ELECTROLUX EOA5220AOV - Духовка

EOA5220AOV - Духовка ELECTROLUX - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно EOA5220AOV ELECTROLUX в формате PDF.

📄 388 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice ELECTROLUX EOA5220AOV - page 257
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : ELECTROLUX

Модель : EOA5220AOV

Категория : Духовка

Скачайте инструкцию для вашего Духовка в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство EOA5220AOV - ELECTROLUX и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. EOA5220AOV бренда ELECTROLUX.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ EOA5220AOV ELECTROLUX

  • Не почиствайте уреда с парочистачка.

БЪЛГАРСКИ 252. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

Риск от пожар или токов удар.

Вж. глава "Безопасност".

Копче за управление (за температурата)

Индикатор / символ за температура

Вж. глава "Безопасност".

6. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

Вж. глава "Безопасност".

Вж. глава "Безопасност".

9. ДОПЪЛНИТЕЛНИ ФУНКЦИИ

Вж. глава "Безопасност".

Вж. глава "Безопасност".

Вж. глава "Безопасност".

Индикатор / симбол за температура

9. ДОПОЛНИТЕЛНИ ФУНКЦИИ

0,6 kg Скара На решетка

Reciclaţi materialele marcate cu simbolul . Pentru a recicla ambalajele, acestea trebuie puse în containerele corespunzătoare. Ajutaţi la protejarea mediului şi a sănătăţii umane şi la reciclarea deşeurilor din aparatele electrice şi electrocasnice. Nu aruncaţi aparatele marcate cu acest simbol împreună cu deşeurile menajere. Returnaţi produsul la centrul local de reciclare sau contactaţi administraţia oraşului dvs. 256 ROMÂNAМЫ ДУМАЕМ О ВАС Благодарим вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие, за которым стоят десятилетия профессионального опыта и инноваций. Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о вас. Поэтому когда бы вы ни воспользовались им, вы можете быть уверены: результаты всегда будут превосходными. Добро пожаловать в Electrolux. Посетите наш веб-сайт, на котором вы можете: Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о техническом обслуживании

www.electrolux.com/support Зарегистрировать свой продукт, чтобы пользоваться расширенными возможностями обслуживания: www.registerelectrolux.com Приобрести аксессуары, расходные материалы и фирменные запасные части для своего прибора: www.electrolux.com/shop ПОДДЕРЖКА КЛИЕНТОВ И ОБСЛУЖИВАНИЕ Всегда используйте оригинальные запчасти. При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию: Модель, продуктовый номер (PNC), серийный номер. Данная информация приведена на табличке с техническими данными. Внимание / Важные сведения по технике безопасности Общая информация и рекомендации Информация по охране окружающей среды Право на изменения сохраняется.

РУССКИЙ 2571. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с настоящей Инструкцией по эксплуатации. Изготовитель не несет ответственность за какие-либо травмы или ущерб, возникшие вследствие неправильной установки или эксплуатации. Всегда храните эту Инструкцию под рукой в надежном месте для последующего использования.

1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными

  • Этот прибор может использоваться детьми старше восьми лет и лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями и с недостаточным опытом или знаниями только при условии нахождения под присмотром лица, отвечающего за их безопасность, или после получения соответствующих инструкций, позволяющих им безопасно эксплуатировать изделие и дающих им представление об опасности, связанной с его эксплуатацией. Детям младше 8 лет и лицам с ярко выраженными и комплексными нарушениями здоровья запрещается находиться рядом с прибором без постоянного присмотра.
  • Дети должны находиться под присмотром для недопущения игр с прибором.
  • Храните все упаковочные материалы вне досягаемости детей и утилизируйте их надлежащим образом.
  • ВНИМАНИЕ! Прибор и его открытые элементы сильно нагреваются во время эксплуатации. Не подпускайте детей и домашних животных к прибору во время его использования, а также когда прибор еще не успел
  • Если прибор оснащен устройством защиты детей, его следует включить. 258 РУССКИЙ• Очистка и доступное пользователю техническое обслуживание прибора не должны выполняться детьми без присмотра.

