EOA5220AOV - Krosnis ELECTROLUX - Nemokama naudojimo instrukcija
Raskite įrenginio instrukciją nemokamai EOA5220AOV ELECTROLUX PDF formatu.
Atsisiųskite instrukciją savo Krosnis PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją EOA5220AOV - ELECTROLUX ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. EOA5220AOV prekės ženklo ELECTROLUX.
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA EOA5220AOV ELECTROLUX
Dėkojame, kad įsigijote „Electrolux“ prietaisą. Išsirinkote gaminį, kuriame atsispindi šios srities profesionalų per dešimtmečius sukaupta patirtis ir naujovės. Pažangus ir stilingas prietaisas sukurtas specialiai jums. Kad ir ką gamintumėte, kiekvieną kartą būsite tikri dėl nepriekaištingo rezultato. Sveiki atvykę į „Electrolux“ pasaulį. Apsilankykite mūsų interneto svetainėje. Čia rasite naudojimo patarimų, brošiūrų, informacijos apie trikčių šalinimą, aptarnavimą ir remontą: www.electrolux.com/support Užregistruokite savo gaminį ir naudokitės papildomomis paslaugomis: www.registerelectrolux.com Jūsų prietaisui skirtų priedų, nusidėvinčių ir originalių atsarginių dalių ieškokite čia: www.electrolux.com/shop KLIENTŲ APTARNAVIMAS IR TECHNINĖ PRIEŽIŪRA Visada naudokite originalias atsargines dalis. Kreipdamiesi į įgaliotąjį aptarnavimo centrą įsitikinkite, kad galite nurodyti šią informaciją: prietaiso modelis, PNC, serijos numeris. Šią informaciją galima rasti techninių duomenų plokštėje. Įspėjimo / perspėjimo ir saugos informacija Bendroji informacija ir patarimai Aplinkosaugos informacija Galimi pakeitimai. TURINYS
Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ar žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso įrengimo ar naudojimo. Instrukciją visada laikykite saugioje ir pasiekiamoje vietoje, kad prireikus galėtumėte pasižiūrėti.
1.1 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga
- Vyresni nei 8 metų vaikai ir asmenys, turintys fizinių, jutiminių arba protinių sutrikimų, arba asmenys, kuriems trūksta patirties ar žinių, šį prietaisą gali naudoti tik prižiūrimi kitų arba gavę nurodymus, kaip saugiai naudotis prietaisu, jei jie supranta su prietaiso naudojimu susijusius pavojus. Mažesnių nei 8 metų vaikų ir asmenų, turinčių labai sunkią ir sudėtingą negalią, negalima be priežiūros leisti būti šalia prietaiso.
- Būtina visą laiką prižiūrėti vaikus ir užtikrinti, kad jie nežaistų su šiuo buitiniu prietaisu.
- Visas pakuotės medžiagas saugokite nuo vaikų ir tinkamai pašalinkite.
- DĖMESIO! Prietaisas ir jo pasiekiamos dalys naudojimo metu įkaista. Neleiskite vaikams ir naminiams gyvūnams būti šalia prietaiso jam veikiant arba vėstant.
- Jeigu prietaise yra apsaugos nuo vaikų įtaisas, jį reikia suaktyvinti.
- Vaikai be priežiūros negali atlikti prietaiso valymo ir naudotojo priežiūros darbų.
1.2 Bendrieji saugos reikalavimai
- Šis prietaisas yra skirtas tik maistui gaminti.
- Tai buitinis prietaisas, skirtas naudoti patalpose, vienam šeimos ūkiui.
- Šį prietaisą galima naudoti biuruose, viešbučių kambariuose, nakvynės ar svečių namuose ir kitoje 172 LIETUVIŲpanašioje aplinkoje, kur prietaiso naudojimo intensyvumas neviršija įprasto buitinio naudojimo.
- Šį prietaisą įrengti ir pakeisti jo laidą privalo tik kvalifikuotas specialistas.
- Nenaudokite prietaiso, prieš jo įrengimą balduose.
- Prieš vykdydami techninės priežiūros darbus, atjunkite prietaisą nuo maitinimo.
- Jei būtų pažeistas maitinimo laidas, jį gali pakeisti tik gamintojas, jo įgaliotasis techninės priežiūros centras arba panašios kvalifikacijos asmenys– antraip gali kilti elektros pavojus.
- DĖMESIO: Pasirūpinkite, kad prieš keičiant lemputę prietaisas būtų išjungtas, kitaip galimas elektros smūgis.
- DĖMESIO: Prietaisas ir jo pasiekiamos dalys naudojimo metu įkaista. Būkite atsargūs ir nelieskite kaitinimo elementų ar prietaiso ertmės paviršių.
- Pagalbinius reikmenis arba indus iš orkaitės traukite ir į ją dėkite mūvėdami karščiui atsparias pirštines.
