ELECTROLUX EOA5220AOV - Електрична рерна

EOA5220AOV - Електрична рерна ELECTROLUX - Besplatni korisnički priručnik

Pronađite besplatno priručnik za uređaj EOA5220AOV ELECTROLUX u PDF formatu.

📄 388 страница Српски SR Preuzmi 💬 AI питање
Notice ELECTROLUX EOA5220AOV - page 280
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Pitanja korisnika o EOA5220AOV ELECTROLUX

0 питање о овом уређају. Одговорите на оне које знате или поставите своје.

Постави ново питање о овом уређају

E-pošta ostaje privatna: koristi se samo da vas obavesti ako neko odgovori na vaše pitanje.

Још нема питања. Будите први који пита.

Preuzmite uputstvo za vaš Електрична рерна u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik EOA5220AOV - ELECTROLUX i uzmite svoju elektronsku napravu nazad u ruke. Na ovoj stranici su objavljeni svi dokumenti potrebni za korišćenje vaše naprave. EOA5220AOV marke ELECTROLUX.

KORISNIČKI PRIRUČNIK EOA5220AOV ELECTROLUX

Упутство за употребу SR 280

Očistite pećnicu Prethodno zagrijte praznu pećnicu

  1. Uklonite sav pribor i sve uklonjive nosače polica iz pećnice.
  2. Očistite pećnicu i pribor krpom od mikrovlakana, toplom vodom i blagim deterdžentom.

  3. Postavite maksimalnu temperaturu za funkciju:

ELECTROLUX EOA5220AOV - 1

Vrijeme: 1 h.

  1. Postavite maksimalnu temperaturu za funkciju:

ELECTROLUX EOA5220AOV - 2

Vrijeme: 15 min.

  1. Postavite maksimalnu temperaturu za funkciju:

ELECTROLUX EOA5220AOV - 3

Vrijeme: 15 min.

Isključite pećnicu i pričekajte da se ohladi. Vratite pribor i uklonjive nosače polica u pećnicu.

Pećnica je isključena.

ELECTROLUX EOA5220AOV - 4

Svijetlo

ELECTROLUX EOA5220AOV - 5

Vrući zrak

Ova funkcija korištena je za usklađivanje s razredom energetske učinkovitosti i

zahtjevima ekološkog dizajna u skladu s EU 65/2014 i EU 66/2014. Ispitivanja u skladu s EN 60350-1.

Ako istodobno koristite dva protvana za pečenje, držite jednu razinu praznu između njih.

Pečenje mesa i ribe

rešetka za pečenje 180 2 45 - 55

Rolada pekač za pecivo ili plitica s cje-dilom

170 2 30 - 40

Brownie pekač za pecivo ili plitica s cje-dilom

170 2 45 - 50

(°C) (min)
Sufle, 6 komada keramički kalupi na rešetki za pečenje190 3 45 - 55
Biskvitna podloga za flanpodloga za flan na rešetki za pečenje180 2 35 - 45
Sendvič Victoria posuda za pečenje na rešetki za pečenje170 2 35 - 50
Poširana riba, 0,3 kg pekač za pecivo ili plitica s cje-dilom180 2 35 - 45
Riba, 0,2 kg pekač za pecivo ili plitica s cje-dilom180 3 25 - 35
Riblji file, 0,3 kg pizza na rešetki za pečenje 170 3 30 - 40
Poširano meso, 0,25 kgpekač za pecivo ili plitica s cje-dilom180 3 35 - 45
Ražnjić, 0,5 kg pekač za pecivo ili plitica s cje-dilom180 3 40 - 50
Kolačići, 16 komada pekač za pecivo ili plitica s cje-dilom150 2 30 - 45
Kolačići s bademima, 20 komadapekač za pecivo ili plitica s cje-dilom180 2 45 - 55
Muffini, 12 komada pekač za pecivo ili plitica s cje-dilom170 2 30 - 40
Slani kolač, 16 koma-dapekač za pecivo ili plitica s cje-dilom170 2 35 - 45
Sitni prhki kolači, 20 komadapekač za pecivo ili plitica s cje-dilom150 2 40 - 50
Tortice, 8 komada pekač za pecivo ili plitica s cje-dilom170 2 30 - 40
Povrće, poširano, 0,4 kgpekač za pecivo ili plitica s cje-dilom180 2 35 - 45
Vegetarijanski omlet pizza na rešetki za pečenje 180 3 35 - 45
Mediteransko povrće, 0,7 kgpekač za pecivo ili plitica s cje-dilom180 4 35 - 45

10.4 Informacije za ispitne ustanove

Ispitivanja u skladu s IEC 60350-1.

