MPM MRK18 - Köögirobot

MRK18 - Köögirobot MPM - Tasuta kasutusjuhend

Leidke seadme juhend tasuta MRK18 MPM PDF-formaadis.

📄 298 lehekülge Eesti ET 💬 AI küsimus
Notice MPM MRK18 - page 39
Juhendi assistent
Töötab ChatGPT-l
Ootan teie sõnumit
Tooteteave

Kaubamärk : MPM

Mudel : MRK18

Kategooria : Köögirobot

Laadige alla juhend oma Köögirobot PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend MRK18 - MPM ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. MRK18 kaubamärgi MPM.

KASUTUSJUHEND MRK18 MPM

Meie soov on, et te naudite meie toodete kasutamist ja soovitame teil kasutada meie laiaulatuslikku kauban- duslikku pakkumist

- Enne kasutamist lugege hoolikalt juhiseid. - Olge eri eevaatlik, kui lapsed on seadme lähedal. - Ärge jätke töötavat seadet järelevalveta!

Ärge kasutage seadet muudel eesmärkidel kui need, milleks see on ee nähtud. - Ärge kastke seadet, kaablit või piskut vee või muudesse vede

likesse. - Kui seadet ei kasutata või enne puhastamist tõmmake ala pisk piskupesast välja.

Ärge kasutage kahjustatud seadet, sealhulgas kahjustatud võrgukaabli või piskuga seadet - sellisel juhul laske seadet parandada volitatud teeninduskeskuses.

Tootja poolt miesoovitatud tarvikute kasutamine võib põhjustada seadme kahjustusi või õnnetusi. - Kui seadmest kostub ebatavalisi helisid, lõhnu või suitsu, lülitage seade kohe välja ja pöörduge seejärel volitatud teeninduskesku- sesse, et lasta seade parandada. - Ärge kasutage seadet väljas. - Ärge puudutage seadet märgade kätega.

Ärge riputage toitejuhet teravate servade külge ega laske sellel kokku puutuda kuumade pindadega.

Veenduge, et võrgukaabel ei rippuks üle põranda serva, millel seade seisab. See takistab seadme juhuslikku tõmbamist sellelt pinnalt. - Säilitage seadet jahedas, varjulises ja kuivas kohas.

Välge plastosade deformeerumist, ärge peske seadet ja tarvikuid kuuma veega. - Ärge pange käsi või esemeid kannu sisse, kui masin töötab.

Ärge asetage seadet teiste elektriseadmete, pliide, pliide, ahjude jms lähedusse ega rippkappide alla. Seadke seade tööpinna servast eemale.

Enne tööde alustamist veenduge ala, et kõik seadme osad on õiges paigaldatud. - Ärge asetage seadet kergessüvate materjalide, nagu kardinad, laudlinad ja muud, lähedusse, see võib põhjustada tulekahju. - Seade on mõeldud ainult koduseks kasutamiseks.40

- Käesaadavate pindade temperatuur võib olla kõrgem, kui seade töötab. - Seade tuleb ühendada maanduspiskupesaga piskupessa!

Seadet võivad kasutada isikud, kellel on piiratud füüsilised, sen- soorsed või vaimsed võimed või kellel puuduvad teadmised või kogemused selliste seadmete kasutamisel, ngimusel, et neid ju- hendatakse või juhendatakse seadme ohutul kasutamisel ja neid teavitatakse võimalikest ohtudest.

Laste üle tuleb teostada järelevalvet, et nad ei mängiks seadmetega.

Seade ei ole ee nähtud kasutamiseks välise taimeri või eraldi kaugjuhmissüsteemi abil. - Ärge ühendage piskut piskupessa märgade kätega. - Ärge eemaldage piskut piskupesast toitejuhtmest tõmmates. - Kasutage seadet siledal ja stabiilsel pinnal.

Laste ohutuse tagamiseks ärge jätke vabalt ligipääsetavaid paken- diosi (kilekod, pappkarbid, polüstüreen jne). - HOIATUS! Ärge lubage lastel lmiga mängida. Hingamisoht! - Olge lõiketerade käsitsemisel eri eevaatlik, eri nende eemal

damisel ja pesemisel. - Ärge asetage seadet kuumadele pindadele. - Ärge puudutage terasid, eri töö ajal. Nugade servad on väga te

ravad. Hoidke tera kinnitamisel ja eemaldamisel ala selle ülaosast. - Oodake ala ära, kuni pöörlevad osad peatuvad, enne kui eemal- date seadmest mis tahes osa. - Kohe pärast kasutamist eemaldage pisk piskupesast.

Enne tarvikute vahetamist või töö ajal liikuvate osadega kokku- puutumist lülitage seade välja ja ühendage see vooluvõrgust lah.

Enne demonteerimist oodake, kuni mootor on täielikult seiskunud. - Ärge kasutage nuppu „TURBO” ega kiirendage kiirust, kui tempe- ratuur on kõrgem kui 55 °C.

Kannu, kaane, mõõtetassi ja aurutuskonteinerit ei tohi kuuma toidu käsitsemisel otse puudutada. Kasutage ahjukindaid. Tähelepanu! Kuum pind! Tähelepanu! Aurust tulenevate põletushaavade oht!41

- Käesaadavate pindade temperatuur võib olla kõrgem, kui seade töötab. - Seade tuleb ühendada maanduspiskupesaga piskupessa!

Seadet võivad kasutada isikud, kellel on piiratud füüsilised, sen- soorsed või vaimsed võimed või kellel puuduvad teadmised või kogemused selliste seadmete kasutamisel, ngimusel, et neid ju- hendatakse või juhendatakse seadme ohutul kasutamisel ja neid teavitatakse võimalikest ohtudest.

Laste üle tuleb teostada järelevalvet, et nad ei mängiks seadmetega.

Seade ei ole ee nähtud kasutamiseks välise taimeri või eraldi kaugjuhmissüsteemi abil. - Ärge ühendage piskut piskupessa märgade kätega. - Ärge eemaldage piskut piskupesast toitejuhtmest tõmmates. - Kasutage seadet siledal ja stabiilsel pinnal.