- Jei norite išimti padėklų laikiklius, pirmiausia iš šoninių sienelių ištraukite laikiklio priekį, o po to galą. Padėklų laikiklius atgal sudėkite priešinga tvarka.
- Nenaudokite garintuvo prietaisui valyti.
- Durelių stiklo nevalykite šiurkščiu šveičiamuoju valikliu ar aštriomis metalinėmis grandyklėmis, nes galite subraižyti paviršių ir dėl to stiklas gali sudužti.
ĮSPĖJIMAS! Šį prietaisą įrengti privalo tik kvalifikuotas asmuo.
- Nuimkite visas pakavimo medžiagas.
- Neįrenkite ir nenaudokite sugadinto prietaiso.
- Vadovaukitės su prietaisu pateiktomis įrengimo instrukcijomis.
- Visada būkite atsargūs, kai perkeliate prietaisą, nes jis yra sunkus. Visada mūvėkite apsaugines pirštines ir avėkite uždarą avalynę.
- Netraukite šio prietaiso už rankenos.
- Įrenkite prietaisą saugioje ir tinkamoje vietoje, atitinkančioje įrengimo reikalavimus.
- Būtina paisyti minimalių atstumų iki kitų prietaisų ir spintelių.
- Prieš montuodami prietaisą patikrinkite, ar prietaiso dureles galima laisvai atidaryti.
- Prietaise įrengta elektrinė aušinimo sistema. Ji turi būti prijungta prie elektros maitinimo šaltinio. LIETUVIŲ 173Minimalus spintelės aukštis (po darbastaliu) 590 (600) mm Spintelės plotis 560 mm Spintelės gylis 550 (550) mm Prietaiso priekinės dalies aukštis 594 mm Prietaiso galinės dalies aukštis 576 mm Prietaiso priekinės dalies plotis 595 mm Prietaiso galinės dalies plo‐ tis 559 mm Prietaiso gylis 569 mm Prietaiso įmontavimo gylis 548 mm Gylis su atidarytomis dure‐ lėmis 1022 mm Minimalus ventiliacijos ang‐ os dydis. Anga prietaiso nugarėlės apačioje 560x20 mm Pagrindinio maitinimo ka‐ belio ilgis. Kabelis yra prie‐ taiso nugarėlės dešiniaja‐ me kampe 1500 mm Montavimo varžtai 4x25 mm
- Prietaisą privaloma įžeminti.
- Įsitikinkite, kad parametrai techninių duomenų plokštelėje atitinka maitinimo tinklo elektros vardinius duomenis.
- Visada naudokite tinkamai įrengtą įžemintą saugųjį elektros lizdą.
- Nenaudokite daugiakanalių adapterių ir ilginamųjų laidų.
- Būkite atsargūs, kad nesugadintumėte elektros kištuko ir maitinimo laido. Jei reikėtų pakeisti maitinimo laidą, tai turi padaryti mūsų įgaliotasis techninės priežiūros centras.
- Saugokite, kad maitinimo laidai neliestų ir nebūtų arti prietaiso durelių arba nišos po prietaisu, ypač kai jis veikia arba durelės yra karštos.
- Dalių su įtampa ir izoliuotų dalių apsauga nuo smūgių turi būti pritvirtinta taip, kad nebūtų galima nuimti be įrankių.
- Elektros kištuką į tinklo lizdą junkite tik tuomet, kai visiškai pabaigsite įrengimą. Įsitikinkite, kad įrengus prietaisą, elektros laido kištuką būtų lengva pasiekti.
- Jeigu tinklo lizdas atsilaisvinęs, nejunkite kištuko.
- Norėdami išjungti prietaisą, netraukite už maitinimo laido. Visada traukite paėmę už elektros kištuko.
- Naudokite tik tinkamus izoliavimo įtaisus: liniją apsaugančius automatinius jungiklius, saugiklius (įsukami saugikliai turi būti išimami iš jų laikiklio), įžeminimo nuotėkio atjungiamuosius įtaisus ir kontaktorius.
- Elektros instaliacija privalo turėti izoliavimo įtaisą, kuris leidžia atjungti prietaisą nuo maitinimo tinklo ties visais poliais. Tarp izoliavimo įtaiso kontaktų turi būti mažiausiai 3 mm pločio tarpelis.
- Prietaisas tiekiamas su pagrindiniu maitinimo laidu ir kištuku. Tinkami montuoti ar keisti kabeliai Europo‐ je: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F Kabelio skerspjūvis turi atitikti bendrąjį prietaiso vardinėje lentelėje nurodytą galią. Taip pat atitinkamą informaciją rasite lentelėje: Bendroji galia (W) Laido skerspjūvis (mm²) iki 1380 3x0.75 iki 2300 3x1 iki 3680 3x1.5 Įžeminimo laidas (žalias / geltonas) turi būti 2 cm ilgesnis nei fazės ir neutralusis laidai (mėlynas ir rudas). 174 LIETUVIŲ2.3 Naudojimas ĮSPĖJIMAS! Sužalojimo, nudegimų ir elektros smūgio arba sprogimo pavojus.
