BEURER MP 84 - Aparato de manicura/pedicura

MP 84 - Aparato de manicura/pedicura BEURER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MP 84 BEURER en formato PDF.

📄 98 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice BEURER MP 84 - page 26
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Aparato de manicura/pedicura
Marca Beurer
Modelo MP 84
Dimensiones (estuche) 223 x 74 x 67,5 mm
Dimensiones (aparato) 155 x 37,4 x 38,3 mm
Peso (estuche con accesorios) Aproximadamente 323 g
Peso (aparato) Aproximadamente 135 g
Alimentación Entrada: 5,0 V, 1,0 A, 5,0 W; batería Li-ion 1500 mAh, 3,7 V
Autonomía de la batería Aproximadamente 2 horas de uso después de carga completa
Tiempo de carga Aproximadamente 3 horas
Velocidades 2 velocidades ajustables (botones + y -)
Sentido de rotación Derecha (LED verde) e izquierda (LED rojo) mediante interruptor deslizante
Iluminación Luz LED integrada
Accesorios incluidos 10 accesorios: discos de zafiro fino y grueso, cono de fieltro, lima de callos de cristal, fresas de zafiro redonda, aguja, llama, cilindro, cono de zafiro, lima de callos de zafiro, protector contra el polvo
Accesorios adicionales Cable USB-C, estuche de almacenamiento y carga, manual de instrucciones
Limpieza Aparato: paño ligeramente húmedo (no sumergir); accesorios: paño empapado en alcohol
Seguridad Bloqueo de seguridad después de 3 segundos si el accesorio está atascado; apagado automático; apto para diabéticos con accesorios específicos (9, 10, 11, 17, 18)
Piezas de repuesto Kit completo de accesorios disponible (ref. 110.025) en www.beurer.com
Garantía Consultar la ficha de garantía proporcionada
Información general Uso doméstico únicamente, no profesional; no usar en animales

Preguntas frecuentes - MP 84 BEURER

¿Cómo cargar el aparato Beurer MP 84?
Antes del primer uso, cargue completamente el aparato durante aproximadamente 3 horas. Puede cargarlo directamente a través del puerto USB-C del aparato o a través del puerto del estuche de almacenamiento y carga. Utilice un adaptador de corriente adecuado (no incluido) o un ordenador. Los 3 LED azules parpadean durante la carga y permanecen encendidos una vez cargado.
¿Qué accesorios usar para limar las uñas?
Para limar las uñas, use los discos de zafiro: el disco de zafiro fino (9) para un limado preciso y el disco de zafiro grueso (10) para acortar uñas gruesas. El disco fino tiene una superficie exterior fija para evitar quemaduras.
¿Cómo cambiar el sentido de rotación?
Use el interruptor deslizante (5): empújelo hacia abajo para rotación a la izquierda (LED rojo) o hacia arriba para rotación a la derecha (LED verde). Esto permite adaptar el trabajo según el accesorio y la zona a tratar.
¿El aparato es apto para diabéticos?
Sí, pero con precaución. Se recomiendan los accesorios 9, 10, 11, 17 y 18 ya que aseguran un tratamiento de superficie. Los accesorios 12 a 16 son menos adecuados. Los diabéticos con sensibilidad reducida al dolor deben controlar regularmente el resultado y consultar a su médico en caso de duda.
¿Qué hacer si el aparato se detiene durante el uso?
El aparato se apaga automáticamente si un accesorio está bloqueado durante aproximadamente 3 segundos. Para reiniciar, apague el aparato brevemente y luego enciéndalo de nuevo. Asegúrese de que el eje pueda girar libremente y no fuerce.
¿Cómo limpiar los accesorios?
Por razones de higiene, limpie los accesorios con un paño empapado en alcohol. No los sumerja en agua. El aparato mismo se limpia con un paño ligeramente húmedo, sin usar detergentes químicos o abrasivos.
¿Cuál es la velocidad recomendada para empezar?
Comience siempre con una velocidad baja (botón -) y aumente progresivamente si es necesario. Use los botones + y - (2) para ajustar la velocidad. Los LED azules (3) indican el nivel de velocidad seleccionado.
¿Puedo usar el aparato en la ducha o el baño?
No, el aparato no es sumergible. Evite todo contacto con el agua. No use nunca el aparato en la bañera, la ducha o sobre un lavabo lleno de agua. En caso de infiltración de agua, desconéctelo inmediatamente y contacte al servicio al cliente.
¿Cómo evitar el sobrecalentamiento del aparato?
Durante el uso prolongado (ej: eliminación de callosidades), el aparato puede calentarse. Haga pausas regulares y controle el calor. No bloquee el eje. Si el aparato se calienta demasiado, apáguelo y déjelo enfriar.
¿Dónde puedo comprar accesorios de repuesto?
Los accesorios de repuesto están disponibles bajo la referencia 110.025 (kit completo) en el sitio web www.beurer.com o a través del servicio postventa de Beurer. También puede encontrarlos en algunas tiendas especializadas.