1.2 Общая безопасность

  • Данный прибор предназначен исключительно для приготовления пищи.
  • Данный прибор предназначен для бытового применения в отдельном домохозяйстве.
  • Данный прибор можно использовать в офисах, гостиничных номерах, мини-гостиницах типа «ночлег и завтрак», сельских жилых домах и других аналогичных жилых помещениях, где такое использование не превышает (среднего) уровня бытового использования.
  • Установка прибора и замена кабеля должны выполняться только квалифицированным специалистом.
  • Не эксплуатируйте прибор до его установки во встроенную мебель.
  • Перед проведением любой операции по обслуживанию отключите прибор от сети питания.
  • Во избежание несчастного случая, замену поврежденного кабеля питания должен выполнять изготовитель, авторизованный сервисный центр или специалист с аналогичной квалификацией.
  • ВНИМАНИЕ! Прежде чем приступить к замене лампочки, выключите прибор, чтобы избежать поражения электрическим током.
  • ВНИМАНИЕ! Прибор и его открытые элементы сильно нагреваются во время эксплуатации. Необходимо соблюдать меры предосторожности и не касаться нагревательных элементов или поверхности внутренней камеры прибора.
  • Всегда используйте кухонные рукавицы для установки или извлечения аксессуаров или посуды из прибора. РУССКИЙ 259• Чтобы извлечь направляющие противня, сначала потяните переднюю часть направляющей, а затем заднюю часть от боковых стенок. Установка направляющих выполняется в обратном порядке.
  • Не используйте для очистки прибора пароочиститель.
  • Не используйте для очистки стеклянной дверцы жесткие абразивные чистящие средства или острые металлические скребки, так как ими можно поцарапать поверхность стекла, в результате чего оно может

Установка прибора должна осуществляться только квалифицированным специалистом!

  • Удалите всю упаковку.
  • Не устанавливайте и не подключайте прибор, имеющий повреждения.
  • Следуйте инструкциям по установке, входящим в комплект прибора.
  • Всегда будьте осторожны при перемещении прибора, поскольку он тяжелый. Всегда используйте защитные перчатки и закрытую обувь.
  • При перемещении прибора не тяните за его ручку.
  • Разместите прибор в безопасном месте, отвечающем требованиям
  • Обеспечьте наличие минимально допустимых зазоров между соседними приборами и предметами мебели.
  • Перед установкой прибора убедитесь, что дверца прибора свободно открывается.
  • Прибор оснащен электрической системой охлаждения. Она работает от сети электропитания. Минимальная высоташкафа (минимальная вы‐сота шкафа под столеш‐ницей)590 (600) ммШирина шкафа 560 ммГлубина шкафа 550 (550) ммВысота передней сторо‐ны прибора594 ммВысота задней стороныприбора576 ммШирина передней сторо‐ны прибора595 ммШирина задней стороныприбора559 ммГлубина прибора 569 ммГлубина встраиванияприбора548 ммГлубина с открытой двер‐ 1022 ммМинимальный размер от‐верстия для вентиляции.Отверстие сзади в ниж‐ней части560x20 ммДлина кабеля электропи‐тания. Кабель находитсяв правом углу сзади1500 ммВинты крепления 4x25 мм 260 РУССКИЙ2.2 Подключение к электросети

Существует риск пожара и поражения электрическим

  • Все электрические подключения должны производиться квалифицированным электриком.
  • Прибор должен быть заземлен.
  • Убедитесь, что параметры, указанные на табличке с техническими данными, соответствуют характеристикам электросети.
  • Включайте прибор только в правильно установленную электрическую розетку с контактом заземления.
  • Не пользуйтесь тройниками и удлинителями.
  • Следите за тем, чтобы не повредить вилку сетевого шнура и сетевой кабель. В случае необходимости замены сетевого шнура обратитесь в наш авторизованный сервисный центр.
  • Не допускайте контакта сетевых кабелей или их приближения к дверце прибора или нише под прибором, особенно если дверца сильно нагрета.
  • Детали, защищающие токоведущие или изолированные части прибора, должны быть закреплены так, чтобы их было невозможно удалить без специальных инструментов.
  • Вставляйте вилку сетевого кабеля в розетку только в конце установки прибора. Убедитесь, что после установки прибора к вилке сетевого шнура есть свободный доступ.
  • Не подключайте прибор к розетке электропитания, если она плохо закреплена или если вилка неплотно входит в розетку.
  • Для отключения прибора от электросети не тяните за кабель электропитания. Всегда беритесь за вилку сетевого шнура.
  • Следует использовать подходящие размыкающие устройства: автоматические выключатели, предохранители (резьбовые плавкие предохранители следует выкручивать из гнезда), УЗО и контакторы.
  • Прибор должен быть подключен к электросети через устройство для изоляции, позволяющее отсоединять от сети все контакты. Устройство для изоляции должно обеспечивать зазор между разомкнутыми контактами не менее 3 мм.
  • Данный прибор поставляется с сетевым шнуром и вилкой. Типы кабелей, пригодные для установки или замены в Европе: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F При выборе сечения кабеля используйте значение полной мощности (см. табличку с техническими данными). Также можно обратиться к таблице: Общая мощность