- Nebandykite pakeisti šio prietaiso techninių savybių.
- Pasirūpinkite, kad ventiliacinės angos nebūtų užblokuotos.
- Nepalikite įjungto prietaiso be priežiūros.
- Po kiekvieno naudojimo prietaisą išvalykite.
- Atidarydami veikiančio prietaiso dureles būkite atsargūs. Iš vidaus gali išsiveržti įkaitintas oras.
- Nelieskite prietaiso drėgnomis rankomis arba jei prietaisas liečiasi su vandeniu.
- Nespauskite atidarytų durelių.
- Nenaudokite prietaiso, kaip darbinio paviršiaus ar daiktams laikyti.
- Atsargiai atidarykite prietaiso dureles. Naudojant maisto produktus su alkoholiu, gali susidaryti alkoholio ir oro mišinys.
- Atidarydami dureles pasirūpinkite, kad šalimais nebūtų kibirkščių ar atviros ugnies šaltinių.
- Šalia prietaiso, į prietaisą arba ant jo nedėkite degių medžiagų arba degiomis medžiagomis sudrėkintų daiktų. ĮSPĖJIMAS! Pavojus sugadinti prietaisą.
- Emalės apsauga nuo pažeidimų ir išblukimo: – Nedėkite orkaitėms skirtų indų ar kitų objektų tiesiai ant prietaiso dugno. – Nedėkite aliuminio folijos tiesiai ant prietaiso ertmės dugno; – Nepilkite vandens tiesiai į įkaitusį prietaisą. – Nelaikykite prietaise paruoštų drėgnų patiekalų ir maisto produktų. – Būkite atsargūs montuodami arba išimdami prietaiso priedus.
- Emalio ar nerūdijančiojo plieno išblukimas neturi poveikio prietaiso veikimui.
- Drėgniems pyragams kepti naudokite gilų kepimo indą. Vaisių sultys palieka dėmes, kurias sudėtinga pašalinti.
- Maistą visuomet gaminkite uždarę prietaiso dureles.
- Jeigu prietaisas įrengtas už baldo plokštės (pvz., durelių), pasirūpinkite, kad prietaisui veikiant durelės visada būtų atidarytos. Už durelių gali kauptis karštis ir drėgmė, kurie gali pakenkti prietaisui, baldams ar grindims. Neuždarykite durelių, kol po naudojimo prietaisas visiškai neatauš.
2.4 Priežiūra ir valymas
ĮSPĖJIMAS! Sužalojimo, gaisro arba prietaiso sugadinimo pavojus.
- Prieš atlikdami priežiūros darbus, išjunkite prietaisą ir ištraukite maitinimo laido kištuką iš elektros tinklo lizdo.
- Patikrinkite, ar prietaisas atvėsęs. Gali sutrūkti stiklo plokštės.
- Nedelsdami pakeiskite durelių stiklo plokštes, jeigu jos pažeistos. Kreipkitės į įgaliotąjį techninės priežiūros centrą.
- Būkite atsargūs, kai išimate prietaiso dureles. Durelės yra sunkios!
- Reguliariai valykite prietaisą, kad apsaugotumėte paviršių nuo nusidėvėjimo.
- Valykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste. Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaudokite šveičiamųjų produktų, šveitimo kempinių, tirpiklių arba metalinių grandyklių.
- Jeigu naudojate orkaitės purškiklį, laikykitės ant pakuotės pateiktų saugumo nurodymų.
ĮSPĖJIMAS! Pavojus gauti elektros smūgį.
- Šio gaminio viduje esanti (-čios) lemputė (-ės) ir atskirai parduodamos atsarginės lemputės: Šios lemputės turi atlaikyti ekstremalias fizines sąlygas buitiniuose prietaisuose, pavyzdžiui, temperatūrą, vibraciją, drėgmę, arba yra skirtos informuoti apie prietaiso veikimo būseną. Jos nėra skirtos naudoti kitoms paskirtims ir netinka patalpoms apšviesti.
- Šiame gaminyje yra šviesos šaltinis, kurio energijos vartojimo efektyvumo klasė G. LIETUVIŲ 175• Naudokite tik tų pačių techninių duomenų lemputes.
- Dėl prietaiso remonto kreipkitės į įgaliotąjį techninės priežiūros centrą.
ĮSPĖJIMAS! Pavojus susižeisti arba uždusti.
- Norėdami sužinoti, kaip tinkamai utilizuoti prietaisą, susisiekite su atitinkama savivaldybės įstaiga.
- Ištraukite maitinimo laido kištuką iš maitinimo tinklo lizdo.