ELECTROLUX EOA5220AOV - Informacije za ispitne ustanove - 1ELECTROLUX EOA5220AOV - Informacije za ispitne ustanove - 2ELECTROLUX EOA5220AOV - Informacije za ispitne ustanove - 3ELECTROLUX EOA5220AOV - Informacije za ispitne ustanove - 4ELECTROLUX EOA5220AOV - Informacije za ispitne ustanove - 5ELECTROLUX EOA5220AOV - Informacije za ispitne ustanove - 6ELECTROLUX EOA5220AOV - Informacije za ispitne ustanove - 7
(°C) (min)
Sitni kolači, po 20 na pliticiTradicionalno pečenjePekač za pe-civo3 170 20 - 30 -
Sitni kolači, po 20 na pliticiVrući zrak Pekač za pe-civo3 150 - 160 20 - 35 -
Sitni kolači, po 20 na pliticiVrući zrak Pekač za pe-civo2 i 4 150 - 160 20 - 35 -
Pita od jabuka, 2 ka-lupa ∅20 cmTradicionalno pečenjeMreža za pe-čenje2 180 70 - 90 -
Pita od jabuka, 2 ka-lupa ∅20 cmVrući zrak Mreža za pe-čenje2 160 70 - 90 -
Biskvit, kalup za torte ∅26 cmTradicionalno pečenjeMreža za pe-čenje2 170 40 - 50 Pećnicu prethodno za-grijte 10 minuta.
Biskvit, kalup za torte ∅26 cmVrući zrak Mreža za pe-čenje2 160 40 - 50 Pećnicu prethodno za-grijte 10 minuta.
Biskvit, kalup za torte ∅26 cmVrući zrak Mreža za pe-čenje2 i 4 160 40 - 60 Pećnicu prethodno za-grijte 10 minuta.
Prhko tijestoVrući zrak Pekač za pe-civo3 140 - 150 20 - 40 -
Prhko tijestoVrući zrak Pekač za pe-civo2 i 4 140 - 150 25 - 45 -
Prhko tijestoTradicionalno pečenjePekač za pe-civo3 140 - 150 25 - 45 -
Tost, 4 - 6 komadaRoštilj Mreža za pe-čenje4 maks. 2 - 3 minuteprva strana;2 - 3 minute druga stranaPećnicu prethodno za-grijte 3 minute.
Govedi burger, 6 ko-mada, 0,6 kgRoštilj Mreža za pe-čenje i posu-da za sakup-ljanje masno-će4 maks. 20 - 30 Stavite mrežu za pe-čenje na četvrtu razinua posudu za sakuplja-nje masnoće na trećurazinu u pećnici. Okre-nite hranu na drugustranu nakon protekapolovice vremena ku-hanja.Pećnicu prethodno za-grijte 3 minute.

11. ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE

ELECTROLUX EOA5220AOV - ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE - 1

UPOZORENJE!

Isključite pećnicu i pričekajte da se ohladi.

Izvadite sav pribor iz pećnice. Očistite dno pećnice i unutarnje sta- klo vrata toplom vodom, mekom krpom i blagim deterdžentom.

Pećnicu ne upotrebljavajte bez staklenih ploča.

  1. korak Potpuno otvorite vrata i držite obje šarke.

ELECTROLUX EOA5220AOV - UPOZORENJE! - 1

Ako su vrata ispravno postavljena, začut će se klik prilikom zatvaranja zasuna.

1. korak 2. korak 3. korak
Isključite pećnicu. Pričekajte dok se pećnica ne ohladi.Isključite pećnicu iz električnog na-pajanja.Na dno unutrašnjosti pećnice stavite krpu.

Stražnja žarulja

Da biste povećali uštedu energije, koristite metalno posuđe.

Kad je to moguće, nemojte prethodno zagrijte uređaj prije pečenja.

Tijekom istovremene pripreme nekoliko jela, neka vremenske pauze između pečenja budu što kraće.

Kuhanje s ventilatorom

Минимална висина на плакар (Минимална висина на плакар под површината за готвење)590 (600) мм

За садови за готвење, плехови за колачи, печења.

• Плех за печење

• Тава за скара/печење месо

8.2 Користење телескопски шини

Темна, која не одбива светлина 28 ст дијаметар

Темна, која не одбива светлина 26 ст дијаметар

Керамика 8 см дијаметар, 5 ст висина

Темна, која не одбива светлина 28 ст дијаметар

13.2 Заштеда на енергија

ELECTROLUX EOA5220AOV - Заштеда на енергија - 1

Хвала што сте купили Electrolux уређај. Изабрали сте производ који са собом доноси деценије стручног рада и иновација. Генијалан је, елегантан и осмишљен имајући у виду ваше потребе. Будите уверени да ћете при сваком коришћењу добити изванредне резултате.

Добро дошли у Electrolux.

Посетите наш сајт да:

ELECTROLUX EOA5220AOV - Посетите наш сајт да: - 1

Прибавите савете за коришћење, брошуре и информације за решавање проблема, сервис и поправку:

www.electrolux.com/support

Региструјте производ ради боље услуге:

www.registerelectrolux.com

ELECTROLUX EOA5220AOV - Посетите наш сајт да: - 2

ELECTROLUX EOA5220AOV - Посетите наш сајт да: - 3

Купите прибор, потрошни материјал и оригиналне резервне делове за свој уређај:

www.electrolux.com/shop

Увек користите оригиналне резервне делове.

Када контактирате овлашћени сервисни центар, водите рачуна да код себе имате следеће податке: Модел, број производа, серијски број.

Подаци могу да се пронађу на плочици са техничким карактеристикама.

⚠️ Упозорење/опрез – информације о безбедности

① Опште информације и савети

Информације о животној средини

Задржано право измена.

САДРЖАЈ

  1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ....281
  2. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА.... 283
  3. ИНСТАЛАЦИЈА....286
  4. ОПИС ПРОИЗВОДА....287
  5. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ.....288
  6. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА.....288
  7. ФУНКЦИЈЕ САТА....290
  8. КОРИШТЕЊЕ ПРИБОРА....291
  9. ДОДАТНЕ ФУНКЦИЈЕ....292
  10. КОРИСНИ САВЕТИ....292
  11. НЕГА И ЧИШТЕЊЕ...... 296
  12. РЕШАВАНЬЕ ПРОБЛЕМА.... 299
  13. ЕНЕРГЕТСКА ЕФИКАСНОСТ....300
  14. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА....301

1. ΔИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ

Пре инсталације и коришћења уређаја, пажљиво прочитајте приложено упутство. Произвођач није одговоран за било какве повреде или штету које су резултат неисправне инсталације или употребе. Чувајте упутство за употребу на безбедном и приступачном месту за будуће коришћење.

1.1 Безбедност деце и осетљивих особа

- Овај уређај могу да користе деца старија од 8 година и особе са смањеним физичким, чулним или менталним способностима, као особе којима недостају искусство и знање, уколико им се обезбеди надзор или им се дају упутства у вези са употребом уређаја на безбедан начин и уколико схватају могуће опасности. Децу млађа од 8 година, као и особе са веома тешким и сложеним инвалидитетом, треба држати даље од уређаја, осим ако су под сталним надзором.

- Децу треба контролисати како се не би играла са уређајем.

- Држите сву амбалажу даље од деце и одложите је на одговарајући начин.

