ELECTROLUX EVMSE08X - Mikrolaineahjud

EVMSE08X - Mikrolaineahjud ELECTROLUX - Tasuta kasutusjuhend

Leidke seadme juhend tasuta EVMSE08X ELECTROLUX PDF-formaadis.

📄 392 lehekülge Eesti ET 💬 AI küsimus
Notice ELECTROLUX EVMSE08X - page 93
Juhendi assistent
Töötab ChatGPT-l
Ootan teie sõnumit
Tooteteave

Kaubamärk : ELECTROLUX

Mudel : EVMSE08X

Kategooria : Mikrolaineahjud

Laadige alla juhend oma Mikrolaineahjud PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend EVMSE08X - ELECTROLUX ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. EVMSE08X kaubamärgi ELECTROLUX.

KASUTUSJUHEND EVMSE08X ELECTROLUX

Tere tulemast Electroluxi kasutajate hulka! Aitäh, et valisite meie seadme. nõuandeid, brošüüre, tõrkeotsingu, remondi- ja hooldusteavet: www.electrolux.com/support Jäetakse õigus teha muutusi. SISUKORD

OHUTUSINFO Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta endale vastutust vigastuste või varalise kahju eest, mis on tingitud paigaldusnõuete eiramisest või väärast kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles, et saaksite seda vajadusel vaadata.

1.1 Laste ja haavatavate inimeste turvalisus

  • Vähemalt 8-aastased ja vanemad lapsed ning piiratud füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimete või väheste kogemuste ja teadmistega isikud tohivad seda seadet kasutada järelevalve all või kui neid on õpetatud seadet ohutul viisil kasutama ja mõistma kaasnevaid ohte. Lapsed

vanuses kuni 8 aastat ning raske või väga keerulise puudega isikud tuleks hoida seadmest eemal, kui neil ei saa pidevalt silma peal hoida. Tuleb jälgida, et lapsed ei mängiks seadmega ega. Hoidke pakendimaterjal lastele kättesaamatus kohas ja kõrvaldage see nõuetekohaselt. HOIATUS: Seade ja selle juurde kuuluvad osad lähevad kasutamise ajal kuumaks. Hoidke lapsed ning lemmikloomad töötavast ja jahtuvast seadmest eemal. Kui seadmel on olemas laste ohutusseade, tuleks see sisse lülitada. Lapsed ei tohi ilma järelvalveta seadet puhastada ega hooldustoiminguid läbi viia.

