EOA5220AOV - Elektriahi ELECTROLUX - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta EOA5220AOV ELECTROLUX PDF-formaadis.
Kasutajate küsimused teemal EOA5220AOV ELECTROLUX
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Elektriahi PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend EOA5220AOV - ELECTROLUX ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. EOA5220AOV kaubamärgi ELECTROLUX.
KASUTUSJUHEND EOA5220AOV ELECTROLUX
Täname, et ostsite Electroluxi seadme. Olete valinud toote, mille loomisel on rakendatud pikaaegset professionaalset kogemust ja innovatsiooni. Geniaalne ja stilne, loodud teile möeldes. Selle kasutamisel võite olla alati kindel, et tulemused on suurepärased.
Tere tulemast Electroluxi kasutajate hulka.
Külastage meie veebisaiti, kust leiate

Nõuandeid, brošüüre, tõrkeotsingu, remondi- ja hooldusteavet:
www.electrolux.com/support

Paremaks teeninduseks registreerige oma toode aadressil
www.registerelectrolux.com

Ostke oma seadmele lisaseadmeid, tarvikuid ja originaalvaruosi aadressil
www.electrolux.com/shop
KLIENDITEENINDUS JA HOOLDUS
Alati tuleb kasutada originaalvaruosi.
Volitatud teeninduskeskusesse pöördumisel peaksid teil olema varuks alljärgnevad andmed: mudel, PNC, seerianumber.
Teave on toodud andmeplaadil.

Hoiatused / Ettevaatusabinõud – ohutusteave

Üldine teave ja vihjed

Keskkonnateave
Jäetakse öigus teha muutusi.
SISUKORD
-
OHUTUSINFO....88
-
OHUTUSJUHISED....89
-
PAIGALDAMINE....92
-
TOOTE KIRJELDUS....94
-
ENNE ESIMEST KASUTAMIST....94
-
IGAPÄEVANE KASUTAMINE....95
-
KELLA FUNKTSIOONID....96
-
TARVIKUTE KASUTAMINE....97
-
LISAFUNKTSIOONID....98
-
VIHJEID JA NÄPUNÄITEID....98
-
PUHASTUS JA HOOLDUS....101
-
VEAOTSING.... 105
-
ENERGIATÖHUSUS....105
-
JÄÄTMEKÄITLUS.... 106
1. ⚠OHUTUSINFO
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta endale vastutust vigastuste või varalise kahju eest, mis on tingitud paigaldusnõuete eiramisest või väärast kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles, et saaksite seda vajadusel vaadata.
1.1 Laste ja haavatavate inimeste turvalisus
• Vähemalt 8-aastased ja vanemad lapsed ning piiratud füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimete või väheste kogemuste ja teadmistega isikud tohivad seda seadet kasutada järelevalve all või kui neid on õpetatud seadet ohutul viisil kasutama ja mõistma kaasnevaid ohte. Lapsed vanuses kuni 8 aastat ning raske või väga keerulise puudega isikud tuleks hoida seadmest eemal, kui neil ei saa pidevalt silma peal hoida.
- Tuleb jälgida, et lapsed ei mängiks seadmega ega.
- Hoidke pakendimaterjal lastele kättesaamatus kohas ja kõrvaldage see nõuetekohaselt.
• HOIATUS: Seade ja selle juurde kuuluvad osad lähevad kasutamise ajal kuumaks. Hoidke lapsed ning lemmikloomad töötavast ja jahtuvast seadmest eemal.
- Kui seadmel on olemas laste ohutusseade, tuleks see sisse lülitada.
- Lapsed ei tohi ilma järelvalveta seadet puhastada ega hooldustoiminguid läbi viia.
1.2 Üldine ohutus
- See seade on ette nähtud ainult toidu valmistamiseks.
- See seade on ettenähtud kasutamiseks kodumajapidamise siseruumides.
- Seda seadet võib kasutada kontorites, hotellide külalistetubades, hommikusöögiga külalistetubades, talumajapidamistes ja muudes sarnastes majutusruumides,
kui selline kasutamine ei ületa (keskmist) kodumajapidamise kasutuskoormusi.
- Seadme paigaldamine ja toitekaablit vahetamine on lubatud ainult kvalifitseeritud elektrikule!
- Ärge kasutage seadet enne, kui see on köögimööblisse sisse ehitatud.
- Enne mis tahes hooldustöid ühendage seade vooluvõrgust lahti.
- Kui toitejuhe on vigastatud, laske see elektriohutuse tagamiseks välja vahetada tootja, selle volitatud hoolduskeskuse või vastavat kvalifikatsiooni omava isiku poolt.
• HOIATUS: Elektrilöögi tekkimise vältimiseks veenduge, et seade on enne lambi vahetamist välja lülitatud.
• HOIATUS: Seade ja selle juurde kuuluvad osad lähevad kasutamise ajal kuumaks. Tuleb olla ettevaatlik, et vältida kütteelementide või pinna puudutamist seadme sisemuses. - Tarvikute või ahjunõude eemaldamiseks või sisestamiseks kasutage alati ahjukindaid.
- Ahjuriiuli tugede eemaldamiseks tömmake esmalt riiulitoe esiots ja seejärel tagumine ots külgseina küljest lahti. Asetage ahjuresti toed tagasi vastupidises järjekorras.
- Ärge kasutage seadme puhastamiseks aurupuhastit.
- Ärge kasutage klaasukse puhastamiseks abrasiivpuhastusvahendid või teravad metallkaabitsad, sest need võivad klaasi pinda kriimustada, mille tagajärjel võib see puruneda.
2. OHUTUSJUHISED
2.1 Paigaldamine