Preguntas de los usuarios sobre MP 84 BEURER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Aparato de manicura/pedicura en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MP 84 - BEURER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MP 84 de la marca BEURER.

MANUAL DE USUARIO MP 84 BEURER

ES Set de manicura/pedicura Instrucciones de uso....26

ES Despliegue la página 3 antes de leer las instrucciones de uso.

Lea detenidamente estas instrucciones de uso. Siga las indicaciones de advertencia y de seguridad. Conserve estas instrucciones de uso para futuras consultas. Ponga estas instrucciones de uso a disposición de otros usuarios. Si entrega el aparato a un tercero, incluya también las instrucciones de uso.

Índice

  1. Indicaciones de advertencia y de seguridad..26
  2. Explicación de los símbolos....28
  3. Artículos suministrados....28
  4. Descripción del aparato .....29
  5. Aplicación....29

  6. Limpieza y cuidado ....31

  7. Accesorios y piezas de repuesto ....31
  8. Eliminación....31
  9. Datos técnicos....32
  10. Garantía....32

1. INDICACIONES DE ADVERTENCIA Y DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA

  • Utilícelo para el fin para el que ha sido diseñado y del modo indicado en estas instrucciones de uso. Todo uso inadecuado puede ser peligroso.
  • Este aparato se ha diseñado exclusivamente para su uso privado o en el hogar y no para uso industrial.
  • Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años, así como por personas con facultades físicas, sensoriales o mentales limitadas, o con poca experiencia o conocimientos, siempre que estén vigilados o se les indique cómo usarlo de forma segura y entiendan los peligros que conlleva.
  • Los niños no deberán jugar nunca con el aparato.
  • Las tareas de limpieza y de mantenimiento ordinario no deberán ser realizadas por niños sin supervisión.
  • No utilice el aparato si detecta algún daño o si no funciona correctamente. En estos casos, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.
  • Las reparaciones solo deberán realizarlas el servicio de atención al cliente o distribuidores autorizados.
  • No debe abrir ni reparar el aparato bajo ningún concepto; en caso contrario, ya no se garantizará su correcto funcionamiento. El incumplimiento de esta disposición anula la garantía.

  • Controle los resultados repetidamente durante el tratamiento. Esto es de especial importancia para las personas diabéticas, ya que son menos sensibles al dolor y pueden hacerse heridas con mayor facilidad. Los accesorios 9 10 11 17 18, que se incluyen en el suministro, son, en líneas generales, adecuados para personas diabéticas; ya que solo sirven para un tratamiento superficial, no puntual.

  • Por el contrario, los accesorios 12 y 16 son menos adecuados para personas diabéticas. Tenga siempre mucho cuidado al utilizar el aparato. En caso de duda, consulte a su médico.
  • En caso de una utilización intensiva prolongada, p.ej., para limar durezas de los pies, el aparato puede calentarse mucho. Para evitar quemaduras en la piel, deben hacerse pausas prolongadas entre las distintas aplicaciones. Por su propia seguridad, compruebe constantemente el calentamiento del aparato. Esto resulta especialmente relevante para personas muy resistentes al calor.
  • Por lo tanto, el fabricante declina toda responsabilidad por daños y perjuicios debidos a un uso inadecuado o incorrecto.
  • No deje el material de embalaje al alcance de los niños. Existe peligro de asfixia.
  • Desconecte el aparato de inmediato en caso de defectos y fallos de funcionamiento.
  • Utilice el aparato únicamente con los accesorios suministrados.
  • No utilice el aparato con (pequeños) animales.
  • Impida que el aparato entre en contacto con agua (excepto cuando lo limpie con un paño ligeramente humedecido). El agua no deberá penetrar nunca en el interior del aparato. No sumerja nunca el aparato en agua. No utilice nunca el aparato mientras se baña, se ducha, en piscinas o encima de una pila llena de agua. Si a pesar de todo penetra agua en el aparato, desconéctelo inmediatamente de la red y póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio de atención al cliente.
  • Asegúrese de que mientras usa el aparato no quede ningún pelo atrapado en los accesorios rotatorios. Para su seguridad, utilice un coletero.
  • Las manos deberán estar secas siempre que se usen el aparato y el bloque de alimentación.
  • Utilice el equipo de protección adecuado (máscara FFP2, guantes y gafas protectoras) cuando utilice uñas acrílicas, de gel o postizas.