Laste ohutuse tagamiseks ärge jätke vabalt ligipääsetavaid paken- diosi (kilekod, pappkarbid, polüstüreen jne). - HOIATUS! Ärge lubage lastel lmiga mängida. Hingamisoht! - Olge lõiketerade käsitsemisel eri eevaatlik, eri nende eemal

damisel ja pesemisel. - Ärge asetage seadet kuumadele pindadele. - Ärge puudutage terasid, eri töö ajal. Nugade servad on väga te

ravad. Hoidke tera kinnitamisel ja eemaldamisel ala selle ülaosast. - Oodake ala ära, kuni pöörlevad osad peatuvad, enne kui eemal- date seadmest mis tahes osa. - Kohe pärast kasutamist eemaldage pisk piskupesast.

Enne tarvikute vahetamist või töö ajal liikuvate osadega kokku- puutumist lülitage seade välja ja ühendage see vooluvõrgust lah.

Enne demonteerimist oodake, kuni mootor on täielikult seiskunud. - Ärge kasutage nuppu „TURBO” ega kiirendage kiirust, kui tempe- ratuur on kõrgem kui 55 °C.

Kannu, kaane, mõõtetassi ja aurutuskonteinerit ei tohi kuuma toidu käsitsemisel otse puudutada. Kasutage ahjukindaid. Tähelepanu! Kuum pind! Tähelepanu! Aurust tulenevate põletushaavade oht!

Kontrollige, et seadme tüübisildil märgitud toitepara- meetrid vastaksid teie vooluvõrgu parameetritele.

Ärge kunagi kasutage seadet toiduvalmistamise režiimis tühja kannuga. - Ärge laske robol töötada kiirusel „12” kauem kui üks minut.

Seadet ei tohi kasutada lapsed. Hoidke seade ja kaabel lastele käesaamatus kohas.

Enne seadme kokkupanekut, lahvõtmist või puhastamist tõmmake seade vooluvõrgust välja, kui see jääb järelevalveta. SEADME KIRJELDUS

9. Sisse/välja lüli 0/1

12. Puutejuhmispaneel

13. Pöördenupp valitud parameetri

väärtuse muutmiseks nupuga START/STOP

17. Lihvimis-/laastukead

18. Kilbi paigaldamise tüvi

25. Tihendiga ajamivõlli

Bisfenoolivabad (BPA-vabad) toiduga kokkupuutuvad tarvikud.

SEADMETE JA ROBOTI OMADUSED

Puuteekraaniga juhtpaneel - juhtpaneel on varustatud 5-tollise puuteekraaniga. Robot võimaldab kasutada robo andmebaasi salvestatud spetsiaalseid retsepte ja au- tomaatseid programme robo seadmete käitamiseks. Võimalik on ka kohandamine. WI-FI-mooduliga saate oma retsepand- mebaasi ajakohasena hoida. Intuiivne ja lihtne kasutada, robot on meeldiv kasu- tada. VIBRATSIOONIDE VÄHENDAMISE SÜSTEEM - uuenduslik kannu paindlik kinnitussüs- teem robole vähendab robokarbile ülekantavaid vibratsioone suurtel kiirustel või raskete masside sõtkumisel.42

KANNU JA KANNU KATE - kannu (8) on valmistatud kvaliteetsest roostevabast terasest. Selle põhjas on auk veovõlli (25) kinnitamiseks. Kannu siseküljel on neli horisontaalset joont, mis näitavad järgmisi mahte - 600 ml, 1000 ml, 1500 ml ja 2000 ml ning MAX ka- sutatavus (2300 ml). Kannul on käepidemed, et seda oleks lihtne käsitseda. Kannu (2) kaanel on hend, mis tagab seadme kasutamisel heda henduse. Kannu (1) hingedega kaanekate võimaldab koossosade ja maitseainete väljastamist. Kann ja kaas on varusta- tud lukustussüsteemi ja turvaelemendega, mis takistavad vales paigaldamise korral käi- vitumist. KNIGHT - noaterad (6) on valmistatud roostevabast terasest, mis on valitud nii, et nuga täidaks oma funktsiooni väga kaua. Selle ainulaadne konstruktsioon tagab kõrgeima jõudluse madalaima pöörlemissageduse juures. Segaja - segis (5) on kujundatud nii, et kannu sisu seguneb ainult, ilma jahvata- miseta. See sobib häs aeglaseks ja pikaajaliseks keetmiseks, nt suppide valmis- tamiseks ja praadimiseks. Seguril on sõltuvalt pöörlemissuunast erinevad sega- misomadused. TÄHELEPANU! Segis kasutamisel ärge seadke kiirust kõrgemaks kui “3”. KERGE MIXER (MOOTOR) - liblikas (4) kergete kreemide ja masside ning mu- navalgete vahustamiseks. Selle konstruktsiooniga välditakse vahustatud massi täielikku killustumist. TÄHELEPANU! Liblikapüüdja käitamisel ärge seadke kiirust kõrgemaks kui “4”. KASTEERIMIS- / LÕIKEKETAS - ketast (17) kasutatakse puu- ja köögivilja- de lõikamiseks või peenestamiseks. Kea funktsioon sõltub sellest, millise- le küljele see on paigaldatud. Ajam keale edastatakse viigu (18) kaudu. TÄHELEPANU! Keaga töötades ärge seadke kiirust kõrgemaks kui “6”. AURUKÜPSETUSANUM - tänu mahule (23) saab robot kasutada auruküpsetajana. See on paigaldatud kannule (8). Konteineril on salv (22), nii et küpsetatava toidu kogust saab suurendada. Kogu see on kaetud kaanega (21). COOK - korv (7) võimaldab keeta lahseid tooteid, nt riisi või putru, mune, köögivilju või suppi lisatud liha. Korvi avad toimivad sõelana, mis korvi ee- maldamisel sõelub vee keedetud toodetest välja. Mõõtekorvi (20) põhja vä- lisküljel on spetsiaalne sulgur, mis aitab korvi kannust välja tõsta. Korvi saab kasutada ka väiksemate toidukoguste aurutamiseks. AJAMISVÕLLU - võll (25) on paigaldatud kannu põhja. See on varustatud silikoon- hendiga, mis tagab kannu põhja heda hendamise. Võllile on paigaldatud täienda- vad pöörlevad seadmed. Ajam edastatakse kuuekandilise võlli otsa kaudu. Kaalufunktsioon - robot on varustatud skaalaga, mis suudab mõõta vahemikus 0-5000 g ja täpsusega 5 g. Skaala võimaldab koossosade täpset doseerimist ka programmi ajal. Lisaks on sisseehitatud skaalal nullimisfunktsioon (taara). Skaala funktsioonidele pääseb juurde, valides vastava funktsiooni või valides skaala funktsiooni otsetee ikooni -

