HDS 2000 Super - Kõrgsurvepesur Kärcher - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta HDS 2000 Super Kärcher PDF-formaadis.
Kasutajate küsimused teemal HDS 2000 Super Kärcher
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Kõrgsurvepesur PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend HDS 2000 Super - Kärcher ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. HDS 2000 Super kaubamärgi Kärcher.
KASUTUSJUHEND HDS 2000 Super Kärcher
Enne sesadme esmakordset ka- sutuselevõttu lugege läbi algu-
pärane kasutusjuhend, toimige sellele vastavalt ja hoidke see hilisema kasutamise või uue omaniku tarbeks alles.
– Enne esmakordset kasutuselevõttu lugege kindlasti ohutusjuhiseid nr. 5.951-949.0!
- Transpordil tekkinud vigastuste puhul teavitage toote müüjat.
– Kontrollige lahtipakkimisel paki sisu.
Sisukord
Keskkonnakaitse.... ET 1
Ohuastmed.... ET 1
Seadme elemendid ..... ET 2
Seadmel olevad sümbolid. . . . ET 3
Sihipärane kasutamine ..... ET 3
Ohutusalased märkused..... ET 3
Ohutusseadised ..... ET 3
Kasutuselevõtt ET 4
Käsitsemine ET 5
Hoiulepanek.... ET 9
Transport..... ET 9
Korrashoid ja tehnohooldus .. ET 9
Abi häirete korral. . . . . . . . . ET 10
Garantii ET 11
Lisavarustus ja varuosad .... ET 12
ELi vastavusdeklaratsioon ... ET 12
Tehnilised andmed ..... ET 13
Keskkonnakaitse

Pakendmaterjalid on taaskasutatavad. Palun ärge visake pakendeid majapidamisprahi hulka, vaid suunake need taaskasutusse.

Vanad seadmed sisaldavad taaskasutatavaid materjale, mis tuleks suunata taaskasutusse. Patareid, öli ja muud sarnased ained ei tohi jõuda keskkonda. Seetõttu palume vanad seadmed likvideerida vastavate ko-gumissüsteemide kaudu.
Palun jälgige, et mootoriöli, kütteöli, diisel ega bensiin ei sattuks loodusse. Palun kaitske pinnast ja kõrvaldage kasutatud öli keskkonnaeeskirju järgides.
Märkusi koostisainete kohta (REACH)
Aktuaalse info koostisainete kohta leiate aadressilt:
Osutab vahetult ähvardavale ohule, mis võib põhjustada tõsiseid kehavigastusi või lõppeda surmaga.
△HOIATUS
Osutab võimalikule ohtlikule olukorrale, mis võib põhjustada tõsiseid kehavigastusi või lõppeda surmaga.
⚠ETTEVAATUS
Viide võimalikule ohtlikule olukorrale, mis võib põhjustada kergeid vigastusi.
TÄHELEPANU
Viide võimalikule ohtlikule olukorrale, mis võib põhjustada materiaalset kahju.
Ülevaade
Seadme elemendid
Joonis 1
1 Kaane lukk
2 Seadme kate
3 Puhastusvahendite täiteava (2x)
4 Kahvellaaduri rööpad
5 Körgsurvevoolik EASY!Lock
6 Joatoru EASY!Lock
7 Körgsurveotsik
8 Turvahoob
9 Veeliitmiku komplekt
10 Päästik
11 Pesupüstoli ohutusfiksaator
12 Pesupüstol EASY!Force
13 Surve/koguse reguleerimine pesupüstoli juures
14 Elektritoide
15 Kork
16 Körgsurveühendus EASY!Lock - 2kordne
17 Seisupiduriga juhtrullik
18 Veevõtuühendus
19 Joatoru alus (mölemapoolne)
20 Kütuse täiteava
21 Sang
22 Juhtpaneel
23 Tarvikute panipaik
24 Rikke-/hooldusnäiduga kontrollaken
25 Panipaiga katteklapp
26 Lühike kasutusjuhend
27 Pehmendusvedeliku täiteava
Juhtpaneel
Joonis 2
A Seadme lüliti
B Temperatuuri regulaator
C Puhastusvahendi doseerimisventiil
D Manomeeter
1 Kütuse märgutuli
2 Pehmendusvedeliku märgutuli
3 Puhastusvahendi märgutuli
4 Pöörlemissuuna märgutuli
5 Puhastusvahendi automaatsel doseerimise lüliti (AUTO CHEM)
6 Puhastusvahendi pealevoolu märgutuli
AUTO CHEM puhul
7 Teeninduse märgutuli
8 Rikke märgutuli
Vooluskeem
Joonis 3
1 Veevõtuühendus
2 Vesijahutus mootor 1
3 Vesijahutus mootor 2
4 veefilter
5 Ujukipaak 1
6 Pehmendusvedeliku paak
7 Pehmendusvedeliku magnetventiil
8 Ujukipaak 2
9 Körgsurvepump 1
10 Körgsurvepump 2
11 Ülevooluventiil
12 Rõhulüliti, max. 10 bar
13 Tagasilöögiventil
14 Rõhulüliti, max. 30 bar
15 Rõhulüliti, max. 100 bar
16 Amortisaator
17 Manomeeter
18 Turvaventiil
19 Veepuuduse kaitse
20 Amortisaator
21 boiler
22 Põleti ventilaator
23 Kütusepump
24 Kütuse magnetventiil
25 Leegikontroll
26 Kütusepaak
27 Temperatuuri regulaator
28 Körgsurveväljund 2 kork
29 Pesupüstol
30 Körgsurveotsik
31 Puhastusvahendi topelt doseerimisventiil
32 Puhastusvahendi magnetventiil 1
33 Puhastusvahendi magnetventiil 2
34 Filtriga puhastusvahendi tasemesond 1
35 Filtriga puhastusvahendi tasemesond 2
36 Puhastusaine paak 1
37 Puhastusaine paak 2
Värvitde tähendus
– Puhastusprotsessi juhtelemendid on kollased.