  • See seade on ette nähtud ainult toidu valmistamiseks.
  • See seade on ettenähtud kasutamiseks kodumajapidamise siseruumides.
  • Seda seadet võib kasutada kontorites, hotellide külalistetubades, hommikusöögiga külalistetubades, talumajapidamistes ja muudes sarnastes majutusruumides, kui selline kasutamine ei ületa (keskmist) kodumajapidamise kasutuskoormusi.
  • Seadme paigaldamine ja toitekaablit vahetamine on lubatud ainult kvalifitseeritud elektrikule!
  • Ärge kasutage seadet enne, kui see on köögimööblisse sisse ehitatud.
  • Enne mis tahes hooldustöid ühendage seade vooluvõrgust lahti.
  • Kui toitejuhe on kahjustatud, laske see elektriohutuse tagamiseks välja vahetada tootja, selle volitatud hoolduskeskuse või vastavat kvalifikatsiooni omava isiku poolt.
  • HOIATUS: Elektrilöögi tekkimise vältimiseks veenduge, et seade on enne lambi vahetamist välja lülitatud. EESTI
  • HOIATUS: Seade ja selle juurde kuuluvad osad lähevad kasutamise ajal kuumaks. Tuleb olla ettevaatlik, et vältida kütteelementide või pinna puudutamist seadme sisemuses.
  • Tarvikute või ahjunõude eemaldamiseks või sisestamiseks kasutage alati ahjukindaid.
  • Kasutage ainult selle seadme jaoks mõeldud pöördalust ja pöördaluse tuge.
  • Ärge aktiveerige mikrolainefunktsiooni, kui seade on tühi. Ahjuõõnsuses olevad metallosad võivad tekitada elektrikaare.
  • Mikrolaineahju ei tohi panna metallist nõusid või karpe ega joogipurke. See nõue ei kehti juhul, kui tootja on täpsustanud, millise suuruse ja kujuga metallist nõusid tohib mikrolaineahjus kasutada.
  • HOIATUS: Kui uks või ukse tihendid on kahjustatud, ei tohi seadet kasutada enne, kui selle on parandanud kvalifitseeritud isik.
  • HOIATUS: Ainult kvalifitseeritud isik võib teha hooldus- või remonditöid, mis hõlmavad mikrolainetega kokkupuute eest kaitsva katte eemaldamist.
  • HOIATUS: Ärge kuumutage vedelikke ja muid toiduaineid suletud pakendites. Need võivad plahvatada.
  • Kasutage ainult mikrolaineahjukindlaid nõusid.
  • Soojendades toitu plast- või pabernõudes, hoidke seadmel silma peal, et vältida süttimist.
  • See seade on ette nähtud toidu ja jookide soojendamiseks. Toidu või riiete kuivatamine ning soojenduspatjade, susside, käsnade, niiske lapi jms kuumutamine toob kaasa vigastuste, süttimise või tulekahju ohu.
  • Kui seadmest tuleb suitsu, lülitage leekide summutamiseks seade välja või eemaldage toitepistik pistikupesast ning hoidke ust suletuna.
  • Jookide mikrolaineahjus kuumutamisel võib tekkida hiline plahvatuslik keemine. Nõude käsitsemisel tuleb olla ettevaatlik.
  • Põletuste vältimiseks tuleb enne tarvitamist lutipudelite ja imikutoidu purkide sisu segada või loksutada ning kontrollida nende temperatuuri.
  • Koorega mune ja terveid kõvaks keedetud mune ei tohi seadmes kuumutada, kuna need võivad plahvatada isegi pärast mikrolainefunktsiooni välja lülitumist.
  • Seadet tuleb regulaarselt puhastada ja sellest tuleb eemaldada toidujäägid.
  • Ärge kasutage seadme puhastamiseks aurupuhastit.
  • Ärge kasutage klaasukse puhastamiseks abrasiivpuhastusvahendid või teravad metallkaabitsad, sest need võivad klaasi pinda kriimustada, mille tagajärjel võib see puruneda.
  • Seadme hooldamata ja puhastamata jätmine võib põhjustada selle pindade seisukorra halvenemist, mis võib seadme eluiga lühendada ja põhjustada ohtlikke olukordi.

HOIATUS! Seadet tohib paigaldada ainult kvalifitseeritud tehnik.

Eemaldage kõik pakkematerjalid. Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada ega kasutada. Järgige seadmega kaasasolevaid paigaldusjuhiseid. Kuna seade on raske, olge selle liigutamisel ettevaatlik. Kasutage töökindaid ja kinnisi jalanõusid. Ärge tõmmake seadet käepidemest. Paigaldage seade ohutusse ja sobivasse kohta, mis vastab paigaldusnõuetele. Tagage minimaalne kaugus muudest seadmetest ja mööbliesemetest. Enne seadme paigaldamist kontrollige, kas seadme uks avaneb takistusteta. Seade on varustatud elektrilise jahutussüsteemiga. See tuleb ühendada elektritoitesüsteemiga. Integreeritud seade peab vastama standardi DIN 68930 stabiilsusnõuetele. Kapi minimaalne kõrgus (tööpinna all asuva kapi mi‐ nimaalne kõrgus) Kapi laius Kapi sügavus 444 (460) mm 560 mm 550 (550) mm Seadme esiosa kõrgus 455 mm Seadme tagaosa kõrgus 440 mm Seadme esiosa laius 595 mm Seadme tagaosa laius 559 mm Seadme sügavus 567 mm Sisseehitatud seadme sü‐ gavus 546 mm Sügavus avatud uksega 882 mm Ventilatsiooniava minimaal‐ ne suurus. Ava asub põhja tagumises osas Toitejuhtme pikkus. Juhe asub tagumisel küljel pa‐ rempoolses nurgas 560x20 mm 1500 mm EESTI

HOIATUS! Tulekahju- ja elektrilöögioht.