KANNU JA KANNU KATE - kannu (8) on valmistatud kvaliteetsest roostevabast terasest. Selle põhjas on auk veovõlli (25) kinnitamiseks. Kannu siseküljel on neli horisontaalset joont, mis näitavad järgmisi mahte - 600 ml, 1000 ml, 1500 ml ja 2000 ml ning MAX ka- sutatavus (2300 ml). Kannul on käepidemed, et seda oleks lihtne käsitseda. Kannu (2) kaanel on hend, mis tagab seadme kasutamisel heda henduse. Kannu (1) hingedega kaanekate võimaldab koossosade ja maitseainete väljastamist. Kann ja kaas on varusta- tud lukustussüsteemi ja turvaelemendega, mis takistavad vales paigaldamise korral käi- vitumist. KNIGHT - noaterad (6) on valmistatud roostevabast terasest, mis on valitud nii, et nuga täidaks oma funktsiooni väga kaua. Selle ainulaadne konstruktsioon tagab kõrgeima jõudluse madalaima pöörlemissageduse juures. Segaja - segis (5) on kujundatud nii, et kannu sisu seguneb ainult, ilma jahvata- miseta. See sobib häs aeglaseks ja pikaajaliseks keetmiseks, nt suppide valmis- tamiseks ja praadimiseks. Seguril on sõltuvalt pöörlemissuunast erinevad sega- misomadused. TÄHELEPANU! Segis kasutamisel ärge seadke kiirust kõrgemaks kui “3”. KERGE MIXER (MOOTOR) - liblikas (4) kergete kreemide ja masside ning mu- navalgete vahustamiseks. Selle konstruktsiooniga välditakse vahustatud massi täielikku killustumist. TÄHELEPANU! Liblikapüüdja käitamisel ärge seadke kiirust kõrgemaks kui “4”. KASTEERIMIS- / LÕIKEKETAS - ketast (17) kasutatakse puu- ja köögivilja- de lõikamiseks või peenestamiseks. Kea funktsioon sõltub sellest, millise- le küljele see on paigaldatud. Ajam keale edastatakse viigu (18) kaudu. TÄHELEPANU! Keaga töötades ärge seadke kiirust kõrgemaks kui “6”. AURUKÜPSETUSANUM - tänu mahule (23) saab robot kasutada auruküpsetajana. See on paigaldatud kannule (8). Konteineril on salv (22), nii et küpsetatava toidu kogust saab suurendada. Kogu see on kaetud kaanega (21). COOK - korv (7) võimaldab keeta lahseid tooteid, nt riisi või putru, mune, köögivilju või suppi lisatud liha. Korvi avad toimivad sõelana, mis korvi ee- maldamisel sõelub vee keedetud toodetest välja. Mõõtekorvi (20) põhja vä- lisküljel on spetsiaalne sulgur, mis aitab korvi kannust välja tõsta. Korvi saab kasutada ka väiksemate toidukoguste aurutamiseks. AJAMISVÕLLU - võll (25) on paigaldatud kannu põhja. See on varustatud silikoon- hendiga, mis tagab kannu põhja heda hendamise. Võllile on paigaldatud täienda- vad pöörlevad seadmed. Ajam edastatakse kuuekandilise võlli otsa kaudu. Kaalufunktsioon - robot on varustatud skaalaga, mis suudab mõõta vahemikus 0-5000 g ja täpsusega 5 g. Skaala võimaldab koossosade täpset doseerimist ka programmi ajal. Lisaks on sisseehitatud skaalal nullimisfunktsioon (taara). Skaala funktsioonidele pääseb juurde, valides vastava funktsiooni või valides skaala funktsiooni otsetee ikooni -

TURBOFUNKTSIOON - võimaldab paigaldatud tera maksimaalset kiirust “12” - robot toimib nagu blender. Funktsioon töötab ainult siis, kui nuppu “TURBO” hoitakse all. TÄHELEPANU! Ärge ületage funktsiooni “TURBO” kasutamisel 60 sekundit korraga. REVERSE MOTOR RPM - robol on võimalus töötada mootori pöördkiirusel (kiirustel “1” kuni “3”). Tagurpidi pöörlemise õige kasutamine parandab noa ja segis tööd. JUHTPANEELI KIRJELDUS PEAMENÜ Valides paneeli „Retsepd „, avaneb seadmes olevate retsepde nimekiri. Paneel „Kohandatud seaded „ võimaldab kasutada seadme individuaalseid töörežiime. Kasutades paneeli „Automaatsed programmid „, on meil võimalus valida seadmes määratletud programme. „Regulatory Update” annab meile võimaluse laadida alla määruste ja tarkvara uusim versioon. Kui interneühendus on loodud, ilmub teade olemasoleva uuenduse kohta. RETSEPTID Robol on oma kokaraamatute andmebaasis retsepd, mis on jaotatud rühmadesse:

2. Koogid ja magustoidud

6. Jahupõhised põhiroogad

7. Lihast valmistatud põhiroogid

11. Joogid ja joogid

13. Taimetoitlaste toidud

14. Sous Vide toidud

Igal retsepl on: - koossosade loetelu - kasutusjuhend - ligikaudne eevalmistusaeg - vajalikud lisaseadmed - teave selle kohta, kui paljudele inimestele roog on mõeldud - raskusaste Retsepd kategoorias “Sobivad retsepd” on arvutatud kalorite arvuga.44

Retsepde andmebaasi saab sorteerida täheskuliselt või rühmade kaupa. Samu saate valitud retsepd lisada oma “lemmikute” vahekaardile. Valmisretsepdega töötamine vä- hendab aega ja muudab toidu valmistamise lihtsamaks. Kasutajat teavitatakse juhtpaneeli ekraanil kuvatavate teadete kaudu, kui retsepde loetelu saab uuendada. KOHANDATUD SEADED A B D E