– Hoolduse ja teeninduse juhtelemendid on helehallid.
Seadmel olevad sümbolid

Kõrgsurveline veejuga võib mit- tesihipärasel kasutamisel ohtlik
olla. Juga ei tohi suunata teistele isikutele, loomadele, töötavatele elektriseadmetele või seadmele endale.

OHT
Elektrilöögist lähtuv oht!
- Töid elektriseadmete juures tohivad teha üksnes väljaõppinud elektrikud.
- Kõigi tööde puhul tuleb süsteem pingevabaks lülitada. Selleks seadke pealüliti asendisse „0“ ja takistage selle uuesti sisselülitamist.
Sihipärane kasutamine
Järgmiste objektide puhastamine: masinad, söidukid, ehitised, tööriistad, fassaadid, terrassid, aiatööriistad jne.
⚠️OHT
Vigastusoht! Tanklates või muudes ohuala- des kasutamise korral tuleb järgida vasta- vaid ohutuseeskirju.
Palun vältige mineraalõli sisaldava heitvee sattumist pinnasesse, veekogudesse või kanalisatsiooni. Seetõttu palume viia mootoripesu ja põhjapesu läbi ainult sobivates, õliseparaatoriga varustatud kohtades.
Nõuded vee kvaliteedile:
TÄHELEPANU
Kõrgsurvevedelikuna tohib kasutada ainult puhast vett. Mustus põhjustab seadme ja li-savarustuse enneaegset kulumist või la-destub seadmesse.
Kui kasutatakse tarbevett, ei tohi üleatada järgmisi piirväärtusi.
| pH-väärtus 6,5...9,5 | |
| elektrijuhtivus * Magevee | elektrijuhtivus +1200 μS/cm |
| mahaarvutatavad ained ** | < 0,5 mg/l |
| filtreeritavad ained *** < 50 | mg/l |
| süsivesikuid < 20 mg/l | |
| kloriid < 300 mg/l | |
| sulfaat < 240 mg/l | |
| Kaltsium < 200 mg/l | |
| üldine karedus < 28 °dH | < 50 °TH< 500 ppm (mg CaCO3/l) |
| raud < 0,5 mg/l | |
| mangaan | < 0,05 mg/l |
| vask | < 2 mg/l |
| aktiivsüsi | < 0,3 mg/l |
| löhnatu | |
| * Maksimum kokku 2000 μS/cm** Proovimaht 1 l, ladestumisaeg 30 min*** abrasiivsed ained puuduvad | |
Ohutusalased märkused
- Järgida tuleb köiki riigis kehtivaid surve-
pesureid puudutavaid seaduslikke ees-
kirju.
– Järgida tuleb köiki riigis kehtivaid önnetusjuhtumite vältimist puudutavaid seaduslikke eeskirju. Survepesureid tuleb regulaarselt kontrollida ja kontrollimise tulemus fikseerida kirjalikult. - Seadme küttemehhanism kujutab endast kütteseadet. Kütteseadmeid tuleb regulaarselt kontrollida vastavalt konkretses riigis kehtivatele seaduslikele eeskirjadele.
- Seadme ja selle lisavarustusega ei tohi mingeid muudatusi teha.
Ohutusseadised
Ohutusseadised on möeldud kasutaja kaitsmiseks vigastuste eest ning neid ei tohi deaktiveerida ega nende funktsiooni muuta.
Kahe survelülitiga ülevooluventiil
- Veekoguse vähendamisel pesupüstoli surve/koguse reguleerimisseadise abil avaneb ülevooluventiil ja osa veest voo-lab tagasi pumba imipoolele.
– Kui pesupüstol suletakse, nii et kogu vesi voolab tagasi pumba imipoolele, lülitab ülevooluventiili juures olev surve-lüliti pumba välja.
– Kui pesupüstol uuesti avatakse, lülitab silindripea juures olev survelüliti pumba uuesti sisse.