HOIATUS!
Seadet tohib paigaldada ainult kvalifitseeritud tehnik.
- Eemaldage köik pakkematerjalid.
-
Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada ega kasutada.
-
Järgige seadmega kaasasolevaid paigaldusjuhiseid.
- Kuna seade on raske, olge selle liigutamisel ettevaatlik. Kasutage töökindaid ja kinnisi jalanõusid.
- Ärge tömmake seadet käepidemest.
- Paigaldage seade ohutusse ja sobivasse kohta, mis vastab paigaldusnõuetele.
-
Tagage minimaalne kaugus muudest seadmetest ja mööbliesemetest.
-
Enne seadme paigaldamist kontrollige, kas seadme uks avaneb takistusteta.
- Seade on varustatud elektrilise jahutussüsteemiga. See tuleb ühendada elektritoitesüsteemiga.
| Kapi minimaalne kõrgus(tööpinna all asuva kapi minimaalne kõrgus) | 590 (600) mm |
| Kapi laius 560 mm | |
| Kapi sügavus 550 (550) mm | |
| Seadme esiosa kõrgus 594 mm | |
| Seadme tagaosa kõrgus 576 mm | |
| Seadme esiosa laius 595 mm | |
| Seadme tagaosa laius 559 mm | |
| Seadme sügavus 569 mm | |
| Sisseehitatud seadme sü-gavus | 548 mm |
| Sügavus avatud uksega 1022 mm | |
| Ventilatsiooniava minimaal-ne suurus. Äva asub põhja tagumises osas | 560x20 mm |
| Toitejuhtme pikkus. Juhe asub tagumisel küljel pa-rempoolses nurgas | 1500 mm |
| Kinnituskruvid 4x25 mm |
2.2 Elektriühendus

HOIATUS!
Tulekahju- ja elektrilöögioht!
- Kõik elektriühendused peab teostama kvalifitseeritud elektrik.
• Seade peab olema maandatud. - Kontrollige, kas andmeplaadil olevad elektriandmed vastavad teie kohaliku vooluvõrgu näitajatele.
- Kasutage alati nõuetekohaselt paigaldatud elektriohutut pistikupesa.
- Ärge kasutage mitmikpistikuid ega pikenduskaableid.
- Veenduge, et te ei vigastaks toitepistikut ega -juhet. Kui seadme toitekaabel tuleb välja vahetada, siis pöörduge meie hoolduskeskusse.
- Jälgige, et toitejuhe ei puutuks vastu seadme ust ega oleks uksele lähedal või
seadme all olevas nišis, eriti siis, kui seade töötab või uks on kuum.
- Isoleeritud ja isoleerimata osad peavad olema kinnitatud nii, et neid ei saaks ilma tööriistadeta eemaldada.
- Ühendage toitepistik seinakontakti alles pärast paigalduse lõpuleviimist. Veenduge, et pärast paigaldamist säilib juurdepääs toitepistikule.
- Kui seinakontakt logiseb, ärge pange sinna toitepistikut.
- Seadet vooluvõrgust eemaldades ärge tömmake toitekaablist. Võtke alati kinni pistikust.
- Kasutage ainult õigeid isolatsiooniseadiseid: kaitselüliteid, kaitsmeid (keermega kaitsmed tuleb pesast eemaldada), maalekkevoolu kaitsmeid ja kontaktoreid.
- Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb varustada mitmepooluselise isolatsiooniseadisega. Isolatsiooniseadise lahutatud kontaktide vahemik peab olema vähemalt 3 mm.
- Seadmega kaasnevad toitekaabel ja toitepistik.
Kaablitüübid, mis sobivad paigaldamiseks või asendamiseks Euroopas:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Kaabli ristlõike pindala peab vastama andmesildil näidatud koguvõimsusele. Vt ka tabelit:
Koguvõimsus (W) Kaabli ristlõige (mm²)
max 1380 3x0.75
max 2300 3x1
max 3680 3x1.5
Maandusjuhe (roheline/kollane kaabel) peab olema 2 cm pikem kui faasi- ja nullkaablid (sinine ja pruun kaabel).
2.3 Kasutamine