Kõik elektriühendused peab teostama kvalifitseeritud elektrik. Seade peab olema maandatud. Kontrollige, kas andmeplaadil olevad elektriandmed vastavad teie kohaliku vooluvõrgu näitajatele. Kasutage alati nõuetekohaselt paigaldatud elektriohutut pistikupesa. Ärge kasutage mitmikpistikuid ega pikenduskaableid. Veenduge, et te ei vigastaks toitepistikut ega -juhet. Kui seadme toitekaabel tuleb välja vahetada, siis pöörduge meie hoolduskeskusse. Jälgige, et toitejuhe ei puutuks vastu seadme ust ega oleks uksele lähedal või seadme all olevas nišis, eriti siis, kui seade töötab või uks on kuum. Isoleeritud ja isoleerimata osad peavad olema kinnitatud nii, et neid ei saaks ilma tööriistadeta eemaldada. Ühendage toitepistik seinakontakti alles pärast paigalduse lõpuleviimist. Veenduge, et pärast paigaldamist säilib juurdepääs toitepistikule. Kui seinakontakt logiseb, ärge pange sinna toitepistikut. Seadet vooluvõrgust eemaldades ärge tõmmake toitekaablist. Võtke alati kinni pistikust. Kasutage ainult õigeid isolatsiooniseadiseid: kaitselüliteid, kaitsmeid (keermega kaitsmed tuleb pesast eemaldada), maalekkevoolu kaitsmeid ja kontaktoreid. Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb varustada mitmepooluselise isolatsiooniseadisega. Isolatsiooniseadise lahutatud kontaktide vahemik peab olema vähemalt 3 mm. Seadmega kaasnevad toitekaabel ja toitepistik. EESTI Vigastuse, põletuse, elektrilöögi või plahvatuse oht!

Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi. Veenduge, et ventilatsiooniavad pole kinni. Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta. Deaktiveerige seade iga kord pärast kasutamist. Olge seadme töötamise ajal ukse avamisega ettevaatlik. Kuum õhk võib vabaneda. Ärge kasutage seadet märgade kätega ega veega kokku puutudes. Ärge avaldage avatud uksele survet. Ärge kasutage seadet töö- ega hoiupinnana. Avage seadme uks ettevaatlikult. Koostisosade kasutamine koos alkoholiga võib tekitada alkoholi ja õhu segu. Ärge laske ukse avamisel sädemetel ega lahtisel leegil seadmega kokku puutuda. Ärge pange tuleohtlikke või tuleohtliku ainega märgunud esemeid seadmesse, selle lähedusse ega peale. Ärge kasutage seadme eelkuumutamiseks mikrolainefunktsiooni. HOIATUS! Seadme kahjustamise oht.

Emailkihi kahjustamise või värvimuutuse ärahoidmiseks: – ärge asetage alumiiniumfooliumit vahetult seadme sisemuse põhjale. – ärge pange vett vahetult kuuma seadmesse. – ärge hoidke pärast küpsetamise lõpetamist seadmes niiskeid nõusid ja toitu. – olge lisavarustuse eemaldamisel või paigaldamisel ettevaatlik. Emaili või roostevaba terase värvi muutumine ei mõjuta seadme tööd kuidagi. Valmistage toitu alati suletud ahjuuksega. Kui seade paigaldatakse köögimööbli paneeli (nt ukse) taha, siis jälgige, et seadme töötamise ajal oleks uks alati lahti. Vastasel korral võib kinnise mööblipaneeli taha kogunev niiskus kahjustada nii seadet, mööblit kui ka põrandat. Ärge sulgege paneeli või ust, enne kui seade pole pärast kasutamist täielikult maha jahtunud.

2.4 Puhastus ja hooldus

HOIATUS! Kehavigastuse, tulekahju või seadme kahjustamise oht.

Enne hooldustoiminguid lülitage seade välja ja lahutage toitepistik pistikupesast. Veenduge, et seade on maha jahtunud. Klaaspaneelid võivad puruneda. Kui ukse klaaspaneeli tekib mõra, tuleb see kohe välja vahetada. Pöörduge volitatud hoolduskeskusse. Olge ukse seadme küljest eemaldamisel ettevaatlik. Uks on raske! Kuivatage seadme sisemus, pöördalus ja uks kindlasti pärast iga kasutamist. Kasutamise ajal tekkinud aur kondenseerub seadme seintele ja võib põhjustada roostet. Puhastage seadet regulaarselt, et vältida pinnamaterjali kahjustumist. Seadmes olevad rasva- ja toidujäägid võivad mikrolainefunktsiooni kasutamisel süttida või põhjustada kaarleeki. Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutage ainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutage abrasiivseid vahendeid, küürimiskäsnu, lahusteid ega metallesemeid. Ahjupihusti kasutamisel järgige pakendil olevaid ohutusjuhiseid.