- Nupjaukite maitinimo laidą arti prietaiso ir pašalinkite jį.
- Nuimkite durelių skląstį, kad vaikai, ar naminiai gyvūnai neįstrigtų prietaiso viduje.
3.1 Įrengimas balduose
3.2 Prietaiso pritvirtinimas prie
Kaitinimo funkcijų nustatymo rankenėlė
Valdymo rankenėlė (temperatūrai reguliuoti)
Lentynos atrama, išimama
- Grotelės Virtuvės reikmenims, pyragų formoms, prikaistuviams.
- Teleskopiniai bėgeliai Dėl teleskopinių bėgelių lengvai įdėsite ir ištrauksite lentynėles.
5.1 Prieš naudojant pirmą kartą
išankstinio įkaitinimo metu iš orkaitės gali sklisti kvapas ir dūmai. Pasirūpinkite, kad patalpa būtų vėdinama. 1-as veiksmas2-as veiksmasIšvalykite orkaitę Įkaitinkite tuščią orkaitę 178 LIETUVIŲ1. Išimkite iš orkaitės visus priedus ir išimamas lenty‐ nų atramas.
2. Orkaitę ir jo priedus valykite mikropluošto šluoste,
suvilgyta šiltu vandeniu su švelniu plovikliu.
1. Nustatykite didžiausią funkcijos temperatūrą: .
2. Nustatykite didžiausią funkcijos temperatūrą: .
3. Nustatykite didžiausią funkcijos temperatūrą: .
Laikas: 15 min Išjunkite orkaitę ir palaukite, kol atvės. Įdėkite priedus ir išimamas lentynų atramas į orkaitę.
6.1 Kaip nustatyti: Kaitinimo
funkcija 1-as veiks‐ mas Nustatykite kaitinimo funkcijų valdymo rankenėlę, kad galėtumėte pasirinkti kaitinimo funkciją. 2-as veiks‐ mas Valdymo rankenėle pasirinkite tempe‐ ratūrą . 3-as veiks‐ mas Kai baigiate gaminti, pasukite rankenė‐ les į išjungimo padėtį, kad išjungtumėte orkaitę.
6.2 Kaitinimo funkcijos
Kaitinimo funk‐ cija Paskirtis Padėtis „Išjungta“ Orkaitė išjungta. Apšvietimas Įjungti lemputę. Konvekcinis kepi‐ mas Skirta vienu metu kepti ir maistui džiovinti trijuose lygiuose. Nustatykite 20–40 °C mažesnę temperatūrą nei Apatinis + viršu‐ tinis kaitinimas atveju. Kaitinimo funk‐ cija Paskirtis Drėgnas konvek. kepimas Ši funkcija ruošiant maistą pade‐ da taupyti energiją. Naudojantis šia funkcija temperatūra orkaitė‐ je gali skirtis nuo nustatytos. Kaitinimo galią galima sumažin‐ ti. Daugiau informacijos rasite skyriuje „Kasdienis naudojimas“, Pastabos apie: Drėgnas konvek. kepimas. Apatinis kaitinimas Kepti pyragus traškiu pagrindu ir konservuoti maistą. Grilis Ploniems maisto gabalėliams ir duonos skrebučiams kepti grily‐ je. Spartusis grilis Dideliems smulkių maisto gaba‐ lėlių kiekiams ir duonos skrebu‐ čiams kepti grilyje. Turbo grilis Skirta didesniems mėsos arba paukštienos su kaulais gaba‐ lams kepinti viename lygyje. Tin‐ ka apkepams ir skrudinti. Picos programa Kepti picą. Intensyviai skrudinti ir traškiam pagrindui paruošti. Nustatykite 230 °C temperatūrą. Apatinis + viršuti‐ nis kaitinimas Kepti ir skrudinti maistą vienoje lentynos padėtyje. LIETUVIŲ 1796.3 Pastabos: Drėgnas konvek. kepimas Ši funkcija naudojama vertinant energijos sąnaudų efektyvumo klasę ir atitikimą ekologiniams reikalavimams, kaip numato ES 65/2014 ir ES 66/2014 direktyvos. Patikros pagal EN 60350-1 standartą. Gaminant maistą orkaitės durelės turi būti uždarytos, kad funkcija nebūtų nutraukta ir veiktų efektyviausiai. Nurodymus dėl maisto gaminimo rasite skyriuje „Patarimai“, Drėgnas konvek. kepimas. Dėl energijos taupymo rekomendacijų žr. skyrių „Energijos efektyvumas“, „Energijos taupymas“.
7. LAIKRODŽIO FUNKCIJOS
7.1 Laikrodžio laikmatis
A. Laikrodžio nuostatų langas B. Nuostatų rankenėlė
7.2 Kaip nustatyti: Paros laikas
Paros laikui nustatyti. 1 veiksmas 1 veiksmasPaspauskite ir pasukite nuostatų rankenėlę prieš laikro‐džio rodyklę laikui nustatyti.Leiskite nuostatų rankenėlei grįžti atgal į pradinę padėtįarba atsargiai patraukite ją atgal. Nesukite nuostatų rankenėlės pagal laikrodžio rodyklę.