HOIATUS!
Vigastuse, põletuse, elektrilöögi või plahvatuse oht!
- Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi.
• Veenduge, et ventilatsiooniavad pole kinni.
- Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta.
- Deaktiveerige seade iga kord pärast kasutamist.
- Olge seadme töötamise ajal ukse avamisega ettevaatlik. Kuum öhk vöib vabaneda.
- Ärge kasutage seadet märgade kätega ega veega kokku puutudes.
- Ärge avaldage avatud uksele survet.
- Ärge kasutage seadet töö- ega hoiupinnana.
- Avage seadme uks ettevaatlikult. Koostisosade kasutamine koos alkoholiga võib tekitada alkoholi ja õhu segu.
- Ärge laske ukse avamisel sädemetel ega lahtisel leegil seadmega kokku puutuda.
- Ärge pange tuleohtlikke või tuleohtliku ainega märgunud esemeid seadmesse, selle lähedusse ega peale.

HOIATUS!
Seadme vigastamise või kahjustamise oht!
- Emailkihi kahjustamise või värvimuutuse ärahoidmiseks:
– ärge pange ahjunõusid ega muid esemeid otse seadme põhjale.
– ärge asetage alumiiniumfooliumit vahetult seadme sisemuse põhjale.
– ärge pange vett vahetult kuuma seadmesse.
– ärge hoidke pärast küpsetamise lõpetamist seadmes niiskeid nõusid ja toitu.
- olge lisavarustuse eemaldamisel või paigaldamisel ettevaatlik.
- Emaili või roostevaba terase värvi muutumine ei mõjuta seadme tööd kuidagi.
- Mahlasemate kookide puhul kasutage sügavat vormi. Puuviljamahlad tekitavad plekke, mis võivad olla püsivad.
- Valmistage toitu alati suletud ahjuuksega.
- Kui seade paigaldatakse köögimööbli paneeli (nt ukse) taha, siis jälgige, et seadme töötamise ajal oleks uks alati lahti. Vastasel korral vöib kinnise mööblipaneeli taha kogunev niiskus kahjustada nii seadet, mööblit kui ka pörandat. Ärge sulgege paneeli vöi ust, enne kui seade pole pärast kasutamist täielikult maha jahtunud.
2.4 Puhastus ja hooldus

HOIATUS!
Vigastuse, tulekahju või seadme kahjustamise oht!
- Enne hooldust lülitage seade välja ja ühendage toitepistik pistikupesast lahti.
- Veenduge, et seade on maha jahtunud. Klaaspaneelid võivad puruneda.
- Kui ukse klaaspaneeli tekib mõra, tuleb see kohe välja vahetada. Pöörduge volitatud hoolduskeskusse.
- Olge ukse seadme küljest eemaldamisel ettevaatlik. Uks on raske!
- Puhastage seadet regulaarselt, et vältida pinnamaterjali kahjustumist.
- Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutage ainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutage abrasiivseid tooteid, küürimisšvamme, lahusteid ega metallist esemeid.
- Ahjupihusti kasutamisel järgige pakendil olevaid ohutusjuhiseid.
- Ärge puhastage katalüütilist emaili pesuainega.
2.5 Sisevalgustus

HOIATUS!
Elektrilöögi oht!
- Teave selles seadmes olevate lampide ja eraldi müüdavate varulampide kohta: Need lambid taluvad ka koduste majapidamisseadmete äärmuslikumaid tingimusi, näiteks temperatuuri, vibratsiooni, niiskust või on mõeldud edastama infot seadme tööoleku kohta. Need pole mõeldud kasutamiseks muudes rakendustes ega sobi ruumide valgustamiseks.
- Toode sisaldab energiatõhususe klassi G valgusallikat.
- Kasutage ainult samasuguste näitajatega lampe.
2.6 Hooldus
- Seadme parandamiseks võtke ühendust volitatud teeninduskeskusega.
- Kasutage ainult originaalvaruosi.
2.7 Körvaldamine