A - protsessitemperatuuri valikukast Saadaval on temperatuurid 37°C kuni 130°C, valikus on 5°C sammud. Tähis “000” tä- histab toatemperatuuri. Temperatuuriindikaator koos aurukannu ikooniga näitab kannu praegust temperatuuri, mida näidatakse 5 °C täpsusega. B - protsessi kestuse märkeruut Saadaval olevad kestused ulatuvad 1 sekundist kuni 90 minuni, kusjuures valik on võima- lik teha 1 sekundi kaupa. Kui protsess on alanud, loeb taimer protsessi lõpuni tagasi. Ülal olev väiksem ajaindikaator näitab protsessi käigus algselt määratud aega. C - lisaseadme kiiruse valikukast Saadaval on 12 kiirust, kus “1” on madalaim kiirus (umbes 120 p/min) ja “12” kõrgeim kiirus (umbes 5000 p/min). Noa ikooni vajutades muudetakse pöörlemissuunda, mida näitab ikoon . Tagurpidi pöörlemine on saadaval ainult kiiruste “1”, “2” ja “3” puhul. D - protsessi käivitamise/peatamise nupp (START/PAUSE). E - protsessi peatamise nupp (STOP). AUTOMAATSED PROGRAMMID Üheksa automaatset programmi on saadaval, et kiirendada ja soovitada opmaalset tööt- lemisaega konkreetsele toidule. Programme saab muuta, kuid piiratud ulatuses. Lisaks on45

olemas “TURBO” režiim mootori kiiruse suurendamiseks maksimaalselt ja režiim toodete kaalu mõõtmiseks. Automaatprogrammide menüü Programm / ikoon Parameetrid (redaktsioonivahemik) LISATARVIKUD Märkused: Sõtkumine Temperatuur: 0 (0-37°C) Aeg: 3 minutit (2,3 minutit) Kiirus: (2) 1-2 nuga Perioodiliselt pööramine ümberpööramiseks Aurutamine Temperatuur: järk-järgult suureneb Aeg: 20 minutit (1-60 minutit) Kiirus 0 (0-3) . Aeg hakkab kulgema, kui 95 °C ületatakse. Sous vide Temperatuur: 100°C-60-100°C Aeg: 60 minutit (1-90 minutit) Kiirus: ei kohaldata

Toiduvalmistamine Temperatuur: 100° (60-100°C) Aeg: Ei kohaldata Kiirus: ei kohaldata

Purustamine Temperatuur: ei kohaldata Aeg: 30 sekundit (10-59 sekundit) Kiirus: (5) 4-6 lihvimis-/ laastukettad

Hakkamine Temperatuur: ei kohaldata Aeg: 10 sekundit (10 sekundit - 4 minutit) Kiirus: (6) 1-12 nuga . TURBO Temperatuur: ei kohaldata Aeg: kuni 1 minut Kiirus: 12 nuga Töötab ainult siis, kui nuppu hoitakse all (TURBO). Kaal Kaal kuni 5000 g, täpsus 5 g . Võimalus ekraani taarastada Eelpesu Temperatuur: 45°C Aeg: 2 minutit Kiirus: 3 i 6 nuga Parema tulemuse saavutamiseks lisage väike kogus pesuvahendit.46

ÕIGUSAKTIDE AJAKOHASTAMINE Funktsioon võimaldab laadida alla uusima retsepandmebaasi, kui tootja on seda uuenda- nud. Enne uuendamist on vaja luua ühendus saadaval oleva traadita WiFi-võrguga. Lisaks eeskirjadele ajakohastatakse (vajaduse korral) ka robo süsteemitarkvara. Wi-Fi-võrguga ühendamiseks minge seadistustesse , seejärel “Võrguseadistused”. Va- lige olemasolevate WiFi-võrkude nimekirjast sobiv ühendus, sisestage parool ja vajutage nuppu “Connect”. JUHTPANEELI MUUDE IKOONIDE KIRJELDUS JA TÄHENDUS Ikoon (nupp) Tähtsus Märkused: START (protsessi algus) PAUSE (protsessi katkestamine) STOP (protsessi lõpp) Segaja, liblikas, nuga (soovitatav varustus) Automaatsete programmide kasutamisel kuvatakse ikooni Tagasipööramine Maksimaalne kiirus: 3 Kannu kaane õigesti peal Kannu kaas puudub või on valesti paigaldatud Menüüsse "Seaded" sisenemine Tagasi avalehele Funktsiooni "kaal" otsetee Retseptide sorteerimine Tähestikuline sorteerimine Retseptide otsimine Vajutades tekstialas olevale paneelile, kuvatakse virtuaalne klaviatuur Lemmikud Ikooni vajutamine lisab retsepti lemmikute hulka.47

Retsepti üksikasjad Võrgu seaded Kasutajaliidese keel See seade Abi Ajalugu Ettevalmistusaeg Ettevalmistusaeg Osade arv48

MAKSIMAALNE TOIDUKOGUS KANNUS nuga liha tükeldamine 8-12 30-60 sekundit . 600 g kondita liha jääkuubikute purustamine 8-12 10-20 sekundit . 500 g + võimalusel 50- 100 g vett suhkru jahvatamine 8-10 10-30 sekundit . 600 g segamine 8-12 kuni 60 sekundit . 2000 ml sibula, selleri jne. tükeldamine. 5-7 15-60 sekundit . 600 g oad, soja, pähklid, kohv, mandlid 10 2-3 minutit . 600 g kerge taina sõtkumine 1 2-4 minutit . 750 g raske taina sõtkumine - "sõtkumise" programm (2) 1-2 2-3 minutit 750 g kergete masside segisti (liblikas) munavalgete vahustamine 4 2-4 minutit . 600 ml vahukoor 3 3-5 minutit . 1000 ml segisti suppide aeglane keetmine 1-2 1-90 minutit 100°C 2000 ml muud segamist nõudvad toidud 1-2 vastavalt vajadu- sele vastavalt vajadusele 2000 ml Korv riisi keetmine, tangu - auruprogramm

15-35 minutit automaatselt 100 g riisi, 700 ml vett Abrasiiv-/lõikekettad viilutamine/purustamine 5-6 30-60 sekundit . 500 g Auruküpsetuskonteiner (auruti) kala ja köögiviljade keetmine - "aurutamise" programm

1. Võtke seade karbist lah, eemaldage kõik kod, sildid, papp ja täitematerjalid. Kontrollige seadet

transpordi käigus tekkinud võimalike kahjustuste suhtes. Kui teil on kahtlusi, võtke ühendust oma edasimüüjaga.