• УПОЗОРЕЊЕ: Уређај и његови доступни делови могу бити врели током коришћења. Држите децу и кућне љубимце даље од уређаја када уређај ради и када се хлади.

- Деца не смеју да обављају чишћење и корисничко одржавање уређаја без надзора.

- Овај уређај је намењен само за кување.

- Овај уређај је намењен за употребу у једном домаћинству у затвореним просторима.

  • Уређај се може користити у канцеларијама, хотелским собама, мотелима, пансионима, сеоским туристичким домаћинствима и сличним објектима за смештај где употреба не би превазилазила (просечан) ниво потрошње по домаћинству.
  • Само квалификована особа може да монтира овај уређај и замени кабл.
  • Не користите овај уређај пре него што га уградите.
    -Искључите уређај из струје пре било каквог одржавања.
  • Уколико је кабл за напајање оштећен, њега мора да замени произвођач, одговарајући овлашћени сервисни центар или лица сличне квалификације, како би се избегла електрична опасност.
    • УПОЗОРЕЊЕ: Уверите се да је уређај искључен пре него што замените сијалицу како бисте избегли могућност да дође до електричног шока.
    • УПОЗОРЕЊЕ: Уређај и његови доступни делови могу бити врели током коришћења. Треба водити рачуна да се избегне додиривање грејних елемената или унутрашњих површина апарата.
    • Када вадите прибор или посуће из перне или их стављате у перну, увек носите заштитне рукавице.
    • Да бисте уклонили шине које држе решетке, прво повуците предњи део шина, а затим задњи део да бисте их одвојили од бочних зидова. Постављање шина за подршку решетке врши се обрнутим редоследом.
    • Немојте користити парочистач за чишћење уређаја.
  • Немојте користити груба абразивна средства за чишћење или оштре металне сунђере за чишћење стаклених врата јер они могу изгребати површину због чега може доћи до распроскавања стакла.

2. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА

2.1 Монтажа

ELECTROLUX EOA5220AOV - Монтажа - 1

УПОЗОРЕЊЕ!

Само квалификована особа може да инсталира овај уређај.

  • Уклоните комплетну амбалажу.
  • Немојте да инсталирате или користите оштећен уређај.
  • Придржавајте се упутстава за монтирање које сте добили уз уређај.
  • Увек водите рачуна приликом померања уређаја зато што је тежак. Увек користите заштитне рукавице и затворену обућу.
  • Не вуците уређај за ручицу.
  • Инсталирајте уређај на сигурно и прикладно место које испуњава захтеве за инсталацију.
  • Неопходно је придржавати се минималног растојања од других уређаја и кухињских елемената.
  • Пре монтаже уређаја, проверите да ли се врата уређаја отварају без задршке.
  • Овај уређај је опремљен системом за електрично хлађење. Мора се употребљавати са извором електричног напајања.
Минимална висина кухињског елемента (мини-мална висина елемента испод радне плоче)590 (600) mm
Ширина кухињског еле-мента560 mm
Дубина кухињског еле-мента550 (550) mm
Висина предње стране уређаја594 mm
Висина задње стране уређаја576 mm
Ширина предње стране уређаја595 mm
Ширина задње стране уређаја559 mm
Дубина уређаја 569 mm
Дубина уграфеног уређаја 548 mm
Дубина са отвореним вратима1022 mm
Минимална величина вентилационог отвора.Отвор постављен на до- њој задњој страни560x20 mm
Дужина кабла за напаја- ње. Кабл је постављен у десном углу са задње стране1500 mm

Монтажни завртњи 4x25 mm

Ризик од пожара и струјног удара.

  • Сва приклучивања струје треба да обави квалификован електричар.
  • Уређај мора да буде уземљен.
  • Уверите се да су параметри на плочици са техничким карактеристикама компатибилни са одговарајућим параметрима електричне мреже за напајање.
  • Увек користите прописно угађену утичницу са заштитом од струјног удара.
  • Немојте да користите адаптере са више утичница и продужне каблове.
  • Проверите да нисте оштетили главно напајање и кабл за напајање. Уколико струјни кабл треба да се замени, то треба да обави наш овлашћени сервисни центар.
  • Не дозволите да кабл за напајање додирује или дође близу вратима уређаја или ниши испод уређаја, нарочито када уређај ради или када су врата врела.
  • Заштита од удара делова под напоном и изолованих делова мора да се причврсти тако да не може да се уклони без алата.
  • Прикључите главни кабл за напајање на зидну утичницу тек на крају

инсталације. Водите рачуна да постоји приступ мрежном утикачу након инсталације.

  • Ако је зидна утичница лабава, немојте да прикључујете мрежни утикач.
  • Не вуците кабл за напајање како бисте искључили уређај. Кабл искључите тако што ћете извући утикач из утичнице.
  • Користите само исправне раставне прекидаче: заштитне прекидаче, осигураче (осигураче са навојем треба скинути са носача), аутоматске заштитне прекидаче и контакторе.
  • У електричној инсталацији мора постојати раставни прекидач који вам омогућава да искључите све фазе напајања уређаја. Размак између контаката на раставном прекидачу мора да износи најмање 3 mm.
  • Уређај се испоручује са струјним утикачем и струјним каблом.

Типови каблова за инсталацију или за- мену за Европу:

H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F

За пресек кабла погледајте податке о укупној снази на плочици са техничким карактеристикама: Такође можете погледати и табелу:

Укупна снага (W) Пресек кабла (mm²)

максимално 1380 3x0.75

максимално 2300 3x1

максимално 3680 3x1.5

Проводник за уземљење (зелени/жути проводник) мора бити за 2 цм дужи од проводника за фазу и нулу (плави и браон проводник).

2.3 Употреба

ELECTROLUX EOA5220AOV - Употреба - 1

УПОЗОРЕЊЕ!

Постоји ризик од повређивања, опекотина и струјног удара или експлозије.

- Немојте да мењате спецификацију овог уређаја.