HOIATUS!
Lämbumis- või vigastusoht!
- Seadme nõuetekohase kõrvaldamise kohta saate täpsemaid juhiseid kohalikust omavalitsusest.
• Eemaldage seade vooluvõrgust. - Lõigake elektrijuhe seadme lähedalt läbi ja visake ära.
- Eemaldage uksesulgur, et vältida laste või lemmikloomade seadmesse lõksu jäämist.
3. PAIGALDAMINE

HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
3.1 Sisseehitamine

YouTube
www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg
- Traatrest
Küpsetusnõudele, koogivormidele, praadidele.
• Küpsetusplaat
Kookide ja küpsiste jaoks. - Grill-/küpsetuspann
1 Juhtpaneel
2 Toite tuli/sümbol
3 Küpsetusrežiimide nupp
4 Analoogtaimer
5 Juhtnupp (temperatuuri juhtnupp)
6 Temperatuuri indikaator/sümbol
7 Kuumutuselement
8 Lamp
9 Ventilaator
10 Riiulitugi, eemaldatav
11 Riiuli asendid
Küpsetamiseks ja röstimiseks või pannina rasva kogumiseks.
- Teleskoopsiinid
Teleskoopsiinid võimaldavad reste hõlpsamalt sisestada ja eemaldada.
5. ENNE ESIMEST KASUTAMIST

HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
5.1 Enne esmakordset kasutamist
Eelkuumutuse ajal võib ahjust tulla lõhna ja suitsu. Veenduge, et ruum on hästi ventileeritud.

1. samm

2. samm
Puhastage ahi Eelkuumutage tühja ahju
- Eemaldage ahjust köik tarvikud ja eemaldatavad restitoed.
-
Puhastage ahju ja tarvikuid mikrokiudlapi, sooja vee ning pehmetoimelise pesuvahendiga.
-
Seadke maksimumtemperatuur funktsioonile: . □ Aeg: 1 h.
- Seadke maksimumtemperatuur funktsioonile: . Aeg: 15 min.
- Seadke maksimumtemperatuur funktsioonile: . Aeg: 15 min.
Lülitage ahi välja ja oodake, kuni see on jahtunud. Pange tarvikud ja eemaldatavad restitoed ahju.
6. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
6.1 Kuidas valida: Küpsetusrežiim
- samm Ahjufunktsiooni valimiseks keerake ah- jufunktsioonide nuppu.
- samm Temperatuuri valimiseks keerake juht-nuppu.
- samm Pärast küpsetamise löppu keerake nu- pud väljas-asendisse, et ahi välja lülitada.
Küpsetusre- Kasutamine žiim

Väljas-asend

Sisevalgustus

Pöördõhk
Ahi on väljas.
Valgusti sisselülitamiseks.
Küpsetamiseks korraga kuni kolmel tasandil ja toidu kuivatami-seks.
Seadke temperatuur 20 – 40 °C madalamaks kui funktsiooniga Tavapärane küpsetamine.
Küpsetusre- Kasutamine žiim

Niiske küpsetus pöördöhuga
Funktsioon küpsetamise ajal energia säästmiseks. Selle funktsiooni kasutamisel võib ahju sisemine temperatuur erineda valitud temperatuurist. Kuumutusvõimsus võib väheneda. Lisateavet leiate jaotisest "lgapäevane kasutamine", Märkused: Niiske küpsetus pöördõhuga.

Alumine kuumutus
Krõbeda põhjaga kookide küpsetamiseks ja toidu hoidistamiseks.

Grill
Õhemate toidupalade grillimiseks ja leiva röstimiseks.

Kiirgrill
Suuremas koguses öhemate palade grillimiseks ja leiva röstimi-seks.

Turbogrill
Suurte kondiga liha- või linnuli-hatükkide röstimiseks ühel ahju-tasandil. Gratineerimiseks ja pruunistamiseks.

Pitsa funktsioon
Pitsa küpsetamiseks. Intensiivseks pruunistamiseks ja krõbeda põhja saavutamiseks. Seadke temperatuur tasemele 230 °C.

Tavapärane küp- setamine
Ühel ahjutasandil küpsetami- seks ja röstimiseks.
6.3 Märkused: Niiske küpsetus pöördöhuga
Seda funktsiooni kasutati energiaklassi ja ökodisaini nõuete järgimiseks vastavalt määrustele EL 65/2014 ja EL 66/2014. Testid vastavalt standardile EN 60350-1.
Ahjuuks peab küpsetamise ajal olema suletud, et vältida kasutatava funktsiooni
katkestamist ja tagada ahju töötamine võimalikult suure energiatõhususega.
Toiduvalmistamisjuhised leiate jaotisest „Nõuanded ja näpunäited“, Niiske küpsetus pöördõhuga. Üldiseid energiasäästunõuandeid leiate jaotise „Energiatõhusus“ alajaotisest Energiasääst.
7. KELLA FUNKTSIOONID
7.1 Kellataimer

