän safiirilevyn erityispiirre on se, että ainoastaan sen sisempi levy pyörii, ulomman kannan pysyessä paikallaan. Tämä mahdollistaa kynsien tarkan viilauksen ilman että on olemassa vaara, että nopeasti pyörivä levy aiheuttaa palovammoja ihoon. | ![]() |
| Karkea safiirilevy10Soveltuu kynsien viilaukseen ja muokkaukseen, safiirilevyn karkeampi karkeus. Tällä vaihtopäällä voit lyhentää myös paksut kynnet viilaamalla. Noudata varovai-suutta vaihtopään käytössä, koska se poistaa kynnestä nopeasti suuria alueita kerrallaan. | ![]() |
| Huopakartio11Kynsien reunojen silottamiseen ja kiillottamiseen viilauksen jälkeen sekä kynnen pinnan puhdistamiseen. Kiillota kynsi aina pyörivin liikkein äläkä anna huopakar-tion käydä pidempää aikaa samassa kohdassa, sillä hankaus saattaa johtaa voi-makkaaseen kuumenemiseen. | ![]() |
| Kristallikovettumaraspi12Karkea kristallihiontapää paksumpien kovettumien tai suurten känsien nopeaan poistamiseen jalkapohjista ja kantapäistä. | ![]() |
| Pyöreä safiirihioja13Soveltuu kuolleen ihon ja kovettumien varovaiseen poistamiseen. Huomaa tätä terää käyttäessäsi, että terä voi työntyä helposti syvemmälle ihoon kovettumia poistaessasi ja vahingoittaa näin myös luukalvoa. | ![]() |
| Neulahioja14Tämän terän avulla sisäänkasvaneet kynnet saadaan näkyviin ja kuolleet kynsien osat voidaan viilata pois. Käytä neulahiojaa alhaisella kierrosluvulla. | ![]() |
| Liekinmuotoinen hioja15Soveltuu sisäänkasvaneiden kynsien irrottamiseen. Työnnä liekinmuotoinen hioja tätä varten varovaisesti hoidettavaan kohtaan ja irrota halutut kynnen osat. | ![]() |
| Sylinterihioja16Soveltuu varpaankynnen kovettuneen pinnan hiontaan sekä karkeaan silottami-seen. Aseta sylinterihioja tätä varten vaakatasossa kynnen pinnalle ja poista ha-luttu kynsikerros hitain pyörivin liikkein. | ![]() |
| Hieno safiirikartio17Soveltuu kuivan ihon, kovettumien tai känsien poistamiseen jalkapohjista ja kan-tapäistä sekä kynsien käsittelyyn. Älä poista koko kovettunutta ihoa ihon luonnollisen suojan säilyttämiseksi. | ![]() |
| Safiirikovettumaraspi18Kovettumien poistamiseen jalkapohjista ja kantapäistä. Tämä vaihtopää on tarkoi-tettu suurempien alueiden käsittelyyn. | ![]() |
6. PUHDISTUS JA HOITO

VAROITUS
Sähköiskun vaara
Irrota laite verkkovirrasta aina ennen puhdistamista. Puhdista laite ainoastaan tässä ohjeessa kuvatulla tavalla. Älä koskaan upota laitetta tai USB-C-johtoa veteen tai muihin nesteisiin.
- Älä käytä puhdistamiseen kemiallisia puhdistusaineita tai hankausaineita.
- Puhdista laite kevyesti kostutetulla liinalla. Jos laite on erittäin likainen, liinan voi kostuttaa myös mie-dolla saippualiuoksella.
- Vaihtopäät voidaan puhdistaa hygieniasyistä alkoholiin kostutetulla liinalla.
7. LISÄVARUSTEET JA VARAOSAT
Lisävarusteita ja varaosia voi tilata osoitteesta www.beurer.com tai ottamalla yhteyttä paikalliseen asiakaspalveluun (asiakaspalveluosoitteiden luettelo). Lisävarusteita ja varaosia on saatavana myös jälleenmyyjältä.
| Kuvaus Tuote- tai tilausnumero | |
| Vaihtopääsarja(sisältää seuraavat vaihtopäät)1 Hieno safiirilevy1 Karkea safiirilevy1 Huopakartio1 Kristallikovettumaraspi1 Pyöreä safiirihioja1 Neulahioja1 Liekinmuotoinen hioja1 Sylinterihioja1 Hieno safiirikartio1 Safiirikovettumaraspi1 kynsipölysuoja | 110.025 |
8. HÄVITTÄMINEN
Kun laitteen käyttöikä on päättynyt, laitetta ei ympäristösyistä saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen seassa. Hävitä käytöstä poistettu laite toimittamalla se asianmukaiseen keräys- ja kierrätyspisteeseen. Noudata materiaalien hävittämisessä paikallisia jätehuoltomääräyksiä. Hävitä laite EU:n antaman sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskevan WEEE-direktiivin (Waste Electrical and Electronic Equipment) mukaisesti.

Lisätietoja jätteiden hävittämisestä saa paikallisilta jätehuoltoviranomaisilta.
Toimita käytöstä poistetut sähkölaitteet aina asianmukaiseen keräyspisteeseen tai laitteen jälleenmyyjälle hävitettäviksi.
Hävitä käytetyt, täysin tyhjät akut viemällä ne paikalliseen keräys- tai ongelmajätepisteeseen tai toimittamalla ne elektroniikkaliikkeeseen hävitettäviksi. Laki edellyttää, että akut hävitetään asianmukaisella tavalla.
Ympäristölle haitallisissa akuissa on seuraavia merkintöjä:
Pb = paristo sisältää lyijyä, Cd = paristo sisältää kadmiumia, Hg = paristo sisältää elohopeaa.

- TEKNISET TIEDOT
| Virransyöttö Ottovirta: | 5,0 V 1,0 A; 5,0 W |
| Laatikon mitat:Laitteen mitat: | 223 x 74 x 67,5 mm155 x 37,4 x 38,3 mm |
| Paino Laatikon paino lisävarusteineen: noin 323gLaitteen paino: noin 135 g | |
| Akku:KapasiteettiNimellisjänniteTyyppi | 1500 mAh3,7 VLi-ioni |
Pidätämme oikeuden teknisiin muutoksiin.
Löydät tämän tuotteen vaatimustenmukaisuusvakuutuksen seuraavasta osoitteesta: https://www.beurer.com/web/we-landingpages/de/cedeclarationofconformity.php
10. TAKUU
Tarkempia tietoja takuusta ja takuuehdoista löytyy mukana toimitetusta takuulomakkeesta.

Beurer GmbH • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm, Germany
www.beurer.com • www.beurer.healthguide.com
www.beurer-gesundheitsratgeber.com

UK-Importer: Beurer UK Ltd.
Suite 16, Stonecross Place • Yew Tree Way • WA3 2SH Golborne
United Kingdom

