Uso previsto

Este aparato se ha diseñado para tratar únicamente las manos (manicura) y los pies (pedicura).

NOTA

  • Mantenga el aparato alejado de fuentes de calor.
  • No se cubra con mantas, cojines o similares mientras utiliza el aparato.

BEURER MP 84 - NOTA - 1

PRECAUCIÓN

Indicaciones para la manipulación de baterías

  • En caso de que el líquido de una batería entre en contacto con la piel o los ojos, lave la zona afectada con agua y busque asistencia médica.
  • Proteja las baterías de un calor excesivo.
  • ¡Peligro de explosión! No arroje baterías al fuego.
  • No despiece, abra ni triture las baterías.
  • Las baterías deben estar correctamente cargadas antes de su uso. Para una carga correcta, deben cumplirse en todo momento las indicaciones del fabricante o las de estas instrucciones de uso.

- Cargue la batería completamente antes de la primera puesta en funcionamiento. Cargue completamente la batería al menos 2 veces al año para prolongar su vida útil el mayor tiempo posible.

2. EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS

En el aparato, en las instrucciones de uso, en el embalaje y en la placa de características del aparato se utilizan los siguientes símbolos:

BEURER MP 84 - EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS - 1Leer las instrucciones FabricanteBEURER MP 84 - EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS - 2
BEURER MP 84 - EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS - 3Indica un posible peligro inminente. Si no se evita, puede causar la muerte o lesiones muy graves.BEURER MP 84 - EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS - 4Indica una situación posiblemente perjudicial. Si no se evita, la instalación o algo de su entorno podrían resultar dañados.
BEURER MP 84 - EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS - 5Indica un posible peligro inminente. Si no se evita, pueden producirse lesiones menores o leves.BEURER MP 84 - EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS - 6Marcado CE Este producto cumple los requisitos de las directrices europeas y nacionales vigentes.
BEURER MP 84 - EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS - 7Eliminación según la Directiva europea sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE)BEURER MP 84 - EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS - 8Separe los componentes del envase y elimínelos conforme a las disposiciones municipales.
BEURER MP 84 - EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS - 9Separe el producto y los componentes del envase y elimínelos conforme a las disposiciones municipales.BEURER MP 84 - EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS - 10AEtiquetado para identificar el material de embalaje.A = abreviatura del material,B = número de material:1-7 = plásticos, 20-22 = papel y cartón
BEURER MP 84 - EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS - 11Está demostrado que los productos cumplen los requisitos de las nor-mas técnicas de la Unión Económica Euroasiática.BEURER MP 84 - EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS - 12Información sobre el producto Indicación de información importante
BEURER MP 84 - EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS - 13Marcado de conformidad evaluada del Reino UnidoBEURER MP 84 - EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS - 14Polaridad del conector de potencia de corriente continua
BEURER MP 84 - EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS - 15Símbolo del importador

3. ARTÍCULOS SUMINISTRADOS

Compruebe que el envoltorio del aparato esté intacto y que su contenido esté completo. Antes de utilizar el aparato deberá asegurarse de que ni este ni los accesorios presentan daños visibles y de que se retira el material de embalaje correspondiente. En caso de duda no lo use y póngase en contacto con su distribuidor o con la dirección del servicio de atención al cliente indicada.

• 1 set de manicura/pedicura
- 10 accesorios de zafiro y fieltro de gran calidad
- 1 cubierta protectora para polvo de uñas
- 1 cable USB-C
- 1 estuche de carga y almacenamiento
• 1 Estas instrucciones de uso

4. DESCRIPCIÓN DEL APARATO

Los esquemas correspondientes se muestran en la página 3.

1 Aparato de manicura/pedicura
2 Regulación de la velocidad +/-
3 Indicación del nivel de velocidad
4 Indicador de LED de la dirección de marcha (marcha a izquierda: rojo; marcha a derecha: verde)
5 Interruptor deslizante para giro a derecha e izquierda y posición APAGADO
6 Luz LED
7 Conexión USB-C (aparato)
8 Conexión USB-C (estuche de carga y almacenamiento)
9 Disco de zafiro, fino
10 Disco de zafiro, grueso
11 Adaptador de fieltro
12 Pulidora de durezas de vidrio
13 Fresa de zafiro, redonda
14 Fresa de aguja
15 Fresa por llama
16 Fresa cilíndrica
17 Placa de zafiro
18 Pulidora de durezas de zafiro
19 Cubierta protectora para polvo de uñas