максимум 1380 3x0.75 максимум 2300 3x1 максимум 3680 3x1.5 Провод заземления (желто-зеленого цвета) должен быть на 2 cм длиннее проводов фазы и нейтрали (синий и коричневый провода).

Существует риск травмы, ожога и поражения электрическим током или

  • Не вносите изменения в конструкцию данного прибора.
  • Убедитесь, что вентиляционные отверстия не заблокированы.
  • Не оставляйте прибор без присмотра во время его работы.
  • Выключайте прибор после каждого использования.
  • Соблюдайте осторожность при открывании дверцы прибора во время его работы. Может произойти выброс горячего воздуха. РУССКИЙ 261• При использовании прибора не касайтесь его мокрыми руками. Не касайтесь прибора, если на него попала вода.
  • Не надавливайте на открытую дверцу.
  • Не используйте прибор как столешницу или подставку для каких-либо
  • Открывайте дверцу прибора, соблюдая осторожность. Использование спиртосодержащих ингредиентов может привести к образованию спиртовых паров в воздухе.
  • Не допускайте контакта искр или открытого пламени с прибором при открывании дверцы.
  • Не ставьте на прибор или рядом с ним легковоспламеняющиеся материалы или пропитанные ими предметы.

Существует риск повреждения

  • Для предупреждения повреждения и изменения цвета эмали. – Не кладите в прибор посуду и другие предметы непосредственно

– Не кладите непосредственно на дно прибора алюминиевую фольгу. – Не заливайте воду непосредственно в горячий прибор. – Не храните влажную посуду и еду в приборе после окончания приготовления. – Соблюдайте осторожность при снятии или установке аксессуаров.

  • Изменение цвета эмали или нержавеющей стали не влияет на эффективность работы прибора.
  • Для приготовления кондитерских изделий и выпечки, содержащих большое количество влаги, используйте глубокий эмалированный противень. Фруктовые соки оставляют пятна, которые сложно удалить.
  • Всегда готовьте при закрытой дверце
  • В случае установки прибора за мебельной панелью (например, дверцей) позаботьтесь о том, чтобы во время работы прибора дверца ни в коем случае не оказывалась закрытой. Тепло и влага, образующиеся за закрытой дверцей или мебельной панелью, могут привести к последующему повреждению прибора, места его установки или пола. Не закрывайте дверцу мебели до полного остывания прибора после использования.

Существует риск травмы, пожара или повреждения

  • Перед выполнением операций по очистке и уходу выключите прибор и извлеките вилку сетевого кабеля из
  • Убедитесь, что прибор остыл. В противном случае стеклянные панели могут треснуть.
  • Поврежденные стеклянные панели следует заменять незамедлительно. Обратитесь в авторизованный сервисный центр.
  • Соблюдайте осторожность при снятии дверцы с прибора. Дверца – тяжелая!
  • Во избежание повреждения покрытия прибора производите его регулярную
  • Очищайте прибор мягкой влажной тряпкой. Используйте только нейтральные моющие средства. Не используйте абразивные средства, царапающие губки, растворители или металлические предметы.
  • В случае использования спрея для очистки следуйте инструкции по безопасности на его упаковке.
  • Не следует чистить каталитическую эмаль моющими средствами.