Teave selles seadmes olevate lampide ja eraldi müüdavate varulampide kohta: Need lambid taluvad ka koduste majapidamisseadmete äärmuslikumaid tingimusi, näiteks temperatuuri, vibratsiooni, niiskust või on mõeldud edastama infot seadme tööoleku kohta. Need pole mõeldud kasutamiseks muudes rakendustes ega sobi ruumide valgustamiseks. Toode sisaldab energiatõhususe klassi G valgusallikat. Kasutage ainult samasuguste näitajatega lampe .

Seadme parandamiseks võtke ühendust volitatud teeninduskeskusega. Kasutage ainult originaalvaruosi.

HOIATUS! Vigastus- või lämbumisoht.

Seadme nõuetekohase kõrvaldamise kohta saate täpsemaid juhiseid kohalikust omavalitsusest. Eemaldage seade vooluvõrgust. Lõigake elektrijuhe seadme lähedalt läbi ja visake ära. Eemaldage uksesulgur, et vältida laste või lemmikloomade seadmesse lõksu jäämist.

Pöördaluse komplekt Toidu valmistamiseks. Grillresti komplekt Grillimiseks.

4.1 Juhtpaneeli ülevaade

Sees / Väljas Vajutage ja hoidke, et seade sisse ja välja lülitada.

Menüü Loetleb seadme funktsioonid.

Ekraan Näitab seadme praeguseid sätteid.

Lambi lüliti Lambi sisse ja välja lülitamiseks.

Mikrolaine kiirkäivitus Mikrolainefunktsiooni sisselülitamiseks (1000 W ja 30 sekundit).

Vajutage Liikuge Vajutage ja hoidke Puudutage pinda sõrmeotsaga.. Libistage sõrmeots üle pinna. Puudutage pinda 3 sekundit.

Pärast sisselülitamist kuvatakse ekraanil põhivaade funktsiooni ja grilli intensiivsuse vaiketasemega. A. Kellaaeg

C. Grilli intensiivsus D. Küpsetusrežiimid E. Mikrolainevõimsus F. Taimer

Ekraani indikaatorid Põhiindikaatorid – ekraanil liikumiseks. Valiku või seade kinnitamiseks. Menüüs ühe tase‐ me võrra tagasi liikumiseks. Viimase toimingu tühistamiseks. Funktsioonide sisse ja välja lüli‐ tamiseks. Helisignaal funktsiooni indikaatorid – kui seatud küpsetusaeg lõpeb, kõlab signaal. Funktsioon on sees. Funktsioon on sees. Küpsetamine peatub automaatselt. Helisignaal on väljas. Taimeri indikaatorid Seade tühistamiseks.

5. ENNE ESIMEST KASUTAMIST

HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid peatükke.

Eemaldage seadmest kõik tarvikud. Puhastage seadet ja tarvikuid ainult mikrokiudlapiga, sooja vee ning pehmetoimelise pesuvahendiga. Tõstke tarvikud seadmesse.

5.2 Esmakordne ühendamine

Pärast esmakordset ühendamist kuvab ekraan tervitussõnumi. Peate seadma järgmised funktsioonid: Keel, Ekraani heledus, Nuputoonid, Helitugevus, Kellaaeg.

6. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid peatükke.

6.1 Kuidas valida funktsiooni:Grill +

ML,Grill Seade võib tekitada müra, kui kasutate funktsiooni:Grill + ML. See on selle funktsiooni korral normaalne. Funktsiooni valimine:Grill + ML

Lülitage seade sisse. Näidikul kuvatakse vaikeküpsetusrežiim.

Vajutage küpsetusrežiimi sümbolit, et siseneda alammenüüsse.

Valige funktsioon: . Vajutage:

Seadke grilli intensiivsuse aste. Funktsioon Grilli intensiivsuse tase

– vajutage seadme väljalülitamiseks.

Lülitage seade välja. Mikrolainevõimsuse piiriks on 500 W, kui kasutate funktsiooni:Grill + ML. Funktsiooni valimine:Grill

Kasutage kõrge grilli resti.

Lülitage seade sisse. Näidikul kuvatakse vaikeküpsetusrežiim.

Vajutage küpsetusrežiimi sümbolit, et siseneda alammenüüsse.

Valige funktsioon: Vajutage: . Vajutage:

– funktsiooni sisse lülitamiseks vajutage.

Lülitage seade välja.