2. Veenduge, et teie elektrivõrgu parameetrid vastavad toote andmesildil olevatele tehnilistele and

3. Peske ja kuivatage põhjalikult kõik toiduga kokkupuutuvad osad vastavalt jaoses „PUHASTUS JA

5. Seadmel on ohutussüsteem - seda saab sisse lülitada ainult siis, kui kann (8) ja kannu kaas (2) on

TÄHELEPANU! Ärge kunagi käivitage mietäielikult kokku pandud seadet. Vigastusoht!

1. Kontrollige, et hend oleks õiges paigaldatud veovõllile (25).

2. Sisestage veovõlli (25) kannu sisse nii, et selle hammasratas läbiks aluses oleva augu ja seejärel

lukustage võlli, asetades sellele väljastpoolt lukustusmehhanismi (26) ja keerates seda veidi päri

3. Asetage kannu (8) seadme korpusele (11) nii, et kannu sisemised mahumärgistused on suunatud

korpuse tagaküljele (joonis 2).

4. Asetage üks tarvikutest (joonis 3) paigaldatud rullile (25):

- Kergmassi segis - liblikas (4) - segis (5) - nuga (6) - korv (7). TÄHELEPANU! Noaterad on teravad. Olge eevaatlik, et mie end vigastada!

5. Veenduge, et hend (3) on korralikult kannu kaanes (2). See peab olema korralikult istutatud hendi

soonde kogu ulatuses.

6. Asetage kannu kaas (2) kannule (8), nagu on näidatud joonisel 4, vajutage see alla ja pöörake seda

nii, et kannu ja kaane käepidemed kauvad (kaane sangad võtavad oma koha kannu piludes).

7. Kannu eemaldamiseks seadmest järgige alljärgnevaid samme:

- keerake kaane (2) veidi vastupäeva, nii et kaanes olevad kinnitusnupud libistuksid välja kannus olevatest pesadest, ja eemaldage kaas eevaatlikult. - eemaldage kann robo põhjast - eemaldada lisaseadmed (liblikas, segis, nuga) pöörlevalt võllile - Eemaldage korv, kasutades mõõteklaasi põhjas olevat korvi hoidikut (joonis 5).

AURUTUSKONTEINERI KOKKUPANEK/ LAHTIVÕTMINE

1. Järgige punks kirjeldatud samme. 1 - 3 peatükis paagi kokkupaneku ja demonteerimise kohta.

2. Veenduge, et hend (24) oleks korralikult aurutamismahus (23). See peab asetsema kogu ulatuses

ühtlaselt konteineri väliskihi küljes.

3. Asetage aurutuskonteiner (23) kannule (8), nagu on näidatud joonisel 6, ja keerake seda nii, et

kannu ja konteineri käepidemed kauvad (konteineri sangad võtavad oma kohad kannu piludes). Asetage salv (22) mahule (23) ja katke kaanega (21)

4. Selleks, et eemaldada aurutuskonteiner seadmest, järgige järgmisi samme:50

- eemaldage kate (21) ja salv (22).

keerake mahut (23) veidi vastupäeva, nii et mahu keeled libisevad välja kannus olevatest pesadest, eemaldage mahu eevaatlikult kannust. - Eemaldage kruus robo aluse küljest.

LIHVIMIS-/LÕIKETERA KOKKUPANEK/EEMALDAMINE

1. Järgige punks kirjeldatud samme. 1 - 3 peatükis paagi kokkupaneku ja demonteerimise kohta.

Paigaldage kea kinnituspolt (18) veovõllile (25).

2. Asetage lihvimis-/lõikekead (17) tüvele (18) nii, et vastav külg on ülespoole, sõltuvalt teostatavast

toimingust (lihvimine/lõikamine).

3. Veenduge, et hend (16) on korralikult paigutatud keakaesse (15). See peab olema korralikult

istutatud hendi soonde kogu ulatuses.

4. Asetage kaane (15) kannule (8), nagu on näidatud joonisel 7, vajutage seda alla ja keerake seda nii,

et kannu ja kaane käepidemed langeksid kokku (kaanes olevad sangad võtavad oma koha kannu piludes).

5. Asetage tõukur (14) keakaesse.

6. Järgige alljärgnevaid samme, et eemaldada ketas seadmest:

keerake kaane (15) veidi vastupäeva, nii et kaanes olevad kinnitusnupud libistuksid välja kannus olevatest pesadest, ja eemaldage kaas eevaatlikult. - eemaldage kann robo põhjast - eemaldage ketas (17) varre küljest (18). - Eemaldage hvt (18) pöörlevast võllist (25). SEADME KASUTAMINE Allpool esitatud tööpõhimõtete kirjeldused annavad ülevaate, kuidas seadmega töötada. Robo retsepandmebaasist leiate iga roa üksikasjalikud retsepd, selle koossosad, pro- portsioonid ja kaalu.

1. Paigaldage veovõlli (25) kannu sisse ja paigaldage kannu seadme korpusesse.

2. Sõltuvalt valmistatava toidu laadist paigaldage sobivad seadmed: nuga (6), segis (5), liblikas (4) või

korv (7). TÄHELEPANU! Noaterad on väga teravad. Olge eevaatlik, et mie vigastada ennast.

3. Asetage töödeldavad toiduained kannu. Ärge ületage kannu maksimaalset mahutavust, mis on

märgitud horisontaalse kriipsuga (ülemine kriips max - 2300 ml). Kui te valmistate toitu korvis (7), siis valage kannu nii palju ve (puljong, puljong), et see kataks korvis oleva toidu. Toodete lisamisel kannu on võimalik neid täpselt doseerida tänu kaalufunktsioonile (vt: „KAALUFUNKTSIOON”). Kui te valmistate roogasid retsepde järgi, siis täitke kannu vastavalt retsep juhistele. TÄHELEPANU! Ärge täitke kannu üle selle mahutavuse. 2300ml (MAX joon kannu sees) ja üle 2000ml vedelike (vesi, supid jne) jaoks. TÄHELEPANU! Olge toidu valmistamisel eri eevaatlik. Ärge käivitage seadet tühja kannuga. Veenduge, et teil on korvis olevate toodete keetmisel õiges koguses ve kannus. TÄHELEPANU! Kui panete ja valate koossosi kannu, olge eri eevaatlik, et masinapõhi ei saaks üle ujutatud. Elektrilöögi oht.