text_image
A BA. Kellaseadete aken
B. Seadete nupp
7.2 Kuidas valida: Kellaaeg
| Kellaaja valimiseks vajutage ja keerake seadetenuppu vastupäeva. | Laske seadetenupul minna algsesse asendisse või tõmmake seda õrnalt tagasi. |
| iÄrge keerake seadetenuppu pääripäeva. | |
7.3 Kuidas valida: Küpsetuse löpp
Väljalülitusaja valimiseks. Maksimaalne määratav aeg on 180 minutit.
- samm 2. samm
| Valige küpsetusrežiim ja temperatuur. Keerake seadetenuppu vastupäeva, kuni kellaseadete aknas kuvatakse valitud väljalülitusaeg. | |
| Kui valitud aeg kätte jõuab, kölab helisignaal ja ahi lülitub välja. | |
| Signaali väljalülitamiseks keerake seadetenuppu vastupäeva, kuni kellaseadete aknasse ilmub: | Funktsiooni väljalülitamiseks keerake seadetenuppu vastupäeva, kuni kellaseadete aknasse ilmub: |
8. TARVIKUTE KASUTAMINE

HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
8.1 Tarvikute sisestamine
Väike ülaosas asuv sälk suurendab turvalisust. Sälgud kujutavad endast ka
libisemisvastast abinõud. Kõrged servad aitavad ära hoida ahjunõude restilt mahalibisemist.
Traatrest:
Lükake rest ahjuriuli toe juhtsoontele ja jälgige, et restikumerused oleksid allpool.

Lükake ahjurest riiuliraami juhtsoonte vahele.

Lükake plaat restitugede juhikutesse ja traatrest selle kohal olevatesse juhikutesse.

8.2 Teleskoopsiinide kasutamine
Ärge teleskoopsiine ölitage.
Enne ukse sulgemist peavad teleskoopsiinid olema täielikult ahju sisse lükatud.
-
samm tömmake parem- ja vasakpoolne tele- skoopsiin välja.
-
samm Asetage traatrest teleskoopsiinidele ja lükake siinid ettevaatlikult ahju sisse.

Seadme töö ajal lülitub jahutusventilaator automaatselt sisse, et hoida seadme pinnad jahedana. Kui lülitate seadme välja, siis jätkab jahutusventilaator töötamist kuni seadme mahajahtumiseni.
9.2 Turvatermostaat
Ahju vale kasutamine või katkised osad võivad põhjustada ohtlikku ülekuumenemist. Selle ärahoidmiseks on ahjul olemas ohutustermostaat, mis katkestab toitevarustuse. Ahi lülitub uuesti automaatselt sisse, kui temperatuur on langenud.
10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
10.1 Soovitused söögivalmistamiseks
Ahjus on viis tasandit.
Ahjutasandeid loetakse altpoolt üles.
Teie ahi võib küpsetada või praadida erinevalt teie eelmisest ahjust.
Kookide küpsetamine
Ärge avage ahjuust enne, kui 3/4 toiduvalmistamisajast on möödunud.
Kui kasutate korraga kaht küpsetusplaati, jätke nende vahele üks tasand tühjaks.
Kasutage väga rasvase toidu korral sügavat panni, et ahjule ei tekiks plekke, mis vöivad olla püsivad.
Enne lahtilõikamist laske lihal ligikaudu 15 minutit seista, et mahlad välja ei nõrguks.
Liigse suitsu vältimiseks ahjus praadimise ajal lisage sügavale pannile veidi vett. Suitsu kondenseerumise vältimiseks lisage vett, niipea kui see on kuivanud.
Toiduvalmistamisajad
Toiduvalmistamisajad sõltuvad toidu tüübist, konsistentsist ja mahust.
Algul jälgige toiduvalmistamise ajal ahju tööd Leidke selle seadme kasutamisel oma toiduvalmistamisnõude, retseptide ja koguste kohta parimad seadistused (kuumuse seadistus, toiduvalmistamisaeg jne).
10.2 Niiske küpsetus pöördõhuga – soovitatavad lisatarvikud
Kasutage tumedaid ja mittepeegeldava pinnaga nõusid. Need tömbavad kuumust paremini sisse kui heledad ja peegelduvad pinnad.

Tume, mittepeegelduv 28 cm läbimõõduga

Tume, mittepeegelduv 26 cm läbimõõduga

Portsjoninõu
Keraamiline 8 cm läbimõõduga, 5 cm kõrged

Tume, mittepeegelduv 28 cm läbimõõduga
10.3 Niiske küpsetus pöördõhuga
Parimate tulemuste saamiseks järgige alltoodud tabelis olevaid soovitusi.