7.3 Kaip nustatyti: Gaminimo
pabaigos laikas Išjungimo laikui nustatyti. Maksimalus laikas, kurį galima nustatyti, yra 180 minučių. 1 veiksmas 2 veiksmas 180 LIETUVIŲPasirinkite orkaitės funkciją ir orkaitės temperatūrą. Sukite nuostatų rankenėlę prieš laikrodžio rodyklę, kol laikrodžio nuostatų lange bus rodomas pasirinktas iš‐ jungimo laikas. Pasibaigus nustatytam laikui, pasigirsta signalas ir orkaitė išsijungia. Norėdami atšaukti signalą, sukite nuostatų rankenėlę prieš laikrodžio rodyklę, kol bus rodomas laikrodžio nuostatų langas: . Norėdami išjungti funkciją, sukite nuostatų rankenėlę prieš laikrodžio rodyklę, kol bus rodomas laikrodžio nuostatų langas: .
8.1 Priedų naudojimas
Mažas įdubimas viršuje padidina saugumą. Įlinkiai taip pat apsaugo nuo apvirtimo. Aukštas lentynos kraštelis neleis prikaistuviui nuo jos nuslysti. Grotelės: Įstumkite groteles tarp lentynos laikiklių ir įsitikinki‐ te, kad kojelės yra nukreiptos žemyn. Kepimo skarda / Gili skarda: Įstumkite skardą tarp lentynos laikiklių. LIETUVIŲ 181Grotelės, Kepimo skarda / Gili skarda: Įstumkite padėklą tarp lentynos laikiklių ir ant jų uždėtos vielinės lentynėlės.
8.2 Ištraukiamųjų bėgelių
naudojimas Netepkite ištraukiamų bėgelių jokiu tepalu. Prieš uždarydami orkaitės dureles, būtinai iki galo atgal į orkaitę įstumkite ištraukiamus bėgelius. 1-as veiks‐ mas Ištraukite kairės ir dešinės pusės bėge‐ lius. 2-as veiks‐ mas Ant ištraukiamų bėgelių padėkite grote‐ les ir atsargiai juos įstumkite į orkaitę.
Kai prietaisas veikia, aušinimo ventiliatorius įsijungia automatiškai, kad prietaiso paviršiai išliktų vėsūs. Jei prietaisą išjungsite, aušinimo ventiliatorius veiks toliau, kol prietaisas neatvės.
9.2 Apsauginis termostatas
Netinkamai naudojant orkaitę arba sugedus jo sudedamosioms dalims, ji gali pavojingai perkaisti. Norint to išvengti, orkaitėje įrengtas apsauginis termostatas, kuris nutraukia elektros tiekimą. Sumažėjus temperatūrai, orkaitė vėl įsijungia automatiškai.
10.1 Gaminimo rekomendacijos
Orkaitėje yra penkios lentynų padėtys. Lentynų padėtys skaičiuojamos nuo orkaitės dugno. 182 LIETUVIŲŠi orkaitė geba kepti ir skrudinti kitaip, nei įprastos orkaitės. Pyragų kepimas Orkaitės dureles galite atidaryti tik praėjus 3/4 nustatyto maisto gaminimo laiko. Jeigu vienu metu naudojate du kepimo padėklus, tarp jų palikite vieną tuščią lygį. Mėsos ir žuvies ruošimas Labai riebų maistą gaminkite naudodami gilų indą, kad neištekėtų riebalai ir neišteptų orkaitės visam laikui. Prieš pjaudami mėsą palikite pastovėti maždaug 15 minučių, kad neištrykštų skysčiai. Kad kepinant orkaitėje nesusidarytų daug dūmų, į gilųjį indą įpilkite truputį vandens. Kad dūmai nesikauptų papildykite vandens iš karto, kai tik jis išgaruoja. Gaminimo trukmė Kepimo trukmė priklauso nuo maisto tipo, konsistencijos ir kiekio. Iš pradžių, kai gaminate, stebėkite rezultatus. Atraskite geriausiai Jūsų receptus ir kitus virtuvės poreikius atitinkančias prietaiso nuostatas (karštis, trukmė ir kt.).