4. Paigaldage kannu kaas (2) kannule (8).

5. Ühendage seade vooluvõrku ja seejärel lülitage see sisse seadme vasakul küljel asuva nupu (9) abil.

Kui 5 minu jooksul ei võeta mingeid meetmeid, lülitub seade puhkeolekusse. See lülitatakse uues sisse, kui puudutada juhtpaneeli.51

6. Kui robot on käivitunud, valige puuteekraani juhtpaneelilt sobiv töörežiim:

Retsepd (näide) Kohandatud seaded Automaatsed programmid Punane punkt ekraani allosas näitab praegust töörežiimi. Retsepd - valige sobiv retsept, jätkake vastavalt kuvatavatele juhistele. Kohandatud seaded - deklareerige vastavalt temperatuur, aeg ja kiirus puutepaneelilt. Automaatprogrammid - valige sobiv automaatprogramm, tehke kõik parameetrite kohan- dused. Antud väärtuse vahemiku valimine võib toimuda otse puutetundliku juhtpaneeli kaudu või valimisnuppu (13) kasutades pärast parameetri esmast näitamist paneelil. Alustage prot- sessi, vajutades ikooni . Valimisnuppu vajutades saab ka protsessi käivitada või peatada. Valikuklahvi roheline valgustus näitab, et protsess on käimas. TÄHELEPANU! Kui olete deklareerinud temperatuuri üle 60 °C, siis ärge seadke kiirust kõrgemaks kui „3”. Põletusoht! TÄHELEPANU! Segis (5) kasutamisel ärge seadke segamiskiirust kõrgemaks kui „3”. TÄHELEPANU! Kui kasutate liblikat (4), ärge seadke kiirust kõrgemaks kui „4”. TÄHELEPANU! Kasutage ala ahjukindaid kannu sisu keetmisel või kuumutamisel, koossosade lisamisel, kannu kaane avamisel või sulgemisel ning kannu tühjendamisel. PÕLETUSOHT!!!

7. Jälgige protsessi, tehes võimalusel muudatusi seadetes ja koossosade kogustes pärast seda, kui

robot on peatunud. Väiksemaid koossosi saate lisada kaane avause kaudu pärast korgi tõstmist (1). TÄHELEPANU! Kui märkate, et raskete masside ja tainaste sõtkumisel vähendab robot märgata

valt kiirust või kiirus “kõigub”, peatage protsess kohe. Vähendage töödeldud toidu kogust. Tähelepanu! Raskete masside ja tainaste sõtkumisel jätke masin pärast retsep lõpetamist umbes 15 minuks jahtuma! ÄRGE TEHKE SEOTUD TOOTEID ÜKS KÕRVAL KÕRVAL!

8. Toodete lisamisel kannu on võimalik neid täpselt doseerida tänu kaalufunktsioonile (vt: „WEIGHT

FUNCTION”), kuid eelnevalt tuleb seadistusprotsess katkestada (PAUSE).

9. Kui aeg loeb tagasi nullini, lõpetatakse sooritatav tegevus. Te saate tegevuse igal ajal katkesta

da, kasutades nuppu „STOP” . Kui tegevuse kestus on arvutatud nullist, lõpeb see automaatselt pärast 90 minut.

10. Protsessi lõpus kontrollige valmistatava toidu seisundit ja vajadusel alustage uut protsessi, kohan

11. Lülitage seade nupu (9) abil välja, ühendage see vooluvõrgust lah. Eemaldage kannu kaas ja kannu.

Kasutage kannu sisu tühjendamiseks spaatlit (19), kui nõude laad seda nõuab.

12. Laske seadmel ja selle tarvikutel jahtuda ja puhastage need seejärel kohe.52

1. Paigaldage veovõlli (25) kannu sisse ja paigaldage kannu seadme korpusesse.

2. Valage kannu (8) umbes 600 ml ve (kannu sees on märgistus) - see on aurutamiseks eenähtud

veekogus automaatprogrammis (ilma aja reguleerimiseta). Pikema toiduvalmistamise korral suuren

dage veekogust. TÄHELEPANU! Aurutamisel kasutatakse umbes 500 ml ve 30 minu jooksul. Ärge aurutage üle 1 tunni. Kontrollige vee kogust kannus. Kogu vee välja keetmine võib põhjustada seadme kahjustusi, põletusi ja isegi tulekahju.

5. Ühendage seade vooluvõrku ja seejärel lülitage see sisse seadme vasakul küljel asuva nupu (9) abil.

6. Kui robot on käivitunud, valige režiim AUTOMAATILISED PROGRAMMID ja seejärel aurustusre

7. Deklareerida aurutootmise intensiivsus. Saadaval on kolm intensiivsuse taset, mida näitab ekraanil

kannu ikooni vilkumine. Samu deklareerige protsessi kestus - vaikimisi on 20 minut. Kui aega on rohkem, ärge unustage, et valage kannu rohkem ve.

8. Käivitage protsess, vajutades ikooni

või vajutades valimisnuppu (13). Aega arvestatakse alates hetkest, mil vesi ületab 95 °C.

9. Kontrollige regulaarselt keedetud toidu seisukorda.

TÄHELEPANU! Viige läbi kõik eemaldamistoimingud, kontrollides küpsetatud toidu seisukorda ahjukindadega.

10. Aurutamine võib toimuda ka korvis (7), kui see eelnevalt po sisemusse asetada. Pidage meeles,

et veepind kannus peab olema korvi põhjast allpool ja samal ajal ei tohi vee maht olla väiksem kui 600 ml või näiteks riisi, pudru, makaronide, munade või kartulite keetmisel võite ve valada nii, et need kõik oleksid vees uppunud.

11. Toiduvalmistamise lõpetamiseks igal ajal vajutage

12. Kui toiduvalmistamisprotsess on lõppenud, lülitage seade välja nupu „ON/OFF” (9) abil, ühendage

vooluvõrgust lah, võtke anum kannust välja ja jaotage toit laiali.