2.5 Внутреннее освещение

Существует опасность поражения электрическим

  • О лампах внутри прибора и лампах, продаваемых отдельно в качестве запасных частей: данные лампы 262 РУССКИЙрассчитаны на работу в бытовых приборах в исключительно сложных температурных, вибрационных и влажностных условиях или предназначены для передачи информации о рабочем состоянии прибора. Они не предназначены для использования в других приборах и не подходят для освещения бытовых
  • Данный продукт содержит источник света класса энергоэффективности G.
  • Используйте только лампы той же спецификации.
  • Для ремонта прибора обратитесь в авторизованный сервисный центр.
  • Используйте только оригинальные запасные части.

Существует опасность травмы или удушья.

  • Для получения информации о надлежащей утилизации прибора обратитесь в местные муниципальные органы власти.
  • Отключите прибор от сети электропитания.
  • Обрежьте кабель электропитания как можно ближе к прибору и утилизируйте
  • Удалите защелку дверцы, чтобы дети или домашние животные не оказались заблокированными в приборе.

См. главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

3.2 Крепление духового шкафа к

кухонной мебели 264 РУССКИЙ4. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА

Индикатор/символ включения

Ручка выбора режимов нагрева

Ручка управления (для температуры)

Индикатор/символ температуры

Нагревательный элемент

Съемная опора противня

Для использования с посудой, формами для выпечки, а также при приготовлении жаркого.

  • Эмалированный противень Для приготовления кондитерских изделий и печенья.
  • Глубокий эмалированный противень

Для выпекания и приготовления жаркого, а также в качестве поддона для сбора жира.

  • Телескопические направляющие Телескопические направляющие облегчают установку и снятие полок.

5. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

См. главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

5.1 Перед первым использованием

Во время предварительного разогрева из духового шкафа могут исходить неприятные запахи или дым. Обеспечьте надлежащую вентиляцию помещения. Шаг 1Шаг 2 РУССКИЙ 265Очистка духового шкафа Предварительный разогрев пустого духового

1. Извлеките все принадлежности и съемные на‐

правляющие для противней из духового шкафа.

2. Используйте ткань из микрофибры, смоченную

в теплой воде с добавлением мягкого моющего средства, для очистки духового шкафа и аксес‐

1. Установите максимальную температуру для ре‐

2. Установите максимальную температуру для ре‐

3. Установите максимальную температуру для ре‐

Время: 15 мин. Выключите духовой шкаф и дайте ему остыть. Поместите в духовой шкаф все принадлежности и устано‐ вите съемные направляющие для противней.

См. главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

Пункт 1 Поверните ручку выбора режимов нагрева для выбора режима нагрева. Пункт 2 Поворотом ручки управления задай‐ те нужную температуру. Пункт 3 Для выключения духового шкафа по окончании приготовления поверните ручки в положение «Выкл».

Духовой шкаф выключен.

Включение лампы. Режим нагре‐

Горячий воздух Одновременное выпекание, жарка и высушивание продук‐ тов на трех уровнях. Установите температуру на 20–40 °C ниже, чем для режи‐ ма Традиционное приготовле‐

Данная функция специально разработана для обеспечения экономии электроэнергии. При использовании данной функ‐ ции температура внутри каме‐ ры может отличаться от за‐ данной температуры. Уровень мощности может быть снижен. Подробнее см. указания на те‐ му: в главе «Ежедневное ис‐ пользование». Влажная кон‐

Нижний нагрев Выпекание пирогов с хрустя‐ щей нижней корочкой и кон‐ сервирование продуктов.

Приготовление на гриле тон‐ ких продуктов и тостов. 266 РУССКИЙРежим нагре‐

Большой грильПриготовление на гриле тон‐ких кусков продуктов, а такжеприготовление тостов.Турбо-грильЖарка крупных кусков мясаили птицы с костями на одномуровне. Приготовление грате‐нов и обжаривание.Функция ПиццаВыпечка пиццы. Интенсивноеподрумянивание и хрустящаянижняя корочка. Установитетемпературу 230°C.ТрадиционноеприготовлениеДля выпекания и жарки про‐дуктов на одном уровне.

6.3 Примечания к функции:

Влажная конвекция Данная функция использовалась в соответствии с требованиями по энергоэффективности и экодизайну в соответствии с EU 65/2014 и EU 66/2014. Испытания согласно EN 60350-1. Во время приготовления пищи дверца духового шкафа должна быть закрыта, что не прерывается и духовой шкаф работает с максимальной энергоэффективностью. Инструкции по приготовлению приведены в Главе «Указания и рекомендации», Влажная конвекция. Общие рекомендации по энергосбережению приведены в Главе «Энергосбережение», «Энергетическая эффективность».