10.2 Drėgnas konvek. kepimas – rekomenduojami priedai
Naudokite tamsias ir neatspindinčias skardas ir indus. Jie geriau sugeria karštį, nei šviesių spalvų ir atspindintys indai. Picos kepimo skarda Kepimo indas Indeliai atskiroms valgio porcijoms paruošti Apkepo skarda Tamsi, neatspindinti 28 cm skersmens Tamsi, neatspindinti 26 cm skersmens Keraminė 8 cm skersmens, 5 cm aukščio Tamsi, neatspindinti 28 cm skersmens
10.3 Drėgnas konvek. kepimas
Laikykitės toliau lentelėje nurodytų rekomendacijų, kad gautumėte geriausius rezultatus. (°C) (min.) Saldžios bandelės, 12 vnt. kepamoji skarda ar surenka‐ moji skarda 175 3 40–50 Bandelės, 9 vnt. kepamoji skarda ar surenka‐ moji skarda 180 2 35–45 Pica, šaldyta, 0,35 kg grotelės 180 2 45–55 Šveicariškas vynioti‐ nis kepamoji skarda ar surenka‐ moji skarda 170 2 30–40 LIETUVIŲ 183(°C) (min.) Šokoladinis pyragas kepamoji skarda ar surenka‐ moji skarda 170 2 45–50 Suflė, 6 vnt. keraminiai indeliai ant grotelių 190 3 45–55 Biskvitinis pagrindas apkepo skarda ant grotelių 180 2 35–45 Viktorijos pyragaičiai kepimo indas ant grotelių 170 2 35–50 Troškinta žuvis, 0,3
kepamoji skarda ar surenka‐ moji skarda 180 2 35–45 Vegetariškas omletas picos kepimo indas ant grote‐ lių 180 3 35–45 Viduržemio jūros dar‐ žovės, 0,7 kg kepamoji skarda ar surenka‐ moji skarda 180 4 35–45
10.4 Informacija bandymų
laboratorijoms Bandymai atlikti vadovaujantis IEC 60350-1 standarto reikalavimais. 184 LIETUVIŲ(°C) (min.) Maži pyra‐ gaičiai, 20 vienetų skardoje Apatinis + vir‐ šutinis kaitini‐ mas Kepimo skar‐
3 170 20 - 30 - Maži pyra‐ gaičiai, 20 vienetų skardoje Konvekcinis kepimas Kepimo skar‐
3 150 - 160 20 - 35 - Maži pyra‐ gaičiai, 20 vienetų skardoje Konvekcinis kepimas Kepimo skar‐
2 ir 4 150 - 160 20 - 35 - Obuolių py‐ ragas, 2 skardos Ø20 cm Apatinis + vir‐ šutinis kaitini‐ mas Grotelės 2 180 70 - 90 - Obuolių py‐ ragas, 2 skardos Ø20 cm Konvekcinis kepimas Grotelės 2 160 70 - 90 - Biskvitinis pyragas, Ø26 cm py‐ rago forma Apatinis + vir‐ šutinis kaitini‐ mas Grotelės 2 170 40 - 50 Įkaitinkite orkaitę, 10 minučių Biskvitinis pyragas, Ø26 cm py‐ rago forma Konvekcinis kepimas Grotelės 2 160 40 - 50 Įkaitinkite orkaitę, 10 minučių Biskvitinis pyragas, Ø26 cm py‐ rago forma Konvekcinis kepimas Grotelės 2 ir 4 160 40 - 60 Įkaitinkite orkaitę, 10 minučių Trapios teš‐ los kepiniai Konvekcinis kepimas Kepimo skar‐
3 140 - 150 25 - 45 - Skrebutis, 4–6 viene‐ tai Grilis Grotelės 4 maks. 2–3 minutės pirma pusė; 2–3 minutės antra pusė Pakaitinkite orkaitę 3 minutes. LIETUVIŲ 185(°C) (min.) Mėsainis su jautiena, 6 vienetai, 0,6 kg Grilis Vielinė lenty‐ nėlė ir var‐ vančius skysčius su‐ renkantis in‐ das 4 maks. 20 - 30 Vielinę lentynėlę įdėki‐ te ketvirtame lygyje, o skysčius surenkantį in‐ dą – trečiame. Praėjus pusei gaminimo laiko apverskite. Pakaitinkite orkaitę 3 minutes.
11.1 Pastabos dėl valymo
Valymo priemo‐ nės Prietaiso priekį valykite minkšta šluoste, pavilgyta šilto vandens ir švelnaus ploviklio tirpale. Išvalykite ir patikrinkite durelių tarpiklį aplink ertmės rėmą. Metalinius paviršius valykite valymo tirpalu. Dėmes valykite švelniu plovikliu. Ploviklio nenaudokite kataliziniams paviršiams. Kasdienis naudo‐ jimas Ertmę valykite po kiekvieno naudojimo. Riebalų kaupimasis ar kiti likučiai gali sukelti gaisrą. Drėgmė gali kondensuotis prietaiso viduje arba ant durelių stiklo plokščių. Norėdami suma‐ žinti kondensaciją, prieš gamindami maistą leiskite prietaisui veikti apie 10 minučių. Maisto prietaise nelaikykite ilgiau nei 20 minučių. Po kiekvieno naudojimo ertmę iššluostykite mikro‐ pluošto šluoste. Priedai Visus priedus valykite kiekvieną kartą panaudoję ir palikite juos išdžiūti. Valykite mikropluoš‐ to šluoste, pavilgyta šilto vandens bei švelnaus ploviklio tirpale. Priedų indaplovėje plauti ne‐ galima. Priedų su neprikimbančia danga nevalykite šveičiamaisiais valikliais ar aštriais daiktais.