Ülevooluventiil on tehasepoolselt seadista-tud ja plommitud. Seadistamisega tegeleb vaid klienditeenindus.
Turvaventiil
– Turvaventiil avaneb, kui ülevooluventiil on defektne.
Turvaventiil on tehasepoolselt seadistatud ja plommitud. Seadistamisega tegeleb vaid klienditeenindus.
Veepuuduse kaitse
- Veepuuduse kaitse hoiab ära põleti sis-selülitumise olukorras, kus vett on vä-he.
– Sõel hoiab ära kaitse mustumise ning seda tuleb regulaarselt puhastada.
Kasutuselevõtt
△HOIATUS
Vigastusoht! Seade, lisavarustus, voolikud ja ühendused peavad olema laitmatus seisundis. Juhul kui seisund ei ole laitmatu, ei tohi seadet kasutada.
→ Seisupidurid lukustada.
Sanga paigaldamine
Joonis 4
→ Paigaldage seadmele mölemad san-gad.
Pesupüstoli, joatoru, otsaku ja körgsurvevooliku paigaldamine
Märkus: EASY!Lock süsteem seob osiseid eri kiiruskeermetega vaid kiirete ja turvaliste pööretega.
Joonis 5
→ Ühendage pesupüstoliga joatoruga ja keerake käsitsi kinni (EASY!Lock).
→ Kinnitage körgsurveotsak joatorule.
→ Paigaldage umbmutter ja keerake käsitsi kinni (EASY!Lock).
→ Ühendage kõrgsurvevoolik pesupüsto- liga ja seadme kõrgsurveühendusega ja keerake käsitsi kinni (EASY!Lock).
Õlipaagi õlitaseme kontrollimine
→ Avage seadme kate.
→ Lõigake ära õlipaakide kaante tipud.
→ Kontrollige ölitaset ölipaakides.
→ Ärge võtke seadet kasutusele, kui õlitase on langenud allapoole „MIN“-tähist.
→ Lisage vajadusel öli (vaata tehnilised andmed).
Kütuse lisamine
⚠️OHT
Plahvatusoht! Lisage ainult diiselkütust või kerget kütteõli. Sobimatuid kütuseid, nt bensiini, ei tohi kasutada.
TÄHELEPANU
Vigastusoht! Ärge kunagi kasutage seadet, kui kütusepaak on tühi. Vastasel korral läheb kütusepump rikki.
→ Kütuse lisamine.
→ Sulgege paagi lukk.
→ Pühkige ära mahaläinud kütus.
Pehmendusvedeliku lisamine
– Pehmendusvedelik hoiab ära katlakivi tekkimise küttespiraali, kui kasutatakse lubjarikast veevärgivett. Seda lisatakse tilkhaaval ujukipaagis olevale peale-voolule.
– Doseering on tehasepoolselt seadista-tud keskmisele vee karedusele.
– Klienditeenindus võib seda seadistust vastavalt kohalikele tingimustele muuta.
Märkus: Tarnekomplekt sisaldab pehmen-dusvedeliku proovipakendit.
→ Valage pehmendusvedelikku RM 110 vastavasse täiteavasse (valge paak).
Töötamine ilma pehmendusvedelikuta
Kui kasutatakse pehmet vett (nt vihmavett), vöib töötada ilma pehmendusvedelikuta.
→ Võtke ära pehmendusvedeliku täiteava kaas.
→ Torgake alla kaane toele juuresolev vedru.
→ Pange kaas uuesti peale.
Märkus: Nii hoitakse ära pehmendusvedeliku märgutule pidev vilkumine.
Märkus: Kraanivett kasutades tuleb see vedru jälle ära võtta.
Puhastusvahendi lisamine
⚠️OHT
Vigastusoht!
– Kasutage ainult Kärcheri tooteid.
– Ärge valage paaki lahusteid (bensiin, atsetoon, lahjendid jne).
– Vältige kontakti silmade ja nahaga.
– Järgige puhastusvahendi tootja ohutus- ja kasutamisnõudeid.
Kärcheril on individuaalne puhastus- ja hooldusvahendite programm.
Müügiesindaja nõustab Teid meelsasti.
→ Lisage puhastusvahendit.
Veevõtuühendus
Ühendamiseks vajalikke andmeid vt tehniliste andmete juurest.
→ Ühendage pealevooluvoolik (min pik-kus 7,5 m, min läbimõõt 3/4") seadme veeühenduse ja vee pealevooluga (nt veekraaniga).
Märkus: Pealevooluvoolik ei kuulu tarne-komplekti.
Vee imemine mahutitest
Kui soovite võtta vett välisest paagist, tuleb teha järgmine ümberehitus:
→ Eemaldage pumbapeade veelitmikud.
→ Kruvige maha ujukipaakidesse suunduvad ülemised pealevooluvoolikud ja ühendage pumbapeadega.
→ Ühendage imivoolik (läbimõõt vähemalt 3/4“) filtriga (tarvikud) veeühenduse külge.