A. Окно настроек часов B. Ручка настройки

7.2 Настройка текущего времени

Служит для установки текущего времени Пункт 1 Пункт 1Для установки времени нажмите и поверните ручкунастроек против часовой стрелки.Дайте ручке настроек повернуться в изначальноеположение или осторожно верните ее обратно. Не вращайте ручку настройки по часовой стрелке. РУССКИЙ 2677.3 Установка времени окончания приготовления Установка времени выключения. Максимально допустимый диапазон времени составляет 180 минут. Пункт 1 Пункт 2 Выберите режим и задайте температуру духового

Поворачивайте ручку настройки против против ча‐ совой стрелки, пока в окне настроек часов не отоб‐ разится выбранное время выключения. По окончании заданного времени будет выдан звуковой сигнал, и духовой шкаф выключится. Для выключения звукового сигнала поворачивайте ручку настройки против часовой стрелки, пока в окне настроек часов не отобразится . Для выключения функции поворачивайте ручку на‐ стройки против часовой стрелки, пока в окне на‐ строек часов не отобразится .

8. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ

См. главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

8.1 Установка принадлежностей

Небольшой выступ наверху повышает безопасность. Выступы также служат защитой от опрокидывания. Высокий ободок по периметру решетки служит для предотвращения соскальзывания посуды

Вставьте решетку между направляющими убе‐ дившись, что опоры смотрят вниз. 268 РУССКИЙЭмалированный противень / Противень для

Вставьте противень между направляющими планками духового шкафа. Решетка, Эмалированный противень / Про‐ тивень для жарки: Вставьте противень между направляющими для противня и решеткой на направляющих вы‐

телескопических направляющих Не смазывайте телескопические направляющие. Обязательно полностью задвиньте телескопические направляющие внутрь духового шкафа перед тем, как закрыть дверцу духового шкафа. Шаг 1 Вытяните правую и левую телескопи‐ ческие направляющие. Шаг 2 Установите на телескопические на‐ правляющие решетку и аккуратно за‐ двиньте их внутрь духового шкафа.

9. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ

9.1 Вентилятор охлаждения

Во время работы прибора вентилятор автоматически включается, чтобы охлаждать поверхности прибора. При выключении прибора вентилятор продолжает работать до тех пор, пока прибор не остынет. РУССКИЙ 2699.2 Предохранительный

Неправильная эксплуатация или неисправность какого-либо компонента может привести к опасному перегреву духового шкафа. Для предотвращения этого духовой шкаф оборудован предохранительным термостатом, при необходимости отключающим электропитание. При снижении температуры духовой шкаф снова включается; включение происходит автоматически.

10. СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ

См. главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

10.1 Рекомендации по

приготовлению Духовой шкаф имеет пять положений

Положения противней отсчитываются от дна духового шкафа. Ваш духовой шкаф может выпекать или жарить отлично от того духового шкафа, который был у вас ранее. Выпекание тортов Не открывайте дверцу духового шкафа, пока не пройдет 3/4 заданного времени приготовления. При одновременном использовании двух эмалированных противней для выпекания оставляйте между ними пустой уровень. Приготовление мяса и рыбы Используйте противень для жарки для приготовления очень жирных блюд, чтобы не допустить образования стойких пятен в духовом шкафу. По окончании приготовления мяса рекомендуется подождать не менее 15 минут перед тем, как разрезать его — тогда оно останется сочным. Во избежание чрезмерного образования дыма во время жарки добавьте немного воды на противень для жарки. Во избежание конденсации дыма доливайте воду по мере её испарения. Время приготовления Время приготовления зависит от типа приготовляемых продуктов, их консистенции и количества. Приступая к использованию прибора, следите за ходом приготовления. При использовании этого прибора необходимо выбрать оптимальные настройки (настройки нагрева, время приготовления и т. д.) с учетом вашей кухонной посуды, рецептов и количества продуктов.