  • Водите рачуна да отвори за вентилацију не буду запушени.
  • Не остављајте уређај без надзора током рада.
  • Уређај треба искључити након сваке употребе.
  • Будите опрезни кад отварате врата уређаја док он ради. Може се десити да изаће врео ваздух.
  • Немојте руководи уређајем када су вам мокре руке или када је он у контакту са водом.
  • Немојте излагати отворена врата великом оптерећењу.
  • Немојте користити уређај као радну површину или простор за одлагање.
  • Пажљиво отворите врата уређаја. Коришћење састојака који садрже алкохол може довести до испаравања алкохола и мешања са ваздухом.
  • Варнице или отворени пламен не смеју да буду у близини уређаја када отварате врата.
  • Запаљиве материје или предмете натопљене запаљивим материјама немојте стављати унутар и поред уређаја или на њега.

ELECTROLUX EOA5220AOV - УПОЗОРЕЊЕ! - 1

УПОЗОРЕЊЕ!

Постоји ризик од оштећења уређаја.

- Да бисте спречили оштећење или губитак боје на емајлираним површинама:

– Немојте стављати посуђе из рерне или друге предмете у уређају директно на дно.
– Не стављајте алуминијумску фолију директно на дно унутрашњости уређаја.
– Немојте сипати воду директно у врућ уређај.
– Немојте држати у уређају влажно посуђе и храну након завршетка кувања.
– Будите пажљиви када скидате или постављате прибор.

• Губитак боје на емајлираним површинама или нерђајућем челику не утиче на сам рад уређаја.

- Користите дубоки плех за заливене колаче. Воћни сок може да остави трајне мрље.

  • Док спремате јело, врата уређаја треба увек да буду затворена.
  • Ако је уређај монтиран иза панела намештаја (нпр. врата), обезбедите да приликом рада врата никака не буду затворена. Иза затвореног панела намештаја могу да се накупе топлота и влага и проузрокују накнадно оштећење уређаја, кућишта или пода. Не затварајте панел намештаја све док се уређај у потпуности не охлади након коришћења.

2.4 Нега и чишћење

ELECTROLUX EOA5220AOV - Нега и чишћење - 1

УПОЗОРЕЊЕ!

Постоји ризик од озлеђивања, пожара или оштећења уређаја.

  • Пре чишћења искључите уређај и извуците утикач из зидне утичнице.
  • Проверите да ли је уређај хладан. Постоји ризик да се поломе стаклене плоче.
  • Одмах замените стаклене плоче на вратима ако се оштете. Обратите се Овлашћеном сервисном центру.
  • Будите пажљиви када скидате врата са уређаја. Врата су тешка!
  • Редовно чистите уређај да бисте спречили пропадање површинског материјала.
  • Уређај чистите влажном меком крпом. Користите искључиво неутралне детерценте. Немојте користити абразивне производе, абразивне јастучиће за чишћење, раствараче или металне предмете.
  • Уколико користите спреј за rerну, придржавајте се упутстава о безбедности на амбалажи.
  • Немојте чистити каталитички емајл детерцентом.

2.5 Унутрашње осветљење

ELECTROLUX EOA5220AOV - Унутрашње осветљење - 1

УПОЗОРЕЊЕ!

Ризик од струјног удара.

  • Када се ради о сијалицама унутар производа и резервних делова, сијалице које се продају засебно: Ове сијалице су намењене да издрже екстремне физичке услове у кућним апаратима, као што су температура, вибрације, влага, или су намењене да сигнализирају информације о радном стању уређаја. Нису предвиђене за употребу у другим уређајима и нису погодне за осветљавање просторија у домаћинству.
  • Овај производ садржи извор светлости чија је класа енергетске ефикасности G.
  • Користите само сијалице које имају исту спецификацију.

2.6 Сервисирање

  • Ради оправке уређаја обратите се овлашћеном сервисном центру.
  • Користите само оригиналне резервне делове.

2.7 Одлагање

ELECTROLUX EOA5220AOV - Одлагање - 1

УПОЗОРЕЊЕ!

  • Обратите се општинским органима да бисте сазнали како да одложите уређај у отпад.
  • Искључите утикач кабла за напајање уређаја из мрежне утичнице.
  • Исеците мрежни електрични кабл на месту које је близу уређаја и одложите га.
  • Уклоните кваку да бисте спречили да се деца или кућни љубимци заглаве у уређају.

3. ИНСТАЛАЦИЈА

ELECTROLUX EOA5220AOV - ИНСТАЛАЦИЈА - 1

УПОЗОРЕЊЕ!

Погледајте поглавља о безбедности.

3.1 Уграђивање

ELECTROLUX EOA5220AOV - Уграђивање - 1

YouTube

www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg

3.2 Причвршћивање rerне за кухињски елемент

ELECTROLUX EOA5220AOV - Причвршћивање rerне за кухињски елемент - 1

  • Решеткаста полица
    За посуће за кување, плехове за торте, печење.
    • Плех за печење
    За колаче и кексе.
    • Грил/дубоки тигань

1 Командна табла
2 Лампица/символ напајања
3 Командно дугме за функције загревања
4 Аналогни тајмер
5 Командно дугме (за температуру)
6 Индикатор/символ температуре
7 Грејни елемент
8 Лампа
9 Вентилатор
10 Носач решетке, покретни
11 Положаји решетке

За печење теста и меса или као посуда за скупљање масноће.

• Телескопске вођице

Са овим телескопским вођицама можете лакше да постављате и уклањате решетке.

5. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ

ELECTROLUX EOA5220AOV - ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ - 1

УПОЗОРЕЊЕ!

Погледајте поглавља о

безбедности.

5.1 Пре прве употребе

Рерна може да испушта мирис и дим током претходног загревања. Обезбедите добро проветравање просторије.

ELECTROLUX EOA5220AOV - Пре прве употребе - 1
Корак 1

ELECTROLUX EOA5220AOV - Пре прве употребе - 2
Корак 2

Очистите rerну Претходно загрејте празну rerну

  1. Уклоните сав прибор и носаче решетки из рерне.
  2. Пећницу и прибор очистите крпом од микрофи- бера, млаком водом и благим детерцентом.