5. APLICACIÓN

  1. Cargue el aparato durante aproximadamente 3 horas antes de usarlo por primera vez. Puede cargar el aparato directamente a través de la conexión USB-C del aparato ^7 o a través de la conexión USB-C de la estuche de carga y almacenamiento ^8 .
  2. Conecte la conexión USB-C (aparato) 7 / (estuche de carga y almacenamiento) 8 con un adaptador de red adecuado (adaptador de red no incluido en el suministro) o a través de un aparato con una interfaz adecuada.
  3. Un parpadeo secuencial de las 3 lámparas azules de control de la carga 3 indica que se está cargando la batería. Cuando los 3 LED están encendidos de forma permanente, significa que el aparato está completamente cargado. Una carga completa de la batería es suficiente para aproximadamente dos horas.
    No realice ningún tratamiento previo en el baño de agua antes de utilizarlo, ya que los accesorios de lijado tienen un efecto reducido sobre una piel mojada o húmeda.

  4. Asegúrese de haber apagado antes el aparato.

  5. Elija el accesorio deseado y colóquelo haciendo una presión ligera sobre el eje del aparato. Para retirarlo, sepárelo del aparato tirando en línea recta de él.

  6. Encienda el aparato moviendo el interruptor deslizante 5 hacia abajo (marcha hacia la izquierda, el LED se enciende en rojo) o hacia arriba (marcha hacia la derecha, el LED se enciende en verde).

  7. Con las dos teclas de la regulación de la velocidad 2, marcadas con más (+) y menos (-), podrá elegir la velocidad del eje de accionamiento. Comience cada aplicación con una velocidad baja y aumentela solo si lo necesita. En función de la velocidad seleccionada, se mostrarán LED azules en la indicación del nivel de velocidad 3.

  8. No ejerza mucha presión y aplique siempre los accesorios con cuidado a la superficie que desea tratar. Pase el aparato ejerciendo una suave presión con movimientos circulares despacio por las zonas a tratar.

  9. Al limar trabaje siempre desde el exterior de la uña hacia la punta. Controle los resultados repetidamente durante el tratamiento. Termine el tratamiento en cuanto deje de resultar agradable. No elimine toda la dureza para conservar la protección natural de la piel.

  10. Asegúrese de que el eje pueda girar siempre libremente. El eje no debe estar permanentemente bloqueado, ya que de lo contrario el aparato se calienta demasiado y se daña.

  11. Tras cada uso, aplique una crema hidratante en las zonas tratadas.

El aparato se apaga si el accesorio se bloquea durante aprox. 3 segundos mientras se usa. Para reiniciarlo hay que apagarlo brevemente y volver a encenderlo.

Accesorios

Disco de zafiro, fino9Idóneo para limar y arreglar las uñas, granulado fino de la placa de zafiro. La peculiaridad de este disco de zafiro es que solo rota el disco interior, el soporte exterior se queda fijo. Esto permite un limado exacto de las uñas sin correr el riesgo de que la rápida rotación del disco queme la piel.BEURER MP 84 - Accesorios - 1
Disco de zafiro, grueso10Idóneo para limar y arreglar las uñas, granulado grueso de la placa de zafiro. Con este accesorio puede cortar incluso uñas gruesas limándolas. Puesto que lima rápidamente grandes superficies de la uña, también aquí debería proceder con precaución.BEURER MP 84 - Accesorios - 2
Adaptador de fieltro11Idóneo para alisar y pulir el borde la uña tras limarla y para limpiar la superficie de la uña. Pula siempre en movimientos circulares y no deje parado el adaptador de fieltro en un lugar, ya que la fricción puede producir un fuerte calentamiento.BEURER MP 84 - Accesorios - 3
Pulidora de durezas de vidrio12Pulidora de durezas de vidrio de granulado grueso para eliminar rápidamente du-rezas gruesas o callos grandes en la planta del pie y el talón.BEURER MP 84 - Accesorios - 4
Adaptador redondo de zafiro13Idónea para eliminar con cuidado los callos. Si utiliza este accesorio, tenga en cuenta que al retirar la capa de piel del callo penetrará rápidamente más profundamente en la piel, pudiendo causar heridas también en el periostio.BEURER MP 84 - Accesorios - 5
Fresa de aguja14Idónea para liberar uñas encarnadas y fresar partes muertas de la uña. Utilice la fresa de aguja con poca velocidad.BEURER MP 84 - Accesorios - 6
Fresa por llama15Idónea para soltar uñas encarnadas. Para ello dirija con cuidado la fresa por llama a la superficie a tratar y retire las partes necesarias de la uña.BEURER MP 84 - Accesorios - 7
Fresa cilíndrica16Idónea para limar y alisar ligeramente superficies lignificadas de las uñas de los pies. Para ello, coloque la fresa cilíndrica en posición horizontal respecto a la superficie de la uña y retire la capa deseada de la uña realizando lentos movimientos circulares.BEURER MP 84 - Accesorios - 8
Accesorios de zafiro17Idóneo para eliminar piel seca, durezas o callos en la planta del pie y el talón y arreglar las uñas. No elimine toda la dureza para conservar la protección natural de la piel.BEURER MP 84 - Accesorios - 9