13. Laske seadmel ja selle tarvikutel jahtuda ja puhastage need seejärel kohe.

SOUS VIDE MEETODIL TOIDUVALMISTAMINE

SOUS VIDE (prantsuse keeles “vaakumis”) toiduvalmistamise meetod hõlmab aeglast ja täpset toiduvalmistamise protsessi vees, mis on vaakumiga suletud õhukindlates kokes- tes. See säilitab väga suure hulga toiteväärtust, vitamiine ja mineraalaineid. Kogu protsess toimub sobivalt madalal temperatuuril ja teatud aja jooksul. ● Järgige hoolikalt retsep juhiseid (temperatuur ja aeg).

Tuleb jälgida, et keedetud toit tarbitaks kohe pärast toiduvalmistamist vastavalt retseple või säilitataks nõuetekohaselt.

KROHVIDEGA PÜHKIMINE JA LÕIKAMINE

1. Paigaldage veovõlli (25) kannu sisse ja paigaldage kannu seadme korpusesse.

2. Paigaldage tüüner (18), ketas (17) ja keakate (15) pöörlevale võllile. Veenduge, et ketas on paigal

datud õige küljega ülespoole, sõltuvalt teostatava toimingu laadist. TÄHELEPANU! Abrasiiv- ja lõikekead on teravad. Olge eevaatlik, et mie end vigastada!53

3. Valmistage töötlemiseks eenähtud toit ee. Lõika puu- ja köögiviljad nii, et need läheksid läbi kea

kaanes oleva söödaava ja eemalda seemned.

4. Ühendage seade vooluvõrku ja seejärel lülitage see sisse seadme vasakul küljel asuva nupu (9) abil.

5. Kui robot on käivitunud, valige režiim AUTOMAATILISED PROGRAMMID ja seejärel valige hakki

misprogramm, tehke aja ja kiiruse kohandused.

6. Kui parameetrid on valitud, käivitage protsess, vajutades

.Protsessi peatamiseks vajutage .

7. Sisestage tooted aeglaselt ketasekaane (15) sisselaskeavasse ja suruge need tõukuriga (14) alla.

Töötamise ajal ärge laske kannul täielikult täituda töödeldud toiduga. Lülitage seade perioodiliselt välja ja tühjendage kann töödeldud toidust. TÄHELEPANU! Pidage meeles, et kui jahvatate köögivilju või puuvilju keaga, võib jääda mõned riivimata tükid, see on loomulik nähtus. Selle mõju minimeerimiseks asetage kaane korstnasse võimalikult suured köögivilja- või puuviljatükid. TÄHELEPANU! Ketaskatet (15) ei kasutata kannu katmiseks kuumtöötlemise ajal ning noa ja se

8. Programmi lõpus lülitage seade lüliga (9) välja, ühendage see vooluvõrgust lah, tühjendage kann

Järgides alljärgnevaid nõuandeid, saate oma MRK-18 robost kõige rohkem kasu ja teie töö annab parimaid tulemusi. - jahvatage tooted (nt köögiviljad, pähklid, kuivad saiad või kohv või isegi riis väga väikesteks tük- kideks või isegi pulbriks) ala robo kõrgemal kiirusel (8-12). Soovitatav on alustada väiksema kiirusega ja seda järk-järgult suurendada.

Pulbriseerige tooted (nt maitseained, šokolaad, suhkur peeneks pulbriks jahvatamine) ala kõrgemal segamiskiirusel (9-12). Soovitatav on alustada väiksema kiirusega ja seda järk-järgult suurendada.

toidu peenestamine (puu- ja köögiviljade peeneks hakkimine) peaks toimuma keskmise sega- miskiirusega (4-6). Kapsa või sala peenestamisel on soovitatav lisada kannu väike kogus ve.

ärge täitke kannu eespool nimetatud toimingute ajal üle poole selle nimimahutavusest. Viige eespool kirjeldatud toimingud läbi noa (6) abil. Soovitatav aeg on mitu sekundit, sõltuvalt jahva- tatavate koossosade kvaliteedist, kõvadusest ja kogusest.

Toiduainete emulgeerimine (toodete viimine emulsioonivormi, nt majonees, kastmed) võib toimuda liblikaga (4) (segamiskiirus 1-4). Aeg sõltub roa koossosadest (20 sekundist kuni mitme minuni).

vahustamine (koore või munavalgete tahkestamine) on kõige parem, kui kasutate liblikat (4) ja segamiskiirust (2-4). Munade värskuse, suuruse või algtemperatuuri tõu on raske määrata konkreetset töötlemisaega. Võite võa 1 minu aega, et alustada, kontrollida mõju ja seejärel vajadusel jätkata töötlemist.

Sõtkumiseks on kõige parem kasutada automaatset taina sõtkumise programmi, mille parameetreid võib veidi muuta. Kergete masside (pannkoogitainas, biskviit) sõtkumiseks kasutage liblikat (4), kõvade masside (pitsatainas, pärmitainas) puhul töötage noaga (6). - pidage meeles, et mõned koossosad võivad panni põhja külge kleepuda ja liiga kaua praadides võivad nad kõrbeda. Eri looduslikke suhkruid sisaldavad tooted, nagu sibul. See on loomulik protsess, mis ei ole põhjustatud seadme defekdest. Nii et jälgige praadimise aega või vähendage temperatuuri.

parema hakkimise või hakkimisefek saavutamiseks noaga (nt liha või köögiviljade puhul) on soovitatav koossained portsjoniteks lõigata. Väiksem annus tähendab peenemat tükeldamist.54

TÄHELEPANU! Enne puhastamist tõmmake toitejuhe välja ja oodake, kuni seade on jahtunud! TÄHELEPANU! Ärge kastke seadme korpust vee või muudesse vedelikesse. TÄHELEPANU! Enne puhastamist võtke kõik seadme lisaseadmed lah. TÄHELEPANU! Noaterad on teravad. Olge eevaatlik, et mie vigastada ennast.

1. Puhastage seadet ja selle seadmeid pärast iga kasutamist. See hoiab selle täielikult töökorras.

2. Puhastamiseks ärge kasutage agressiivseid puhastusvahendeid, lahusteid ega kõvasid materjale,

mis võivad pinda kriimustada.