6.2 Kuidas seadistada:Mikrolainefunktsioonid

Vajutage kuumutusrežiimi sümbolit , et siseneda alammenüüsse.

Valige mikrolainekuumutuse režiim ja vajutage: Seadke: mikrolainevõimsus. Vajutage: . Ekraanil kuvatakse: mikrolainevõimsus.

– funktsiooni sisse lülitamiseks vajutage.

Lülitage seade välja. Mikrolainefunktsiooni maksimaalne kestus oleneb valitud mikrolainevõimsusest: MIKROLAINEVÕIMSUS

Kui avate ukse, peatub funktsioon. Uuesti käivitamiseks vajutage nuppu

Vajutage ja hoidke all: Mikrolaine töötab 30 sekundit.

Küpsetusaja pikendamiseks: Vajutage jooksva Vajutage +30 s. aja väärtust, et minna ajaseade‐ tele. Seadke küp‐ setusaeg. Mikrolaine saab sisse lülitada igal ajal, kasutades: Mi‐ krolaine kiirkäivitus.

6.4 Küpsetusrežiimid

TAVALINE Küpsetusrežiim Kasutamine Õhemate toidupalade grillimiseks ja leiva röstimiseks. Grill Toidu kiireks küpsetamiseks ja pruunistamiseks. Saate valida 2 grillitaseme vahel: madal ja kõrge. Grill + ML Soojendamine, toiduvalmistamine, võimsusvahemik: 100 - 1000 W Mikrolaine

EESTI MIKROLAINE Küpsetusrežiim Sulatamine Sulatus Soojendamine Küpsetusrežiim Kasutamine Liha, kala, kookide sulata‐ mine, võimsusvahemik:

Popcorn Šokolaadi ja või sulatami‐ ne, võimsusvahemik: 100 400 W Vedelik Kasutamine Popkorni valmistamine, võimsusvahemik: 700 1000 W Jookide ja suppide kuumu‐ tamine, võimsusvahemik:

Valmistoitude ja õrnemate toitude soojendamiseks, võimsusvahemik: 300 - 700

7. KELLA FUNKTSIOONID

7.1 Kella funktsioonide kirjeldus

Kella funktsioon Kasutamine Küpsetusaeg Küpsetamise kestuse valimiseks. Maksimum on 23 h 59 min. Tegevuse lõpp Määrata, mis juhtub siis, kui taimer lõpetab minutite lugemise. Küpsetusaja pikendus Küpsetusaja pikendamiseks. Meeldetuletus Pöördloenduse seadmiseks. Maksimumaeg on 23 h 59 min. See funktsioon ei mõjuta seadme tööd.

7.2 Kuidas seadistada: Kella funktsioonid

Kuidas seada küpsetusaega

Kuidas valida funktsiooni Lõpp

Vajutage: Tegevuse lõpp.

Valige eelistatud: Tegevuse lõpp.

Vajutage: . Korrake toimingut, kuni ilmub põhikuva. Kuidas pikendada küpsetusaega Kui küpsetusajast on alles 10% ja teile tundub, et toit pole veel valmis, võite aega pikendada. Samuti võite muuta küpsetusrežiimi. Küpsetusaja pikendamiseks vajutage nuppu +1 min. Taimerisätete muutmine

Küpsetamise ajal võite seatud aega alati muuta.

8. TARVIKUTE KASUTAMINE

HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid peatükke. Pöördaluse komplekt: valmistage toitu alati pöördaluse komplektil. Asetage pöördjuhik ümeb pöördketta võlli. Aseta‐ ge klaasist pöördalus pöördjuhikule. Kasutage ainult seadmega kaasasolevat pöördalu‐ se komplekti.

Kasutage ainult sobivast materjalist nõusid ja tarvikuid. Vt „Vihjeid ja näpunäiteid“, Mikrolaineahju sobivad nõud ja materjalid. Grillresti komplekt: Asetage grillrest, silikoonnupud allapoole, pöörda‐ luse komplektile.

Võite salvestada oma lemmikseadeid, näiteks küpsetusrežiimi, küpsetusaega või puhastusfunktsiooni. Saate salvestada 3 oma lemmikseadet.

– vajutage, et seade lähtestada. – vajutage, et seade tühistada.

9.2 Nuppude lukustus

See funktsioon hoiab ära küpsetusrežiimi tahtmatu muutmise.

– vajutage samaaegselt, et funktsioon sisse lülitada. Funktsiooni väljalülitamiseks korrake 3. sammu.