Kuni pump on vee sisse võtnud, tuleks Teil:
→ Seadke surve/koguse reguleerimisseadis maksimaalsele väärtusele.
→ Ühendada puhastusvahendi doseerimisventiil.
⚠️OHT
Vigastus- ja kahjustusoht! Ärge kunagi võtke vett joogiveepaagist. Ärge kunagi võtke selliseid lahusteid sisaldavaid vedelikke nagu värvilahustid, bensiin, öli või filtreerimata vesi. Seadme tihendid ei talu lahusteid. Lahustite pihustamisel tekkiv udu on eriti tuleohtlik, plahvatusohtlik ja mürgine.
Elektriühendus
- Ühendamiseks vajalikke andmeid Tehnilistest andmetest ja tüübisildilt.
– Elektriühenduse peab teostama elektrimontöör ja see peab vastama normile IEC 60364-1.
⚠️OHT
Elektrilöögist lähtuv vigastusoht!
- Mittesobivad elektrilised pikendusjuhtmed võivad olla ohtlikud. Välistingimustes võib kasutada ainult väljas kasutamiseks lubatud ja vastavalt tähistatud piisava ristlõikepinnaga elektrilisi pikendusjuhtmeid:
– Kerige pikenduskaablid alati lõpuni maha.
– Kasutatava pikendusjuhtme pistik ja ühendus peavad olema hermeetilised.
TÄHELEPANU
Maksimaalselt lubatud võrguimpedantsi elektrilises ühenduspunktis (vt tehnilistest andmetest) ei tohi ületada. Kahtluse korral ühenduspunkti võrguimpedantsi osas põörduge palun oma energiaettevõtte poole.
Käsitsemine
⚠️OHT
Plahvatusoht! Ärge piserdage põlevaid vedelikke.
⚠️OHT
Vigastusoht! Ärge kunagi kasutage seadet ilma joatoruta. Kontrollige enne iga kasutamist, kas joatoru on korralikult kinni. Joatoru keermesühendus peab olema käega kinni keeratud.
⚠️OHT
Vigastusoht! Tööötades hoidke pesupüsto- lit ja joatoru möelma käega.
⚠️OHT
Vigastusoht! Ärge kiiluge töö käigus püstoli päästikut ega fikseerimishooba kinni.
⚠️OHT
Vigastusoht! Defektse fikseerimishoova korral pööröduge klienditeenindusse.
TÄHELEPANU
Vigastusoht! Ärge kunagi kasutage seadet, kui kütusepaak on tühi. Vastasel korral läheb kütusepump rikki.
Pesupüstoli avamine/ sulgemine
→ Pesupüstoli avamine: Rakendage fik-seerimishoob ja päästik.
→ Pesupüstoli sulgemine: Vabastage fik-seerimishoob ja päästik.
Seadme õhutamine
→ Vee juurdevool avada.
→ Laske seadmel ilma körgsurvevoolikuta töötada, kuni väljavoolavas vees ei ole enam öhumulle.
→ Kruvige körgsurvevoolik körgsurve ühenduskoha külge.
või
→ Lülitage seade 10-sekundiliste vahedega mitu korda sisse ja välja (pesupüstol on seejuures avatud), kuni körgsurvedüüsist väljatulevas vees ei ole enam mulle.
Düüsi vahetamine
⚠️OHT
Vigastusoht! Enne otsaku vahetamist lülitage seade välja ja vajutage pesupüstolile, kuni seade on rõhuvaba.
→ Fikseerige pesupüstol, lükake fiksaator ette.
→ Düüsi vahetamine.
Pihustusnurk on kõrgsurvejoa tõhususe seisukohalt otsustava tähtsusega. Reegli-na töötatakse 25°-lamejoa otsakuga (kuu-lub tarnekomplekti).
Tarvikutena tarnitavad otsakud
0°-täisjoa otsak
tugevalt määrdunud pindade jaoks
40°-lamejoa otsak
soovitame tundlike pindade ja kerge määr- dumise korral
Mustusefrees
paksult ladestunud tugeva mustuse jaoks
Nurgaga vario-otsak
reguleeritava pihustusnurgaga
Töörežiimid

flowchart
graph TD
A["1"] --> B["OFF"]
C["2"] --> D["Arrow to Button"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#bbf,stroke:#333
OFF = Väljas
1 Töötamine külma veega
2 Töötamine kuuma veega
Seadme sisselülitamine
→ Seadke seadme lüliti asendisse „OFF“ (VÄLJAS) ja ühendage toitepistik pistikupessa.
Märkus: Kui mootori pöörlemissuund on vale, lülitab elektroonika mootori möne sekundi pärast välja ja süttib pöörlemissuuna märgutuli. Körvaldage rike, vt "Abi rikete korral".
→ Seadke seadmelüliti soovitud töörežiimile.
Töösurve ja veekoguse reguleerimine
Surve/koguse reguleerimine pesupüstoli juures
→ Reguleerige töösuvret ja kogust, keerates (sujuvalt) pesupüstoli juures surve/veekoguse reguleerimise lülitit (+/-).