  3. Подесите максимальну температуру за функцију:

ELECTROLUX EOA5220AOV - Очистите rerну Претходно загрејте празну rerну - 1

Време: 1 cat

  1. Подесите максимальну температуру за функцију:

ELECTROLUX EOA5220AOV - Очистите rerну Претходно загрејте празну rerну - 2

Време: 15 минута

  1. Подесите максимальну температуру за функцију:

ELECTROLUX EOA5220AOV - Очистите rerну Претходно загрејте празну rerну - 3

Време: 15 минута

Искључите rerну и сачекајте да се охлади. Вратите прибор и носаче решетки у rerну.

6. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

ELECTROLUX EOA5220AOV - СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА - 1

УПОЗОРЕЊЕ!

Погледајте поглавља о безбедности.

6.1 Како да подесите: Функција загревања

Корак 1 Окрените командно дугме за функци- је загревања да бисте изабрали функцију загревања.

Корак 2 Окрените командно дугме да бисте изабрали температуру.

Корак 3 Када се кување заврши, окрените командну дугмад на положај ис-кључено да бисте искључили перну.

6.2 Функције загревања

Функција за- гревања

Примена

ELECTROLUX EOA5220AOV - Функције загревања - 1

Положај „ис- кључено”

Пећница је искључена.

ELECTROLUX EOA5220AOV - Функције загревања - 2
Светло

За укључивање лампице.

Функција за-гревањаПримена
[А64А]Печење уз равни вентилЗа печење на највише три по-ложаја решетке истовремено и за сушење хране.Подесите температуру да бу-де нижа за 20–40°C него за Класично печење.
Влажно печење уз вентил.Ова функција је предвиђена за уштеду енергије током ку-вања. Када користите ову функцију, температура унутар рерне може да се разликује од задате температуре. Снага за-гревања може бити умањена. За више информација погле-дајте поглавље „Свакодневна употреба“, напомене у вези са: Влажно печење уз вентил..
Загревање одоз-доЗа печење колача са хрскавим дном и за конзервисање хра-не.
ГрилЗа гриловање танких комада хране и тостирање хлеба.
Брзо гриловањеЗа гриловање танких комада хране у великим количинама и тостирање хлеба.
Турбо гриловањеЗа печење великих комада меса или живине са костима на једној решетки. За спрема-ње гратинираних јела и за за-пецање.
Функција за-гревањаПримена
ELECTROLUX EOA5220AOV - Функције загревања - 3За печење пице. За интензивно запецање и добијање хрскавог дна. Подесите температуру на 230°C.
Функција за пицу
ELECTROLUX EOA5220AOV - Функције загревања - 4За печење на једном положају решетке.
Класично печење

6.3 Напомене у вези са: Влажно печење уз вентил.

Ова функција је коришћена за усклаћивање са класом енергетске ефикасности и захтевима екодизајна у складу са стандардима EU 65/2014 и EU 66/2014. Тестови према стандарду EN 60350-1.

Врата пећнице треба да буду затворена током кувања како функција не би била прекидана и како би пећница радила на највишем могућем степену енергетске ефикасности.

За упутства за кување погледајте одељак „Напомене и савети“, Влажно печење уз вентил.. За опште препоруке у вези са уштедом енергије погледајте одељак „Енергетска ефикасност“, Уштеда енергије.

7. ФУНКЦИЈЕ САТА

7.1 Сат тајмера

ELECTROLUX EOA5220AOV - Сат тајмера - 1

text_image A B

A. Прозор за подешавање сата
В. Командно дугме за подешавање

За подешавање тачног времена.

Корак 1 Корак 1

Притисните и окрените дугме за подешавање супротно од кретања казаљке на сату да бисте подесили време.Пустите дугме за подешавање да се помери упочетни положај или га пажљиво повущите назад.
i He окрећите дугме за подешавање у смеру казаљке на сату.

За подешавање времена искључивања. Максимално време које можете да подесите јесте 180 минута.

Корак 1 Корак 2

Подесите функцију рерне и температуру. Окрените дугме за подешавање у смеру супротном од казаљке на сату, све док се у прозору са подешавањима сата не појави изабрано време искључивања.
Када истекне подешено време, поново се чује звучни сигнал и rerна се искључује.
Да бисте отказали сигнал, окрените дугме за подешавање у смеру супротном од казаљке на сату, све док се не појави прозор са подешавањима сата:Да бисте искључили функцију, окрените дугме за подешавање у смеру супротном од казаљке на сату, све док се не појави прозор са подешавањима сата:

8. КОРИШТЕЊЕ ПРИБОРА

ELECTROLUX EOA5220AOV - КОРИШТЕЊЕ ПРИБОРА - 1

УПОЗОРЕЊЕ!

Погледајте поглавља о безбедности.

8.1 Убацивање прибора

Мало удубљење са горње стране повећава безбедност. Удубљења такође

спречавају превртање. Уздигнута ивица око полице спречава клизање посуђа на полици.

Решеткаста полица:

Угурајте полицу између вођица на носачу решетке и водите рачуна да ножице буду окренуте надоле.

ELECTROLUX EOA5220AOV - Решеткаста полица: - 1

Плех за печење / Дубоки тигањ:

Гурните плех измећу вођица на носачу решетке.

ELECTROLUX EOA5220AOV - Плех за печење / Дубоки тигањ: - 1

Решеткаста полица, Плех за печење / Дубоки тигањ:

Гурните плех измећу вођица на носачу решетке, а решетку на вођице изнад.

ELECTROLUX EOA5220AOV - Решеткаста полица, Плех за печење / Дубоки тигањ: - 1

8.2 Коришћење телескопских вођица

Не подмазујте телескопске вођице.

Проверите да ли сте до краја гурнули телескопске вођице у rerну пре него што затворите врата rerне.

Корак 1 Извуците десну и леву телескопску во- ћицу.