11.2 Kaip išimti: Lentynų atramos /
katalizinės plokštės Išimkite lentynų atramas / katalizines plokštes ir išvalykite orkaitę. 186 LIETUVIŲ1-as veiks‐ mas Išjunkite orkaitę ir palaukite, kol ji at‐ vės. 2-as veiks‐ mas Atitraukite lentynos atramos priekį nuo šoninės sienelės. Prilaikykite lentynos atramos galą ir katalizinę plokštę vie‐ toje. Katalizinės plokštės nėra pritvir‐ tintos prie orkaitės sienelių. Jos gali iškristi, kai išimsite lentynų atramas. 3-as veiks‐ mas Lentynos atramos galinę dalį patrauki‐ te nuo šoninės sienelės ir ištraukite ją.
4-as veiks‐ mas Padėklų laikiklius atgal sudėkite prie‐ šinga tvarka. Ištraukiamų bėgelių atraminiai kaiščiai turi būti atsukti į priekį.
11.3 Kaip naudoti: Katalitinis
valymas Viduje yra įrengtos katalitinės sienelės. Kataliziniai skydai katalizės metu sugeria riebalus. Dėmės ant katalitinių sienelių ar spalvos pakitimai poveikio valymo kokybei neturi. Prieš katalitinį valymą Išjunkite orkaitę ir palaukite, kol ji atvės. Išimkite visus priedus iš orkaitės . Išvalykite orkaitės dugną ir vidinį du‐ relių stiklą šiltu vandeniu, minkšta šluoste ir švelniu plovikliu. Išvalykite orkaitę naudodamiesi katalitine valymo funkcija 1-as veiksmas 2-as veiksmas 3-ias veiksmas Nustatykite funkciją ir orkaitės tem‐ peratūrą: 250 °C Trukmė: 1 val. Pasibaigus valymo ciklui nustatykite or‐ kaitės funkcijų valdymo rankenėlę į iš‐ jungimo padėtį. Orkaitei atvėsus išvalykite vidų drėgna minkšta šluoste.
11.4 Kaip išimti ir įdėti: Durelės
Orkaitės durelės yra dviejų stiklo plokščių. Galite išimti orkaitės dureles ir vidinę stiklo plokštę, kad išvalytumėte. Prieš nuimdami stiklo plokštes, perskaitykite visą instrukciją „Durelių išėmimas ir įdėjimas“. DĖMESIO Nenaudokite orkaitės be stiklo plokščių. LIETUVIŲ 1871-as veiks‐ mas Visiškai atidarykite dureles ir prilaikykite abu lankstus. 2-as veiks‐ mas Pakelkite ir patraukite skląstis, kol išgirsite spragtelėjimą. 3-ias veiksmas Praverkite orkaitės dureles iki pirmosios pa‐ dėties (pusiau). Tada kilstelėkite dureles ir patraukite į save, kad išimtumėte. 4-as veiks‐ mas Padėkite dureles išorine puse ant tvirto pa‐ grindo pakloto minkšto audinio. 5-as veiks‐ mas. Laikydami durelių apdailą (B) abiejuose kraš‐ tuose paspauskite ją į vidų, kad atsilaisvintų tarpinė.
6-as veiks‐ mas Patraukite durelių apdailą į save, kad nuimtu‐ mėte. 7-as veiks‐ mas Laikykite durelių stiklo plokštę už jos viršuti‐ nio krašto ir atsargiai ištraukite. Įsitikinkite, kad stiklas būtų visiškai ištrauktas iš atramų. 8-as veiks‐ mas Nuplaukite stiklo plokštes vandeniu ir muilu. Atsargiai jas nusausinkite. Neplaukite stiklo plokščių in‐ daplovėje. 188 LIETUVIŲ9-as veiks‐ mas Baigę valyti, įdėkite stiklo plokštę ir orkaitės dureles.Jei dureles įstatėte tinkamai, uždarę skląstis išgirsite spragtelėjimą.Spaudiniai ant stiklo turi būti nukreipti į durelių vidų.Įsitikinkite, kad įdėjus stiklo plokštės rėmo paviršiuspadengtoje vietoje nebūtų šiurkštus liesti.Tinkamai įdėjus durelių apdaila užsifiksuoja.Pasirūpinkite, kad vidinė stiklo plokštė tolygiai atsi‐remtų į atramas.