3. Puhastage seadme korpus (joonis 8), pühkides seda niiske pehme lapiga ja seejärel pühkige see

kuivaks. Raskema mustuse korral niisutage lappi vee ja pesuvahendiga.

4. Kannu sisemust saab eelpesta, valades kannu umbes 0,6 l ve koos pesuvahendiga ja seades

noa 6 kiiruse umbes 30 sekundile. See toiming puhastab sisemuse, kuid kannu tuleb siiski põhjalikult pesta, või võite kasutada automaatset programmi PRIMARY WASH. Enne eelpuhastamist kon

trollige hoolikalt, et nuga oleks korralikult veovõllile asetatud ja et noa all ei oleks toidujääke. Segis ja liblikat ei tohiks eelpesuprogrammis kasutada.

5. Kui kannu põhjas on põletusjäljed, valage sinna veidi sidrunhappe vesilahust ja oodake paar minut.

Kui kasutate rohkem sidrunhapet, võivad kannu, kaane ja tarvikute plastosad (mustad) värvuda. See ei mõjuta seadme tööd.

6. Eemaldage robolt kõik tarvikud (joonis 9) ja peske neid soojas vees koos pesuvahendiga, lopu

tage ja kuivatage hoolikalt. Neid saab pesta ka nõudepesumasinas. Ärge unustage, et kannu (8) ja kannu sisse paigaldatud ajamivõlli (25) ei tohi pesta nõudepesumasinas, vt joonis 9. Kann sisaldab elektrilisi komponente, mis võivad uduseks muutuda ja kahjustuda, kui neid pestakse nõudepesumasinas.

7. Pöörake tähelepanu kummihendite (3), (16) ja (24) puhtusele ja õigele paigutusele. Need hendid

võite eraldi lah võa ja pesta, kuid veenduge, et need on õiges paigutatud oma kohale. Tihendid on erinevate mõõtmetega ja need ei ole omavahel vahetatavad.

8. Säilitage seadet kuivas ja päikesepaistelises kohas. Pikemaks säilitamiseks asetage need pappkas.

9. Kannul on ülekuumenemiskaitse. Kui temperatuur kannus ületab ohtliku taseme, ei toimi kannu

soojendusfunktsioon kuni termilise kaitsme lähtestamiseni. Kaitsme lähtestamise nupp asub kannu alumisel küljel (joonis 10). Kasutage kaitsme nupu vajutamiseks näiteks väikest kruvike

erajat või pliiatsit. Ärge kasutage teravat tööriista. Kaitsme lähtestamine põhjustab iseloomu- liku klõpsatuse. Enne kaitsme lähtestamist pidage siiski meeles mõned olulised punkd:

Ülekuumenemise võimalikuks põhjuseks on noa või segis kasutamata jätmine, toiduvalmistamine pärast po tühjendamist või toidu valmistamine ebasobivalt kõrgel temperatuuril ja liiga kaua. Ärge kunagi laske toidul kannus põleda. Kui toit hakkab põlema, siis alandage küpsetamistemperatuuri ja lisage veidi ve või rasva. - tühjendage ja jahutage kannu enne kaitsme lähtestamist - ärge pange kannu külmikusse TÄHELEPANU! Kui termosulavkaitse lülitab kannu soojendamise väga sageli välja, võib see vii

data tehnilisele rikkele. Ärge kasutage kahjustatud kannu. Võtke ühendust volitatud teenindus- keskusega. TÄHELEPANU! Ärge kasutage kannu, millel on vigane termokaitsmenupp. TÄHELEPANU! Puhastamiseks ei tohi kasutada teravaid esemeid, abrasiivseid pastasid, lahus

teid ega muid tugevaid kemikaale - nende kasutamine võib kahjustada seadet.55

Seade ei käivitu või jääb äkki seisma Vale paigaldus Seadme õige kokkupanek Tera või segisti on kinni jäänud Liiga palju või liiga suured tükid töödeldud toitu Ärge ületage kannu lubatud mahutavust, tükeldage toit väiksemateks tükkideks. Ülekuumeneva seadme lõhn Osade soojendamine esmakordsel käivitamisel Roboti ülekoormus Normaalne nähtus ja kaob edasise töö käigus Lülitage seade välja, oodake, kuni see jahtub Ärge ületage soovitatud tööaega Kannu ei kuumene Kannu termiline kaitselüliti on välja lülitatud. Tagasipaneku kaitsme lähtestamine Kui teie seadmes on tekkinud probleem, sõnum, mida ei ole kirjeldatud eespool toodud ju- histes ja mida ei ole võimalik lahendada eespool loetletud teabe abil, helistage palun meie vihjeliinile või külastage meie veebisai. TEHNILISED SPETSIFIKATSIOONID Tehnilised andmed on esitatud toote tüübisildil. Toitejuhtme pikkus: 0,90 m. Tootja jätab endale õiguse teha toote tarkvaras graalisi muudatusi (ikoonid, pildid) pärast uuendamist. Kõik muudatused ei mõjuta seadme funktsionaalsust. Toode võib pisut erineda kasutusjuhendis ja muudes turundusmaterjalides esitatud foto- dest/joonistest. TÄHELEPANU! MPM agd S.A. jätab endale õiguse teha tehnilisi muudatusi. See kasutusjuhend on masintõlgitud. Kahtluse korral vaadake palun selle ingliskeelset versiooni. Toote nõuetekohane kõrvaldamine (kasutatud elektri- ja elektroonikaseadmed) Tootele paigutatud märgistus näitab, et toodet ei tohi selle kasutusaja lõppedes visata ära koos muude olmejäätmetega. Kasutatud seadmed võivad potentsiaalselt ohtlike ainete, segude ja komponende sisal- duse tõu avaldada negaivset mõju keskkonnale ja inimeste tervisele. Elektrijäätmete segamine muude jäätmetega või nende ebaprofessionaalne lahvõtmine võib põhjustada tervisele ja keskkonnale kahjulike ainete eraldumist. Kasutatud seade tuleb toimetada kasutatud elektri- ja elektroonikaseadmete kogu- mispunk. Üksikasjaliku teabe saamiseks elektri- ja elektroonikajäätmete tagastamise koha kohta tuleb kasutajal pöörduda kohalikku kasutatud seadmete kogumispunk või jäätmekäitluseevõesse.56