Корак 2 Поставите решеткасту полицу на телескопске вођице, а затим их пажљиво гурните у перну.

ELECTROLUX EOA5220AOV - Коришћење телескопских вођица - 1

9.1 Вентилатор за хлађење

Када апарат ради, вентилатор за хлађење се аутоматски укључује како би хладио површине апарата. Ако искључите апарат, вентилатор за хлађење може да настави да ради док се апарат не охлади.

Неправилан рад перне или неисправни делови могу довести до опасног прегревања. Да би се ово спречило, rerна има безбедносни термостат који прекида напајање. Рерна се поново аутоматски укључује кад температура опадне.

10. КОРИСНИ САВЕТИ

ELECTROLUX EOA5220AOV - КОРИСНИ САВЕТИ - 1

Погледајте поглавља о безбедности.

10.1 Препоруке у вези са печењем

Избројте положаје решетке, почев од оне најближе дну рерне.

Ваша rerна можда пече на другачији начин у односу на уређај који сте раније поседовали.

Печење колача

Немојте да отварате врата рерне пре него што прође 3/4 подешеног времена за печење.

Ако користите два плеха за печење истовремено, оставите један празан ниво између њих.

Кување меса и рибе

Код припреме веома масне хране користите дубоки плех како масноћа не би капала по rerни и направила трајне мрље.

Оставите месо да стоји око 15 минута пре него што га исечете да сок не би исцурео из њега.

Да током печења на роштиљу не би било превише дима у rerни, додајте мало воде у дубоки плех. Да бисте спречили кондензацију дима, додајте воде сваки пут кад се осуши.

Време кувања

Време кувања зависи од врсте хране, њене конзистенције и количине.

У почетку, надгледајте учинак током кувања. Пронаћите најбоља подешавања (температуре, времена кувања итд.) за

коришћено посуђе, рецепте и количине кад користите овај уређај.

10.2 Влажно печење уз вентил. - препоручени прибор

Користите тамне и нерефлектујуће лименке и посуде. Оне бољу ансорбују топлоту него светле боје и рефлектујуће посуде.

ELECTROLUX EOA5220AOV - Влажно печење уз вентил. - препоручени прибор - 1

Таман, нерефлектујући Пречник 28 cm

ELECTROLUX EOA5220AOV - Влажно печење уз вентил. - препоручени прибор - 2

Таман, нерефлектујући Пречник 26 cm

ELECTROLUX EOA5220AOV - Влажно печење уз вентил. - препоручени прибор - 3
Мала посуда за печење

Керамички Пречник 8 см, висина 5 см

ELECTROLUX EOA5220AOV - Влажно печење уз вентил. - препоручени прибор - 4

Таман, нерефлектујући Пречник 28 cm

10.3 Влажно печење уз вентил.

За постизање најбољих резултата, придржавајте се савета наведених у табели у наставку.

ELECTROLUX EOA5220AOV - Влажно печење уз вентил. - 1ELECTROLUX EOA5220AOV - Влажно печење уз вентил. - 2ELECTROLUX EOA5220AOV - Влажно печење уз вентил. - 3ELECTROLUX EOA5220AOV - Влажно печење уз вентил. - 4ELECTROLUX EOA5220AOV - Влажно печење уз вентил. - 5
(°C) (мин)
Слатке земичке, 12 комадаплех за печење или посуда за скупљање масноће175 3 40 - 50
Земичке, 9 комада плех за печење или посуда за скупљање масноће180 2 35 - 45
Пица, замрзнута, 0,35 kgрешеткаста полица 180 2 45 - 55
Швајцарски ролат плех за печење или посуда за скупљање масноће170 2 30 - 40
Брауни плех за печење или посуда за скупљање масноће170 2 45 - 50
Суфле, 6 комада керамичке посуде на решет-кастој полици190 3 45 - 55
Корица за флан плех за флан на решеткастој полици180 2 35 - 45
Сендвич-торта „Викторија“посуда за печење на решет-кастој полици170 2 35 - 50
Поширана риба, 0,3 kgплех за печење или посуда за скупљање масноће180 2 35 - 45
Цела риба, 0,2 kg плех за печење или посуда за скупљање масноће180 3 25 - 35
(°C) (мин)
Рибљи филети, 0,3 kgплех за пицу на решеткастој полици170 3 30 - 40
Поширано месо, 0,25 kgплех за печење или посуда за скупљање масноће180 3 35 - 45
Шашлик, 0,5 kg плехза печење или посуда за скупљање масноће180 3 40 - 50
Колачи, 16 комадаплех за печење или посуда за скупљање масноће150 2 30 - 45
Макарони, 20 комадаплех за печење или посуда за скупљање масноће180 2 45 - 55
Мафини, 12 комадаплех за печење или посуда за скупљање масноће170 2 30 - 40
Слано тесто, 16 комадаплех за печење или посуда за скупљање масноће170 2 35 - 45
Бисквити од сипка-вог теста, 20 комадаплех за печење или посуда за скупљање масноће150 2 40 - 50
Тортице, 8 комадаплех за печење или посуда за скупљање масноће170 2 30 - 40
Поврће, бланширано, 0,4 kgплех за печење или посуда за скупљање масноће180 2 35 - 45
Вегетаријански омлетплех за пицу на решеткастој полици180 3 35 - 45
Медитеранско поврће, 0,7 kgплех за печење или посуда за скупљање масноће180 4 35 - 45

10.4 Информације за институте за тестирање

Тестови према стандарду IEC 60350-1.