ĮSPĖJIMAS! Pavojus gauti elektros smūgį. Lemputė gali būti karšta. Halogeninę lemputę visada suimkite skudurėliu, kad ant lemputės neprisviltų riebalų likučiai. Prieš keisdami lemputę: 1-as veiksmas 2-as veiksmas 3-ias veiksmasIšjunkite orkaitę. Palaukite, kol or‐kaitė atvės.Atjunkite orkaitę nuo maitinimo tin‐ klo. Ertmės apačioje patieskite skudu‐rėlį. Galinė lemputė 1-as veiks‐ mas Pasukite stiklinį gaubtelį ir nuimkite jį.2-as veiks‐ mas Išvalykite stiklinį gaubtelį.3-as veiks‐ mas Orkaitės lemputę pakeiskite atitinkama 300 °C temperatūrai atsparia lempute.4-as veiks‐ mas Atgal prisukite stiklinį gaubtelį.
ĮSPĖJIMAS! Žr. saugos skyrius.
12.1 Ką daryti, jeigu…
Šioje lentelėje nenumatytais atvejais kreipkitės į įgaliotąjį aptarnavimo centrą. Triktis Patikrinkite, ar... Orkaitė neįkaista. Perdegė saugiklis.Pažeista durų tarpinė. Nenaudokite orkaitės.Kreipkitės į įgaliotąjį prie‐žiūros centrą. LIETUVIŲ 189Triktis Patikrinkite, ar... Maisto gaminimo pabai‐ ga – nenustatyta. Nustatykite: Maisto gami‐ nimo pabaiga. Žr. „Laik‐ rodžio funkcijos“. Triktis Patikrinkite, ar... Lemputė neveikia. Perdegė lemputė.
12.2 Naudojimo informacija
Jeigu patiems problemos pašalinti nepavyksta, kreipkitės į prekybos atstovą arba įgaliotąjį techninės priežiūros centrą. Duomenys, kuriuos būtina pateikti techninės priežiūros centrui, nurodyti techninių duomenų lentelėje. Techninių duomenų lentelę rasite ant priekinio prietaiso ertmės rėmo. Nebandykite nuimti prie prietaiso pritvirtintos duomenų lentelės. Rekomenduojame duomenis užsirašyti čia: Modelis (MOD.) ......................................... Prekės numeris (PNC) ......................................... Serijos numeris (S.N.) .........................................
13. ENERGIJOS EFEKTYVUMAS
13.1 Informacija apie gaminį ir informacinis gaminio lapas
Tiekėjo pavadinimas Electrolux Modelio identifikatorius EOA5220AOR 949496915 EOA5220AOV 949496914 Energijos efektyvumo rodyklė 95.3 Energijos vartojimo efektyvumo klasė A Suvartojamos energijos kiekis taikant standartinę apkrovą ir režimą 0.95 kWh/ciklas Suvartojamos energijos kiekis taikant standartinę apkrovą ir venti‐ liatoriaus režimą
Angų skaičius 1 Šilumos šaltinis Elektra Signalo garsumas 72 I Orkaitės tipas Integruotoji orkaitė Masė EOA5220AOR 30.2 kg EOA5220AOV 30.2 kg IEC/EN 60350-1 Buitiniai elektriniai virimo ir maisto gaminimo prietaisai. 1 dalis: Įprastos ir garinės orkaitės ir gri‐ liai. - Eksploatacinių charakteristikų matavimo metodai. 190 LIETUVIŲ13.2 Energijos taupymas Prietaise yra savybių, kurios padeda taupyti energiją kasdien ruošiant maistą. Prieš įjungdami prietaisą patikrinkite, ar prietaiso durelės yra tinkamai uždarytos. Gamindami maistą be reikalo neatidarinėkite prietaiso durelių. Durelių sandariklis privalo būti švarus ir tinkamai užfiksuotas. Naudokite metalinius prikaistuvius, taip taupiau naudosite energiją. Jei įmanoma, prieš gamindami maistą prietaiso iš anksto nekaitinkite. Jei vienu metu ruošiate kelis patiekalus, tarp kepimų darykite kuo trumpesnes pertraukas. Maisto gaminimas naudojant ventiliatorių Jei įmanoma, gamindama maistą naudokite ventiliatorių, taip taupysite energiją. Liekamasis karštis Jei maisto gaminimo trukmė ilgesnė nei 30 min., likus 3–10 min. iki gaminimo pabaigos prietaiso temperatūrą sumažinkite iki minimumo. Maisto gaminimo procesas ir toliau tęsis dėl likusiojo prietaiso karščio. Naudokite likusįjį karštį kitiems patiekalams pašildyti. Patiekalų laikymas šilumoje Pasirinkite žemiausios temperatūros nustatymą ir panaudokite likusįjį karštį patiekalų šilumai palaikyti. Drėgnas konvek. kepimas Funkcija skirta taupyti energiją gaminant maistą.
Notice-Facile