9.3 Jahutusventilaator

Seadme töö ajal lülitub jahutusventilaator automaatselt sisse, et hoida seadme pinnad jahedana. Kui lülitate seadme välja, siis jätkab jahutusventilaator töötamist kuni seadme mahajahtumiseni. EESTI

10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

10.1 Soovitused söögivalmistamiseks

Tabelites esitatud temperatuurid ja küpsetusajad on ainult soovituslikud. Need sõltuvad retseptist ning kasutatava tooraine kvaliteedist ja kogusest. Teie uus seade võib küpsetada erinevalt kui teie eelmine seade. Alltoodud tabelist leiate igat tüüpi toitude soovi‐ tatavad küpsetusrežiimid ja valmistamisaegade sätted. Kui te ei leia mõne retsepti jaoks täpseid seadeid, kasutage sarnaste toitude omi. Täiendavaid küpsetussoovitusi leiate meie veebilehel olevatest küpsetustabelitest. Küpsetussoovituste leidmi‐ seks otsige üles seadme PNC-number, mis asub andmeplaadil seadme sisemuse esiküljel.

mikrolainefunktsiooni kasutamiseks Teeme süüa! Ärge asetage toitu otse pöördalusele. Kasutage alati mikrolaineahju jaoks mõeldud nõusid. Pange nõu alati pöördaluse keskele. Kokkupuutel liiga kuumade või külmade esemetega võib pöördalus puruneda. Kui ülessulatamisest või küpsetamisest on möödunud pool aega, pöörake või segage toitu. Vedelikke tuleks aeg-ajalt segada. Enne serveerimist tuleks toitu segada. Küpsetamiseks või soojendamiseks katke toit kinni. Jookide soojendamisel asetage kuumuse ühtlasemaks jaotumiseks pudelisse või klaasi lusikas. Asetage seadmesse toit ilma pakendita. Pakendatud valmistoitu võib seadmesse panna ainult siis, kui tegu on mikrolainekindla pakendiga (vaadake pakendil olevat teavet). Toidu valmistamine mikrolainetega Vältige toidu üleküpsetamist liiga kõrge võimsustaseme või liiga pika aja valimise tõttu. Toit võib kuivada, kõrbeda või süttida. Ärge kasutage seadet koorega munade ja kodadest vabastamata tigude valmistamiseks, sest need võivad lõhkeda. Kui soojendate praetud muna, augustage munakollane. Koore või nahaga toiduained tuleks enne küpsetamist koorida või augustada. Võimalusel lõigake juurviljad sarnase suurusega tükkideks. Pärast seadme väljalülitamist võtke toit välja ja laske sel mõni minut seista, et kuumus ühtlaselt jaotuks. Sulatamine mikrolaineahjus Asetage külmutatud pakendist eemaldatud toit väiksele kummuli pööratud taldrikule, mille all on anum või sulatusalusele või plastiksõelale, et sulatusvedelik saaks ära valguda. Eemaldage sulanud osad jupphaaval. Ilma eelnevalt sulatamata võite puuvilja ja juurvilja küpsetades kasutada kõrgemat mikrolainevõimsust. Valmistage toitu kaetult. Küpsetage ilma kaaneta juhul, kui soovite krõbedat koorikut.

10.3 Mikrolaineahju sobivad nõud ja materjalid

Mikrolainefunktsiooni kasutamisel tarvitage ainult sobivaid nõusid ja materjale. Kasutage viitena allolevat tabelit. Kontrollige nõusid/nõude materjali enne kasutamist.

EESTI Keedunõu/materjal Ahjukindel klaas ja portselan ilma metallosadeta, nt kuumakindel klaas Mitte-ahjukindel klaas ja portselan ilma hõbedast, kullast, plaatinast või metallist katete/kaunistusteta

Ahjukindel/külmumiskindel klaas ja klaaskeraamika Keraamika ja savinõud ilma kvartsvõi metallosadeta või metallisisal‐ duseta glasuurita Keraamika, portselan ja savinõud glasuurita põhjaga või väikeste au‐ kudega, nt käepidemetel

Küpsetusvormid, musta email- või silikoonkattega

Mikrolaineahjus kasutamiseks mõeldud nõud, nt krõbestamisalus

10.4 Soovitatud võimsustasemed eri tüüpi toitudele

Tabelis olevad andmed on üksnes suunavad. 800 – 1000 W Keetmine küpsetusprotsessi alguses Vedelike kuumutamine EESTI