(°C) (min)
Magusad kuklid, 12 küpsetusplaat või rasvapann 175 3 40 - 50 tükki
Saiakesed, 9 tükki küpsetusplaat või rasvapann 180 2 35 - 45
Pitsa, külmutatud, ahjurest 180 2 45 - 55 0,35 kg
Rullbiskviit küpsetusplaat või rasvapann 170 2 30 - 40
Šokolaadikook küpsetusplaat või rasvapann 170 2 45 - 50
Suflee, 6 tükki keraamilised ahjuvormid traa- trestil 190 3 45 - 55
Biskviittaignast põhi pirukavorm traatrestil 180 2 35 - 45
Victoria kook ahjuvorm ahjurestil 170 2 35 - 50
Poseeritud kala, 0,3 kg küpsetusplaat või rasvapann 180 2 35 - 45
Kala, terve, 0,2 kg küpsetusplaat või rasvapann 180 3 25 - 35
Pošeeritud liha, 0,25 küpsetusplaat või rasvapann 180 3 35 - 45 kg
Šašlókk, 0,5 kg küpsetusplaat või rasvapann 180 3 40 - 50
Küpsised, 16 tükki küpsetusplaat või rasvapann 150 2 30 - 45
Makroonid, 20 tükki küpsetusplaat või rasvapann 180 2 45 - 55
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| (°C) (min) | ||||
| Muffinid, 12 tükki küpsetusplaat või rasvapann 170 2 30 - 40 | ||||
| Soolased küpsetised, 16 tükki | küpsetusplaat või rasvapann 170 2 35 - 45 | |||
| Muretainaküpsised, 20 tükki | küpsetusplaat või rasvapann 150 2 40 - 50 | |||
| Koogikesed, 8 tükki küpsetusplaat või rasvapann 170 2 30 - 40 | ||||
| Köögivili, pošeeritud, 0,4 kg | küpsetusplaat või rasvapann 180 2 35 - 45 | |||
| Vegan-omlett pitsaplaat traatrestil 180 3 35 - 45 | ||||
| Vahemerepärane köögivili, 0,7 kg | küpsetusplaat või rasvapann 180 4 35 - 45 | |||
10.4 Teave katseasutustele
Testid vastavalt standardile IEC 60350-1.
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| (°C) (min) | ||||||
| Väikesed koogid, 20 tk küpsetusplaadil | Tavapärane küpsetamine | Küpsetusplaat | 3 170 20 - 30 - | |||
| Väikesed koogid, 20 tk küpsetusplaadil | Pöördõhk Küpsetusplaat | 3 150 - 160 20 - 35 - | ||||
| Väikesed koogid, 20 tk küpsetusplaadil | Pöördõhk Küpsetusplaat | 2 ja 4 150 - 160 20 - 35 - | ||||
| Öunakook, 2 vormis ∅ 20 cm | Tavapärane küpsetamine | Traatrest 2 180 70 - 90 - | ||||
| Öunakook, 2 vormis ∅ 20 cm | Pöördõhk Traatrest 2 160 70 - 90 - | |||||
| Tordipõhi, 26 cm koo-givormis | Tavapärane küpsetamine | Traatrest 2 170 40 - 50 Eelsoojendage ahju | 10 minutit. | |||
| Tordipõhi, 26 cm koo-givormis | Pöördõhk Traatrest 2 160 40 - 50 Eelsoojendage ahju | 10 minutit. | |||
| Tordipõhi, 26 cm koo-givormis | Pöördõhk Traatrest 2 ja 4 160 40 - 60 Eelsoojendage ahju | 10 minutit. | |||
| Muretaina-küpsetised | Pöördõhk Küpsetus-plaat | 3 140 - 150 20 - 40 - | |||
| Muretaina-küpsetised | Pöördõhk Küpsetus-plaat | 2 ja 4 140 - 150 25 - 45 - | |||
| Muretaina-küpsetised | Tavapärane küpsetamine | Küpsetus-plaat | 3 140 - 150 25 - 45 - | ||
| Röstleib/-sai, 4-6 tk | Grill Traatrest 4 max 2-3 minutit | ühelt poolt; 2-3 minutit teiselt poolt | Eelsoojendage ahju 3 minutit. | ||
| Veiselihaburger, 6tk, 0,6 kg | Grill Ahjurest jarasvapann | 4 max 20 - 30 Pange ahjurest neljan- | dale ahjutasandile jarasvapann kolmandale tasandile. Keerake toi-tu poole küpsetusaja möödumisel.Eelsoojendage ahju 3 minutit. | ||
11. PUHASTUS JA HOOLDUS

HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
11.1 Märkused puhastamise kohta

Puhastusvahen-
did
Puhastage seadme esikülge mikrokiudlapi, sooja vee ning pehmetoimelise pesuvahendiga. Kontrollige ja puhastage ahjuõõnsuse raami ümber olevat tihendit.
Metallpindadel kasutage puhastusvahendi lahust.
Plekkide eemaldamiseks kasutage pehmetoimelist puhastusvahendit. Ärge kasutage seda katalüütilisel pinnal.