10.2 Влажная конвекция — рекомендуемые аксессуары

Используйте темные и неотражающие формы и контейнеры. Они лучше поглощают тепло, чем емкости светлых цветов и отражающая посуда. Сковорода для пиццы Емкость для запекания

Форма для флана 270 РУССКИЙТемная, неотражающая диаметр 28 см Темная, неотражающая диаметр 26 см

диаметр 8 см, вы‐ сота 5 см Темная, неотражающая диаметр 28 см

10.3 Влажная конвекция

Для достижения оптимальных результатов воспользуйтесь рекомендациями, приведенными в таблице ниже. (°C) (мин) Сдобные булочки, 12 шт. эмалированный противень

175 3 40 - 50 Рулеты, 9 шт. эмалированный противень

180 2 35 - 45 Пицца, заморож., 0,35 кг решетка 180 2 45 - 55 Швейцарский рулет эмалированный противень

170 2 30 - 40 Шоколадный торт эмалированный противень

170 2 45 - 50 Суфле, 6 шт. керамические формочки на

190 3 45 - 55 Бискв. осн. для откр.

форма для основы флана на

180 2 35 - 45 Бисквитный торт емкость для диетического приготовления на решетке 170 2 35 - 50 Отварная рыба, 0,3

эмалированный противень

180 2 35 - 45 Рыба, целиком, 0,2

эмалированный противень

180 3 25 - 35 Рыбн. филе, 0,3 кг сковорода для пиццы на ре‐

170 3 30 - 40 Отварное мясо, 0,25

эмалированный противень

180 3 35 - 45 Шашлык, 0,5 кг эмалированный противень

180 3 40 - 50 Сахарное печенье, 16 шт. эмалированный противень

150 2 30 - 45 Минд. печенье, 20

эмалированный противень

180 2 45 - 55 РУССКИЙ 271(°C) (мин) Маффины, 12 шт. эмалированный противень

170 2 30 - 40 Несладкие изделия, 16 шт. эмалированный противень

170 2 35 - 45 Печенье из песочно‐ го теста, 20 шт. эмалированный противень

150 2 40 - 50 Тарталетки, 8 шт. эмалированный противень

170 2 30 - 40 Овощи, отварные, 0,4 кг эмалированный противень

180 2 35 - 45 Вегетарианский ом‐

сковорода для пиццы на ре‐

180 3 35 - 45 Овощи по-средизем‐ номорски, 0,7 кг эмалированный противень

испытательных организаций Испытания согласно IEC 60350-1. (°C) (мин)

Решетка 2 170 40 - 50 Предварительно ра‐ зогрейте духовой шкаф в течение 10 минут

Решетка 2 160 40 - 50 Предварительно ра‐ зогрейте духовой шкаф в течение 10 минут

Решетка 2 и 4 160 40 - 60 Предварительно ра‐ зогрейте духовой шкаф в течение 10 минут

3 140 - 150 25 - 45 - Тосты, 4– 6 шт. Гриль Решетка 4 макс. 2–3 минуты

стороне; 2– 3 минуты на другой сто‐

Предварительно ра‐ зогрейте духовой шкаф в течение 3 минут.

6 шт., 0,6 кг Гриль Решетка и

4 макс. 20 - 30 Установите решетку на четвертый уро‐ вень и поддон на третий уровень духо‐ вого шкафа. По исте‐ чении половины вре‐ мени приготовления переверните продук‐

Предварительно ра‐ зогрейте духовой шкаф в течение 3 минут. РУССКИЙ 27311. УХОД И ЧИСТКА

См. главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

11.1 Примечание по очистке

Лицевую поверхность прибора протирайте тканью из микрофибры, смоченной в теп‐ лой воде с моющим средством. Очищайте и проверяйте уплотнение дверцы по пери‐ метру рамки камеры. Для чистки металлических поверхностей используйте чистящее средство. Очищайте пятна мягким моющим средством. Не наносите его на каталитические пане‐

Ежедневное ис‐ пользование Внутреннюю камеру необходимо мыть после каждого использования. Накопление жи‐ ра или других отложений может привести к возгоранию. Внутри прибора или на стеклянных панелях дверцы прибора может конденсироваться влага. Для уменьшения конденсации прогрейте прибор в течение 10 минут перед на‐ чалом приготовления. Не держите продукты в приборе дольше 20 минут. После каждо‐ го использования вытирайте камеру насухо тряпкой из микрофибры.