⚠️OHT
Vigastusoht! Survet/kogust reguleerides jälgige, et joatoru keermesühendus lahti ei tuleks.
Mõlemat pumbakomplekti juhitakse rõhulülitist vastavalt vajadusele.
Puhastusvahendiga käitus
- Keskkonna säästmiseks kasutage pu-hastusvahendeid säästlikult.
– Puhastusvahend peab sobima puhas-tatava pinnaga.
Puhastusvahendite käsitsi doseerimine
→ Seadke puhastusvahendi automaatse doseerimise lüliti (AUTO CHEM) asendisse „0“.
→ Seadke puhastusvahendi doseerimis-ventiil soovitud puhastusvahendile (CHEM 1 või CHEM 2) ja soovitud kont-sentratsioonile.
→ Pärast pesupüstoli avamist lisatakse soovitud puhastusvahendit.
Puhastusvahendi automaatne doseerimine
→ Seadke puhastusvahendi automaatse doseerimise lüliti (AUTO CHEM) asendisse „1“.
→ Seadke puhastusvahendi doseerimis-ventiil soovitud puhastusvahendile (CHEM 1 või CHEM 2) ja soovitud kont-sentratsioonile.
→ Avage pesupüstol. Kõrgsurvejoale ei lisata puhastusvahendit.
→ Sulgege pesupüstol ja avage 3 sekundi jooksul uuesti.
Kõrgsurvejoale lisatakse puhastusvahendit.
Põleb puhastusvahendi pealevoolu märgutuli.
Kui pesupüstol jääb suletuks kauemaks kui 3 sekundit, ei lisata enam puhastusvahendit.
Pärast pesupüstoli sulgemist katkeb puhastusvahendi lisamine ja puhastusvahendi pealevoolu märgutuli kustub.
→ Puhastusvahendi lisamise jätkamiseks avage pesupüstol, sulgege see ja avage uuesti 3 sekundi jooksul.
Töötamine 2 pesupüstolliga
Seadmel on 2 körgsurveväljundit.
→ Kruvige maha teise kõrgsurveväljundi kork.
→ Ühendage teine pesupüstol koos körgsurvevoolikuga (tarvik).
→ Paigaldage mölemale joatorule nr 25052 körgsurvedüüsid.
Mõlemat pumbakomplekti juhitakse vastavalt vajadusele.
Puhastamine
→ Määrake surve/temperatuur ja puhastusvahendite kontsentratsioon vastavalt puhastatavale pinnale.
Märkus: Suunake kõrgsurvejuga alati esmalt suuremalt kauguselt puhastatavale objektile, et vältida liiga kõrgest survest tingitud kahjustusi.
Soovitatav puhastusmeetod
- Mustuse vabastamine:
→ Pihustage pinnale veidi puhastusvahendit ja laske 1...5 minutit mõjuda, kuid mitte kuivada.
- Mustuse eemaldamine:
→ Lahtileotatud mustus kõrgsurvejoaga maha pesta.
Töötamine külma veega
→ Asetage seadmelüliiti sümbolile „Külm vesi“.
Töötamine kuuma veega
Soovitame järgmisi puhastustemperatuure:
- Kerge määrdumus 30 -50 °C
- Valguline mustus, nt toiduainetetööstuses maks. 60 °C
– Sõidukite puhastamine, masinate pu-hastamine 60 -90 °C
⚠️OHT
Põletusoht!
→ Seadke temperatuuriregulaator soovitud temperatuurile.
→ Asetage seadme lüliti sümbolile „Tuline vesi“.
Märkus: Töörõhku ja jõudlust reguleerides muutub ka vee temperatuur.
Töö katkestamine
→ Laske päästikust lahti, seade lülitub välja. Fikseerige pesupüstol, lükake fiksaator ette.
→ Fikseerige pesupüstol, lükake fiksaator taha.
Tömmake päästikut uuesti, seade lüli-
tub uuesti sisse.
Kui pesupüstol on suletud kauem kui 30 minutit, lülitub pump ohutuse huvides auto-maatselt välja.
→ Uuesti kasutuselevõtuks lülitage seadmelüliti välja ja uuesti sisse.
Pärast töötamist puhastusvahendiga
→ Keerake puhastusvahendi doseerimisventiil asendisse "0".
→ Asetage seadmelüliti sümbolile „Külm vesi“.
→ Loputage seade t avatud pesupüstoliga vähemalt 1 minuti vältel.
Seadme väljalülitamine
⚠️OHT
Tulisest veest lähtuv põletusoht! Pärast kuuma vee režiimi tuleb seadet jahutami-seks vähemalt kaks minutit kasutada avatud püstoliga külma vee režiimil.
→ Vee juurdejooksu sulgemine.
→ Avage pesupüstol.
→ Lülitage seadme lüliti sisse ja laske sel- lel 5–10 sekundit töötada.
→ Sulgege pesupüstol.