500 – 700 W Köögiviljade küp‐ setamine Munaroogade küpsetamine Hautiste aeglasel Riisi aeglasel tulel tulel hoidmine hoidmine Ühe taldrikutäie kuumutamine Külmutatud toi‐ tude sulatamine ja kuumutamine 300 – 400 W Juustu, šokolaadi, või sulatamine Küpsetamiseks/õrnade toitude valmis‐ tamiseks Katkestuseta küpsetamine 100 – 200 W Leiva sulatamine Puuviljade ja kooki‐ de sulatamine Juustu, kreemi, või sulatamine

10.5 Küpsetustabelid

testimisasutustele Liha, kala sulatami‐ Imikutoidu soojendamine

Mikrolainefunktsioon Kasutage traatresti, kui pole teisiti soovitatud. Teave katseasutustele Testid vastavalt standardile IEC 60705.

Mikrolaine-kombifunktsioon Kasutage funktsiooni: Mikrolainegrill.

Pange liha ümmargus‐ se klaasnõusse.

11. PUHASTUS JA HOOLDUS

HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid peatükke.

11.1 Märkused puhastamise kohta

Puhastage seadme esikülge ainult mikrokiudlapi, sooja vee ning pehmetoimelise pesuva‐ hendiga. Metallpindadel kasutage puhastusvahendi lahust. Puhastusvahen‐ did Plekkide eemaldamiseks kasutage pehmetoimelist puhastusvahendit. Puhastage ahi pärast igakordset kasutamist. Toidujääkide kogunemine võib kaasa tuua süt‐ timise. Puhastage seadme lagi hoolikalt jääkidest ja rasvast. Ärge jätke toitu seadmesse kauemaks seisma kui 20 minutit. Kuivatage pärast kasutamist Igapäevane kasu‐ seadme sisemus ainult mikrokiudlapiga. tamine Pärast igat kasutuskorda puhastage kõik ahju tarvikud ja laske neil kuivada. Enne puhasta‐ mist laske pöördalusel maha jahtuda. On oht, et pöördalus võib puruneda. Kasutage ainult mikrokiudlappi sooja vee ja õrna puhastusvahendiga. Ärge peske tarvikuid nõudepesumasi‐ nas. Lisatarvikud Ärge puhastage mittenakkuva pinnaga tarvikuid abrasiivse puhastusvahendi või teravate esemetega.

HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid peatükke. EESTI

Seade ei lülitu sisse või ei kuumene Võimalik põhjus Kõrvaldamise abinõu Pliidiplaat ei ole elektrivõrku ühendatud või on valesti ühendatud. Kontrollige, kas seade on õigesti elektrivõrku ühenda‐ tud. Kella ei ole seadistatud. Seadistage kell, vaadake üksikasju Kella funktsioonid peatükis, Kuidas seadistada: Kella funktsioonid. Seadme uks ei ole korralikult kinni. sulgege uks täielikult. Kaitse on vallandunud. tehke kindlaks, kas probleemi põhjustas kaitse. kui pro‐ bleem tekib uuesti, pöörduge elektriku poole. Seade Lapselukk on sisse lülitatud. Vt jaotist "Menüü", alammenüü: Funktsioonid. Komponendid Kirjeldus Kõrvaldamise abinõu Lamp on läbi põlenud. Asendage lamp, täpsemalt vt jaotist "Puhastus ja hool‐ dus", Kuidas asendada: Lamp. Grillvardakomplekt teeb müra. Pöördaluse komplekti all on toiduosakesi.

12.2 Kuidas hallata: veakoodid

Kui ilmneb tarkvaratõrge, kuvatakse ekraanil vastav tõrkekood. Sellest jaotisest leiate probleemide loendi, mille lahendamisega võite ise hakkama saada. Kood ja kirjeldus Kõrvaldamise abinõu F240, F439 – ekraani puuteväljad ei tööta õigesti. Puhastage ekraani pinda. Vaadake, et puuteväljadel ei oleks mustust. F908 – seadme süsteem ei saa luua ühendust juhtpa‐ neeliga. Lülitage seade sisse ja välja.

Kui te ei suuda probleemile ise lahendust leida, siis võtke ühendust edasimüüja või teeninduskeskusega. Vajalikud teeninduskeskuse andmed leiate andmesildilt. Andmesildi leiate seadme sisepinna esiraamilt. Ärge andmesilti seadme sisemusest eemaldage.