Очистите все аксессуары после каждого использования и дайте им высохнуть. Исполь‐ зуйте для этого тряпку из микрофибры, смоченную в теплой воде с мягким моющим средством. Не мойте аксессуары в посудомоечной машине. Не используйте для мытья аксессуаров с антипригарным покрытием абразивные чи‐ стящие средства или предметы с острыми краями.

11.2 Снятие: Направляющие для

противней/каталитические

Для очистки духового шкафа извлеките направляющие для противней / каталитические панели. 274 РУССКИЙШаг 1 Выключите духовой шкаф и дайте ему остыть. Шаг 2 Потяните переднюю часть направ‐ ляющей для противня в сторону от боковой стенки. При этом придер‐ живайте заднюю часть направляю‐ щей и каталитическую панель на месте. Каталитические панели не закреплены на стенках духового шкафа. При снятии направляющих для противней они могут выпасть. Шаг 3 Вытяните заднюю часть направ‐ ляющей в сторону от боковой стен‐ ки и снимите ее.

Шаг 4 Установка направляющих выполн‐ яется в обратном порядке. Удерживающие упоры на телеско‐ пических направляющих должны быть обращены вперед.

11.3 Применение: Каталитическая

Во внутренней камере имеются каталитические панели. Каталитические панели поглощают жир во время каталитической чистки. Появление пятен или изменение цвета каталитических панелей не влияет на качество каталитической очистки. Перед каталитической очисткой: Выключите духовой шкаф и дай‐ те ему остыть. Извлеките все принадлежности . Очистите дно духового шкафа и внутреннее стекло дверцы мягкой тряпкой с теплой водой и мягким моющим средством. Выполните каталитическую очистку духового шкафа Шаг 1 Шаг 2 Шаг 3 Выберите режим нагрева и за‐ дайте температуру духового шка‐ фа: 250°C Продолжительность: 1 час После очистки поверните ручку выбо‐ ра режима духового шкафа в положе‐ ние «Выкл». Когда духовой шкаф остынет, очистите внутреннюю камеру мягкой влажной тряпкой.

11.4 Извлечение и установка: Дверца

В дверце духового шкафа имеются две стеклянные панели. Дверца духового шкафа и внутренняя стеклянная панель снимаются для чистки. Перед извлечением стеклянных панелей прочитайте инструкцию «Извлечение и установка стеклянных панелей»

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не используйте духовой шкаф без стеклянных панелей. РУССКИЙ 275Шаг 1 Откройте дверцу до конца и возьмитесь за обе петли. Шаг 2 Поднимите и потяните защелки до щелч‐

Шаг 3 Прикройте дверцу наполовину, т.е. до первого фиксируемого положения. Затем вытяните дверцу вверх и вперед, чтобы высвободить ее из гнезда. Шаг 4 Положите дверцу на ровную поверхность, подложив под нее мягкую ткань. Шаг 5 Возьмитесь за дверную планку (B) на верхней кромке дверцы с двух сторон и нажмите внутрь, чтобы освободить за‐

Шаг 6 Чтобы снять дверную планку, потяните ее

Шаг 7 Возьмитесь за верхний край стеклянной панели дверцы и осторожно вытяните ее. Убедитесь, что стекло полностью выдви‐ нуто из направляющих. Шаг 8 Вымойте стеклянные панели водой с мылом. Осторожно вытрите стеклянные панели досуха. Не мойте стеклянные панели в посудомоечной машине. 276 РУССКИЙШаг 9 После очистки установите стеклянную панель и дверцу духового шкафа.Если дверца установлена правильно, при закрытии защелок раздастся щелчок.Сторона с надписями должна быть обращена квнутренней стороне дверцы. Убедитесь, что послеустановки поверхность рамки стеклянной панели вобласти надписей не является грубой на ощупь.Если установка произведена правильно, рамкадверцы защелкнется.Внутренняя стеклянная панель должна обязатель‐но находиться в своих направляющих.