Igapäevane kasu-
tamine
Puhastage ahi pärast igakordset kasutamist. Toidujääkide kogunemine võib kaasa tuua süt- timise.
Niiskus võib kondenseeruda seadmesse või selle klaaspaneelidele. Kondenseerumise vähendamiseks laske seadmel enne küpsetamist 10 minutit töötada. Ärge jätke toitu seadmesse kauemaks seisma kui 20 minutit. Kuivatage pärast kasutamist seadme sisemus mikrokiudlapiga.

Lisatarvikud
Pärast igat kasutuskorda puhastage kõik ahju tarvikud ja laske neil kuivada. Kasutage mikrokiudlappi sooja vee ja õrna puhastusvahendiga. Ärge peske tarvikuid nõudepesumasinas.
Ärge puhastage mittenakkuva pinnaga tarvikuid abrasiivse puhastusvahendi või teravate esemetega.
11.2 Kuidas eemaldada: restitoed / katalüutilised paneelid
Ahju puhastamiseks eemaldage restitoed / katalüutilised paneelid.
- samm Lülitage ahi välja ja oodake, kuni see on jahtunud.
- samm Tömmake ahjuriuli tugede esiosa külgseina küljest lahti. Hoidke restitugede tagaosa ja katalüütilist paneeli paigal. Katalüütilised paneelid ei ole ahjuseina küljes kinni. Restitugede eemaldamisel võivad need välja kukkuda.
- samm Tömmake ahjuresti toe tagaosa külgseina küljest lahti ja eemaldage.
- samm Asetage ahjuresti toed tagasi vastupidises järjekorras. Teleskoopsiinidel olevad kinnitustihtvtid peavad olema suunatud ettepoole.

11.3 Kuidas kasutada: Katalüütiline puhastus
Ahjuõõnsuses asuvad katalüütilised paneelid. Katalüüsipaneelid imavad katalüüsi käigus rasva.
Katalüütilise kihi laigud või värvimuutused ei avalda mõju puhastamisele.
Enne katalüütilist puhastust
Lülitage ahi välja ja oodake, kuni see on jahtunud.
Eemaldage kõik tarvikud. Puhastage ahjupõhja ja sisemist uk-seklaasi sooja vee, pehmetoimelise nõudepesuvahendi ja pehme lapiga.
Ahju puhastamine katalüütilisel meetodil
Valige ahju funktsioon ja ahju tem-
Pärast puhastamist keerake ahjufunkt- sioonide nupp väljas-asendisse.
Kui ahi on jahtunud, puhastage sisemust niiske ja pehme lapiga.
11.4 Kuidas eemaldada ja paigaldada: uks
Ahjuuksel on kaks klaaspaneeli. Puhastamiseks saate ahjuukse ja sisemised klaaspaneelid eemaldada. Enne klaaspaneelide eemaldamist lugege tähelepanelikult läbi terve peatükk "Ukse eemaldamine ja paigaldamine".

ETTEVAATUST!
Ärge kasutage ahju ilma klaaspaneelideta.
- samm Avage uks täielikult ja hoidke mölemast uksehingest kinni.

- samm Töstke ja tömmake sulguritest, kuni need lahti klöpsatavad.

-
samm Sulgege ahjuuks poole peale esimeses avatud asendis. Seejärel tõstke ja tömmake ust, et see oma kohalt eemaldada.
-
samm Asetage uks pehmele ja tasasele pinnale.

-
samm Vajutage ukse ülemises servas olevat ukseliistu (B) kummaltki küljelt sissepoole, et klamberkinnitus vabastada.
-
samm Eemaldamiseks tömmake ukseliistu ettepoo-le.
-
samm Võtke kinni ukse klaaspaneeli ülemisest servast ja tömmake see ettevaatlikult välja. Jälgige, et klaas libiseks hoidikutest täielikult välja.

text_image
2 B 1
-
samm Puhastage klaaspaneele seebi ja veega. Kuivatage klaaspaneele ettevaatlikult. Ärge peske klaaspaneele nõudepesumasinas.
-
samm Pärast puhastamist paigutage klaaspaneel ja ahjuuks tagasi oma kohale.
Kui uks on õigesti paigaldatud, kuulete sulgurite kinnitamisel klõpsatust.
Tükimustriga piirkond peab asuma ukse sisekülje suunas. Pärast paigaldamist veenduge, et klaaspaneeli raami pind ei oleks trükimustriga piirkonnas puudutades kare.
Ukseliistu õigel paigaldamisel kostab klõps.
Veenduge, et sisemised klaaspaneelid on paigaldatud oma kohale öigesti.