EESTI Soovitame kirjutada andmed siia: Mudel (MOD.)

Veenduge, et seadme töötamise ajal on seadme uks korralikult kinni. Ärge küpsetamise ajal seadme ust liiga tihti avage. Jälgige, et uksetihend oleks puhas ja korralikult omal kohal. Kui valmistate järjest mitu küpsetist, püüdke need ahju panna võimalikult lühikeste vahedega. Küpsetamine väljalülitatud valgustiga Lülitage küpsetamise ajaks valgusti välja. Pange see põlema ainult siis, kui vaja. Kui võimalik, ärge eelkuumutage seadet enne küpsetamist.

Menüü-üksus Kasutamine Lemmikud Kuvab lemmikseaded. Funktsioonid Kasutatakse seadme konfiguratsiooni mää‐ ramiseks. Seaded Seadistamine Kasutatakse seadme konfiguratsiooni mää‐ ramiseks. Hooldus Kuvab tarkvara versiooni ja konfiguratsioo‐ ni.

14.2 Alammenüü: Funktsioonid

Alammenüü Kasutamine Sisevalgustus Lülitab lambi sisse ja välja. Lapselukk Takistab seadme juhuslikku sisselülitamist. Kui valik on sisse lülitatud Lapselukk ilmub seadme sisselülitamisel ekraanile tekst. Võimaldamaks seadme kasutamist, valige koodi tähed tähestikulises järjekorras. Sisselülitatud valiku korral on kätte‐ saadav juurdepääs taimerile, kaugjuhtimisele ja lambile. Aja näitamine Lülitab kella sisse ja välja. Kellanäit Muudab kuvatud ajaindikaatori vormingut.

14.3 Alammenüü: Seadistamine

Alammenüü Kirjeldus Keel Seadistab seadme keele. Ekraani heledus Seab ekraani heleduse. Nuputoonid Lülitab puuteekraani toonid sisse ja välja. Tooni ei saa vaigistada valikuga: EESTI

Alammenüü Kirjeldus Helitugevus Reguleerib nuputoonide ja signaalide helitugevust. Kellaaeg Seab praeguse kellaaja ja kuupäeva.

14.4 Alammenüü: Hooldus

Alammenüü Kirjeldus Demorežiim Aktiveerimis-/deaktiveerimiskood: 2468 Tarkvaraversioon Info tarkvaraversiooni kohta. Taasta tehaseseaded Lähtestab tehaseseaded.

Enne esimest kasutamist tuleb seada: Keel Ekraani heledus Nuputoonid Helitugevus Kellaaeg Jätke meelde juhtpaneelil ja näidikul olevad põhiikoonid: Sees / Väljas Menüü Lemmikud

Taimer Seadme töölepanek ML kiirkäivitus Käivitage mikrolaineahi ükskõik millal vai‐ keseadetega: 30 s / 1000 W. Vajutage nuppu:

küpsetamine/pruunistami‐ intensiivsus: madal/kõrge küpsetamine/pruunistami‐

Mikrolaine seaded Mikrolaine nõuanded Mikrolainevõimsus:

EESTI Küpsetamiseks või soojendamiseks katke toit kinni. Kui ülessulatamisest või küpsetamisest on möödunud pool aega, pöörake või segage toitu. Asetage lusikas nõusse, kui kuumutate vedelikke. Eemaldage seadmesse pandavatelt toitudelt pakend (ainult mikrolainekindlate nõude puhul). Alustage küpsetamist

– vajutage seadme sisselülitamiseks.

- valige funktsioon.

- seadke mikrolaine‐ võimsus. - vajutage kinnitami‐ seks. - vajutage küpseta‐ mise alustamiseks. Kasutage kiirfunktsioone, et seada küpsetusaeg 10% lõpuabi Kasutage 10% lõpuabi, et lisada aega, kui küpsetusae‐ ga on järel 10%. Küpsetusaja pikendamiseks vajutage nuppu +1min.

Sümboliga tähistatud materjalid võib ringlusse suunata. Selleks viige pakendid vastavatesse konteineritesse. Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja suunake elektri- ja elektroonilised jäätmed ringlusse. Ärge visake sümboliga seadmeid muude majapidamisjäätmete hulka. Viige seade kohalikku ringluspunkti või pöörduge abi saamiseks kohalikku omavalitsusse. tähistatud EESTI