→ Seadke seadmelülii asendisse "OFF".
→ Toitepistikut pistikupesast välja tömma-tes peavad käed kuivad olema.
→ Eemaldage veeühendus.
→ Vajutage pesupüstolit, kuni seade on survevaba.
→ Fikseerige pesupüstol, lükake fiksaator ette.
Jäätumiskaitse
TÄHELEPANU
Vigastusoht! Külm purustab seadme, mis ei ole veest täiesti tühjendatud.
→ Hoida seadet kohas, kus pole jäätumisohtu.
Kui seade on ühendatud korstnaga, tuleb meeles pidada järgmist:
TÄHELEPANU
Korstnast sissetungivast öhust lähtuv vigastusoht.
→ Kui välistemperatuur on alla 0 °C, tuleb seade korstnast lahutada.
Kui seadet ei ole võimalik hoida ruumis, mille temperatuur ei lange allapoole nulli, tuleb seade seisma panna.
Seismapanek
Kui seadet pikemat aega ei kasutata või kui ei ole võimalik seadet hoida ruumis, mille temperatuur ei lange allapoole nulli:
→ Puhastusvahendi paak tühjendada.
→ Lasta vesi välja.
→ Loputada seade jäätumiskaitsevahendiga läbi.
Vee väljalaskmine
→ Kruvige vee juurdevoolu voolik ja körgsurvevoolik maha.
→ Kruvige katla põhjas olev pealevoolutoru maha ja laske küttespiraal tühjaks voolata.
→ Laske masinal maks. 1 minut töötada, kuni pump ja voolikud on tühjad.
Loputage seade
jäätumiskaitsevahendiga läbi
Märkus: Pidage silmas jäätumiskaitsevahendi tootja käsitsemiseeskirju.
→ Valage ujuki paaki kaubanduses saadaolevat jäätumiskaitsevahendit.
→ Lülitage seade (ilma põletita) sisse, kuni seade on täielikult läbi pestud.
Seeläbi saavutatakse ka möningane korrosioonikaitse.
Hoiulepanek
⚠ETTEVAATUS
Traumade ja kahjustuste oht! Ladustamisel jälgige seadme kaalu.
Transport
TÄHELEPANU
Kaitske fikseerimishooba transpordi ajal kahjustuste eest.
⚠ETTEVAATUS
Traumade ja kahjustuste oht! Transportimisel pidage silmas masina kaalu.
→ Sõidukites transportimisel fikseerige seade vastavalt kehtivatele määrustele libisemise ja ümbermineku vastu.
Korrashoid ja tehnohooldus
⚠️OHT
Kogemata käivituvast seadmest ja elektri- löögist lähtub vigastusoht. Enne köiki töid seadme juures tuleb seade välja lülitada ja pistik seinakontaktist välja tömmata.
→ Sulgege vee pealevool.
→ Avage pesupüstol.
→ Lülitage seadme lüliti sisse ja laske sel- lel 5–10 sekundit töötada.
→ Sulgege pesupüstol.
→ Seadke seadmelüliti asendisse "OFF".
→ Toitepistikut pistikupesast välja tömma- tes peavad käed kuivad olema.
→ Eemaldage veeühendus.
→ Vajutage pesupüstolit, kuni seade on survevaba.
→ Fikseerige pesupüstol, lükake fiksaator ette.
→ Laske seadmel jahtuda.
Regulaarse turvakontrolli läbiviimisest või hoolduslepingust informeerib teid Kärcheri müügiesindaja.
Hooldusvälbad
Iga 500 töötunni järel, vähemalt kord aastas
→ Laske hooldus teha klienditeeninduses.
Hoolduse märgutuli põleb
Kui seadme töötamisaja alusel on vajalikud teatud hooldustööd, süttib hoolduse märgutuli.
→ Pöörduge klienditeenindusse.
Vajalikud hooldustööd
| – Kontrollige kõrgsurveliitmike tihedust.– Puhastage kütusepaaki ja kütusefiltrit. |
| – Kontrollige pumba tihedust.– Vahetage pumba õli.– Puhastage mõlema ujukipaagi veeliit-mikus olevat sõela.– Puhastage veepuuduse kaitseseadiseees olevat sõela. |
| – Puhastage küttetoru tahmast. *– Eemaldage küttespiraalilt katlakivi. *– Puhastage/vahetage välja süüteelekt-roodid. *– Puhastage/vahetage välja põleti düüs. *– Reguleerige põletit. * |
| – Kontrollige pumba ülevooluventiili tihe-dust. *– kontrollige kõrgsurvevoolikut. *– Puhastage pesupüstolit.– Kontrollige hüdraulilist akut. * |
* Klienditeenindus.
Kütusepaagi puhastamine
→ Monteerige maha seadme kate, sangad ja lülituskarbi kaas.
→ Monteerige paak maha.
→ Ülejäänud kütus tuleb likvideerida keskkonnanõudeid järgides.
→ Peske paaki põhjalikult ja laske kuivada.
→ Vahetage kütusefilter.