ELECTROLUX EOA5220AOV - Информације за институте за тестирање - 1ELECTROLUX EOA5220AOV - Информације за институте за тестирање - 2ELECTROLUX EOA5220AOV - Информације за институте за тестирање - 3ELECTROLUX EOA5220AOV - Информације за институте за тестирање - 4ELECTROLUX EOA5220AOV - Информације за институте за тестирање - 5ELECTROLUX EOA5220AOV - Информације за институте за тестирање - 6ELECTROLUX EOA5220AOV - Информације за институте за тестирање - 7
(°C) (мин)
Ситни ко-лачи, 20 по плехуКласично печењеПлех за печење3 170 20 - 30 -
Ситни ко-лачи, 20 по плехуПечење уз равни вентилПлех за печење3 150 - 160 20 - 35 -
(°C) (мин)
Ситни колачи, 20 поплехуПечење узравни вентилПлех запечење2 и 4 150 - 160 20 - 35 -
Пита с јабукама, 2плеха ∅20cmКласичнопечењеРешеткастаполица2 180 70 - 90 -
Пита с јабукама, 2плеха ∅20cmПечење узравни вентилРешеткастаполица2 160 70 - 90 -
Бисквитторта, ка-луп за ко-лаче ∅26cmКласичнопечењеРешеткастаполица2 170 40 - 50 Претходно загревајтерерну 10 минута.
Бисквитторта, ка-луп за ко-лаче ∅26cmПечење узравни вентилРешеткастаполица2 160 40 - 50 Претходно загревајтерерну 10 минута.
Бисквитторта, ка-луп за ко-лаче ∅26cmПечење узравни вентилРешеткастаполица2 и 4 160 40 - 60 Претходно загревајтерерну 10 минута.
Шкотскикекс с ма-слацемПечење узравни вентилПлех запечење3 140 - 150 20 - 40 -
Шкотскикекс с ма-слацемПечење узравни вентилПлех запечење2 и 4 140 - 150 25 - 45 -
Шкотскикекс с ма-слацемКласичнопечењеПлех запечење3 140 - 150 25 - 45 -
Тост, 4–6комадаГрил Решеткастаполица4 макс. 2–3 минутапрву страну;2–3 минутадругу странуПретходно загревајтерерну 3 минута.
Пљескавица, 6комада,0,6 kgГрил Решеткастаполица и по-суда заскупљањемасноће4 макс. 20 - 30 Ставите решеткаступолицу на четвртиниво и посуду заскупљање масноћена други ниво рерне.Окрените храну напола печења.Претходно загревајтерерну 3 минута.

11. НЕГА И ЧИШТЕЊЕ

ELECTROLUX EOA5220AOV - НЕГА И ЧИШТЕЊЕ - 1

УПОЗОРЕЊЕ!

Погледајте поглавља о

безбедности.

11.1 Напомене у вези са чишћењем

ELECTROLUX EOA5220AOV - Напомене у вези са чишћењем - 1
Средства за чишћење

Предњи део апарата очистите крпом од микрофибера натопљеном млаком водом и благим детерцентом. Очистите и проверите заптивку врата око оквира унутрашьости.

Користите раствор за чишћење металних површина.

Флеке очистите благим детерцентом. Немојте га наносити на каталитичке површине.

ELECTROLUX EOA5220AOV - Напомене у вези са чишћењем - 2
Свакодневна употреба

Унутрашьост апарата треба чистити након сваке употребе. Нагомилана масноћа или други остаци могу проузроковати пожар.

У апарату или на стакленим плочама на вратима може доћи до кондензовања влаге. Да бисте смањили кондензацију, пустите апарат да ради 10 минута пре кувања. Не чувајте храну у апарату дуже од 20 минута. Осушите унутрашњост апарата крпом од микрофибера после сваке употребе.

ELECTROLUX EOA5220AOV - Напомене у вези са чишћењем - 3
Прибор

Након сваке употребе, очистите сав пибор и оставите га да се осуши. Користите крпу од микрофибера са млаком водом и благим детерцентом. Не перите додатну опрему у машини за прање посуђа.

Не чистите додатну опрему са нелепљивом површином абразивним средством за чишћење и оштрим предметима.

Извадите подршке решетака / каталитичке панеле да бисте очистили rerну.

Корак 1 Искључите rerну и сачекајте да се охлади.

Корак 2 Извуците предњи део подршке решетке из бочног зида. Задржите задњи део носача решетке и ката- литичку плочу на месту. Катали- тички панели нису причвршћени за зидове перне. Могу да испадну ка- да уклоните носаче решетке.

ELECTROLUX EOA5220AOV - Напомене у вези са чишћењем - 4

Корак 3 Извуците задњи део подршке решетке из бочног зида и уклоните га.

Корак 4 Постављање шина за подршку решетке врши се обрнутим редоследом. Клинови на телескопским вођицама морају бити окренути ка предњој страни.

ELECTROLUX EOA5220AOV - Напомене у вези са чишћењем - 5

text_image 1 2

11.3 Како да користите: Каталитичко чишћење

У унутрашњости постоје каталитички панели. Каталитички панели ансорбују масти током катализе.

Флеке или губитак боје каталитичког премаза немају утицаја на чишћење.

Пре каталитичког чишћења

Искључите rerну и сачекајте да се охлади.

Очистите rerну каталитичким чишћењем

Корак 1 Корак 2 Корак 3

Подесите функцију и температу-ру rerне: -250°CТрајање: 1 hНакон чишћења, окрените дугме за функције rerне у положај „ис-кључено”.Када је rerна хладна, очиститеунутрашњост меком влажномкрпом.

11.4 Како да скинете и монтирате: Врата

Врата пећнице имају два стаклене плоче. Врата пећнице и унутрашњу стаклену плочу можете да уклоните да бисте их очистили. Пре него што уклоните стаклене плоче прочитајте цело упутство „Уклањање и постављање врата”.

ELECTROLUX EOA5220AOV - Како да скинете и монтирате: Врата - 1

ОПРЕЗ

Немојте да rerну уређај без стаклених плоча.

Корак 1 Потпуно отворите врата и ухватите обе шарке.