Lamp võib olla kuum.
Lülitage ahi välja. Oodake, kuni ahi on jahtunud.
Eemaldage ahi vooluvõrgust. Pange ahju põhjale riie.
Tagumine lamp
- samm Klaaskatte eemaldamiseks keerake seda.
- samm Puhastage klaaskate.
- samm Asendage lambipirn sobiva 300 °C taluva kuumakindla pirniga.
- samm Paigaldage klaaskate.
12. VEAOTSING

HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
12.1 Mida teha, kui...
Tabelis loetlemata variantide puhul pöörduge volitatud teeninduskeskuse poole.
Probleem Kontrollige, kas:
Ahi ei kuumene. Kaitse on vallandunud.
Probleem Kontrollige, kas:
| Uksetihend on katki. Ärge kasutage ahju. Võt-ke ühendust volitatud teeninduskeskusega. | |
| Küpsetamise lõpp – pole valitud. | Seadke: Küpsetamise lõpp. Vt „Kella funktsioonid“. |
| Lamp ei tööta. Lamp on läbi põlenud. | |
12.2 Hooldusandmed
Kui te ei suuda probleemile ise lahendust leida, siis võtke ühendust edasimüüja või teeninduskeskusega.
Vajalikud teeninduskeskuse andmed leiate andmesildilt. Andmesildi leiate seadme sisepinna esiraamilt. Ärge andmesilti seadme sisemusest eemaldage.
Soovitame kirjutada andmed siia:
| Mudel (MOD.) | ...... |
| Tootenumber (PNC) | ...... |
| Seerianumber (S.N.) | ...... |
13. ENERGIATÕHUSUS
13.1 Tooteinfo ja toote infoleht
| Energiatarve standardse koormusega, tavarežiim 0.95 kWh/tsükkel | |
| Energiatarve standardse koormusega, ventilaatoriga režiim 0.81 kWh/tsükkel | |
| Kambrite arv 1 | |
| Soojusallikas Elekter | |
| Helitugevus 72 l | |
| Ahju tüüp Integreeritud ahi | |
| Mass | EOA5220AOR 30.2 kg |
| EOA5220AOV 30.2 kg | |
IEC/EN 60350-1 – Kodumajapidamises kasutatavad elektrilised toiduvalmistusseadmed – 1. osa: Pliidid, ahjud, auruahjud ja grillid – Efektiivsuse möötmise meetodid.
13.2 Energia kokkuhoid

Seadmel on omadused, mis aitavad säästa energiat igapäevasel toiduvalmistamisel.
Veenduge, et seadme töötamise ajal on seadme uks korralikult kinni. Ärge küpsetamise ajal seadme ust liiga tihti avage. Jälgige, et uksetihend oleks puhas ja korralikult omal kohal.
Energia kokkuhoiu tagamiseks kasutage metallnõusid.
Kui võimalik, ärge eelkuumutage seadet enne küpsetamist.
Kui valmistate järjest mitu küpsetist, püüdke need ahju panna vöimalikult lühikeste vahedega.
Küpsetamine pöördöhuga
Võimalusel kasutage energia kokkuhoiukspöördõhuga küpsetusrežiime.
Jääkkuumus
Kui küpsetusaeg on pikem kui 30 minutit, vähendage vähemalt 3 –10 minutit enne küpsetusaja löppu seadme temperatuuri. Seadme sees oleva jääkkuumuse abil küpsemine jätkub.
Muude toitude soojendamiseks kasutage jääkkuumust.
Toidu soojashoidmine
Jääkkuumuse kasutamiseks ja toidu soojashoidmiseks valige madalaim võimalik temperatuur.
Niiske küpsetus pöördõhuga
Funktsioon, mis säästab küpsetamise ajal energiat.
14. JÄÄTMEKÄITLUS
Sümboliga tähistatud materjalid võib ringlusse suunata. Selleks viige pakendid vastavatesse konteineritesse. Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja suunake elektri- ja elektroonilised jäätmed ringlusse. Ärge visake sümboliga tähistatud
seadmeid muude majapidamisjäätmete hulka. Viige seade kohalikku ringluspunkti või pöörduge abi saamiseks kohalikku omavalitsusse.