11.5 Замена лампы освещения

Существует опасность поражения электрическим

Лампа может быть горячей. Всегда держите галогеновую лампу в перчатках или тканью, чтобы не оставить на лампе жировые следы, которые могут выгореть и оставить пятна. Перед заменой лампы: Шаг 1 Шаг 2 Шаг 3Выключите духовой шкаф. Дожди‐тесь остывания духового шкафа.Отключите духовой шкаф от сетиэлектропитания.Положите ткань на дно внутрен‐ней камеры. Задняя лампа Шаг 1 Чтобы снять плафон, поверните его.Шаг 2 Очистите стеклянную крышку.Шаг 3 Замените лампу освещения духового шкафа на аналогичную, с жаростойкостью 300 °C.Шаг 4 Установите стеклянную крышку.

12. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

См. главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

12.1 Что делать, если…

В случаях, не указанных в данной таблице, обращайтесь в авторизованный сервисный центр. Проблема Убедитесь, что... Духовой шкаф не нагре‐вается.Сработал предохрани‐тель.Повреждено уплотне‐ние дверцы.Не используйте духовойшкаф. Обратитесь в ав‐торизованный сервис‐ный центр. РУССКИЙ 277Проблема Убедитесь, что... Не установлена функ‐ ция Окончание пригото‐

Установите: Окончание приготовленияСм. функцию «Часы». Проблема Убедитесь, что... Не горит лампа освеще‐

12.2 Данные о техническом обслуживании

Если самостоятельно справиться с проблемой не удается, обратитесь в магазин, в котором был приобретен прибор, или в авторизованный сервисный центр. Данные для сервисных центров находятся на табличке с техническими данными. Табличка с техническими данными находится на передней рамке камеры прибора. Не удаляйте табличку с техническими данными из внутренней камеры прибора. Рекомендуем записать их здесь: Название модели (MOD.) ......................................... Продуктовый номер (PNC) ......................................... Серийный номер (S.N.) .........................................

13. ЭНЕРГЕТИЧЕСКАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ

13.1 Информация об изделии и Технический лист с информацией об

Торговый знак Electrolux

EOA5220AOR 949496915 EOA5220AOV 949496914 Индекс энергетической эффективности (EEIcavity) 95.3 Класс энергетической эффективности A Потребление энергии в стандартном режиме (ECelectric cavity) 0.95 кВт·ч/цикл Потребление энергии в режиме с принудительной циркуляцией воздуха, если имеется (ECelectric cavity)

Количество камер 1 Источник нагрева Электричество Объём камеры (V) 72 л Тип духового шкафа Встроенный духовой шкаф

EOA5220AOR 30.2 кг EOA5220AOV 30.2 кг IEC/EN 60350-1 — Бытовые электрические приборы для приготовления пищи — Часть 1: Серии, духовые шкафы, пароварки и грили - Методы определения показателей. 278 РУССКИЙ13.2 Экономия электроэнергии Данный прибор имеет функции для экономии электроэнергии во время приготовления. Позаботьтесь о том, чтобы дверца во время работы прибора была плотно закрыта. Во время приготовления не открывайте дверцу прибора слишком часто. Следите за чистотой уплотнителя дверцы и за тем, чтобы он был как следует закреплен на своем месте. Для повышения энергосбережения используйте металлическую посуду. При возможности не производите предварительный разогрев прибора перед приготовлением. Во время приготовления нескольких блюд за раз сводите перерывы между выпечкой/жаркой к минимуму. Приготовление с использованием вентилятора По возможности выбирайте функции приготовления, в которых используется вентилятор, чтобы сберечь электроэнергию. Остаточное тепло Если длительность приготовления превышает 30 минут, уменьшите температуру прибора до минимальной за 3-10 минут до окончания приготовления. Продолжится приготовление остаточного тепла внутри прибора. Используйте остаточное тепло для разогрева других блюд. Сохранение пищи в теплом состоянии Для использования остаточного тепла для сохранения пищи в теплом состоянии выбирайте максимально низкое значение температуры и сохраняйте блюдо в тепле. Влажная конвекция Данная функция специально разработана для обеспечения экономии электроэнергии.

Командно дугме (за температуру)

Индикатор/симбол температуре

1. Уклоните сав прибор и носаче решетки из рер‐

бера, млаком водом и благим детерџентом.

0,6 kg Грил Решеткаста полица и по‐

СРПСКИ 297Корак 2 Подигните и повуците бравице док не

364 TÜRKÇEМИ ДУМАЄМО ПРО ВАС