Pumba tiheduse kontrollimine
3 tilka minutis on lubatud ja võivad väljuda seadme alaosast.
→ Kui leke on suurem, tuleb lasta kliendi-teenindusel seadet kontrollida.
Öli vahetamine
TÄHELEPANU
Kahjustusoht! Kui öli on piimjas, tuleb koheselt informeerida Kärcheri klienditeenindust.
→ Pange valmis anum ca. 1 l öli kogumi-seks.
→ Vabastage väljalaskekruvi.
Utiliseerige vana öli vastavalt keskkonna-nõuetele või andke kogumispunkti.
→ Keerake väljalaskekruvi uuesti kinni.
→ Lisage aeglaselt öli kuni ölipaagi MAX-tähiseni.
Märkus: Öhumullidel peab olema võimalik välja pääseda.
Ölisortide ja täitekoguse kohta vt „Tehnilised andmed“.
Veepuuduse kaitseseadise ees oleva söela puhastamine
→ Kruvige maha pumba peast ohutus-plokki viiv voolik.
→ Keerake söela auku M8 kruvi ja tömma-
ke söel välja.
→ Puhastage söela.
Abi häirete korral
⚠️OHT
Kogemata käivituvast seadmest ja elektri- löögist lähtub vigastusoht. Enne köiki töid seadme juures tuleb seade välja lülitada ja pistik seinakontaktist välja tömmata.
Põleb rikke märgutuli
→ Avage panipaiga katteklapp.
→ Lugege elektroonilist veanäitu.
→ Kõrvaldage rike alltoodud viisil.
Näit
| F | 1 |
Törgete körvaldamine
→ Suurendage pealevoolava vee kogust.
→ Puhastage veeühenduse söela.
→ Puhastage veepuuduse kaitseseadise ees olevat söela.
Näit
| F | 2 |
Törgete körvaldamine
→ Vahetage välja veepuuduse kaitseseadise keellüliiti (klienditeenindus).
→ Puhastage veepuuduse kaitseseadist (klienditeenindus).
Näit
| F | 3 |
Törgete körvaldamine
→ Puhastage küttespiraal tahmast (klienditeenindus).
→ Põleti seadistamine (klienditeenindus).
→ Vahetage välja heitgaasi termostaat (klienditeenindus).
Näit
| F | 5 |
Törgete körvaldamine
→ Kontrollige kaitsmeid ja köigi 3 faasi pinget (klienditeenindus).
→ Vahetage välja õhurõhu lüliti (klienditeenindus).
Näit
| F | 6 |
Törgete körvaldamine
→ Kontrollige kütusepaagi täituvust.
→ Kontrollige põleti funktsiooni (klienditeenindus).
→ Kontrollige kütusedüüsi, süüteelektroode, süütekaablit ja vahetage vajadusel välja (klienditeenindus).
→ Puhastage põletit (klienditeenindus).
→ Puhastage leegisondi, vajadusel vahetage välja.
Näit
| F | 7 |
Törgete körvaldamine
- mootor ülekoormatud/ülekuumenenud
→ Pange seadme lüliti asendisse „0“ ja laske mootoril vähemalt 5 min. jahtuda.
→ Kui rike esineb ka pärast seda, tuleb lasta seadet klienditeeninduses kontrolida.
Põleb kütuse märgutuli
→ Kütuse lisamine.
→ Kontrollige kütusetaseme sondi tööd.
Põleb pehmendusvedeliku märgutuli
→ Lisage pehmendusvedelikku.
→ Puhastage pehmendusvedeliku paagis olevaid elektroode.
Põleb puhastusvahendi märgutuli
→ Lisage puhastusvahendit.
Põleb pöörlemissuuna märgutuli
→ Tõmmake võrgupistik seinakontaktist välja.
→ Keerake toitepistikus olevat pooluse muutmise seadist 180°.
→ Torgake vörgupistik seinakontakti.
Seadmes puudub surve
→ Kui puhastusvahendi paak on tühi, täitke see.
→ Keerake puhastusvahendi doseerimis-ventiil asendisse "0".
→ Öhutage seadet, vt „Kasutamine/seadme öhutamine“.
→ Puhastage veeliitmikus ja mõlemas uju-kipaagis olevaid filtreid.
→ Kontrollida veejuurdejooksu kogust (vaata tehnilised andmed).
→ Kontrollida tihedust või ummistusi kõiki-del kõrgsurvepumba pealevooluliinidel.
Pump klopib
→ Kontrollige köigi körgsurvepumba toitejuhtmete ning puhastusvahendite süsteemi tihedust või ummistuste olemasolu.
→ Ôhutage seadet, vt „Kasutamine/seadme ôhutamine“.
Seade ei võta puhastusvahendit sisse
→ Puhastage filtriga puhastusvahendi sis-sevõtuvoolikut.
→ Puhastage puhastusvahendi doseeri-misventiili.
→ Tõmmake puhastusvahendi sissevõtu-voolik maha ja vabastage mõne tõmbi esemega tagasilöögiventil.