Esmerilador de zafiro para callos 18

Para eliminar durezas en la planta del pie y el talón. Este accesorio sirve para la aplicación en superficies grandes.

BEURER MP 84 - Esmerilador de zafiro para callos 18 - 1

Cubierta protectora para polvo de uñas 19

Impide que se desprenda al aire polvo de uñas.

BEURER MP 84 - Cubierta protectora para polvo de uñas 19 - 1

6. LIMPIEZA Y CUIDADO

BEURER MP 84 - LIMPIEZA Y CUIDADO - 1

ADVERTENCIA

Peligro de descarga eléctrica

Desconecte siempre el aparato antes de limpiarlo. Limpie el aparato únicamente de la forma indicada. No sumerja nunca el aparato ni el cable USB-C en agua ni en ningún otro líquido.

  • No utilice limpiadores químicos ni abrasivos para limpiar el aparato.

- Limpie el aparato con un paño ligeramente humedecido. Si hay mucha suciedad, puede humedecer el paño también con agua ligeramente jabonosa.

- Por razones de higiene, los accesorios se pueden limpiar con un paño humedecido con alcohol.

7. ACCESORIOS Y PIEZAS DE REPUESTO

Para adquirir accesorios y piezas de repuesto visite www.beurer.com o diríjase a la dirección de servicio técnico de su país (indicada en la lista de direcciones de servicio técnico). Además, las piezas de repuesto y los accesorios también pueden adquirirse en establecimientos comerciales.

Denominación Número de artículo o de pedido
Juego de accesorios(incluye los siguientes accesorios)1 disco de zafiro, fino1 disco de zafiro, grueso1 adaptador de fieltro1 pulidora de durezas de vidrio1 adaptador redondo de zafiro1 fresa de aguja1 fresa por llama1 fresa cilíndrica1 accesorios de zafiro1 esmerilador de zafiro para callos1 cubierta protectora para polvo de uñas110.025

8. ELIMINACIÓN

Para proteger el medioambiente, el aparato no se debe desechar al final de su vida útil junto con la basura doméstica. Lo puede desechar en los puntos de recogida adecuados disponibles en su zona. Respete las normas locales referentes a la eliminación de residuos. Deseche este aparato de acuerdo con la Directiva de la Unión Europea sobre Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE).

BEURER MP 84 - ELIMINACIÓN - 1

Para más información, póngase en contacto con la autoridad municipal competente en materia de eliminación de residuos.

Puede obtener información sobre los puntos de recogida de electrodomésticos viejos dirigiéndose, p. ej., a su administración local o municipal, a las empresas locales de eliminación de residuos o a su distribuidor.

Las baterías usadas, completamente descargadas, deben desecharse a través de contenedores de recogida señalados de forma especial, los puntos de recogida de residuos especiales o a través de los distribuidores de equipos electrónicos. Los usuarios están obligados por ley a eliminar las baterías correctamente.

Estos símbolos se encuentran en baterías que contienen sustancias tóxicas:

Pb = la pila contiene plomo, Cd = la pila contiene cadmio, Hg = la pila contiene mercurio.

BEURER MP 84 - ELIMINACIÓN - 2

  1. DATOS TÉCNICOS
Alimentación Entrada: 5,0 V 1,0 A; 5,0 W ---
Dimensiones (estuche):223 x 74 x 67,5 mm
Dimensiones (aparato):155 x 37,4 x 38,3 mm
Peso Peso (estuche con accesorios): aprox. 323 gPeso (aparato): aprox. 135 g
Batería:
Capacidad1500 mAh
Tensión nominal3,7 V
Denominación de tipolones de litio

Salvo modificaciones técnicas.

Encontrará la declaración de conformidad de este producto en la siguiente dirección: https://www.beurer.com/web/we-landingpages/de/cedeclarationofconformity.php

10. GARANTÍA

Encontrará más información sobre la garantía y sus condiciones en el folleto de garantía suministrado.

ITALIANO

BEURER MP 84 - ITALIANO - 1

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BEURER

Modelo : MP 84

Categoría : Aparato de manicura/pedicura