ELECTROLUX EOA5220AOV - ОПРЕЗ - 1

Корак 2 Подигните и повущите бравице док не кликну.ELECTROLUX EOA5220AOV - ОПРЕЗ - 2
Корак 3 Затворите врата пећнице до пола, до пр-вог отвореног положаја. Затим подигните и повущите да бисте уклонили врата из ле-жишта.ELECTROLUX EOA5220AOV - ОПРЕЗ - 3
Корак 4 Врата поставите на меку крпу на стабил-ној површини.
Корак 5 Притисните оквир врата (В) са обе стране горње ивице ка унутра да бисте отпустили стезну заптивку.ELECTROLUX EOA5220AOV - ОПРЕЗ - 4
Корак 6 Повущите оквир врата напред да бисте га уклонили.
Корак 7 Ухватите стаклене плоче за горњу ивицу и пажљиво их извуците нагоре. Уверите се да су стаклене плоче исклизнуле до краја из носача.ELECTROLUX EOA5220AOV - ОПРЕЗ - 5

Корак 8 Очистите стаклену плочу водом и сапуницом. Пажљиво осушите стаклене плоче. Не перите стаклене плоче у машини за прање судова.

Корак 9 Након чишћења, поставите стаклену плочу и врата пећнице.

Ако су врата исправно постављена, чућете клик приликом затварања бравица.

Одштампана зона треба да буде окренута ка унутрашњој страни врата. Након постављања проверите да површина оквира стаклене плоче на одштампаној зони није груба на додир. Када се исправно постави, оквир врата кликне. Проверите да ли сте унутрашњу стаклену плочу правилно поставили на лежишта.

ELECTROLUX EOA5220AOV - ОПРЕЗ - 6

Ризик од струјног удара.

Лампица може бити врућа.

Халогену лампу увек држите умотану у крпу како бисте спречили сагоревање остатака масноће на лампи.

Пре замене лампице:

Корак 1 Корак 2 Корак 3
Искључите rerну. Сачекајте да се rerна охлади.Искључите утикач кабла за напа-јање rerне из мрежне утичнице.Дно унутрашњости rerне прекриј-те крпом.

Задња сијалица

Корак 1 Окрените стаклени поклопац да бисте га уклонили.

Корак 3 Замените сијалицу одговарајућом сијалицом која је отпорна на температуре до 300°C.

Корак 4 Поставите стаклени поклопац.

Погледајте поглавља о безбедности.

12.1 Шта учинити ако...

У свим случајевима који нису обухваћени овом табелом, контактирајте са овлашћеним сервисним центром.

Пећница се не загрева. Осигурач је прегорео.

Заптивка врата је оште-ћена.Немојте користити пећ-ницу. Контактирајте овлашћени сервисни центар.
Завршетак кувања – ни-је подешен.Подесите: Завршетак кувања. Погледајте оде-љак „Функције сата”.
Лампа не ради. Лампица је прегорела.

12.2 Подаци о сервисирању

Уколико не можете сами да пронађете решење проблема, обратите се продавцу или овлашћеном сервисном центру.

Подаци потребни сервисном центру налазе се на плочици са техничким карактеристикама. Плочица са техничким карактеристикама налази се на предњој страни оквира унутрашњости апарата. Немојте уклањати плочицу са техничким карактеристикама из унутрашњости апарата.

Препоручујемо вам да овде запишете податке:

Модел (MOD.) ......

Серијски број (S.N.) ......

13.1 Информације о производу и лист са информацијама о производу

Назив добављача Electrolux

Идентификација моделаEOA5220AOR 949496915EOA5220AOV 949496914
Индекс енергетске ефикасности 95.3
Класа енергетске ефикасности А
Потрошња енергије са стандардним пуњењем, уобичајен режим0.95 kWh/циклус
Потрошња енергије са стандардним пуњењем, режим са форсирањем вентилатора0.81 kWh/циклус
Број шупљина у rerни 1
Извор топлоте Електрична струја
Јачина звука 72 I
Тип rerне Уградна rerна
МасаEOA5220AOR 30.2 kg
EOA5220AOV 30.2 kg

IEC/EN 60350-1 – Електрични уређаји за кување у домаћинству – Део 1: Шпорети, перне, перне на пару и грилови – поступци за мерење учинка.

13.2 Уштеда енергије

ELECTROLUX EOA5220AOV - Уштеда енергије - 1

Овај уређај садржи неке функције које вам помажу да уштедите електирчну енергију током свакодневне припреме хране.

Уверите се да су врата апарата затворена када апарат ради. Не отварајте врата апарата сувише често током кувања. Одржавајте заптивку врата чистом и постарајте се да буде добро причвршћена на свом месту.

Користите метално посуђе за кување да бисте повећали уштеду енергије.

Кад је то могуће, немојте да загревате пећницу пре кувања.

Правите што краће размаке између печења када истовремено припремате неколико јела.

Када је могуће, користите функције кувања са вентилатором да бисте уштедели енергију.

Преостала топлота

Када кување траје дуже од 30 мин., смањите температуру апарата на минимум 3–10 минута пре краја кувања. Кување ће се наставити користећи преосталу топлоту у апарату.

Користите преосталу топлоту за загревање друге хране.

Одржавање хране топлом

Изаберите најниже могуће подешавање температуре да бисте помоћу преостале топлоте одржали топлоту оброка.

Влажно печење уз вентил.

Функција је предвиђена за уштеду енергије током кувања.

14. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

Рециклирајте материјале са символом Паковање одложите у одговарајуће контејнере ради рециклирања. Помозите у заштити животне средине и људског здравља као и у рециклирању отпадног материјала од електронских и

електричних уређаја. Уређаје обележене симболом немојте баçати заједно са смећем. Производ вратите у локални центар за рециклирање или се обратите општинској канцеларији.

• Ta naprava je namenjena le kuhanju.

mi ure ne prikaže: 🤨

8. UPORABA DODATNE OPREME

ELECTROLUX EOA5220AOV - UPORABA DODATNE OPREME - 1

OPOZORILO!

8.1 Vstavljanje opreme

Ko je mogoče, naprave ne segrevajte pred pečenjem.

Садржај Kliknite na naslov da biste mu pristupili
Asistent za priručnik
Pokreće Anthropic
Čekanje na vašu poruku
Informacije o proizvodu

Marka : ELECTROLUX

Model : EOA5220AOV

Kategorija : Електрична рерна