→ Kontrollige köigi puhastusvahendi sis-sevõtuvoolikute ja liitmike tihedust.
→ Kontrollige puhastusvahendi magnetventiile.
Põleti ei sütti
→ Kütuse lisamine.
→ Kontrollige kütusepumpa
→ Puhastage veepuuduse kaitseseadise ees olevat söela.
→ Vahetage kütusefilter.
→ Puhastage elektrilise leegikontrolli leegisondi.
Klienditeenindus
Kui riket ei ole võimalik kõrvaldada, tu- leb lasta klienditeenindusel seadet kont- rollida.
Garantii
Igas riigis kehtivad meie volitatud müü- giesindaja antud garantiitingimused. Sead- mel esinevad rikked kõrvaldame garantiajal tasuta, kui põhjuseks on materjali- või valmistusviga. Garantiijuhtumi korral palume pöörduda müüja või lähima volitatud klienditeenistuse poole, esitades ostu tõen- dava dokumendi.
Kasutage ainult originaaltarvikuid ja originaalvaruosi, mis tagavad seadme ohutu ja törgeteta käituse.
Tarvikute ja varuosade kohta leiate teavet aadressilt www.kaercher.com.
ELi vastavusdeklaratsioon
Käesolevaga kinnitame, et allpool kirjeldatud seade vastab meie poolt turule toodud mudelina oma kontseptsioonilt ja konstrukt-sioonilt EL direktiivide asjakohastele põhilistele ohutus- ja tervisekaitsenõetele.
Meiega kooskõlastamata muudatuste tegemise korral seadme juures kaotab käesolev deklaratsioon kehtivuse.
Asjakohased EL direktiivid:
2006/42/EG (+2009/127/EG)
2004/108/EG
2000/14/EG
Kohaldatud ühtlustatud standardid:
EN 55014-1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 55014-2: 2015
EN 60335-1
EN 60335-2-79
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-11: 2000
EN 62233: 2008
Järgitud vastavushindamise protseduur:
2000/14/EÜ: Lisa V
Helivõimsuse tase dB(A)
Mõõdetud: 89
Garanteeritud: 91
5.966-075
Allakirjutanud tegutsevad juhatuse ülesandel ja volitusega.

H. Jenner
Dokumentatsiooni eest vastutav isik:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
| HDS 2000 Super | ||
| Võrguühendus | ||
| Pinge V 400 | ||
| Voolu liik Hz 3~ 50 | ||
| Tarbitav võimsus kW 14 | ||
| Kaitse (inaktiivne) A 25 | ||
| Kaitse liik -- IPX5 | ||
| Elektriohutusklass -- I | ||
| Maksimaalselt lubatav võrguimpedants oomi (0.400+j0.250) | ||
| Pikenduskaabel 10 m mm | 2 | 4 |
| Pikenduskaabel 30 m mm | 2 | 6 |
| Veevõtuühendus | ||
| Juurdevoolava vee temperatuur (max) °C 30 | ||
| Juurdevoolu hulk (min) l/h (l/min) 2000 (33,3) | ||
| Juurdevoolurõhk (max) | MPa (baar) | 0,6 (6) |
| Imemiskõrgus lahtisest anumast (20°C) | m | 0,5 |
| Jõudluse andmed | ||
| Vee pumpamiskogus | l/h (l/min) 850 | ..1800 (14,2...30) |
| Vee töösurve (standardotsakuga) | MPa (baar) | 3...18 (30...180) |
| Maksimaalne tööülerõhk (ohutusventiil) MPa (baar) | 19,8 (198) | |
| Kuuma vee maks. töötemperatuur | °C 98 | |
| Puhastusvahendi sisse imemine | l/h (l/min) 0...50 | (0...0,8) |
| Põleti võimsus | kW 145 | |
| Pesupüstoli tagasilöögi jõud (maks.) | N | 92 |
| Standarddüüsi düüsi suurus | -- 110 | |
| Tuvastatud väärtused vastavalt standardile EN 60335-2-79 | ||
| Müraemissioon | ||
| Helirõhu tase L_pA | dB(A) | 73 |
| Ebakindlus K_pA | dB(A) | 3 |
| Müratase L_WA + ebakindlus K_WA | dB(A) | 92 |
| Käte/käsivarte vibratsiooniväärtus | ||
| Pesupüstol | m/s2 | 3,4 |
| Joatoru | m/s2 | 3,4 |
| Ebakindlus K | m/s2 | 0,8 |
| Käitusained | ||
| Kütus -- Kütteõli EL või diisel | ||
| Õlikogus | I | 2 x 0,75 |
| Õlisort | -- Hypoid SAE | 90 |
| Mõõtmed ja kaalud | ||
| pikkus x laius x kõrgus | mm | 1500 x 834 x 1015 |
| Tüüpiline töömass | kg | 286 |
| Kütusepaak | I | 25 |
| Puhastusvahendi paak I | 2 x 25 | |